Home > Stiga > Lawn Mower > Lawn Mower 8211 3011 08 Stiga Park 121m Operators Manual

Lawn Mower 8211 3011 08 Stiga Park 121m Operators Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Lawn Mower 8211 3011 08 Stiga Park 121m Operators Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							31
    ESPAÑOLES
    SÍMBOLOS
    Hemos incluido los siguientes símbolos en la 
    máquina para recordarle que debe manejarla con el 
    debido cuidado y atención.
    El significado de los símbolos es el siguiente:
    ¡Advertencia!
    Lea el manual de instrucciones y el 
    manual de seguridad antes de utilizar la 
    máquina.
    ¡Advertencia!
    No introduzca las manos ni los pies debajo 
    de la tapa mientras la máquina esté en 
    funcionamiento.
    ¡Advertencia!
    Tenga cuidado con los objetos 
    desechados. No deje que se acerque nadie 
    a la zona de trabajo.
    ¡Advertencia!
    Antes de comenzar cualquier trabajo de 
    reparación, desconecte el cable de la bujía.
    INTRODUCCIÓN
    Esta placa de corte únicamente puede utilizarse en 
    máquinas Park con un motor de al menos 16 CV. 
    La placa de corte está disponible de serie en dos 
    versiones:
    - con ajuste mecánico de la altura de corte
    (artículo nº 13-2915)
    - con ajuste eléctrico de fábrica 
    de la altura de corte (artículo nº 13-2921).
    PREPARATIVOS
    Modelos Park hasta el año 1993 incluido:
    Para poder usar la unidad, es preciso modificar la 
    máquina: 
    1. Extraiga el resorte de retorno de la junta 
    articulada (fig. 1);
    2. Extraiga el resorte empotrado junto con la pieza 
    lateral del bastidor (fig. 2);
    3. Practique un nuevo orificio (Ø 8 mm) a 8 mm 
    del borde inferior de la pieza lateral del bastidor 
    (fig. 3); 
    4. Monte el resorte en el orificio practicado (fig. 4). 
    INSTALACIÓN
    PLACA DE CORTE
    1. Atornille la placa de corte a los soportes D de la 
    unidad (fig. 5a). 
    2. A continuación, sujete el gancho en S inferior a 
    la placa de montaje (fig. 5b-c).
    3. Conecte el contacto eléctrico a la toma situada 
    en el lateral de la máquina (únicamente para el 
    artículo nº 13-2921, fig. 6).
    CORREA EN V
    1. Ajuste la altura de corte en una posición 
    intermedia.
    2. Levante la máquina con el elevador. 
    3. Coloque la correa en V en la polea central de la 
    máquina F (fig. 7). 
    4. Tense la correa con el rodillo tensor G. Éste debe 
    estar situado a la izquierda de la correa visto desde 
    la posición del conductor. 
    5a. Park - 1999:
    Enganche el resorte del rodillo tensor H en el suelo 
    del lado derecho (fig. 7). 
    5b. Park 2000:
    Enganche en el soporte el resorte del rodillo tensor 
    H, en diagonal detrás de la rueda delantera derecha 
    (fig. 7).
    AJUSTE
    Para obtener un corte uniforme y bonito, es preciso 
    ajustar correctamente la máquina: 
    1. Compruebe que la presión de aire de los 
    neumáticos es correcta:
    Delanteros: 0,6 bares (9 psi).
    Traseros: 0,4 bares (6 psi). 
    2. Coloque la máquina en una superficie nivelada. 
    Afloje los tornillos I (fig. 8). 
    3. Ajuste la máquina de forma que los bordes 
    delantero y trasero de la tapa estén a la misma 
    altura del suelo. 
    4. Apriete los tornillos.  
    						
    							32
    ESPAÑOLES
    UTILIZACIÓN
    ALTURA DE CORTE
    La altura de corte puede variar entre 30 y 80 mm. 
    - el artículo nº 13-2915 tiene diecisiete 
    posiciones fijas para
    la altura de corte.
    - el artículo nº 13-2921 cuenta con un ajuste 
    variable permanente de
    la altura de corte. 
    Nota: Las alturas de corte indicadas requieren que 
    la máquina esté sobre una superficie firme. 
    CONSEJOS PARA CORTAR
    Con el fin de obtener un efecto Multiclip 
    perfecto, siga estos consejos:
    - corte con frecuencia;
    - utilice el motor al máximo de revoluciones;
    - mantenga siempre limpio el lado inferior de la 
    placa de corte;
    - utilice cuchillas afiladas; 
    - no corte el césped cuando esté húmedo;
    - corte dos veces (con diferentes alturas de corte) 
    si 
    el césped está demasiado crecido. 
    MANTENIMIENTO
    PREPARATIVOS
    A menos que se indique lo contrario, todas las 
    tareas de reparación y mantenimiento deben 
    realizarse con la máquina y el motor parados.
    Evite que la máquina se mueva 
    poniendo siempre el freno de mano.
    Evite que el motor se ponga en marcha 
    de forma imprevista parándolo, 
    desconectando el cable de la bujía y 
    conectándolo a tierra. Desconecte el 
    cable negativo de la batería. 
    CONSEJOS DE MANTENIMIENTO
    Para facilitar la limpieza y el mantenimiento, la 
    placa de corte se puede inclinar: 
    1. ajuste la altura de corte en una posición 
    intermedia (correa de transmisión a la tensión 
    mínima); 2. levante la máquina con el elevador; 
    3. desenganche el resorte del rodillo tensor H (fig. 
    7);
    4. extraiga la correa de la polea central F.
    5. afloje los dos pasadores J (fig. 9); 
    6. sujete la estructura de la máquina (fig. 10); 
    7. incline la máquina hasta que se encuentre hacia 
    arriba sobre las placas de soporte traseras (fig. 11). 
    LIMPIEZA
    Después de cada uso, es preciso limpiar la parte 
    inferior de la placa de corte. 
    Si el césped se ha secado, retírelo de la parte 
    inferior rascando. 
    Si fuera necesario, pinte la parte inferior para 
    evitar la corrosión.
    CORREAS DE TRANSMISIÓN 
    POSITIVA
    Si alguna de las cuchillas choca con algún objeto 
    duro (por ejemplo, una piedra), la correa de 
    transmisión puede destensarse. Esto puede dar 
    lugar a un engranaje excesivo de la correa, lo cual, 
    a largo plazo, podría dañar las cuchillas. 
    Ajuste la tensión de la correa si fuera necesario: 
    1. desenganche el resorte del rodillo tensor H 
    (fig. 7); 
    2. extraiga la correa de la polea central F;
    3. desmonte la cubierta de la transmisión; 
    4. afloje el brazo tensor K (fig. 12); 
    5. afloje los tornillos de fijación de la caja de 
    soporte L (fig. 13); 
    6. tense la correa de transmisión positiva 
    presionando hacia atrás el brazo tensor; 
    7. apriete el tornillo de fijación del brazo tensor; 
    8. apriete los tornillos de fijación de la caja de 
    soporte; 
    9. repita la operación con la otra correa de 
    transmisión positiva.
    Cuando cambie las correas de 
    transmisión positivas, asegúrese de que 
    las dos cuchillas exteriores estén 
    siempre en ángulo recto respecto de la 
    cuchilla central (véase la fig. 14).  
    						
    							33
    ESPAÑOLES
    Si las correas positivas no se montan 
    correctamente, las cuchillas chocarán entre sí 
    debido al solapamiento. 
    Compruebe siempre la posición de las cuchillas 
    después de cambiar una correa o de ajustar la 
    tensión de ésta. 
    SUSTITUCIÓN DE LAS CUCHILLAS
    Póngase guantes protectores cada vez 
    que cambie las cuchillas para evitar 
    cortarse.
    Asegúrese de que las cuchillas estén siempre 
    afiladas, ya que de esta forma se obtienen los 
    mejores resultados. 
    Compruebe siempre las cuchillas después de una 
    colisión. En caso de que las cuchillas sufran daños, 
    es preciso cambiar las piezas defectuosas.
    Utilice siempre piezas de repuesto 
    originales. De lo contrario, pueden 
    comportar riesgos de lesiones, aún 
    cuando se adapten a la máquina.
    El sistema de corte se compone de tres barras de 
    cuchillas con dos cuchillas recambiables Y (fig. 
    15). Cuando cambie las cuchillas, tendrá que 
    sustituir las dos para evitar desequilibrios.
    Instale las cuchillas nuevas. Apriete 
    adecuadamente los tornillos V y W. Par de apriete: 
    V - 9,8 Nm, W - 24 Nm.
    Las cuchillas pueden doblarse si se produce una 
    fuerte colisión. Afloje la contratuerca X y coloque 
    correctamente la cuchilla. Instale un nuevo perno 
    de freno original V. Apriete las contratuercas X y 
    Z.
    PIEZAS DE REPUESTO
    Los accesorios y las piezas de repuesto originales 
    de STIGA están diseñadas específicamente para 
    máquinas STIGA. Tenga en cuenta que los 
    accesorios y las piezas de repuesto que no son 
    originales no han sido probados ni aprobados por 
    STIGA:
    la utilización de dichas piezas y 
    accesorios puede afectar al 
    funcionamiento y a la seguridad de la 
    máquina. STIGA no asume 
    responsabilidad alguna por los daños o 
    lesiones ocasionados por los mismos.
    STIGA se reserva el derecho de realizar modificaciones 
    en el producto sin previo aviso.  
    						
    							34
    PORTUGUÊSPT
    SÍMBOLOS
    Os símbolos seguintes encontram-se na máquina 
    para que se lembre do cuidado e atenção 
    necessários à sua utilização. 
    Os símbolos significam:
    Av i s o !
    Leia o manual de instruções e o manual de 
    segurança antes de utilizar a máquina.
    Av i s o !
    Não enfie as mãos ou os pés por debaixo 
    da cobertura quando a máquina estiver em 
    funcionamento.
    Av i s o !
    Preste atenção aos objectos descartados. 
    Mantenha os curiosos afastados.
    Av i s o !
    Antes de iniciar o trabalho de reparação, 
    retire o cabo da vela de ignição da vela de 
    ignição.
    INTRODUÇÃO
    Esta plataforma de corte apenas pode ser utilizada 
    com máquinas Park cujo desempenho do motor 
    seja de, pelo menos, 16 cv. 
    A plataforma de corte está disponível de série em 
    duas versões:
    - com regulação mecânica da altura de corte
    (artigo n.º 13-2915).
    - com regulação eléctrica instalada de fábrica 
    da altura de corte (artigo n.º 13-2921).
    PREPARATIVOS
    Park, modelos dos anos até 1993, inclusive:
    Para a unidade ser utilizada, a máquina tem que ser 
    modificada: 
    1. Retire a mola de reacção referente à união 
    articulada
    (fig. 1).
    2. Serre o apoio da mola de forma a ficar à face da 
    longarina da estrutura
    (fig. 2).
    3. Faça um orifício novo (Ø 8 mm), 8 mm a partir 
    do rebordo inferior da longarina da estrutura 
    (fig. 3). 4. Instale a mola no orifício novo (fig. 4). 
    INSTALAÇÃO
    PLATAFORMA DE CORTE
    1. Aperte a plataforma de corte aos apoios da 
    unidade D (fig. 5a). 
    2. Depois prenda o gancho S inferior na plataforma 
    de corte (fig. 5b-c).
    3. Ligue o contacto eléctrico à tomada no lado da 
    máquina (só se aplica ao artigo n.º 13-2921), (fig. 
    6).
    CORREIA TRAPEZOIDAL
    1. Coloque a regulação da altura de corte numa 
    posição intermédia.
    2. Levante a unidade com o instrumento de 
    levantar ferramentas. 
    3. Force a correia trapezoidal sobre a polia central 
    F da máquina (fig. 7). 
    4. Estique a correia com o tambor falso G da 
    correia. O tambor falso da correia deve estar à 
    esquerda da correia vista da posição do condutor. 
    5a. Park -1999:
    Prenda a mola H do tambor falso da correia no 
    chão, no lado direito (fig. 7). 
    5b. Park 2000- :
    Prenda a mola H do tambor falso da correia no 
    apoio diagonalmente por trás da roda dianteira 
    direita (fig. 7).
    REGULAÇÃO
    Para a unidade poder cortar uniformemente e de 
    forma atractiva, tem que ser ajustada 
    correctamente: 
    1. Confirme se a pressão de ar nos pneus está 
    correcta:
    À frente: 0,6 bar (9 psi).
    Atrás: 0,4 bar (6 psi). 
    2. Coloque a máquina sobre um piso nivelado. 
    Desaperte os parafusos I (fig. 8). 
    3. Ajuste a unidade de forma a que o rebordo 
    dianteiro e traseiro da cobertura estejam à mesma 
    altura acima do solo. 
    4. Aperte os parafusos.  
    						
    							35
    PORTUGUÊSPT
    UTILIZAÇÃO
    ALTURA DE CORTE
    A altura de corte pode ser variada de 30 a 80 mm.
    - o artigo n.º 13-2915 tem dezassete posições 
    fixas para a altura de corte.
    - o artigo n.º 13-2921 tem ajuste continuamente 
    variável da altura de corte. 
    Nota: As alturas de corte indicadas aplicam-se 
    quando a máquina está numa superfície firme. 
    SUGESTÕES DE CORTE
    Para obter o ”efeito Multiclip” ideal siga estas 
    sugestões:
    - corte frequentemente.
    - trabalhe com o motor às rotações máximas.
    - mantenha a parte debaixo da plataforma de 
    corte limpa.
    - utilize lâminas afiadas. 
    - não corte relva molhada.
    - corte duas vezes (com alturas de corte 
    diferentes) se 
    a relva for comprida. 
    MANUTENÇÃO
    PREPARATIVOS
    Se nada for dito em contrário, todas as revisões e 
    serviços de manutenção deverão ser efectuados 
    com a máquina imóvel e com o motor parado.
    Aplique sempre o travão de 
    estacionamento para impedir que a 
    máquina role.
    Pare sempre o motor, solte o cabo da 
    vela de ignição e ligue-o à terra de 
    forma a impedir o arranque acidental 
    do motor. Desligue o cabo negativo da 
    bateria. 
    SUGESTÕES DE MANUTENÇÃO
    Para tornar a limpeza e a manutenção mais fáceis, 
    a plataforma de corte pode ser dobrada: 
    1. Coloque a regulação da altura de corte numa 
    posição intermédia (= tensão mínima da correia de 
    transmissão). 
    2. Levante a unidade com o instrumento de levantar ferramentas. 
    3. Desprenda a mola H do tambor falso da correia 
    (fig. 7).
    4. Force a correia para fora da polia central F.
    5. Retire ambos os pinos J (fig. 9). 
    6. Agarre na estrutura da unidade (fig. 10). 
    7. Dobre a unidade para cima até ficar direita nas 
    placas de suporte traseiras (fig. 11). 
    LIMPEZA
    Depois de cada utilização, a parte debaixo da 
    plataforma de corte deve ser lavada. 
    Se a relva tiver secado e solidificado, raspe a parte 
    debaixo até ficar limpa. 
    Se for necessário pinte a parte debaixo para evitar 
    corrosão.
    CORREIAS DE TRANSMISSÃO 
    POSITIVAS
    Se uma das lâminas embater num objecto sólido 
    (por exemplo, uma pedra), a tensão da correia pode 
    ser alterada. Tal pode levar à ”sobre-engrenagem” 
    da correia de transmissão positiva o que, a longo 
    prazo, pode danificar as lâminas. 
    Ajuste a tensão da correia se for necessário: 
    1. Desprenda a mola H do tambor falso da correia 
    (fig. 7). 
    2. Force a correia para fora da polia central F.
    3. Desmonte a tampa da transmissão. 
    4. Desmonte o braço tensor K (fig. 12). 
    5. Desaperte os parafusos de fixação L da caixa de 
    apoio (fig. 13). 
    6. Estique a correia de transmissão positiva 
    pressionando o braço tensor para trás. 
    7. Aperte o parafuso de fixação do braço tensor. 
    8. Aperte os parafusos de fixação da caixa de 
    apoio. 
    9. Repita o procedimento com a outra correia de 
    transmissão positiva.
    Quando substituir as correias de 
    transmissão positivas, certifique-se de 
    que ambas as lâminas exteriores ficam 
    sempre em ângulo recto relativamente à 
    lâmina central (ver fig. 14).  
    						
    							36
    PORTUGUÊSPT
    Se as correias de transmissão positivas forem mal 
    montadas, as lâminas embaterão umas nas outras 
    devido ao facto de se sobreporem. 
    Verifique sempre a posição das lâminas depois de 
    substituir uma correia ou de ajustar a tensão das 
    correias. 
    SUBSTITUIÇÃO DE LÂMINAS
    Use luvas de protecção quando trocar 
    as lâminas para não se cortar.
    Certifique-se de que as lâminas estão 
    sempre afiadas. Isto produz os melhores resultados 
    de corte. 
    Verifique sempre as lâminas após uma colisão. Se 
    o sistema das lâminas tiver sido danificado, as 
    peças avariadas deverão ser substituídas.
    Utilize sempre peças sobressalentes 
    genuínas. Peças sobressalentes não 
    genuínas podem originar ferimentos 
    muito embora sirvam na máquina.
    O sistema de corte inclui três barras de lâminas 
    com duas lâminas substituíveis Y (fig. 15). 
    Quando substituir lâminas, deverá substituir as 
    duas para evitar desequilíbrio.
    Instale as lâminas novas. Aperte os parafusos V e 
    W correctamente. Binário de aperto: V – 9,8 Nm, 
    W - 24 Nm.
    No caso de uma colisão forte, as lâminas poderão 
    dobrar para fora. Desaperte a contraporca X e volte 
    a dobrar a lâmina. Instale um perno de rotura V 
    novo genuíno. Aperte as contraporcas X e Z.
    PEÇAS SOBRESSALENTES
    As peças sobressalentes e os acessórios genuínos 
    da STIGA foram concebidos especificamente para 
    máquinas STIGA. Note que as peças 
    sobressalentes e acessórios ”não genuínos” não 
    foram verificados nem aprovados pela STIGA:
    A utilização destas peças e acessórios 
    pode afectar o funcionamento e a 
    segurança da máquina. A STIGA não 
    aceita qualquer responsabilidade por 
    danos ou ferimentos causados por este 
    tipo de produtos.
    A STIGA reserva-se o direito de fazer alterações ao 
    produto sem aviso prévio.  
    						
    							37
    POLSKIPL
    SYMBOLE
    Na maszynie znajdują się następujące symbole, 
    których zadaniem jest przypominanie o 
    konieczności zachowania ostrożności podczas jej 
    używania.
    Znaczenie symboli:
    Ostrzeżenie!
    Przed przystąpieniem do korzystania z 
    maszyny należy zapoznać się z instrukcją 
    obsługi i instrukcją bezpieczeństwa.
    Ostrzeżenie!
    Nie wkładać rąk ani nóg pod osłonę w 
    trakcie pracy maszyny.
    Ostrzeżenie!
    Uważać na odpryski. Przy maszynie 
    powinien znajdować się tylko operator.
    Ostrzeżenie!
    Przed przystąpieniem do naprawy należy 
    wyjąć kabel korpusu świecy zapłonowej 
    ze świecy.
    WSTĘP
    Opisana platforma kosząca może być używana 
    wyłącznie z maszynami Park z silnikiem o mocy 
    minimum 16 hp. 
    Platforma kosząca dostępna jest w dwóch 
    wersjach:
    - z mechanicznie ustawianą wysokością koszenia
    (pozycja nr 13-2915).
    - z montowaną fabrycznie, ustawianą 
    elektrycznie 
    wysokością koszenia (pozycja nr 13-2921).
    PRZYGOTOWANIA
    Park, modele sprzed roku włącznie 1993:
    W celu użycia urządzenia maszynę należy 
    zmodyfikować: 
    1. Wyjąć sprężynę powrotną przegubu
    (rys. 1).
    2. Odciąć część sprężyny wystającą ponad ramę
    (rys. 2).3. Wywierciă nowy otwór (Ø 8 mm), 8 mm od 
    dolnej krawędzi ramy (rys. 3). 
    4. Umieścić sprężynę w nowym otworze (rys. 4). 
    INSTALACJA
    PLATFORMA KOSZĄCA
    1. Przykręcić platformę koszącą do zawieszenia 
    urządzenia D (rys. 5a). 
    2. Następnie zahaczyć niższy hak S o platformę 
    koszącą (rys. 5b-c).
    3. Podłączyć styk elektryczny do gniazda po 
    stronie maszyny (dotyczy tylko pozycji nr 13-
    2921), (rys. 6).
    PASEK KLINOWY
    1. Ustawić wysokość koszenia na średnią.
    2. Unieść urządzenie przy pomocy podnośnika. 
    3. Naciągnąć pasek klinowy na środkowe koło 
    pasowe F maszyny (rys. 7). 
    4. Napiąć pas przy pomocy luźnego koła 
    pasowego G. Luźne koło pasowe powinno 
    znajdować się po lewej stronie pasa, patrząc z 
    pozycji kierowcy. 
    5a. Park -1999:
    Zahaczyć sprężynę H luźnego koła pasowego na 
    podłodze po prawej stronie (rys. 7). 
    5b. Park 2000- :
    Zahaczyć sprężynę H luźnego koła pasowego o 
    zaczep po przekątnej za prawym przednim kołem 
    (rys. 7).
    REGULACJA
    Żeby urządzenie kosiło równo i dokładnie, należy 
    je odpowiednio wyregulować: 
    1. Upewnić się, że opony są odpowiednio 
    napompowane.
    Przód: 0,6 bara (9 psi).
    Tył: 0,4 bara (6 psi). 
    2. Ustawić maszynę na równym podłożu. Odkręcić 
    śruby I (rys. 8). 
    3. Wyregulować urządzenie w taki sposób, żeby 
    przednia i tylna krawędź znajdują się na 
    jednakowej wysokości nad podłożem. 
    4. Dokręcić śruby.  
    						
    							38
    POLSKIPL
    SPOSÓB UŻYCIA
    WYSOKOŚĆ KOSZENIA
    Wy so kość koszenia zmienia się w zakresie od 30 
    do 80 mm.
    - pozycja nr 13-2915 posiada siedemnaście 
    ustalonych pozycji
    wysokości koszenia.
    - pozycja nr 13-2921 posiada zmienną regulację
    wysokości koszenia. 
    Uwaga: ustawione wysokości koszenia mają 
    zastosowanie, kiedy maszyna znajduje się na 
    równej powierzchni. 
    WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE 
    KOSZENIA
    W celu osiągnięcia optymalnego efektu 
    Multiclip należy postępować wg następujących 
    wskazówek:
    -kosić często.
    -pracować na pełnych obrotach silnika.
    -utrzymywać spód platformy koszącej w 
    czystości.
    -używać ostrych noży.  
    -nie kosić mokrej trawy.
    -kosić dwukrotnie (z różnymi wysokościami 
    koszenia), jeśli 
    trawa jest wysoka. 
    KONSERWACJA
    PRZYGOTOWANIA
    Wszystkie czynności związane z serwisem i 
    konserwacją powinny być przeprowadzane na 
    nieruchomej maszynie przy wyłączonym silniku, 
    chyba że instrukcja zaleci inaczej.
    Zablokować kółka maszyny przy 
    pomocy hamulca parkingowego.
    W celu uniknięcia przypadkowego 
    uruchomienia silnika należy go 
    wyłączyć, odłączając kabel korpusu 
    świecy zapłonowej od korpusu świecy 
    zapłonowej i uziemiając go. Odłączyć 
    kabel ujemny od akumulatora. 
    WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE 
    KONSERWACJI
    W celu ułatwienia czyszczenia i konserwacji 
    można złożyć platformę koszącą w następujący 
    sposób: 
    1. Ustawić wysokość koszenia na średnią (= 
    minimalne napięcie pasa napędowego). 
    2. Unieść urządzenie przy pomocy podnośnika. 
    3. Odczepić sprężynę H luźnego koła pasowego  
    (rys. 7).
    4. Zsunąć pas ze środkowego koła pasowego F.
    5. Wyjąć obie śruby J (rys. 9). 
    6. Chwycić za ramę urządzenia (rys. 10). 
    7. Złożyć urządzenie i postawić pionowo na 
    tylnych wspornikach (rys. 11). 
    CZYSZCZENIE
    Po każdym użyciu spód platformy koszącej należy 
    opłukać. 
    Jeśli nie można usunąć zaschniętej trawy, należy ją 
    zeskrobać. 
    W razie potrzeby można pomalować spód, żeby 
    zapobiec korozji. 
    PASY NAPĘDU PRZYMUSOWEGO
    Jeśli jedno ostrze mocno uderzy w twardy 
    przedmiot (np. kamień), napięcie pasa może ulec 
    zmianie. Może to prowadzić do strzępienia się 
    pasa napędu przymusowego, co w konsekwencji 
    może uszkodzić ostrza. 
    W razie potrzeby należy wyregulować napięcie 
    pasa: 
    1. Odczepić sprężynę H luźnego koła pasowego  
    (rys. 7). 
    2. Zsunąć pas ze środkowego koła pasowego F.
    3. Rozłożyć osłonę transmisji. 
    4. Odkręcić ramię napinające K (rys. 12). 
    5. Odkręcić śruby L montażowe skrzyni (rys. 13). 
    6. Naciągnąć pas napędu przymusowego, 
    odciągając ramię napinające. 
    7. Dokręcić śrubę montażową ramienia 
    napinającego. 
    8. Dokręcić śruby montażowe skrzyni.  
    						
    							39
    POLSKIPL
    9. Powtórzyć powyższe czynności w stosunku do 
    innych pasów napędu przymusowego.
    Podczas wymiany pasów napędu 
    przymusowego należy upewnić się, że 
    obydwa noże zewnętrzne są zawsze pod 
    prawidłowym kątem do noża 
    środkowego (patrz rys. 14). 
    Jeśli pasy napędu przymusowego zostaną 
    założone nieprawidłowo, ostrza będą uderzać o 
    siebie, ponieważ będą na siebie nachodzić. 
    Zawsze należy sprawdzić pozycję noży po 
    wymianie pasa lub regulacji napięcia pasa. 
    WYMIANA NOŻY
    Wymianę noży należy przeprowadzać 
    w rękawicach ochronnych w celu 
    uniknięcia skaleczeń.
    Pamiętać, żeby noże zawsze były naostrzone. 
    Zapewnia to najlepsze efekty koszenia. 
    Po zderzeniu ostrza z obcym przedmiotem należy 
    zawsze je sprawdzić. Jeśli system ostrzy został 
    uszkodzony, wadliwe części należy wymienić.
    Zawsze należy używać oryginalnych 
    części zamiennych. Nieoryginalne 
    części zamienne mogą być przyczyną 
    obrażeń, nawet jeśli pasują do maszyny.
    System koszący składa się z trzech noży o 
    wymienialnych ostrzach Y (rys. 15). Podczas 
    wymiany ostrzy, należy wymieniać obydwa naraz 
    w celu uniknięcia braku równowagi.
    Założyć nowe ostrza. Odpowiednio dokręcić śruby 
    V i W. Moment obrotowy dokręcania: V - 9,8 Nm, 
    W - 24 Nm.
    W przypadku gwałtownego zderzenia się ostrza z 
    obcym przedmiotem, ostrza mogą się wygiąć. 
    Zdjąć nakrętkę blokującą X i wyprostować ostrze. 
    Założyć nową, oryginalną śrubę łamaną V.  
    Dokręcić nakrętki blokujące X i Z.
    CZĘŚCI ZAMIENNE
    Oryginalne części zamienne i akcesoria firmy 
    STIGA zostały zaprojektowane specjalnie dla 
    maszyn firmy STIGA. Proszę pamiętać, ze 
    nieoryginalne części zamienne i akcesoria nie 
    zostały sprawdzone i zatwierdzone przez firmę 
    STIGA.Używanie takich części i akcesoriów 
    może wpłynąć na działanie i 
    bezpieczeństwo maszyny. Firma 
    STIGA nie ponosi żadnej 
    odpowiedzialności za uszkodzenia lub 
    obrażenia ciała spowodowane przez 
    takie produkty. 
    Firma STIGA zastrzega sobie prawo do wprowadzania 
    zmian w produkcie bez powiadomienia.  
    						
    							40
    РУССКИЙRU
    ОБОЗНАЧЕНИЯ
    Чтобы напомнить Вам об осторожности, 
    котор ая необходима при работе с 
    газонокосилкой, на ней нанесены следующие 
    условные обозначения.
    Ус л о в н ы е обозначения:
    Внимание!
    Перед использованием газонокосилки 
    внимательно прочтите Руководство по 
    эксплуатации и правила безопасности.
    Внимание!
    При работе с газонокосилкой следите 
    за тем, чтобы ваши руки или ноги не 
    попали под крышку.
    Внимание!
    Следите за тем, чтобы на траве не 
    находились посторонние предметы.. 
    Следите также, чтобы рядом не 
    находились посторонние люди.
    Внимание!
    Перед началом ремонта отсоедините 
    провод от свечи зажигания.
    ВВЕДЕНИЕ
    Этот режущий блок может использоваться 
    только с газонокосилками Park с мощностью 
    двигателя не менее 16 л.с. 
    Этот режущий блок выпускается в двух 
    стандартных вариантах:
    - с механической установкой высоты обрезки
    (часть № 13-2915).
    -с отрегулированным на заводе-изготовителе 
    электроприводом высоты обрезки 
    (часть № 13-2921).
    ПОДГОТОВКА
    Модели Park, изготовленные до 1993 г. 
    включительно:
     Чтобы использовать блок, необходимо внести 
    изменения в его конструкцию: 
    1. Снимите возвратную пружину шарнирного 
    соединения.
    (рис. 1).2. Обрежьте стойку крепления пружины 
    заподлицо с боковым элементом конструкции 
    рамы.
    (рис. 2).
    3. Просверлите новое отверстие (диаметр 8 мм) 
    на расстоянии 8 мм от нижнего края бокового 
    элемента конструкции рамы (рис. 3). 
    4. Ус т а н о в и т е пружину в новое отверстие (рис. 
    4). 
    СБОРКА
    РЕЖУЩИЙ БЛОК
    1. Привинтите режущий блок к стойкам 
    крепления D (рис. 5a). 
    2. Прикрепите нижний S-образный крючок к 
    режущему блоку (рис. 5b-c).
    3.  Подключите электрический конт а кт к 
    розетке на боковой стороне газонокосилки 
    (только для части № 13-2921), (рис. 6).
    КЛИНОВИДНЫЙ РЕМЕНЬ
    1. Ус т а н о в и т е регулятор высоты обрезки в 
    среднее положение.
    2.  Поднимите режущий блок вверх рукояткой 
    подъема. 
    3. Оденьте клиновидный ремень на ведущий 
    шкив F (рис. 7). 
    4. Подтяните ремень натяжным шкивом G. 
    Натяжной шкив должен находиться слева 
    ремня, если смотреть с водительского места. 
    5a. Park -1999:
    Пристегните пружину натяжения ремня H к 
    шкиву на правой стороне (рис. 7). 
    5b. Park 2000- :
    Пристегните пружину натяжения ремня H к 
    раме по диагонали за правым передним 
    кол е сом (рис. 7).
    РЕГУЛИРОВКА
    Чтобы газонокосилка стригла газон 
    равномерно и красиво, ее нужно правильно 
    отрегулировать: 
    1. Уб е д и т е с ь, что давление воздуха в шинах 
    составляет:
    Передние: 0,6 бар (0,63 кг/см2).
    Задние: 0,4 бар (0,42 кг/см2).  
    						
    All Stiga manuals Comments (0)

    Related Manuals for Lawn Mower 8211 3011 08 Stiga Park 121m Operators Manual