Lawn Mower 8211 0226 08 Stiga Instructions For Use
Have a look at the manual Lawn Mower 8211 0226 08 Stiga Instructions For Use online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
41 –”—— »…RU Œ¡—À”∆»¬¿Õ»≈ œ–»Õ¿ƒÀ≈∆ÕŒ—“»/«¿œ¿—Õ¤≈ ƒ≈“¿À» ¬Ò„‰‡ ËÒÔÓθÁÛÈÚ ÚÓθÍÓ ‰ÂÚ‡ÎË Á‡‚Ó‰‡-ËÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂΡ. ƒÂÚ‡ÎË Ë ÔË̇‰ÎÂÊÌÓÒÚË ‰Û„Ëı ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚÂÎÂÈ Ì ·˚ÎË ÔÓ‚ÂÂÌ˚ Ë Ó‰Ó·ÂÌ˚ ËÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂÎÂÏ. »ÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ‰ÂÚ‡ÎÂÈ ‰Û„Ëı ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚÂÎÂÈ ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í Ú‡‚Ï ‰‡Ê ÂÒÎË ÓÌË Ë ÔÓ‰ıÓ‰ˇÚ ‰Îˇ ÍÓÌÒÚÛ͈ËË ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡. «‡‚Ó‰ ËÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂθ Ì ÌÂÒÂÚ ÌË͇ÍÓÈ ÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÂÌÌÓÒÚË, ÔË ÌÂÒ˜‡ÒÚÌÓÏ ÒÎÛ˜‡Â, ÍÓ„‰‡ ·˚ÎË ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ì˚ ‰ÂÚ‡ÎË ‰Û„Ëı ËÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂÎÂÈ. ƒÂÚ‡ÎË Á‡‚Ó‰‡-ËÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂΡ ‚˚ ̇ȉÂÚÂ Û ‡‚ÚÓËÁÓ‚‡ÌÌÓ„Ó ÔÓ‰‡‚ˆ‡-‡ÒÔÓÒÚ‡ÌËÚÂΡ Ë Ì‡ ÒÚ‡ÌˆËˇı Ó·ÒÎÛÊË‚‡Ìˡ. Ã˚ ÂÍÓÏẨÛÂÏ ‡Á ‚ „Ó‰ Ò‰‡‚‡Ú¸ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ Ì‡ Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËÂ Ë ÔÓ‚ÂÍÛ Ó·ÓÛ‰Ó‚‡Ìˡ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË. œÓ ‚ÓÔÓÒÛ ÔËÓ·ÂÚÂÌˡ Á‡Ô‡ÒÌ˚ı ˜‡ÒÚÂÈ Ó·‡˘‡ÈÚÂÒ¸ ÚÛ‰‡, „‰Â ‚˚ ÔËÓ·ÂÎË ËÌÒÚÛÏÂÌÚ. »ƒ≈Õ“»‘» ¿÷»fl »«ƒ≈À»fl »‰ÂÌÚËÙË͇ˆËˇ ËÁ‰ÂÎˡ ÓÔ‰ÂΡÂÚÒˇ ‰‚ÛÏˇ ÍÓÏÔÓÌÂÌÚ‡ÏË: 1. ÕÓÏ ËÁ‰ÂÎˡ Ë ÒÂËÈÌ˚È ÌÓÏ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡: »‰ÂÌÚËÙË͇ˆËÓÌÌ˚ ‰‡ÌÌ˚ Ô˂‰ÂÌ˚ ̇ Ú‡·Î˘Í ̇ ¯‡ÒÒË:2. ÃÓ‰Âθ, ÚËÔ Ë ÒÂËÈÌ˚È ÌÓÏ ‰‚Ë„‡ÚÂΡ: œË‚‰ÂÌ˚ ̇ Ú‡·Î˘Í ̇ ÍÓÊÛı ‚ÂÌÚËΡÚÓ‡ (Briggs & Stratton) ËÎË Ì‡ ·ÎÓÍ ‰‚Ë„‡ÚÂΡ (Tecumseh) Í‡Í ÔÓ͇Á‡ÌÓ Ì‡ ËÒÛÌÍÂ: œË ÔÓÍÛÔÍ Á‡Ô‡ÒÌ˚ı ‰ÂÚ‡ÎÂÈ, Û͇Á˚‚‡ÈÚ ˉÂÌÚËÙË͇ˆËÓÌÌ˚ ‰‡ÌÌ˚Â. —‡ÁÛ Ê ÔÓÒΠÔÓÍÛÔÍË, ÔÂÂÔ¯ËÚ ‰‡ÌÌ˚Â Ò Ú‡·Î˘ÍË Ì‡ ÔÓÒÎÂ‰Ì˛˛ ÒÚ‡ÌËˆÛ ‰‡ÌÌÓÈ ·Ó¯˛˚. »Á„ÓÚÓ‚ËÚÂθ ÓÒÚ‡‚ΡÂÚ Á‡ ÒÓ·ÓÈ Ô‡‚Ó Ì‡ ‚ÌÂÒÂÌË ËÁÏÂÌÂÌËÈ ·ÂÁ Ô‰‚‡ËÚÂθÌÓ„Ó Ô‰ÛÔÂʉÂÌˡ. ГА РА Н Т И Я Гарантийный срок составляет один год со дня доставки, подтвержденной пользователем. Исключения: Аккумуляторная батарея имеет гарантийный срок 6 месяцев со дня приобретения. Все дефекты материалов или изготовления будут устранены бесплатно в уполномоченных сервисных мастерских. Что касается двигателя, то на него распространяется гарантия, выданная изготовителем двигателя. В случае ремонта по гарантии газонокосилка, доставленная пользователем, должна быть хорошо очищена. Расходы на транспортировку газонокосилки в сервисную мастерскую и обратно оплачиваются пользователем. Гарантия не распространяется на: Нормальный износ; небрежную эксплуатацию или столкновения с предметами; применение ненадлежащего смазочного масла или недостаточную смазку; применение ненадлежащего горючего; травмы людей или повреждения имущества; регулировку карбюратора или дроссельной заслонки; газонокосилки, подвергавшиеся ремонту в неуполномоченных сервис-центрах. ¿–“» ”À π —≈–»fl π Briggs & Stratton Tecumseh Honda
42 LVLATVISKI DROÐÎBAS NOTEIKUMI VISPÂRÇJIE NOTEIKUMI Ðis simbols norâda BRÎDINÂJUMU. Ja netiek rûpîgi ievçrota instrukcija, tas var novest pie miesas bojâjumiem un/ vai îpaðuma bojâjumiem. • Rûpîgi izlasiet lietoðanas pamâcîbu. Iepazîstieties ar visâm vadîbas funkcijâm un kârtîgi apgûstiet ierîces vadîðanu. • Ierîce ir paredzçta tikai zâlâju pïauðanai. Citu veidu pielietojums, piemçram, krûmu, dzîvþoga un loþòaugu apgrieðana nav pieïaujams, jo var izraisît traumas. • Nekad neïaujiet bçrniem vai citâm personâm, kas nav iepazinuðies ar lietoðanas noteikumiem, lietot zâles pïâvçju. Papildus noteikumi var iekïaut ierobeþojumus atbilstoði lietotâja vecumam. • Nekad nelietojiet zâles pïâvçju, ja tuvumâ atrodas citi cilvçki, îpaði bçrni, un dzîvnieki. • Atcerieties, ka lietotâjs ir atbildîgs par visiem nelaimes gadîjumiem, kuros cietuði citi cilvçki vai bojâts îpaðums. • Nestrâdâjiet ar zâles pïâvçju, ja esat lietojis alkoholu, zâles vai narkotiskâs vielas, kâ arî, ja esat noguris vai slims. SAGATAVOÐANA DARBAM • Strâdâjot ar zâles pïâvçju uzvelciet biezus apavus un garas bikses. Nelietojiet pïâvçju basâm kâjâm vai sandalçs. • Vienmçr lietojiet trokðòu slâpçtâjus (ausu aizbâþamos vai austiòas). • Rûpîgi pârbaudiet pïaujamo platîbu un novâciet akmeòus, zarus, metâla vai citus objektus. • Ja ir bojâts klusinâtâjs, nomainiet to. • Pirms darba vienmçr pârliecinieties, lai asmeòi un fiksatori nav nodiluði vai bojâti. Ja ðîs daïas ir nodiluðas vai bojâtas, nomainiet tâs, lai saglabâtu normâlu pïâvçja lîdzsvaru. BRÎDINÂJUMS - benzîns ir ïoti ugunsnedroðs! • Vienmçr uzglabâjiet benzînu tieði ðim nolûkam paredzçtos traukos. • Benzîna uzpildîðanu izdariet tikai âra apstâkïos. Nekad nesmçíçjiet degvielas uzpildes laikâ. • Uzpildiet benzînu pirms motora iedarbinâðanas. Nekad nenoòemiet benzîna tvertnes vâciòu, ja motors darbojas vai ir vçl silts. • Ja benzîns izlîst, nemçìiniet iedarbinât motoru, bet pârvietojiet zâles pïâvçju prom no vietas, kur izlijis benzîns. Izvairieties no jebkâdâm darbîbâm, kas varçtu izraisît dzirksteïoðanu, kamçr nav iztvaikojuði benzîna izgarojumi. • Pçc degvielas uzpildes neaizmirstiet aizskrûvçt benzîna tvertnes vâciòu un benzîna kannas vâciòu. LIETOÐANA • Nedarbiniet zâles pïâvçja motoru slçgtâs telpâs, kurâs var uzkrâties bîstama un toksiska oglekïa monoksîda gâze. • Pïaujiet zâli tikai dienas gaismâ vai labâ apgaismojumâ. • Ja iespçjams, izvairieties no slapjas zâles pïauðanas. • Pârliecinieties, ka jûs varat stabili pârvietoties pïaujot nogâzes. • Lietojot pïâvçju ar riteòiem, nogâzes pïaujiet ðíçrsâm, nekad uz augðu vai leju pa nogâzi. • Esiet seviðíi uzmanîgi, mainot pïâvçja virzienu uz nogâzes. • Strâdâjot ar pïâvçju, nekad neskrieniet, tikai ejiet. • Nepïaujiet uzbçrumus, kuru slîpums pârsniedz 15. • Uzmanieties mainot pïâvçja stâvokli un tad, kad tas vçrsts pret jums. • Izslçdziet motoru, ja pïâvçjs ir jâsagâþ uz sâniem, lai to pârvietotu pa citâm virsmâm, kâ arî tad, kad pïâvçjs tiek nogâdâts uz vai aizvests no pïaujamâs platîbas. • Nekad nedarbiniet pïâvçju ar bojâtu apvalku vai bez tâdâm droðîbas ierîcçm kâ deflektori, kâ arî tad, ja zâles savâcçjs neatrodas savâ vietâ.
43 LVLATVISKI • Nemainiet motora regulatora stâvokli un nekad nepieïaujiet motora darboðanos pârâk lielâ âtrumâ. • Iedarbiniet motoru uzmanîgi atbilstoði lietoðanas pamâcîbai. Turiet kâjas pçc iespçjas tâlâk no asmeòiem. • Nesagâziet pïâvçju iedarbinot motoru, ja vien tas nav nepiecieðams. Ja ir, tad to drîkst sagâzt ne vairâk kâ nepiecieðams, turklât jâsagâþ tâ daïa, kas atrodas vistâlâk no lietotâja. • Turiet rokas un kâjas pçc iespçjas tâlâk no rotçjoðiem asmeòiem un citâm kustîgâm daïâm. Ja pïâvçjam ir tîrîðanas atvere, nekad nebâziet tajâ rokas. • Ja pïâvçjs ir apgâdâts ar zâles deflektoru, tas vienmçr jâtur tîrs no zariem, gruþiem un lîdzîgiem priekðmetiem. • Nekad neceliet un nepârvietojiet pïâvçju kamçr darbojas motors. • Samaziniet apgriezienus, ja motors ir jâapstâdina. Ja motors ir apgâdâts ar benzîna krânu, aizgrieziet to, kad pïauðana ir pabeigta. Izslçdziet motoru un noòemiet vadu no aizdedzes svecçm ðâdos gadîjumos: • Ja pïâvçjs tiek atstâts bez uzraudzîbas. • Ja nepiecieðams iztîrît zarus vai citus priekðmetus vai, ja ir aizsçrçjusi tîrîðanas atvere. • Pârbaudot, tîrot vai remontçjot pïâvçju. • Pârbaudot vai nav raduðies bojâjumi pçc sadursmes ar sveðíermeni un veicot remontu. • Pârbaudot pïâvçju, kad parâdîjusies pârâk stipra vibrâcija (pârbaudît nekavçjoties). • Pirms degvielas uzpildîðanas. UZTURÇÐANA UN UZGLABÂÐANA • Pârliecinieties, lai visas skrûves un uzgrieþòi bûtu cieði pievilkti, un pïâvçjs bûtu pilnîgâ darba kârtîbâ. • Ja degvielas tvertnç palicis benzîns, nekad nenovietojiet zâles pïâvçju glabâðanâ slçgtâ telpâ, kur benzîna izgarojumi var nonâkt kontaktâ ar dzirkstelçm vai uguns avotu. • Pirms pïâvçja novietoðanas glabâðanâ ïaujiet motoram atdzist.•Lai samazinâtu aizdegðanâs risku, turiet motoru, klusinâtâju, akumulatoru un degvielas tvertni tîru no zâles, lapâm un eïïas. • Ja pïâvçjs ir apgâdâts ar zâles savâcçju, regulâri jâpârbauda, vai tas nav bojâts. • Droðîbas dçï nomainiet jebkuru nodiluðu vai bojâtu detaïu. • Ja ir jâiztukðo degvielas tvertne, dariet to ârâ. • Uzglabâjiet zâles pïâvçju droðâ vietâ, kas pasargâta no bçrniem. VIDE Lai aizsargâtu apkârtçjo vidi, mçs iesakâm ievçrot ðâdus nosacîjumus: • Vienmçr izmantojiet tikai tîru degvielu bez svina piedevas. • Vienmçr izmantojiet piltuvi vai benzîna kannu ar lîmeòa kontroli, lai izvairîtos no benzîna izlieðanas. • Nepiepildiet degvielas tvertni pilnîgi pilnu. • Nepievienojiet pârâk daudz motora un/vai transmisijas eïïas (skatît pamâcîbu par pareizu degvielas maisîjumu). • Mainot eïïu, pârliecinieties, ka ir savâkta visa eïïa. Izvairieties no eïïas izlieðanas. Nododiet izmantoto eïïu savâkðanas punktâ pârstrâdei. • Neizmetiet veco eïïas filtru. Nododiet to savâkðanas punktâ pârstrâdei. • Neizmetiet veco akumulatoru bateriju atkritumos. Nododiet to lietotu akumulatoru savâkðanas punktâ pârstrâdei (attiecas uz pïâvçjiem ar akumulatoru baterijâm un akumulatoru startçðanu). • Nomainiet trokðòu slâpçtâju, ja tas nedarbojas. Izdarot remontu, vienmçr izmantojiet oriìinâlas rezerves daïas. • Ja pïâvçjs sâkotnçji bijis apgâdâts ar katalizatoru un tas nedarbojas, tas jânomaina pret jaunu. • Lai noregulçtu karburatoru, vienmçr izmantojiet profesionâlu palîdzîbu. • Iztîriet gaisa filtru atbilstoði lietoðanas pamâcîbas noteikumiem. • Ja pçc daudzu gadu kalpoðanas pïâvçjs ir jânomaina vai tas kïuvis nederîgs, mçs iesakâm to nodot atpakaï pârdevçjam tâlâkai pârstrâdei.
44 LVLATVISKI APKALPOÐANA PIEDERUMI UN REZERVES DAÏAS Vienmçr izmantojiet oriìinâlas rezerves daïas un piederumus. Neîstas rezerves detaïas un piederumus nav pârbaudîjis zâles pïâvçja izgatavotâjs. Ðâdu detaïu un piederumu izmantoðana var novest pie bojâjumiem un traumâm arî tâdâ gadîjumâ, ja tâs var ievietot ierîcç. Zâles pïâvçja izgatavotâjs neuzòemas nekâdu atbildîbu par bojâjumiem, kurus izraisîjusi ðâdu rezerves daïu vai piederumu izmantoðana. Oriìinâlas rezerves daïas var iegût pie oficiâliem produkcijas izplatîtâjiem un servisa dienestiem. Mçs iesakâm reizi gadâ nogâdât ierîci pie kâda no oficiâlajiem servisa dienestiem pârbaudei. Ja nepiecieðams serviss un jâiegâdâjas rezerves daïas, droði griezieties pie tirgotâja, no kura iegâdâjâties zâles pïâvçju. PRODUKTA IDENTIFIKÂCIJA Produktu identificç pçc ðâdiem apzîmçjumiem: 1. Ierîces artikula un sçrijas numurs: Tas redzams uz uzlîmes, kas novietota uz pïâvçja korpusa.2. Motora modelis, tips un sçrijas numurs: Tas redzams uz motora ventilatora apvalka (Briggs & Stratton) vai uz motora bloka (Tecumseh) kâ parâdîts attçlâ. Vienmçr uzrâdiet ðos identifikâcijas apzîmçjumus sazinoties ar servisa dienestu vai pçrkot rezerves daïas. Pçc iespçjas drîzâk pçc zâles pïâvçja iegâdes ierakstiet iepriekðminçtos numurus ðîs pamâcîbas pçdçjâ lappusç. Izgatavotâjs saglabâ tiesîbas izdarît izmaiòas produktâ bez iepriekðçja brîdinâjuma. GARANTIJAS POLISE Jûsu jauno dârza agregâtu aizsargâ rûpnîcas garantija. Tâs ilgums ir 12 mçneði parastam lietotâjam un 3 mçneði komerciâliem lietotâjiem. Akumulatoru: 6 mçneði. Garantija stâjas spçkâ pirkðanas brîdî. Lûdzu saglabâjiet pirkuma èeku kâ tâs apstiprinâjumu. Visas detaïas, kuru bojâjumi raduðies raþotâja vainas dçï, tiks nomainîtas, izòemot Briggs & Stratton, Honda vai Tecumseh izgatavoto motoru, kura remontu garantijas laikâ jâveic oficiâlajam servisa dienestam. Visi transporta izdevumi garantijas periodâ jâapmaksâ zâles pïâvçja îpaðniekam. Garantija neattiecas uz bojâjumiem, kas raduðies zâles pïâvçja îpaðnieka vai lietotâja nolaidîbas dçï. ART. NR SÇRIJAS NR Briggs & Stratton Tecumseh Honda
45 LTLIETUVI©KAI SAUGUMO TAISYKLËS BENDROS PASTABOS Ðis þenklas reiðkia PERSPËJIMAS. Jeigu nebus nuosekliai laikomasi ðiø taisykliø, tai gali pakenkti asmens saugumui bei/arba padaryti materialiniø nuostoliø. •Atidþiai perskaitykite taisykles. Asmeniðkai susipaþinkite su visais reguliavimo prietaisais ir iðmokite tinkamai dirbti maðina. Ði maðina skirta pjauti tiktai vejoms. Naudoti jà kitiems tikslams, t.y. pjauti krûmus, gyvatvores, vijoklius, yra draudþiama, nes tai kelia pavojø asmens saugunui. Niekada neleiskite naudotis vejapjove vaikams arba asmenims, nesusipaþinusiems su ðiomis taisyklëmis. Vietinës taisyklës gali bûti papildytos minimalaus naudotojo (operatoriaus) amþiaus apribojimais. Niekada nepjaukite, jei netoliese yra vaikø ar gyvuliø. Atminkite, kad naudotojas (operatorius) yra laikomas atsakingu uþ bet kuriuos atvejus, susijusius su kitais asmenimis bei jø turtu. Nesinaudokite maðina, jei esate paveiktas alkoholio, narkotikø arba vaistø, arba jei esate pavargæs ar sergate. PA S I R U O Ð I M A S Pjaudami naudokite storos odos batus ir ilgas kelnes. Nedirbkite su maðina basas arba avëdamas sandalais. Visuomet naudokite apsaugines priemones nuo triukðmo (ausines arba movas). Kruopðèiai patikrinkite bûsimà pjovimo plotà ir iðrinkite visus akmenis, smaigus, plieninës vielos dalis ir kitus daiktus. Pakeiskite netinkamà duslintuvà. Prieð pradëdami pjauti, visuomet patikrinkite ir ásitikinkite, kad peiliukai ir sutvirtinantys prietaisai nëra nusidëvëjæ ar paþeisti. Pakeiskite kiekvienà susidëvëjusià ar sugadintà árenginio detalæ, kad bûtø iðlaikoma tinkama pusiausvyra.PERSPËJIMAS - Benzinas lengvai uþsidega! Visuomet laikykite benzinà specialiai tam tikslui pagamintuose konteineriuose. Benzinà á konteinerá pilkite tik lauke, ir niekada nerûkykite pildydami. Pripilkite benzino prieð ájungdami variklá. Niekada neatsukite pripildymo angos dangtelio ir nepilkite benzino, jei variklis veikia ar dar yra ðiltas. Jei netyèia iðlietumët benzino, nemëginkite ájungti variklio,- patraukite vejapjovæ nuo tos vietos, kur buvo iðlieta, ir saugokite, kad ten nepatektø jokia kibirkðtis, kol benzino garai iðsisklaidys. Nepamirðkite po pripildæ uþsukti dangteliø ant benzino pripildymo angos ir konteinerio. VEIKIMAS Nejunkite variklio uþdarose erdvëse, kur gali susidaryti pavojingos ir nuodingos anglies monoksido dujos. Pjaukite tiktai dienos metu arba esant geram apðvietimui. Jei ámanoma, nepjaukite drëgnos þolës. Pasitikrinkite, ar galite stumti tolygiai, pjaudamas nuoþulniose vietose. Niekada nebëkite, eikite þingsniu. Naudodamiesi vejapjovëmis su ratukais, pjaukite skersai ðlaito, o ne aukðtyn ir þemyn. Bûkite atsargus, ant ðlaito keisdamas kryptá. Nepjaukite ant ðlaitø, kuriø nuoþulnumas didesnis nei 15 laipsniø. Bûkite atsargus keisdamas kryptá arba kai vejapjovë yra traukiama link jûsø. Iðjunkite variklá, jei vejapjovæ reikia palenkti á vienà pusæ, perkeliant per kitokius, ne þolës, pavirðius, taip pat jei vejapjovæ reikia perkelti á arba ið pjovimo vietos. Niekada nesinaudokite vejapjove su netinkamomis padangomis, arba nesant kuriai nors saugumo priemonei, tokiai kaip deflektorius, nebent jei toje vietoje yra þolës surinktuvas. Nekeiskite variklio reguliatoriaus nustatymo ir niekada nevirðykite variklio veikimo greièio.
46 LTLIETUVI©KAI Atsargiai ájunkite variklá, laikydamiesi pateiktø nurodymø. Laikykite kojas atokiau nuo peiliukø. Nepalenkite vejapjovës ájungdami variklá, nebent jei maðina turi bûti palenkta. Tuo atveju negalima jos palenkti daugiau nei bûtina, ir reikia palenkti tà dalá, kuri yra toliausia nuo pjovëjo. Laikykite rankas ir kojas nuo besisukanèiø peiliukø ir kitø besisukanèiø detaliø. Jei yra iðmetamoji anga, niekada nekiðkite á jà rankos. Jei maðinoje yra þolës deflektorius, jis visuomet turi bûti ðvarus, be jokiø ðakeliø ar kitø ðiukðliø. Niekada nekelkite ir neneðkite vejapjovës, jei variklis veikia. Jei variklá reikia sustabdyti, sumaþinkite pagreitá, ir, jei variklis turi vamzdá benzinui, já reikia nusukti baigus pjauti. Iðjunkite variklá ir atjunkite laidus nuo degimo þvakiø: Palikdami vejapjovæ be prieþiûros. Norëdami iðimti smaigus ir kitus paðalinius dalykus, arba kai iðmetamoji anga uþsikemða. Norëdami patikrinti, iðvalyti ar kitaip sutvarkyti vejapjovæ. Norëdami patikrinti, ar neatsirado kokiø nors paþeidimø susidûrus su paðaliniu daiktu, arba atliekant kokius nors taisymo darbus prieð ið naujo ájungiant variklá. Tikrinant variklá dël per didelës vibracijos (tikrinkite tuoj pat). Prieð uþpildant benzinu. PRIEÞIÛRA IR LAIKYIMAS Patikrinkite, ar visi varþtai ir verþlës yra taip priverþti, kad maðina bûtø visiðkai paruoðta darbui. Niekada nelaikykite maðinos su benzinu bakelyje patalpose, kur á kurà arba jo garus gali patekti liepsna arba kibirkðtys. Prieð pastatydami maðinà laikymo vietoje, leiskite varikliui atvësti. Gaisro pavojui sumaþinti svarbu, kad variklyje, duslintuve, akumuliatoriuje ir kuro bakelyje nebûtø þolës, lapø ir tepalo likuèiø.Jeigu maðina turi þolës surinktuvà, já reikia reguliariai tikrinti, ar neatsirado nusidëvëjimo ar pakenkimo þenklø. Saugumo sumetimais pakeiskite kiekvienà nusidëvëjusià ar paþeistà detalæ. Jeigu norite iðtuðtinti benzino bakelá, darykite tai lauke. Laikykite maðinà saugioje vietoje, á kurià negali patekti vaikai. APLINKOSAUGA Aplinkosaugai uþtikrinti rekomenduojame ypaè laikytis ðiø punktø: Visuomet naudokite ðvarø, be ðvino, benzinà, Visuomet naudokite piltuvà ir/arba benzino bakà su kontroline lygio atþyma, kad nepralietumët benzino pildydami kuro bakà, Nepripildykite kuro bako iki pat virðaus, Nepripilkite pernelyg daug variklio ir/arba transmisijos tepalo (þr. Nurodymus naudojimuisi dël atitinkamø kiekiø), Keisdami tepalà, saugokitës, kad nepralietumët. Panaudotà tepalà atiduokite perdirbimui. Nemeskite panaudotø tepalo filtrø á atliekø dëþes. Atiduokite juos perdirbimui, Nepalikite naudotø akumuliatoriø atliekø dëþëse. Atiduokite juos á akumuliatoriø surinkimo punktà perdirbimui (taikoma maðinoms su akumuliatoriniu veikimu ir maðinoms su akumuliatoriniu paleidimu), Pakeiskite triukðmo duslintuvà, jei jis neveikia tinkamai. Atliekant remonto darbus visuomet naudokite originalias atsargines dalis, Jei maðina buvo su katalizatoriumi, ir ðis neveikia tinkamai, pakeiskite já nauju katalizatoriumi, Karbiuratoriui sureguliuoti visuomet kreipkitës á specialistà, Iðvalykite oro filtrà atitinkamai pagal Nurodymus naudojimuisi, Jei po daugelio naudojimo metø jûsø maðinà reikia pakeisti arba ji jums nebereikalinga, mes siûlytume atiduoti jà jûsø vietiniam platintojui perdirbimo tikslu.
47 LTLIETUVI©KAI APTARNAVIMAS PAPILDOMOS/ATSARGINËS DALYS Visuomet naudokite originalias papildomas ir atsargines dalis. Neautentiðkos atsarginës dalys ir priedai nëra patikrinti ir patvirtinti vejapjoviø gamintojø. Neautentiðkø atsarginiø daliø ir priedø naudojimas, net jeigu ðie ir tinka maðinai, kelia pavojø. Vejapjoviø gamintojas neprisiima jokios atsakomybës uþ nuostolius dël tokiø daliø ar priedø naudojimo. Originalias atsargines dalis turi ágalioti aptarnavimo punktai, o taip pat jomis prekiauja daug atstovø. Mes siûlome jums kartà per metus pristatyti savo maðinà á ágaliotà aptarnavimo punktà sureguliavimui, prieþiûrai ir saugumo prietaisø patikrinimui. Dël aptarnavimo ir atsarginiø daliø maloniai praðome kreiptis ten, kur buvo ásigyta maðina. PRODUKTO TAPATYBËS TECHNINIAI DUOMENYS Produkto tapatybë þymima dviem komponentais: 1. Maðinos prekinis ir serijos numeris: Paþymëtas etiketëje, priklijuotoje prie maðinos vaþiuoklës. 2. Variklio modelis, rûðis ir serijos numeris: Paþymëtas ant variklio ventiliatoriaus (Briggs&Stratton) arba ant variklio bloko (Tecumseh) kaip parodyta:Naudokitës ðiomis tapatybës þymëmis, kai kreipiatës á aptarnavimo parduotuvæ arba perkate dalis pakeitimui. Kai tik nusiperkate maðinà, áraðykite aukðèiau minimus numerius ðio bukleto paskutiniame puslapyje. Gamintojas pasilieka teisæ atlikti pakeitimus produkte be iðankstinio áspëjimo. GARANTIJOS Jûsø naujoji sodo maðina yra saugoma fabriko garantiniu laikotarpiu. Mûsø garantija yra 12 mënesiø paprastam vartotojui, ir 3 mënesiai garantinio laikotarpio komerciniam vartojimui. Akumuliatoriø: 6 mënesiai. Garantinis laikotarpis skaièiuojamas nuo ásigijimo dienos. Praðome saugoti savo pirkimo sàskaità kaip árodymà! Visos dalys, netinkamos dël fabriko kaltës, bus pakeistos, iðskyrus minëtus Briggs&Stratton, Honda ar Tecumseh variklius, dël kuriø taisymo ar daliø pakeitimo pagal garantijà savininkas turi kreiptis á artimiausià ágaliotà varikliø aptarnavimo punktà. Perveþimo iðlaidas taisant pagal garantijas apmoka vejapjovës savininkas. Garantija netaikoma nusidëvëjimui ar praradimui dël savininko/ operatoriaus aplaidumo. ART. NR SERIJOS NR Briggs & Stratton Tecumseh Honda
48 CZÈESKY BEZPEÈNOSTNÍ PØEDPISY V©EOBECNÌ Tento symbol znamená: POZOR, NEBEZPEÈÍ! Pøípadné neuposlechnutí tohoto varování mù¾e mít za následek zranìní osob nebo po¹kození zaøízení/ majetku. •Prostudujte peèlivì pøilo¾ený návod. Seznamte se se správným zpùsobem zacházení a ovládání stroje. Tento stroj je urèen výhradnì k sekání trávy. Jakýkoliv jiný zpùsob pou¾ívání stroje, napø. ke støíhání keøù, ¾ivých plotù nebo popínavých rostlin, je naprosto zakázán a mù¾e mít za následek zranìní osob. Nedovolte pou¾ívat stroj dìtmi nebo jinými osobami, které nejsou obeznámeny s platnými bezpeènostními pøedpisy. Nepou¾ívejte stroje, pokud se v jeho bezprostøední blízkosti pohybují jiné osoby, obzvlá¹» dìti nebo zvíøata. Uvìdomte si, ¾e u¾ivatel stroje nese plnou zodpovìdnost v pøípadì zranìní jiných osob nebo po¹kození cizího majetku. Nepou¾ívejte stroj pokud jste unaveni, po¾ili alkohol nebo u¾íváte léèiva ovlivòujících pohybovou koordinaci a schopnost reakce. PØÍPRAVY K PRÁCI Pøi sekání trávy pou¾ívejte pevnou pracovní obuv a dlouhé kalhoty. Nepracujte se strojem bosí nebo v sandálech. Pou¾ívejte v¾dy vybavení pro ochranu sluchu (zátkové tlumièe nebo tlumièe sluchátkového typu). Zkontrolujte dùkladnì plochu, na které budete sekat trávu a odstraòte ve¹keré nevhodné pøedmìty (kameny, kovové a døevìné pøemìty apod). Vymìòte vadné tlumièe. Pøed ka¾dým pou¾itím stroje zkontrolujte, zda nedo¹lo k po¹kození èi opotøebování sekacích no¾ù a pøipevòovacích prvkù. Pro zachování správné vyvá¾enosti no¾ù a sekacího ústrojí pou¾ijte pøi výmìnì patøiènou sadu náhradních dílù a nahraïte jak vadné èi opotøebované díly, tak i s nimi související díly dle obsahu sady .POZOR! Benzín je prudce zápalná hoølavina! Pøechovávejte benzín výhradnì v nádobách, které jsou urèeny k tomuto úèelu. Jakékoliv zacházení s benzínem (plnìní, pøelévání) smí být provádìno pouze ve venkovním prostøedí. Kouøení je naprosto zakázáno. Naplòte nádr¾ benzínem pøed spu¹tìním motoru. Nikdy neotvírejte víèko nádr¾e a nedolévejte benzín pokud je motor v chodu nebo zahøátý. Nepokou¹ejte se uvést motor do chodu na místì, kde do¹lo v neúmyslnému rozlití benzínu. Stroj pøemístìte do bezpeèné vzdálenosti, a dokud benzínové páry nevyprchnou, zabraòte mo¾nosti vzniku elektrických èi jiných jisker, které by mohly zpùsobit po¾ár. Po doplnìní benzínu øádnì uzavøete víèka jak benzínové nádr¾e, tak i nádoby, ve které je benzín pøechováván. OBSLUHA Neuvádìjte motor sekaèky do chodu v uzavøených prostorách, kde je nebezpeèí akumulace jedovatého kyslièníku uhelnatého. Sekejte trávu za denního svìtla nebo pøi dobrém osvìtlení. Pokud je to mo¾né, vyvarujte se sekání mokrých travinatých ploch. Sekejte trávu ve svazích pouze za pøedpokladu, ¾e pojí¾dìní se strojem i chùze v terénu jsou naprosto bezpeèné. Pracujte klidnì a pohybujte se vycházkovým tempem. Pøi sekání trávy ve svazích nepojí¾dìjte sekaèkou po svahu smìrem nahoru a dolù, nýbr¾ podél svahu (po vrstevnici). Pøi otáèení sekaèky ve svahovitém terénu zachovávejte co nejvy¹¹í opatrnost. Nepou¾ívejte sekaèku k sekání trávy ve svazích, jejich¾ sklon pøesahuje 15°. Zachovávejte opatrnost pøi zpìtném pohybu strojem nebo pøi ta¾ení stroje nazpìt, tj. smìrem k tìlu. Vypnìte motor pokud je zapotøebí sekaèku v naklonìné poloze pøemístit pøes netravnaté plochy, a také pøi pøepravì sekaèky na pracovi¹tì a nazpìt. Nepracujte se strojem, který má po¹kozený kryt nebo postrádá ochranné vybavení, jako napø. kryt výhozu trávy nebo zásobník na posekanou trávu.
49 CZÈESKY Nepozmìòujte nastavení otáèek motoru a dbejte aby motor nepøekroèil stanovený nejvy¹¹í poèet otáèek. Pøi spou¹tìní motoru postupujte dle instrukcí a stùjte mimo dosah sekacích no¾ù stroje. Pøi spou¹tìní motoru by sekaèka nemìla být v ¹ikmé poloze. Pokud taková situace nastane, dbejte aby sekaèka byla naklonìna co nejménì a naklonìnou stranou co nejdále od tìla operátora. Zachovávejte co nejvy¹¹í opatrnost v blízkosti sekacích no¾ù stroje a jiných pohyblivých dílù sekaèky, aby nedo¹lo ke zranìní konèetin. Nikdy nesahejte rukou do eventuálního výletového otvoru sekaèky! Pokud je sekaèka vybavena výhozem trávy, dbejte aby nepøi¹el do kontaktu s vìtvemi, kameny a jinými nevhodnými pøedmìty. Vypnìte motor pøi zvedání èi pøená¹ení stroje. Pøed vypnutím stroje zpomalte chod motoru. Po skonèení sekání uzavøete pøívod benzínu k motoru, pokud je jím motor vybaven. Vypnìte motor a odpojte kabel zapalovací svíèku jestli¾e: je sekaèka zanechána bez dozoru, je zapotøebí odstranit kolíky a jiné cizí pøedmìty, nebo vyèistit ucpaný otvor výhozu trávy, je zapotøebí kontroly, èi¹tìní nebo jiné práce na stroji, je zapotøebí provést kontrolu, údr¾bu a servis stroje, do¹lo ke srá¾ce s jinými pøedmìty a je nutno zkontrolovat stav stroje a pøípadnì opravit vzniklá po¹kození, dochází k nadmìrným vibracím pøi èinnosti stroje (zjistìte neprodlenì pøíèinu), je zapotøebí dolét benzín do nádr¾e. ÚDR®BA A SKLADOVÁNÍ Zkontrolujte, zda jsou ve¹keré ¹rouby a matice øádnì dota¾eny a stroj pøipraven k práci. Nepøechovávejte stroj s naplnìnou nádr¾í v uzavøených místnostech, kde benzínové výpary mohou pøijít do kontaktu s otevøeným ohnìm nebo jiskrami. Neuskladòujte stroj, pokud motor nevychládl. Aby bylo sní¾eno riziko vzniku po¾áru, v¾dy oèistìte motor, tlumiè, baterii a benzínovou nádr¾ od zbytkù posekané trávy, listí a oleje.Pokud je sekaèka vybavena zásobníkem trávy, kontrolujte pravidelnì zda nejeví stopy po¹kození nebo znaèného opotøebování. Z bezpeènostních dùvodù v¾dy vymìòte po¹kozené nebo opotøebované díly. Vyprázdòování benzínové nádr¾e provádìjte v¾dy ve venkovním prostøedí. Uskladnìte/odstavte stroj na bezpeèném místì, mimo dosah dìtí. OCHRANA ®IVOTNÍHO PROSTØEDÍ Za úèelem ochrany ¾ivotního prostøedí doporuèujeme dodr¾ovat následující pokyny: Pou¾ívejte výhradnì kvalitní, bezolovnatý benzín. Pøi dolévání benzínu pou¾ívejte výlevku a/nebo kanystr s ochranou proti pøeplnìní. Nenaplòujte nádr¾ benzínem a¾ po okraj. Pøi doplòování oleje pro motor a pøevodovku nepøekraèujte doporuèená mno¾ství, viz „Návod k obsluze“, kapitola o doporuèených mno¾stvích pohonných látek). Pøi výmìnì oleje zabraòte rozlití vyjetého oleje v terénu. Nashromá¾dìný olej pøedejte k recyklaci do patøièné sbìrny. Vyøazený olejový filtr nevyhazujte do odpadkù, ale pøedejte k recyklaci do patøièné sbìrny. Pøi výmìnì baterie nevyhazujte vyøazenou baterii do odpadkù, ale pøedejte k recyklaci do patøièné sbìrny (platí pro stroje na bateriový pohon a pro stroje se startovací baterií). Pokud je stroj pøíli¹ hluèný, zkontrolujte stav tlumièe hluku. Pokud je zapotøebí výmìny, pou¾ijte výhradnì originální náhradní díly. Stroje, které jsou výrobcem vybaveny katalyzátory, jsou zvlá¹» ¹etrné k prostøedí, a proto je nutné nefungující katalyzátor neprodlenì výmìnit. Seøizování karburátoru svìøte kvalifikovaným odborníkùm. Vzduchový filtr vy¾aduje pravidelné èi¹tìní, viz „Návod k obsluze“. Z jakéhokoliv dùvodu vyøazený stroj doporuèujeme pøedat nejbli¾¹ímu prodejci/distributorovi, který se postará o recyklaci dílù, urèených k tomuto úèelu.
50 CZÈESKY SERVIS PØÍSLU©ENSTVÍ A NÁHRADNÍ DÍLY Pou¾ívejte výhradnì originální náhradní díly a pøíslu¹enství. Jiné ne¾ originální náhradní díly a pøíslu¹enství nejsou výrobcem stroje prozkou¹eny a schváleny. Pøesto¾e parametry tìchto dílu jsou mnohdy shodné s parametry originálních dílù, jejich aplikace mù¾e mít za následek zranìní operátora nebo po¹kození stroje. Výrobce je zpro¹tìn ve¹keré zodpovìdnosti v pøípadì úrazu nebo po¹kození stroje v dùsledku pou¾ití jiných ne¾ originálních náhradních dílù a pøíslu¹enství. Originální náhradní díly a pøíslu¹enství je mo¾no obdr¾et v autorizovaných servisních dílnách a prodejnách. Pro optimální funkènost stroje doporuèujeme ka¾doroèní kontrolu ochranného vybavení, servis a údr¾bu stroje v autorizované servisní dílnì. Podrobnìj¹í informace o servisních slu¾bách a náhradních dílech obdr¾íte u prodejce va¹eho stroje. OZNAÈENÍ VÝROBKU Identifikace výrobku je umo¾nìna oznaèením dvou komponentù: 1. Èíslo výrobku a sériové èíslo stroje: ©títek s údaji je pøipevnìn na podvozku stroje. 2. Èíslo modelu, typu a sériové èíslo motoru: ©títek s údaji je umístìn na skøíni ventilátoru (Briggs & Stratton), nebo na bloku motoru (Tecumseh), viz obr. dole.Údaje na tìchto identifikaèních ¹títcích pou¾ívejte v¾dy pøi kontaktu se servisní prodejnou nebo pøi objednávání náhradních dílù a pøíslu¹enství. Doporuèujeme tyto údaje poznamenat na zadní stranu této bro¾ury okam¾itì po zakoupení stroje. Výrobce si vyhrazuje právo na pozmìnìní technických specifikací výrobku bez pøedbì¾ného upozornìní. ZÁRUKA Na stroj se vztahuje roční záruka od data dodávky potvrzeného kupujícím. Výjimky: Na akumulátor dodávaný společně se strojem se vztahuje půlroční záruka od data nákupu. Autorizovaná servisní dílna opraví zdarma veškeré materiálové a výrobní závady. Na motor se vztahuje záruka vydaná jeho výrobcem. Zákazník je povinen předat k záruční opravě stroj řádně vyčištěný. Poplatky za přepravu stroje do záruční dílny a zpět hradí zákazník. Záruka se nevztahuje na: běžné opotřebení, poškození způsobené nedbalým používáním nebo kolizemi s cizími předměty, poškození způsobené použitím nesprávného mazacího oleje nebo nedostatečným mazáním, poškození způsobené použitím nesprávného paliva, zranění osob nebo poškození majetku, poškození způsobené úpravou karburátoru nebo rukojeti akcelerátoru a na stroje, které byly opraveny v neautorizovaných dílnách. ÈÍSLO VÝROBKU SÉRIOVÉ ÈÍSLO Briggs & Stratton Tecumseh Honda