Home > Stiga > Lawn Mower > Lawn Mower 8211 0226 08 Stiga Instructions For Use

Lawn Mower 8211 0226 08 Stiga Instructions For Use

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Lawn Mower 8211 0226 08 Stiga Instructions For Use online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							41
    –”—— »…RU
    Œ¡—À”∆»¬¿Õ»≈
    œ–»Õ¿ƒÀ≈∆ÕŒ—“»/«¿œ¿—Õ¤≈ 
    ƒ≈“¿À»
    ¬Ò„‰‡ ËÒÔÓθÁÛÈÚ ÚÓθÍÓ ‰ÂÚ‡ÎË 
    Á‡‚Ó‰‡-ËÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂΡ. ƒÂÚ‡ÎË Ë 
    ÔË̇‰ÎÂÊÌÓÒÚË ‰Û„Ëı 
    ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚÂÎÂÈ Ì ·˚ÎË ÔÓ‚ÂÂÌ˚ Ë 
    Ó‰Ó·ÂÌ˚ ËÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂÎÂÏ. 
    »ÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ‰ÂÚ‡ÎÂÈ ‰Û„Ëı 
    ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚÂÎÂÈ ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í 
    Ú‡‚Ï ‰‡Ê ÂÒÎË ÓÌË Ë ÔÓ‰ıÓ‰ˇÚ ‰Îˇ 
    ÍÓÌÒÚÛ͈ËË ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡. «‡‚Ó‰ 
    ËÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂθ Ì ÌÂÒÂÚ ÌË͇ÍÓÈ 
    ÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÂÌÌÓÒÚË, ÔË ÌÂÒ˜‡ÒÚÌÓÏ 
    ÒÎÛ˜‡Â, ÍÓ„‰‡ ·˚ÎË ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ì˚ 
    ‰ÂÚ‡ÎË ‰Û„Ëı ËÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂÎÂÈ.
    ƒÂÚ‡ÎË Á‡‚Ó‰‡-ËÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂΡ ‚˚ ̇ȉÂÚÂ Û 
    ‡‚ÚÓËÁÓ‚‡ÌÌÓ„Ó ÔÓ‰‡‚ˆ‡-‡ÒÔÓÒÚ‡ÌËÚÂΡ 
    Ë Ì‡ ÒÚ‡ÌˆËˇı Ó·ÒÎÛÊË‚‡Ìˡ.
    Ã˚ ÂÍÓÏẨÛÂÏ ‡Á ‚ „Ó‰ Ò‰‡‚‡Ú¸ 
    ËÌÒÚÛÏÂÌÚ Ì‡ Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËÂ Ë ÔÓ‚ÂÍÛ 
    Ó·ÓÛ‰Ó‚‡Ìˡ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË.
    œÓ ‚ÓÔÓÒÛ ÔËÓ·ÂÚÂÌˡ Á‡Ô‡ÒÌ˚ı ˜‡ÒÚÂÈ 
    Ó·‡˘‡ÈÚÂÒ¸ ÚÛ‰‡, „‰Â ‚˚ ÔËÓ·ÂÎË ËÌÒÚÛÏÂÌÚ.
    »ƒ≈Õ“»‘» ¿÷»fl 
    »«ƒ≈À»fl
    »‰ÂÌÚËÙË͇ˆËˇ ËÁ‰ÂÎˡ ÓÔ‰ÂΡÂÚÒˇ ‰‚ÛÏˇ 
    ÍÓÏÔÓÌÂÌÚ‡ÏË:
    1. ÕÓÏÂ ËÁ‰ÂÎˡ Ë ÒÂËÈÌ˚È ÌÓÏÂ
    ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡:
    »‰ÂÌÚËÙË͇ˆËÓÌÌ˚ ‰‡ÌÌ˚ Ô˂‰ÂÌ˚ ̇ 
    Ú‡·Î˘Í ̇ ¯‡ÒÒË:2. ÃÓ‰Âθ, ÚËÔ Ë ÒÂËÈÌ˚È ÌÓÏÂ ‰‚Ë„‡ÚÂΡ:
    œ˂‰ÂÌ˚ ̇ Ú‡·Î˘Í ̇ ÍÓÊÛı ‚ÂÌÚËΡÚÓ‡ 
    (Briggs & Stratton) ËÎË Ì‡ ·ÎÓÍ ‰‚Ë„‡ÚÂΡ 
    (Tecumseh) Í‡Í ÔÓ͇Á‡ÌÓ Ì‡ ËÒÛÌÍÂ:
    œË ÔÓÍÛÔÍ Á‡Ô‡ÒÌ˚ı ‰ÂÚ‡ÎÂÈ, Û͇Á˚‚‡ÈÚ 
    ˉÂÌÚËÙË͇ˆËÓÌÌ˚ ‰‡ÌÌ˚Â.
    —‡ÁÛ Ê ÔÓÒΠÔÓÍÛÔÍË, ÔÂÂÔ¯ËÚ ‰‡ÌÌ˚Â Ò 
    Ú‡·Î˘ÍË Ì‡ ÔÓÒÎÂ‰Ì˛˛ ÒÚ‡ÌËˆÛ ‰‡ÌÌÓÈ 
    ·Ó¯˛˚.
    »Á„ÓÚÓ‚ËÚÂθ ÓÒÚ‡‚ΡÂÚ Á‡ ÒÓ·ÓÈ Ô‡‚Ó Ì‡ 
    ‚ÌÂÒÂÌË ËÁÏÂÌÂÌËÈ ·ÂÁ Ô‰‚‡ËÚÂθÌÓ„Ó 
    Ô‰ÛÔÂʉÂÌˡ.
    ГА РА Н Т И Я
    Гарантийный срок составляет один год со дня 
    доставки, подтвержденной пользователем. 
    Исключения: Аккумуляторная батарея имеет 
    гарантийный срок 6 месяцев со дня 
    приобретения.
    Все дефекты материалов или изготовления 
    будут устранены бесплатно в уполномоченных 
    сервисных мастерских.
    Что касается двигателя, то на него 
    распространяется гарантия, выданная 
    изготовителем двигателя. В случае ремонта по 
    гарантии газонокосилка, доставленная 
    пользователем, должна быть хорошо очищена.
    Расходы на транспортировку газонокосилки в 
    сервисную мастерскую и обратно 
    оплачиваются пользователем.
    Гарантия не распространяется на: 
    Нормальный износ; небрежную эксплуатацию 
    или столкновения с предметами; применение 
    ненадлежащего смазочного масла или 
    недостаточную смазку; применение 
    ненадлежащего горючего; травмы людей или 
    повреждения имущества; регулировку 
    карбюратора или дроссельной заслонки; 
    газонокосилки, подвергавшиеся ремонту в 
    неуполномоченных сервис-центрах.
    ¿–“» ”À π
    —≈–»fl π
    Briggs & Stratton  Tecumseh  Honda 
    						
    							42
    LVLATVISKI
    DROÐÎBAS NOTEIKUMI
    VISPÂRÇJIE NOTEIKUMI
    Ðis simbols norâda BRÎDINÂJUMU. Ja 
    netiek rûpîgi ievçrota instrukcija, tas 
    var novest pie miesas bojâjumiem un/
    vai îpaðuma bojâjumiem.
    • Rûpîgi izlasiet lietoðanas pamâcîbu. 
    Iepazîstieties ar visâm vadîbas funkcijâm un 
    kârtîgi apgûstiet ierîces vadîðanu.
    • Ierîce ir paredzçta tikai zâlâju pïauðanai. Citu 
    veidu pielietojums, piemçram, krûmu, 
    dzîvþoga un loþòaugu apgrieðana nav 
    pieïaujams, jo var izraisît traumas.
    • Nekad neïaujiet bçrniem vai citâm personâm, 
    kas nav iepazinuðies ar lietoðanas 
    noteikumiem, lietot zâles pïâvçju. Papildus 
    noteikumi var iekïaut ierobeþojumus 
    atbilstoði lietotâja vecumam.
    • Nekad nelietojiet zâles pïâvçju, ja tuvumâ 
    atrodas citi cilvçki, îpaði bçrni, un dzîvnieki. 
    • Atcerieties, ka lietotâjs ir atbildîgs par visiem 
    nelaimes gadîjumiem, kuros cietuði citi cilvçki 
    vai bojâts îpaðums.
    • Nestrâdâjiet ar zâles pïâvçju, ja esat lietojis 
    alkoholu, zâles vai narkotiskâs vielas, kâ arî, ja 
    esat noguris vai slims. 
    SAGATAVOÐANA DARBAM
    • Strâdâjot ar zâles pïâvçju uzvelciet biezus 
    apavus un garas bikses. Nelietojiet pïâvçju 
    basâm kâjâm vai sandalçs. 
    • Vienmçr lietojiet trokðòu slâpçtâjus (ausu 
    aizbâþamos vai austiòas).
    • Rûpîgi pârbaudiet pïaujamo platîbu un 
    novâciet akmeòus, zarus, metâla vai citus 
    objektus. 
    • Ja ir bojâts klusinâtâjs, nomainiet to.
    • Pirms darba vienmçr pârliecinieties, lai 
    asmeòi un fiksatori nav nodiluði vai bojâti. Ja 
    ðîs daïas ir nodiluðas vai bojâtas, nomainiet 
    tâs, lai saglabâtu normâlu pïâvçja lîdzsvaru. BRÎDINÂJUMS - benzîns ir ïoti ugunsnedroðs!
    • Vienmçr uzglabâjiet benzînu tieði ðim 
    nolûkam paredzçtos traukos.
    • Benzîna uzpildîðanu izdariet tikai âra 
    apstâkïos. Nekad nesmçíçjiet degvielas 
    uzpildes laikâ.
    • Uzpildiet benzînu pirms motora 
    iedarbinâðanas. Nekad nenoòemiet benzîna 
    tvertnes vâciòu, ja motors darbojas vai ir vçl 
    silts. 
    • Ja benzîns izlîst, nemçìiniet iedarbinât 
    motoru, bet pârvietojiet zâles pïâvçju prom no 
    vietas, kur izlijis benzîns. Izvairieties no 
    jebkâdâm darbîbâm, kas varçtu izraisît 
    dzirksteïoðanu, kamçr nav iztvaikojuði 
    benzîna izgarojumi. 
    • Pçc degvielas uzpildes neaizmirstiet 
    aizskrûvçt benzîna tvertnes vâciòu un benzîna 
    kannas vâciòu. 
    LIETOÐANA
    • Nedarbiniet zâles pïâvçja motoru slçgtâs 
    telpâs, kurâs var uzkrâties bîstama un toksiska 
    oglekïa monoksîda gâze.
    • Pïaujiet zâli tikai dienas gaismâ vai labâ 
    apgaismojumâ.
    • Ja iespçjams, izvairieties no slapjas zâles 
    pïauðanas. 
    • Pârliecinieties, ka jûs varat stabili pârvietoties 
    pïaujot nogâzes. 
    • Lietojot pïâvçju ar riteòiem, nogâzes pïaujiet 
    ðíçrsâm, nekad uz augðu vai leju pa nogâzi.
    • Esiet seviðíi uzmanîgi, mainot pïâvçja 
    virzienu uz nogâzes. 
    • Strâdâjot ar pïâvçju, nekad neskrieniet, tikai 
    ejiet.
    • Nepïaujiet uzbçrumus, kuru slîpums 
    pârsniedz 15.
    • Uzmanieties mainot pïâvçja stâvokli un tad, 
    kad tas vçrsts pret jums.
    • Izslçdziet motoru, ja pïâvçjs ir jâsagâþ uz 
    sâniem, lai to pârvietotu pa citâm virsmâm, kâ 
    arî tad, kad pïâvçjs tiek nogâdâts uz vai 
    aizvests no pïaujamâs platîbas. 
    • Nekad nedarbiniet pïâvçju ar bojâtu apvalku 
    vai bez tâdâm droðîbas ierîcçm kâ deflektori, 
    kâ arî tad, ja zâles savâcçjs neatrodas savâ 
    vietâ. 
    						
    							43
    LVLATVISKI
    • Nemainiet motora regulatora stâvokli un 
    nekad nepieïaujiet motora darboðanos pârâk 
    lielâ âtrumâ.
    • Iedarbiniet motoru uzmanîgi atbilstoði 
    lietoðanas pamâcîbai. Turiet kâjas pçc iespçjas 
    tâlâk no asmeòiem. 
    • Nesagâziet pïâvçju iedarbinot motoru, ja vien 
    tas nav nepiecieðams. Ja ir, tad to drîkst sagâzt 
    ne vairâk kâ nepiecieðams, turklât jâsagâþ tâ 
    daïa, kas atrodas vistâlâk no lietotâja.      
    • Turiet rokas un kâjas pçc iespçjas tâlâk no 
    rotçjoðiem asmeòiem un citâm kustîgâm 
    daïâm. Ja pïâvçjam ir tîrîðanas atvere, nekad 
    nebâziet tajâ rokas.
    • Ja pïâvçjs ir apgâdâts ar zâles deflektoru, tas 
    vienmçr jâtur tîrs no zariem, gruþiem un 
    lîdzîgiem priekðmetiem. 
    • Nekad neceliet un nepârvietojiet pïâvçju 
    kamçr darbojas motors.
    • Samaziniet apgriezienus, ja motors ir 
    jâapstâdina. Ja motors ir apgâdâts ar benzîna 
    krânu, aizgrieziet to, kad pïauðana ir pabeigta. 
    Izslçdziet motoru un noòemiet vadu no 
    aizdedzes svecçm ðâdos gadîjumos:
    • Ja pïâvçjs tiek atstâts bez uzraudzîbas. 
    • Ja nepiecieðams iztîrît zarus vai citus 
    priekðmetus vai, ja ir aizsçrçjusi tîrîðanas 
    atvere. 
    • Pârbaudot, tîrot vai remontçjot pïâvçju. 
    • Pârbaudot vai nav raduðies bojâjumi pçc 
    sadursmes ar sveðíermeni un veicot remontu.      
    • Pârbaudot pïâvçju, kad parâdîjusies pârâk 
    stipra vibrâcija (pârbaudît nekavçjoties).
    • Pirms degvielas uzpildîðanas.  
    UZTURÇÐANA UN UZGLABÂÐANA
    • Pârliecinieties, lai visas skrûves un uzgrieþòi 
    bûtu cieði pievilkti, un pïâvçjs bûtu pilnîgâ 
    darba kârtîbâ. 
    • Ja degvielas tvertnç palicis benzîns, nekad 
    nenovietojiet zâles pïâvçju glabâðanâ slçgtâ 
    telpâ, kur benzîna izgarojumi var nonâkt 
    kontaktâ ar dzirkstelçm vai uguns avotu. 
    • Pirms pïâvçja novietoðanas glabâðanâ ïaujiet 
    motoram atdzist.•Lai samazinâtu aizdegðanâs risku, turiet 
    motoru, klusinâtâju, akumulatoru un 
    degvielas tvertni tîru no zâles, lapâm un eïïas. 
    • Ja pïâvçjs ir apgâdâts ar zâles savâcçju, 
    regulâri jâpârbauda, vai tas nav bojâts. 
    • Droðîbas dçï nomainiet jebkuru nodiluðu vai 
    bojâtu detaïu. 
    • Ja ir jâiztukðo degvielas tvertne, dariet to ârâ.  
    • Uzglabâjiet zâles pïâvçju droðâ vietâ, kas 
    pasargâta no bçrniem. 
    VIDE
    Lai aizsargâtu apkârtçjo vidi, mçs iesakâm 
    ievçrot ðâdus nosacîjumus:
    • Vienmçr izmantojiet tikai tîru degvielu bez 
    svina piedevas.
    • Vienmçr izmantojiet piltuvi vai benzîna 
    kannu ar lîmeòa kontroli, lai izvairîtos no 
    benzîna izlieðanas.
    • Nepiepildiet degvielas tvertni pilnîgi pilnu. 
    • Nepievienojiet pârâk daudz motora un/vai 
    transmisijas eïïas (skatît  pamâcîbu par 
    pareizu degvielas maisîjumu).
    • Mainot eïïu, pârliecinieties, ka ir savâkta visa 
    eïïa. Izvairieties no eïïas izlieðanas. Nododiet 
    izmantoto eïïu savâkðanas punktâ pârstrâdei.
    • Neizmetiet veco eïïas filtru. Nododiet to 
    savâkðanas punktâ pârstrâdei.
    • Neizmetiet veco akumulatoru bateriju 
    atkritumos. Nododiet to lietotu akumulatoru 
    savâkðanas punktâ pârstrâdei (attiecas uz 
    pïâvçjiem ar akumulatoru baterijâm un 
    akumulatoru startçðanu). 
    • Nomainiet trokðòu slâpçtâju, ja tas 
    nedarbojas. Izdarot remontu, vienmçr 
    izmantojiet oriìinâlas rezerves daïas. 
    • Ja pïâvçjs sâkotnçji bijis apgâdâts ar 
    katalizatoru un tas nedarbojas, tas jânomaina 
    pret jaunu. 
    • Lai noregulçtu karburatoru, vienmçr 
    izmantojiet profesionâlu palîdzîbu.
    • Iztîriet gaisa filtru atbilstoði lietoðanas 
    pamâcîbas noteikumiem. 
    • Ja pçc daudzu gadu kalpoðanas pïâvçjs ir 
    jânomaina vai tas kïuvis nederîgs, mçs 
    iesakâm to nodot atpakaï pârdevçjam tâlâkai 
    pârstrâdei. 
    						
    							44
    LVLATVISKI
    APKALPOÐANA
    PIEDERUMI UN REZERVES DAÏAS
    Vienmçr izmantojiet oriìinâlas rezerves 
    daïas un piederumus. Neîstas rezerves 
    detaïas un piederumus nav pârbaudîjis 
    zâles pïâvçja izgatavotâjs. Ðâdu detaïu 
    un piederumu izmantoðana var novest 
    pie bojâjumiem un traumâm arî tâdâ 
    gadîjumâ, ja tâs var ievietot ierîcç. 
    Zâles pïâvçja izgatavotâjs neuzòemas 
    nekâdu atbildîbu par bojâjumiem, 
    kurus izraisîjusi ðâdu rezerves daïu vai 
    piederumu izmantoðana.
    Oriìinâlas rezerves daïas var iegût pie 
    oficiâliem produkcijas izplatîtâjiem un servisa 
    dienestiem.
    Mçs iesakâm reizi gadâ nogâdât ierîci pie kâda 
    no oficiâlajiem servisa dienestiem pârbaudei. 
    Ja nepiecieðams serviss un jâiegâdâjas rezerves 
    daïas, droði griezieties pie tirgotâja, no kura 
    iegâdâjâties zâles pïâvçju. 
    PRODUKTA IDENTIFIKÂCIJA
    Produktu identificç pçc ðâdiem apzîmçjumiem:
    1. Ierîces artikula un sçrijas numurs:
    Tas redzams uz uzlîmes, kas novietota uz 
    pïâvçja korpusa.2. Motora modelis, tips un sçrijas numurs:
    Tas redzams uz motora ventilatora apvalka 
    (Briggs & Stratton) vai uz motora bloka 
    (Tecumseh) kâ parâdîts attçlâ.
    Vienmçr uzrâdiet ðos identifikâcijas 
    apzîmçjumus sazinoties ar servisa dienestu vai 
    pçrkot rezerves daïas. 
    Pçc iespçjas drîzâk pçc zâles pïâvçja iegâdes 
    ierakstiet iepriekðminçtos numurus ðîs 
    pamâcîbas pçdçjâ lappusç.
    Izgatavotâjs saglabâ tiesîbas izdarît izmaiòas 
    produktâ bez iepriekðçja brîdinâjuma. 
    GARANTIJAS POLISE
    Jûsu jauno dârza agregâtu aizsargâ rûpnîcas 
    garantija. Tâs ilgums ir 12 mçneði parastam 
    lietotâjam un 3 mçneði komerciâliem 
    lietotâjiem. 
    Akumulatoru: 6 mçneði.
    Garantija stâjas spçkâ pirkðanas brîdî. Lûdzu 
    saglabâjiet pirkuma èeku kâ tâs apstiprinâjumu. 
    Visas detaïas, kuru bojâjumi raduðies raþotâja 
    vainas dçï, tiks nomainîtas, izòemot Briggs & 
    Stratton, Honda vai Tecumseh izgatavoto 
    motoru, kura remontu garantijas laikâ jâveic 
    oficiâlajam servisa dienestam. 
    Visi transporta izdevumi garantijas periodâ 
    jâapmaksâ zâles pïâvçja îpaðniekam. Garantija 
    neattiecas uz bojâjumiem, kas raduðies zâles 
    pïâvçja îpaðnieka vai lietotâja nolaidîbas dçï.
    ART. NR
    SÇRIJAS NR
    Briggs & Stratton  Tecumseh  Honda 
    						
    							45
    LTLIETUVI©KAI
    SAUGUMO TAISYKLËS
    BENDROS PASTABOS
    Ðis þenklas reiðkia PERSPËJIMAS.
    Jeigu nebus nuosekliai laikomasi ðiø 
    taisykliø, tai gali pakenkti asmens 
    saugumui bei/arba padaryti 
    materialiniø nuostoliø. 
    •Atidþiai perskaitykite taisykles. Asmeniðkai 
    susipaþinkite su visais reguliavimo prietaisais 
    ir iðmokite tinkamai dirbti maðina.
    Ði maðina skirta pjauti tiktai vejoms. Naudoti 
    jà kitiems tikslams, t.y. pjauti krûmus, 
    gyvatvores, vijoklius, yra draudþiama, nes tai 
    kelia pavojø asmens saugunui. 
    Niekada neleiskite naudotis vejapjove 
    vaikams arba asmenims, nesusipaþinusiems 
    su ðiomis taisyklëmis. Vietinës taisyklës gali 
    bûti papildytos minimalaus naudotojo 
    (operatoriaus) amþiaus apribojimais.
    Niekada nepjaukite, jei netoliese yra vaikø ar 
    gyvuliø.
    Atminkite, kad naudotojas (operatorius) yra 
    laikomas atsakingu uþ bet kuriuos atvejus, 
    susijusius su kitais asmenimis bei jø turtu.
    Nesinaudokite maðina, jei esate paveiktas 
    alkoholio, narkotikø arba vaistø, arba jei 
    esate pavargæs ar sergate.
    PA S I R U O Ð I M A S
    Pjaudami naudokite storos odos batus ir ilgas 
    kelnes. Nedirbkite su maðina basas arba 
    avëdamas sandalais. 
    Visuomet naudokite apsaugines priemones 
    nuo triukðmo (ausines arba movas).
    Kruopðèiai patikrinkite bûsimà pjovimo 
    plotà ir iðrinkite visus akmenis, smaigus, 
    plieninës vielos dalis ir kitus daiktus.
    Pakeiskite netinkamà duslintuvà.
    Prieð pradëdami pjauti, visuomet 
    patikrinkite ir ásitikinkite, kad peiliukai ir 
    sutvirtinantys prietaisai nëra nusidëvëjæ ar 
    paþeisti. Pakeiskite kiekvienà susidëvëjusià 
    ar sugadintà árenginio detalæ, kad bûtø 
    iðlaikoma tinkama pusiausvyra.PERSPËJIMAS - Benzinas lengvai uþsidega!
    Visuomet laikykite benzinà specialiai tam 
    tikslui pagamintuose konteineriuose.
    Benzinà á konteinerá pilkite tik lauke, ir 
    niekada nerûkykite pildydami.
    Pripilkite benzino prieð ájungdami variklá. 
    Niekada neatsukite pripildymo angos 
    dangtelio ir nepilkite benzino, jei variklis 
    veikia ar dar yra ðiltas.
    Jei netyèia iðlietumët benzino, nemëginkite 
    ájungti variklio,- patraukite vejapjovæ nuo tos 
    vietos, kur buvo iðlieta, ir saugokite, kad ten 
    nepatektø jokia kibirkðtis, kol benzino garai 
    iðsisklaidys.
    Nepamirðkite po pripildæ uþsukti dangteliø 
    ant benzino pripildymo angos ir konteinerio.
    VEIKIMAS
    Nejunkite variklio uþdarose erdvëse, kur gali 
    susidaryti pavojingos ir nuodingos anglies 
    monoksido dujos.
    Pjaukite tiktai dienos metu arba esant geram 
    apðvietimui.
    Jei ámanoma, nepjaukite drëgnos þolës.  
    Pasitikrinkite, ar galite stumti tolygiai, 
    pjaudamas nuoþulniose vietose. 
    Niekada nebëkite, eikite þingsniu.
    Naudodamiesi vejapjovëmis su ratukais, 
    pjaukite skersai ðlaito, o ne aukðtyn ir þemyn.
    Bûkite atsargus, ant ðlaito keisdamas kryptá.
    Nepjaukite ant ðlaitø, kuriø nuoþulnumas 
    didesnis nei 15 laipsniø.
    Bûkite atsargus keisdamas kryptá arba kai 
    vejapjovë yra traukiama link jûsø.
    Iðjunkite variklá, jei vejapjovæ reikia palenkti 
    á vienà pusæ, perkeliant per kitokius, ne þolës, 
    pavirðius, taip pat jei vejapjovæ reikia 
    perkelti á arba ið pjovimo vietos.
    Niekada nesinaudokite vejapjove su 
    netinkamomis padangomis, arba nesant 
    kuriai nors saugumo priemonei, tokiai kaip 
    deflektorius, nebent jei toje vietoje yra þolës 
    surinktuvas.
    Nekeiskite variklio reguliatoriaus nustatymo 
    ir niekada nevirðykite variklio veikimo 
    greièio. 
    						
    							46
    LTLIETUVI©KAI
    Atsargiai ájunkite variklá, laikydamiesi 
    pateiktø nurodymø. Laikykite kojas atokiau 
    nuo peiliukø.
    Nepalenkite vejapjovës ájungdami variklá, 
    nebent jei maðina turi bûti palenkta. Tuo 
    atveju negalima jos palenkti daugiau nei 
    bûtina, ir reikia palenkti tà dalá, kuri yra 
    toliausia nuo pjovëjo.
    Laikykite rankas ir kojas nuo besisukanèiø 
    peiliukø ir kitø besisukanèiø detaliø. Jei yra 
    iðmetamoji anga, niekada nekiðkite á jà 
    rankos.
    Jei maðinoje yra þolës deflektorius, jis 
    visuomet turi bûti ðvarus, be jokiø ðakeliø ar 
    kitø ðiukðliø.
    Niekada nekelkite ir neneðkite vejapjovës, jei 
    variklis veikia.
    Jei variklá reikia sustabdyti, sumaþinkite 
    pagreitá, ir, jei variklis turi vamzdá benzinui, já 
    reikia nusukti baigus pjauti.
    Iðjunkite variklá ir atjunkite laidus nuo degimo 
    þvakiø: 
    Palikdami vejapjovæ be prieþiûros.
    Norëdami iðimti smaigus ir kitus paðalinius 
    dalykus, arba kai iðmetamoji anga uþsikemða.
    Norëdami patikrinti, iðvalyti ar kitaip 
    sutvarkyti vejapjovæ.
    Norëdami patikrinti, ar neatsirado kokiø 
    nors paþeidimø susidûrus su paðaliniu 
    daiktu, arba atliekant kokius nors taisymo 
    darbus prieð ið naujo ájungiant variklá.
    Tikrinant variklá dël per didelës vibracijos 
    (tikrinkite tuoj pat).
    Prieð uþpildant benzinu. 
    PRIEÞIÛRA IR LAIKYIMAS
    Patikrinkite, ar visi varþtai ir verþlës yra taip 
    priverþti, kad maðina bûtø visiðkai paruoðta 
    darbui.
    Niekada nelaikykite maðinos su benzinu 
    bakelyje patalpose, kur á kurà arba jo garus 
    gali patekti liepsna arba kibirkðtys.
    Prieð pastatydami maðinà laikymo vietoje, 
    leiskite varikliui atvësti.
    Gaisro pavojui sumaþinti svarbu, kad 
    variklyje, duslintuve, akumuliatoriuje ir kuro 
    bakelyje nebûtø þolës, lapø ir tepalo likuèiø.Jeigu maðina turi þolës surinktuvà, já reikia 
    reguliariai tikrinti, ar neatsirado 
    nusidëvëjimo ar pakenkimo þenklø.
    Saugumo sumetimais pakeiskite kiekvienà 
    nusidëvëjusià ar paþeistà detalæ.
    Jeigu norite iðtuðtinti benzino bakelá, 
    darykite tai lauke.
    Laikykite maðinà saugioje vietoje, á kurià 
    negali patekti vaikai.
    APLINKOSAUGA
    Aplinkosaugai uþtikrinti rekomenduojame ypaè 
    laikytis ðiø punktø:
    Visuomet naudokite ðvarø, be ðvino, 
    benzinà, 
    Visuomet naudokite piltuvà ir/arba benzino 
    bakà su kontroline lygio atþyma, kad 
    nepralietumët benzino pildydami kuro bakà,
    Nepripildykite kuro bako  iki pat virðaus,
    Nepripilkite pernelyg daug variklio ir/arba 
    transmisijos tepalo (þr. Nurodymus 
    naudojimuisi dël atitinkamø kiekiø),
    Keisdami tepalà, saugokitës, kad 
    nepralietumët. Panaudotà tepalà atiduokite 
    perdirbimui.
    Nemeskite panaudotø tepalo filtrø á atliekø 
    dëþes. Atiduokite juos perdirbimui,    
    Nepalikite naudotø akumuliatoriø atliekø 
    dëþëse. Atiduokite juos á akumuliatoriø 
    surinkimo punktà perdirbimui (taikoma 
    maðinoms su akumuliatoriniu veikimu ir 
    maðinoms su akumuliatoriniu paleidimu),
    Pakeiskite triukðmo duslintuvà, jei jis neveikia 
    tinkamai. Atliekant remonto darbus visuomet 
    naudokite originalias atsargines dalis,
    Jei maðina buvo su katalizatoriumi, ir ðis 
    neveikia tinkamai, pakeiskite já nauju 
    katalizatoriumi, 
    Karbiuratoriui sureguliuoti visuomet 
    kreipkitës á specialistà,
    Iðvalykite oro filtrà atitinkamai pagal 
    Nurodymus naudojimuisi,
    Jei po daugelio naudojimo metø jûsø maðinà 
    reikia pakeisti arba ji jums nebereikalinga, 
    mes siûlytume atiduoti jà jûsø vietiniam 
    platintojui perdirbimo tikslu. 
    						
    							47
    LTLIETUVI©KAI
        APTARNAVIMAS
    PAPILDOMOS/ATSARGINËS DALYS
    Visuomet naudokite originalias 
    papildomas ir atsargines dalis. 
    Neautentiðkos atsarginës dalys ir 
    priedai nëra patikrinti ir patvirtinti 
    vejapjoviø gamintojø. Neautentiðkø 
    atsarginiø daliø ir priedø naudojimas, 
    net jeigu ðie ir tinka maðinai, kelia 
    pavojø. Vejapjoviø gamintojas 
    neprisiima jokios atsakomybës uþ 
    nuostolius dël tokiø daliø ar priedø 
    naudojimo.
    Originalias atsargines dalis turi ágalioti 
    aptarnavimo punktai, o taip pat jomis prekiauja 
    daug atstovø.
    Mes siûlome jums kartà per metus pristatyti 
    savo maðinà á ágaliotà aptarnavimo punktà 
    sureguliavimui, prieþiûrai ir saugumo prietaisø 
    patikrinimui. 
    Dël aptarnavimo ir atsarginiø daliø maloniai 
    praðome kreiptis ten, kur buvo ásigyta maðina.
    PRODUKTO TAPATYBËS 
    TECHNINIAI DUOMENYS
    Produkto tapatybë þymima dviem komponentais:
    1.  Maðinos prekinis ir serijos numeris: 
    Paþymëtas etiketëje, priklijuotoje prie maðinos 
    vaþiuoklës.
    2.  Variklio modelis, rûðis ir serijos numeris: 
    Paþymëtas ant variklio ventiliatoriaus 
    (Briggs&Stratton) arba ant variklio bloko        
    (Tecumseh) kaip parodyta:Naudokitës ðiomis tapatybës þymëmis, kai 
    kreipiatës á aptarnavimo parduotuvæ arba     
    perkate dalis pakeitimui.
    Kai tik nusiperkate maðinà, áraðykite aukðèiau 
    minimus numerius ðio bukleto paskutiniame 
    puslapyje.
    Gamintojas pasilieka teisæ atlikti pakeitimus 
    produkte be iðankstinio áspëjimo.
    GARANTIJOS
    Jûsø naujoji sodo maðina yra saugoma fabriko 
    garantiniu laikotarpiu. Mûsø garantija yra 12 
    mënesiø paprastam vartotojui, ir 3 mënesiai 
    garantinio laikotarpio komerciniam vartojimui. 
    Akumuliatoriø: 6 mënesiai.
    Garantinis laikotarpis skaièiuojamas nuo ásigijimo 
    dienos. Praðome saugoti savo pirkimo sàskaità kaip 
    árodymà! Visos dalys, netinkamos dël fabriko kaltës, 
    bus pakeistos, iðskyrus minëtus Briggs&Stratton, 
    Honda ar Tecumseh variklius, dël kuriø taisymo ar 
    daliø pakeitimo pagal garantijà savininkas turi 
    kreiptis á artimiausià ágaliotà varikliø aptarnavimo 
    punktà.
    Perveþimo iðlaidas taisant pagal garantijas apmoka 
    vejapjovës savininkas. Garantija netaikoma 
    nusidëvëjimui ar praradimui dël savininko/
    operatoriaus aplaidumo.
    ART. NR
    SERIJOS NR
    Briggs & Stratton  Tecumseh  Honda 
    						
    							48
    CZÈESKY
    BEZPEÈNOSTNÍ PØEDPISY
    V©EOBECNÌ
    Tento symbol znamená: POZOR, 
    NEBEZPEÈÍ! Pøípadné neuposlechnutí 
    tohoto varování mù¾e mít za následek 
    zranìní osob nebo po¹kození zaøízení/
    majetku.
    •Prostudujte peèlivì pøilo¾ený návod. Seznamte se 
    se správným zpùsobem zacházení a ovládání 
    stroje.
    Tento stroj je urèen výhradnì k sekání trávy. 
    Jakýkoliv jiný zpùsob pou¾ívání stroje, napø. ke 
    støíhání keøù, ¾ivých plotù nebo popínavých rostlin, 
    je naprosto zakázán a mù¾e mít za následek 
    zranìní osob.
    Nedovolte pou¾ívat stroj dìtmi nebo jinými 
    osobami, které nejsou obeznámeny s platnými 
    bezpeènostními pøedpisy.
    Nepou¾ívejte stroje, pokud se v jeho bezprostøední 
    blízkosti pohybují jiné osoby, obzvlá¹» dìti nebo 
    zvíøata.
    Uvìdomte si, ¾e u¾ivatel stroje nese plnou 
    zodpovìdnost v pøípadì zranìní jiných osob nebo 
    po¹kození cizího majetku.
    Nepou¾ívejte stroj pokud jste unaveni, po¾ili alkohol 
    nebo u¾íváte léèiva ovlivòujících pohybovou 
    koordinaci a schopnost reakce.
    PØÍPRAVY K PRÁCI
    Pøi sekání trávy pou¾ívejte pevnou pracovní obuv a 
    dlouhé kalhoty. Nepracujte se strojem bosí nebo v 
    sandálech.
    Pou¾ívejte v¾dy vybavení pro ochranu sluchu 
    (zátkové tlumièe nebo tlumièe sluchátkového 
    typu).
    Zkontrolujte dùkladnì plochu, na které budete 
    sekat trávu a odstraòte ve¹keré nevhodné 
    pøedmìty (kameny, kovové a døevìné pøemìty 
    apod).
    Vymìòte vadné tlumièe.
    Pøed ka¾dým pou¾itím stroje zkontrolujte, zda 
    nedo¹lo k po¹kození èi opotøebování sekacích no¾ù 
    a pøipevòovacích prvkù. Pro zachování správné 
    vyvá¾enosti no¾ù a sekacího ústrojí pou¾ijte pøi 
    výmìnì patøiènou sadu náhradních dílù a nahraïte 
    jak vadné èi opotøebované díly, tak i s nimi 
    související díly dle obsahu sady .POZOR! Benzín je prudce zápalná hoølavina!
    Pøechovávejte benzín výhradnì v nádobách, 
    které jsou urèeny k tomuto úèelu.
    Jakékoliv zacházení s benzínem (plnìní, pøelévání) 
    smí být provádìno pouze ve venkovním prostøedí. 
    Kouøení je naprosto zakázáno.
    Naplòte nádr¾ benzínem pøed spu¹tìním motoru. 
    Nikdy neotvírejte víèko nádr¾e a nedolévejte benzín 
    pokud je motor v chodu nebo zahøátý.
    Nepokou¹ejte se uvést motor do chodu na místì, 
    kde do¹lo v neúmyslnému rozlití benzínu. Stroj 
    pøemístìte do bezpeèné vzdálenosti, a dokud 
    benzínové páry nevyprchnou, zabraòte mo¾nosti 
    vzniku elektrických èi jiných jisker, které by mohly 
    zpùsobit po¾ár.
    Po doplnìní benzínu øádnì uzavøete víèka jak 
    benzínové nádr¾e, tak i nádoby, ve které je benzín 
    pøechováván.
    OBSLUHA
    Neuvádìjte motor sekaèky do chodu v uzavøených 
    prostorách, kde je nebezpeèí akumulace 
    jedovatého kyslièníku uhelnatého.
    Sekejte trávu za denního svìtla nebo pøi dobrém 
    osvìtlení.
    Pokud je to mo¾né, vyvarujte se sekání mokrých 
    travinatých ploch.
    Sekejte trávu ve svazích pouze za pøedpokladu, ¾e 
    pojí¾dìní se strojem i chùze v terénu jsou naprosto 
    bezpeèné.
    Pracujte klidnì a pohybujte se vycházkovým 
    tempem.
    Pøi sekání trávy ve svazích nepojí¾dìjte sekaèkou 
    po svahu smìrem nahoru a dolù, nýbr¾ podél svahu 
    (po vrstevnici).
    Pøi otáèení sekaèky ve svahovitém terénu 
    zachovávejte co nejvy¹¹í opatrnost.
    Nepou¾ívejte sekaèku k sekání trávy ve svazích, 
    jejich¾ sklon pøesahuje 15°.
    Zachovávejte opatrnost pøi zpìtném pohybu 
    strojem nebo pøi ta¾ení stroje nazpìt, tj. smìrem k 
    tìlu.
    Vypnìte motor pokud je zapotøebí sekaèku v 
    naklonìné poloze pøemístit pøes netravnaté plochy, 
    a také pøi pøepravì sekaèky na pracovi¹tì a nazpìt.
    Nepracujte se strojem, který má po¹kozený kryt 
    nebo postrádá ochranné vybavení, jako napø. kryt 
    výhozu trávy nebo zásobník na posekanou trávu. 
    						
    							49
    CZÈESKY
    Nepozmìòujte nastavení otáèek motoru a dbejte 
    aby motor nepøekroèil stanovený nejvy¹¹í poèet 
    otáèek.
    Pøi spou¹tìní motoru postupujte dle instrukcí a 
    stùjte mimo dosah sekacích no¾ù stroje.
    Pøi spou¹tìní motoru by sekaèka nemìla být v 
    ¹ikmé poloze. Pokud taková situace nastane, dbejte 
    aby sekaèka byla naklonìna co nejménì a 
    naklonìnou stranou co nejdále od tìla operátora.
    Zachovávejte co nejvy¹¹í opatrnost v blízkosti 
    sekacích no¾ù stroje a jiných pohyblivých dílù 
    sekaèky, aby nedo¹lo ke zranìní konèetin. Nikdy 
    nesahejte rukou do eventuálního výletového otvoru 
    sekaèky!
    Pokud je sekaèka vybavena výhozem trávy, dbejte 
    aby nepøi¹el do kontaktu s vìtvemi, kameny a 
    jinými nevhodnými pøedmìty.
    Vypnìte motor pøi zvedání èi pøená¹ení stroje.
    Pøed vypnutím stroje zpomalte chod motoru. Po 
    skonèení sekání uzavøete pøívod benzínu k motoru, 
    pokud je jím motor vybaven.
    Vypnìte motor a odpojte kabel zapalovací 
    svíèku jestli¾e: 
    je sekaèka zanechána bez dozoru,
    je zapotøebí odstranit kolíky a jiné cizí pøedmìty, 
    nebo vyèistit ucpaný otvor výhozu trávy,
    je zapotøebí kontroly, èi¹tìní nebo jiné práce na 
    stroji,
    je zapotøebí provést kontrolu, údr¾bu a servis stroje,
    do¹lo ke srá¾ce s jinými pøedmìty a je nutno 
    zkontrolovat stav stroje a pøípadnì opravit vzniklá 
    po¹kození,
    dochází k nadmìrným vibracím pøi èinnosti stroje 
    (zjistìte neprodlenì pøíèinu),
    je zapotøebí dolét benzín do nádr¾e.
    ÚDR®BA A SKLADOVÁNÍ
    Zkontrolujte, zda jsou ve¹keré ¹rouby a matice 
    øádnì dota¾eny a stroj pøipraven k práci.
    Nepøechovávejte stroj s naplnìnou nádr¾í v 
    uzavøených místnostech, kde benzínové výpary 
    mohou pøijít do kontaktu s otevøeným ohnìm 
    nebo jiskrami.
    Neuskladòujte stroj, pokud motor nevychládl.
    Aby bylo sní¾eno riziko vzniku po¾áru, v¾dy 
    oèistìte motor, tlumiè, baterii a benzínovou 
    nádr¾ od zbytkù posekané trávy, listí a oleje.Pokud je sekaèka vybavena zásobníkem trávy, 
    kontrolujte pravidelnì zda nejeví stopy po¹kození 
    nebo znaèného opotøebování.
    Z bezpeènostních dùvodù v¾dy vymìòte 
    po¹kozené nebo opotøebované díly.
    Vyprázdòování benzínové nádr¾e provádìjte 
    v¾dy ve venkovním prostøedí.
    Uskladnìte/odstavte stroj na bezpeèném místì, 
    mimo dosah dìtí.
    OCHRANA ®IVOTNÍHO 
    PROSTØEDÍ
    Za úèelem ochrany ¾ivotního prostøedí 
    doporuèujeme dodr¾ovat následující pokyny:
    Pou¾ívejte výhradnì kvalitní, bezolovnatý benzín.
    Pøi dolévání benzínu pou¾ívejte výlevku a/nebo 
    kanystr s ochranou proti pøeplnìní.
    Nenaplòujte nádr¾ benzínem a¾ po okraj.
    Pøi doplòování oleje pro motor a pøevodovku 
    nepøekraèujte doporuèená mno¾ství, viz „Návod k 
    obsluze“, kapitola o doporuèených mno¾stvích 
    pohonných látek). 
    Pøi výmìnì oleje zabraòte rozlití vyjetého oleje v 
    terénu. Nashromá¾dìný olej pøedejte k recyklaci do 
    patøièné sbìrny.
    Vyøazený olejový filtr nevyhazujte do odpadkù, ale 
    pøedejte k recyklaci do patøièné sbìrny.
    Pøi výmìnì baterie nevyhazujte vyøazenou baterii 
    do odpadkù, ale pøedejte k recyklaci do patøièné 
    sbìrny (platí pro stroje na bateriový pohon a pro 
    stroje se startovací baterií).
    Pokud je stroj pøíli¹ hluèný, zkontrolujte stav 
    tlumièe hluku. Pokud je zapotøebí výmìny, pou¾ijte 
    výhradnì originální náhradní díly.
    Stroje, které jsou výrobcem vybaveny katalyzátory, 
    jsou zvlá¹» ¹etrné k prostøedí, a proto je nutné 
    nefungující katalyzátor neprodlenì výmìnit.
    Seøizování karburátoru svìøte kvalifikovaným 
    odborníkùm.
    Vzduchový filtr vy¾aduje pravidelné èi¹tìní, viz 
    „Návod k obsluze“.
    Z jakéhokoliv dùvodu vyøazený stroj doporuèujeme 
    pøedat nejbli¾¹ímu prodejci/distributorovi, který se 
    postará o recyklaci dílù, urèených k tomuto úèelu. 
    						
    							50
    CZÈESKY
    SERVIS
    PØÍSLU©ENSTVÍ A NÁHRADNÍ DÍLY
    Pou¾ívejte výhradnì originální 
    náhradní díly a pøíslu¹enství. Jiné ne¾ 
    originální náhradní díly a pøíslu¹enství 
    nejsou výrobcem stroje prozkou¹eny 
    a schváleny. Pøesto¾e parametry 
    tìchto dílu jsou mnohdy shodné s 
    parametry originálních dílù, jejich 
    aplikace mù¾e mít za následek zranìní 
    operátora nebo po¹kození stroje. 
    Výrobce je zpro¹tìn ve¹keré 
    zodpovìdnosti v pøípadì úrazu nebo 
    po¹kození stroje v dùsledku pou¾ití 
    jiných ne¾ originálních náhradních dílù 
    a pøíslu¹enství.
    Originální náhradní díly a pøíslu¹enství je mo¾no 
    obdr¾et v autorizovaných servisních dílnách a 
    prodejnách.
    Pro optimální funkènost stroje doporuèujeme 
    ka¾doroèní kontrolu ochranného vybavení, servis a 
    údr¾bu stroje v autorizované servisní dílnì.
    Podrobnìj¹í informace o servisních slu¾bách a 
    náhradních dílech obdr¾íte u prodejce va¹eho stroje.
    OZNAÈENÍ VÝROBKU
    Identifikace výrobku je umo¾nìna oznaèením dvou 
    komponentù:
    1. Èíslo výrobku a sériové èíslo stroje:
    ©títek s údaji je pøipevnìn na podvozku stroje.
    2. Èíslo modelu, typu a sériové èíslo
    motoru:
    ©títek s údaji je umístìn na skøíni ventilátoru (Briggs 
    & Stratton), nebo na bloku motoru (Tecumseh), viz 
    obr. dole.Údaje na tìchto identifikaèních ¹títcích pou¾ívejte 
    v¾dy pøi kontaktu se servisní prodejnou nebo pøi 
    objednávání náhradních dílù a pøíslu¹enství.
    Doporuèujeme tyto údaje poznamenat na zadní 
    stranu této bro¾ury okam¾itì po zakoupení stroje.
    Výrobce si vyhrazuje právo na pozmìnìní 
    technických specifikací výrobku bez pøedbì¾ného 
    upozornìní.
    ZÁRUKA
    Na stroj se vztahuje roční záruka od data dodávky 
    potvrzeného kupujícím. 
    Výjimky: Na akumulátor dodávaný společně se 
    strojem se vztahuje půlroční záruka od data 
    nákupu.
    Autorizovaná servisní dílna opraví zdarma veškeré 
    materiálové a výrobní závady.
    Na motor se vztahuje záruka vydaná jeho 
    výrobcem. Zákazník je povinen předat k záruční 
    opravě stroj řádně vyčištěný.
    Poplatky za přepravu stroje do záruční dílny a zpět 
    hradí zákazník.
    Záruka se nevztahuje na: 
    běžné opotřebení, poškození způsobené nedbalým 
    používáním nebo kolizemi s cizími předměty, 
    poškození způsobené použitím nesprávného 
    mazacího oleje nebo nedostatečným mazáním, 
    poškození způsobené použitím nesprávného 
    paliva, zranění osob nebo poškození majetku, 
    poškození způsobené úpravou karburátoru nebo 
    rukojeti akcelerátoru a na stroje, které byly 
    opraveny v neautorizovaných dílnách.
    ÈÍSLO VÝROBKU
    SÉRIOVÉ ÈÍSLO
    Briggs & Stratton  Tecumseh  Honda 
    						
    All Stiga manuals Comments (0)

    Related Manuals for Lawn Mower 8211 0226 08 Stiga Instructions For Use