Lawn Mower 8211 0226 08 Stiga Instructions For Use
Here you can view all the pages of manual Lawn Mower 8211 0226 08 Stiga Instructions For Use. The Stiga manuals for Lawn Mower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 21
21 FRANÇAISFR CONSIGNES DE SECURITE GENERALITES Ce symbole signifie ATTENTION. In- dique un risque de blessure individuelle ou de dommage matériel, faute de suivre les instructions données. • Lire les instructions attentivement. Apprendre lensemble des commandes et la bonne utilisation de la machine. • Cette machine est destinée uniquement à la tonte des pelouses. Il est interdit de lutiliser pour couper notamment les buissons, les haies et les plantes grimpantes, pour éviter le risque de se...
Page 22
22 FRANÇAISFR • Ne jamais soulever ou porter la tondeuse quand le moteur est en route. • Réduire le régime avant darrêter le moteur, et si le moteur est muni dun robinet à carburant, fermer celui-ci une fois le travail terminé. Arrêter le moteur et détacher le câble de bougie: • Avant dabandonner la tondeuse. • Pour enlever les brindilles et déchets, ou si léjec- teur est bouché. • Pour le contrôle, le nettoyage ou lentretien de la machine. • Après avoir heurté un obstacle et pour vérifier si rien...
Page 23
23 FRANÇAISFR Les pièces de rechange dorigine sont disponibles dans les stations-service agréées et chez de nom- breux revendeurs. Nous vous recommandons de confier la machine, une fois par an, à un atelier dentretien autorisé, pour les opérations dentretien, de maintenance et de contrôle des dispositifs de sécurité. Pour le service et lachat des pièces de rechange, veuillez vous adresser à votre revendeur. IDENTIFICATION DU PRODUIT Lidentification du produit est déterminée par deux facteurs: 1....
Page 24
24 NEDERLANDSNL VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN ALGEMEEN Dit symbool betekent WAARSCHU- WING. Als u de instructies niet nau- wkeurig opvolgt, kunt u letsel oplopen of kan er ont staanmateriële schade leiden. • Lees de instructies nauwkeurig. Zorg ervoor dat u weet hoe de bedieningsorganen werken en hoe u de machine juist moet gebruiken. • Deze machine is uitsluitend bedoeld voor het maaien van gazons. Het is verboden om deze te gebruiken voor het snoeien van struiken, heggen, klimplanten e.d. omdat u zich...
Page 25
25 NEDERLANDSNL • De grasmaaier mag niet scheef staan of hellen wanneer u de motor start behalve wanneer dit nodig is. In dat geval mag hij niet meer dan no- dig hellen en moet u dat deel dat het verst van de gebruiker verwijderd is, laten hellen. • Houd handen en voeten uit de buurt van het ro- terende mes en andere roterende delen. Steek nooit uw handen in de uitwerpopening. • Als de machine uitgerust is met een grasuit- worp, moet u die altijd vrij houden van takken, afval e.d. • Til de...
Page 26
26 NEDERLANDSNL SERVICE ACCESSOIRES/RESERVEONDER- DELEN Gebruik altijd originele reserveonder- delen en accessoires. Niet originele re- serveonderdelen en accessoires zijn niet door de fabrikant van de grasmaaier gecon- troleerd en goedgekeurd. Het gebruik van an- dere dan originele reserveonderdelen kan tot schade leiden, ook als ze op de machine passen. De fabrikant van de grasmaaier aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade door dergelijke onderdelen of accessoires veroorzaakt. Originele...
Page 27
27 ITALIANOIT NORME DI SICUREZZA GENERALITA Questo simbolo vuol dire ATTENZI- ONE. Se le istruzioni non vengono se- guite con scrupolo, si potrebbero verificare danni a persone e/o cose. • Leggere attentamente il manuale di istruzioni per luso. Prendete confidenza con i comandi e imparate ad usare correttamente la macchina. • Questa macchina è destinata al solo taglio dellerba. Ogni altro uso, per es. taglio di cespugli, siepi e rampicanti è vietato a causa del rischio di lesioni alla persona. •...
Page 28
28 ITALIANOIT • Se la macchina è dotata di scarico dellerba, as- sicurarsi che lapertura di scarico sia sempre lib- era da rametti, sporco e altro. • Non alzare nè trasportare mai il rasaerba con il motore acceso. • Rallentare prima di spegnere il motore e, se il motore è dotato di rubinetto della benzina, ri- cordarsi di chiuderlo al termine del lavoro. Spegnere il motore e staccare il filo della candela: • Quando si è finito di usare il rasaerba. • Per allontanare piccoli rami o quando il foro...
Page 29
29 ITALIANOIT ASSISTENZA RICAMBI/ACCESSORI Utilizzare esclusivamente ricambi ed ac- cessori originali. I ricambi e gli accessori non originali non sono stati controllati né omologati dal produttore del tosaer- ba. Lutilizzo di ricambi non originali può comportare danni, anche se appar- entemente le parti sono accoppiate cor- rettamente. Il produttore del rasaerba non risponde di eventuali danni dovuti allutilizzo di ricambi o accessori non originali. I ricambi originali sono disponibili presso i...
Page 30
30 ESPAÑOLES NORMAS DE SEGURIDAD GENERALIDADES Este símbolo significa ADVERTENCIA. Si no se siguen cuidadosamente las in- strucciones, pueden producirse daños personales y/o materiales. • Lea las instrucciones detenidamente. Aprenda a utilizar todos los mandos y el correcto uso de la máquina. • Esta máquina está solamente destinada a cortar césped. Cualquier otro uso para cortar por ejem- plo arbustos, setos, enredaderas, etc. queda pro- hibido debido al riesgo de daños corporales. • Nunca permita...