Home > JVC > CD Player > JVC Kdr540 Owners Manual

JVC Kdr540 Owners Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual JVC Kdr540 Owners Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 313 JVC manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							11
    MORE INFORMATION
    About discs and audio files•  This unit can only play the following CDs: 
     
    •  This unit can play back multi-session discs; however, unclosed sessions will be skipped during playback.
    •  Unplayable discs :
      -  Discs that are not round. 
      -  Discs with coloring on the recording surface or discs that are  dirty. 
      -  Recordable/ReWritable discs that have not been finalized.
      -  8 cm CD. Attempting to insert using an adapter may cause  malfunction. 
    •  DualDisc playback: The Non-DVD side of a “DualDisc” does 
    not comply with the “Compact Disc Digital Audio” standard. 
    Therefore, the use of Non-DVD side of a DualDisc on this product 
    cannot be recommended.
    •  Playable files :
      -  File extensions: MP3 (.mp3), WMA (.wma) 
      -  Bit rate:  MP3: 8 kbps — 320 kbps   WMA: 32 kbps — 192 kbps 
     - Sampling frequency: MP3: 48 kHz, 44.1 kHz, 32 kHz, 24 kHz, 22.05 kHz, 16 kHz, 
    12 kHz, 11.025 kHz, 8 kHz
        WMA: 48 kHz, 44.1 kHz, 32 kHz 
      -  Variable bit rate (VBR) files.
    •  Maximum number of characters for file/folder name:
      It depends on the disc format used (includes 4 extension  characters— or).
      -  ISO 9660 Level 1 and 2: 64 characters
      -  Romeo: 64 characters
      -  Joliet: 32 characters
      -  Windows long file name: 64 characters
    About USB device s•  This unit can play MP3/WMA files stored on a USB mass storage  class device.
    •  You cannot connect a USB device via a USB hub and Multi Card  Reader.
    •  Connecting a cable whose total length is longer than 5 m may  result in abnormal playback.
    •  The maximum number of characters for:
      -  Folder names: 63 characters
      -  File names: 63 characters
      -  MP3 Tag: 60 characters
      -  WMA Tag: 60 characters
    •  This unit can recognize a total of 65 025 files, 255 folders (255  files per folder including folder without unsupported files), and of 
    8 hierarchies.
    •  This unit cannot recognize a USB device whose rating is other  than 5 V and exceeds 1 A.
    About iPod/iPhone• Made for
      -  iPod touch (1st, 2nd, 3rd, and 4th generation)
     - iPod classic
      -  iPod with video (5th generation)*
      -  iPod nano (1st, 2nd, 3rd, 4th, 5th and 6th generation)
      -  iPhone, iPhone 3G, 3GS, 4, 4S
    * [IPOD MODE]/ [EXT MODE] are not applicable. 
    •  It is not possible to browse video files on the “Videos” menu in  [HEAD MODE]. 
    •  The song order displayed on the selection menu of this unit may  differ from that of the iPod/iPhone.
    •  If some operations are not performed correctly or as intended,  visit:  
    (English website only). 
    About “JVC Playlist Creator” and “JVC Music 
    Control”
    •  This unit supports the PC application “JVC Playlist Creator” and AndroidTM application “JVC Music Control.”
    •  When you use an audio file with database added using the “JVC  Playlist Creator” or “JVC Music Control,” you can search for a \
    file 
    by title, album or artist name using Music Search.
    •  “JVC Playlist Creator” and “JVC Music Control” are available\
     from  the following web site: 
     
    (English website only).
    Display information
    FM or AM Station name (PS)*1 = Frequency = Program 
    type (PTY)*1 = Title*1*2 = Day/Clock = (back 
    to the beginning)
    CD or USB Album title/Artist*
    3 = Track title*3 = Track 
    no./Playing time = Day/Clock = (back to the 
    beginning)
    USB-IPOD [HEAD MODE] or [IPOD MODE]: Album title/ Artist*
    3 = Track title*3 = Track no./Playing time = Day/Clock = (back to the beginning)
    [EXT MODE]: EXT MODE  Day/Clock
    PANDORA Station name 
    = Album title/Artist = Track title = Playing time = Day/Clock = (back to the 
    beginning)
    SiriusXM Channel no./Channel name 
    = Artist = Song title = Content information = Category name = 
    Day/Clock = (back to the beginning)
    AUX AUX 
     Day/Clock
    BT AUDIO BT AUDIO 
     Day/Clock
    *
    1  For FM Radio Broadcast Data System stations only.
    *2 KD-A645 / KD-R640 only: Title information shown is 
    dependent on the broadcast station. If unavailable, “NO TEXT” 
    appears.
    *
    3  “NO NAME” appears for conventional CDs or if not recorded.
    ENGLISH
    EN_KD-A645_R640_540_440[J]f.indd   11 EN_KD-A645_R640_540_440[J]f.indd   11 8/6/12   8:49:21 AM
    8/6/12   8:49:21 AM 
    						
    							12
    TROUBLESHOOTING
    Symptom Remedy
    Sound cannot be heard. •  Adjust the volume to the optimum level.
    •  Check the cords and connections.
    •  Be sure the rear ground terminal connected to the car’s chassis 
    are using shorter and thicker cords.
    “MISWIRING CHK WIRING THEN 
    RESET UNIT”  / “WARNING CHK 
    WIRING THEN RESET UNIT”  
    appears and no operations can 
    be done.    Check to be sure the terminals of the speaker wires are 
    insulated properly, then reset the unit. If this does not solve the 
    problem, consult your nearest service center. 
    Source cannot be selected.   Check the [SRC SELECT] setting. (
    ➜ 4)
    Radio reception is poor. / Static 
    noise while listening to the radio.•  Connect the antenna firmly.
    •  Pull the antenna out all the way.
    Correct characters are not 
    displayed.    This unit can only display uppercase letters, numbers, and a 
    limited number of symbols. 
    “PLEASE” and “EJECT” appear 
    alternately.  Press 
    0, then insert the disc correctly.
    “IN DISC” appears.   Make sure nothing is blocking the loading slot when you eject 
    the disc.
    Disc cannot be ejected.   Press and hold 
    0 to forcibly eject the disc. Be careful not to 
    drop the disc when it is ejected.
    Playback order is not as 
    intended.   The playback order is determined by the file name (USB) or the 
    order in which files were recorded (disc).
    Elapsed playing time is not 
    correct.   This depends on the recording process earlier.
    “NOT SUPPORT” appears and 
    track skips.   Check whether the track is a playable format. (
    ➜ 11)
    “CANNOT PLAY” flashes and/
    or connected device cannot be 
    detected.  •  Check whether the connected device is compatible with this 
    unit and ensure the files are in supported formats. (
    ➜ 11)
    •  Reattach the device. 
    “READING” keeps flashing. •  Do not use too many hierarchical levels and folders.
    •  Reload the disc or reattach the USB device.
    Symptom Remedy
    The iPod/iPhone does not 
    turn on or does not work.  •  Check the connection between this unit and iPod/iPhone.
    •  Detach and reset the iPod/iPhone using hard reset.
    •  Check whether the [IPOD SWITCH] setting is appropriate. (
    ➜ 4)
    Pandora®
    “ADD ERROR” / 
    “SEARCH ERR”  New station creation is unsuccessful.
    “CHK DEVICE”   Check the Pandora
    ® application on your device.
    “NO SKIPS”   The skip limit has been reached.
    “NO STATIONS”   No registered station is found.
    “STATION LIM”   The number of registered stations has reached it’s limit. Retry after\
     
    deleting an unnecessary station in your device.
    “UPGRADE APP”   Make sure you have installed the latest version of the Pandora
    ® application on your device.
    SiriusXM™
    “CH LOCKED”  The selected channel is locked. Enter the correct pass code to unlock. 
    (➜ 9)
    “CHAN UNSUB”   The selected channel is unsubscribed. Call 1-866-635-2349 to 
    subscribe.
    “CHAN UNAVAIL”   The selected channel is unavailable.
    “CHK ANTENNA”   Check the antenna and its connection are in good condition.
    “CHECK TUNER”   Make sure the SiriusXM Connect Vehicle Tuner is connected to the 
    unit.
    “NO SIGNAL”   Make sure the antenna is mounted outside the vehicle.
    “SUBSCRIPTN UPDATED 
    – ENTER TO CONTINUE.”  Your subscription is updated. Press the volume knob to continue.
    “WRONG CODE”   Make sure you have entered the correct pass code. (
    ➜ 9)
    If you have any troubles, try the following:
    1 Check TROUBLESHOOTING
    2  Reset the unit (
    ➜ 3)
    3  Contact (USA only)
      Call:  1-800-252-5722  ( or )  visit:  http://www.jvc.com
    EN_KD-A645_R640_540_440[J]f.indd   12 EN_KD-A645_R640_540_440[J]f.indd   12 7/25/12   5:05:40 PM
    7/25/12   5:05:40 PM 
    						
    							13
    SPECIFICATIONS
    Audio amplifier
    Power Output 20 W RMS × 4 Channels at 4 Ω 
    and ≤ 1% THD+N
    Load Impedance 4 Ω (4 Ω to 8 Ω allowance) 
    Frequency Response  40 Hz to 20 000 Hz 
    Signal-to-Noise Ratio  80 dB A (reference: 1 W into 4 Ω)
    Line-Out, Subwoofer-Out Level/
    Impedance 2.5 V/10 kΩ load (full scale) 
    Output Impedance  ≤ 600 Ω 
    Tuner
    FM Frequency Range 87.9 MHz to 107.9 MHz (200 kHz step)
    87.5 MHz to 108.0 MHz (50 kHz step)
    Usable Sensitivity  9.3 dBf (0.8 μV/75 Ω) 
    50 dB Quieting Sensitivity  16.3 dBf (1.8 μV/75 Ω) 
    Alternate Channel Selectivity 65 dB  (at 400 kHz)
    Frequency Response  40 Hz to 15 000 Hz 
    Stereo Separation  40 dB 
    AM Frequency Range  530 kHz to 1 700 kHz (10 kHz step)
    531 kHz to 1 611 kHz (9 kHz step)
    Sensitivity/Selectivity  20 μV/40 dB
    CD player
    Signal Detection System  Non-contact optical pickup (semiconductor laser) 
    Number of Channels  2 channels (stereo) 
    Frequency Response  5 Hz to 20 000 Hz 
    Signal-to-Noise Ratio  98 dB 
    Wow and Flutter  Below measurable limit 
    USB
    USB Standard USB 1.1, USB 2.0 
    Data Transfer Rate (Full Speed)  Max. 12 Mbps 
    Compatible Device s Mass storage class 
    Compatible File System s FAT 32/16/12 
    Playable Audio Format s MP3/WMA 
    Maximum Supply Current  DC 5 V 
    d 1 A 
    General
    Power Requirements (Operating Voltage) DC 14.4 V (11 V to 16 V allowance) 
    Grounding System  Negative ground 
    Allowable Operating Temperature  0°C to +40°C (32°F to 104°F)
    Dimensions
    (W × H × D) Installation Size 
    (approx.) 182 mm × 53 mm × 159 mm
    (7-3/16" × 2-1/8" × 6-5/16")
    Panel Size (approx.)
    KD-A645 / KD-R640:
    188 mm × 59 mm × 10 mm
    (7-7/16" × 2-3/8" × 7/16")
    KD-R540 / KD-R440:
    188 mm × 59 mm × 13 mm
    (7-7/16" × 2-3/8" × 9/16")
    Weight (excluding accessories) 1.2 k
    g (2.6 lbs)
    Subject to change without notice. 
    ENGLISH
    EN_KD-A645_R640_540_440[J]f.indd   13 EN_KD-A645_R640_540_440[J]f.indd   13 8/30/12   4:43:06 PM
    8/30/12   4:43:06 PM 
    						
    							14
    INSTALLATION / CONNECTION
     Warning
    • The unit can only be used with a 12 V DC power supply, negative ground.• Disconnect the battery’s negative terminal before wiring and mounting\
    .•  Do not connect Battery wire (yellow) and Ignition wire (red) to the \
    car chassis or Ground wire (black) to prevent a short circuit.
    •  Insulate unconnected wires with vinyl tape to prevent a short circuit.
    •  Be sure to ground this unit to the car’s chassis again after installa\
    tion.
     Caution
    •  For safety’s sake, leave wiring and mounting to professionals. Consul\
    t  the car audio dealer.
    •  Install this unit in the console of your vehicle. Do not touch the metal\
      parts of this unit during and shortly after use of the unit. Metal parts\
     
    such as the heat sink and enclosure become hot.
    •  Do not connect the 
    · wires of speaker to the car chassis, Ground wire 
    (black), or in parallel.
    •  Connect speakers with a maximum power of more than 50 W. If the  maximum power of the speakers is lower than 50 W, change the 
    [AMP GAIN] setting to avoid damaging the speakers. (
    ➜ 10)
    •  Mount the unit with the angle of 30° or less.
    •  If your vehicle wiring harness does not have the ignition terminal,  connect Ignition wire (red) to the terminal on the vehicle’s fuse b\
    ox 
    which provides 12 V DC power supply and is turned on and off by the 
    ignition key.
    •  After the unit is installed, check whether the brake lamps, blinkers,  wipers, etc. on the car are working properly.
    •  If the fuse blows, first make sure the wires are not touching car’s  chassis, then replace the old fuse with one that has the same rating.
    Basic procedure
    1 
    Remove the key from the ignition switch, then 
    disconnect the · terminal of the car battery.
    2 Connect the wires properly.   See Wiring connection. (➜ 15)3 Install the unit to your car.   See Installing the unit (in-dash mounting).4 Connect the · terminal of the car battery.5 Reset the unit. (➜ 3) Do the required wiring.
    (
    ➜ 15)
    How to remove the unit
    Installing the unit (in-dash mounting)
    When installing without the mounting sleeve
    Bracket (not supplied)
    Bend the appropriate tabs to hold 
    the sleeve firmly in place.
    Make sure the direction of 
    the trim plate.
    Pocket
    Flat or round head screws (not supplied)
    M5 × 8 mm (M5 × 3/8")
    EN_KD-A645_R640_540_440[J]f.indd   14 EN_KD-A645_R640_540_440[J]f.indd   14
    7/24/12   12:21:25 PM
    7/24/12   12:21:25 PM 
    						
    							15
    STEERINGWHEEL
    REMOTE
    KD-A645 / KD-R640 KD-R540 / KD-R440
    Car fuse block
    Ignition switch
    Recommended 
    connection
    Light blue/yellow
    KD-A645 only
    Vehicle-specific Wiring Harness
    (separately purchased) For more information:
    Metra Electronics: www.metraonline.comScosche Industries: www.scosche.com
    Blue/white: To amplifier Blue: To power antenna
    Make this connection if 
    your vehicle factory wiring 
    harness does not have “12 V 
    ignition switch” wire.
    Separate red wire
    Wiring connectionSignal cord (not supplied)
    Remote wire
    (not supplied)
    Rear ground terminal
    To the steering wheel 
    remote control adapter Fuse (10 A)
    Antenna terminal
    Front output
    Rear/subwoofer output Rear/subwoofer output
    JVC Amplifier
    Factory wiring harness
    (vehicle)
    Vehicle dashboard
    (
    ➜ 8)
    Part list for installation
    ( ×2 )
    ( ×1 )
    ( ×1 )
    ( ×1 )
    ( ×1 )
    A Faceplate
    B Mounting sleeve
    C Trim plate
    D Wiring harness
    E Extraction key
    Black: Ground Yellow: Battery 12 V
    White: Front speaker (left)
    White/black
    Gray: Front speaker (right)
    Gray/black
    Green: Rear speaker (left)
    Green/black
    Purple: Rear speaker (right)
    Purple/black Join the same color wires together.
    Red: Ignition 12 V Orange/white: Illumination
    Brown: Tel muting Blue/white: Remote (200 mA max.)
    ENGLISH
    EN_KD-A645_R640_540_440[J]f.indd   15 EN_KD-A645_R640_540_440[J]f.indd   15 8/6/12   8:49:53 AM
    8/6/12   8:49:53 AM 
    						
    							2
    CONTENIDOANTES DEL USO
    ANTES DEL USO  2
    PUNTOS BÁSICOS  3
    PROCEDIMIENTOS INICIALES  4
    RADIO  5
    CD / USB / iPod  6 
    Cómo leer este manual
    •  Las operaciones se explican utilizando  principalmente los botones de la placa 
    frontal del KD-R540 / KD-R440.
    •  [XX] 
    indica los elementos seleccionados.• (➜ XX) significa que hay información 
    disponible en el número de página indicado.
     Advertencia
      No utilice ninguna función que pueda desviar su atención mientras \
    está conduciendo el vehículo.
     Precaución  Ajuste del volumen:
    •  Ajuste el volumen a un nivel que le permita oír los ruidos del exteri\
    or para impedir accidentes.
    •  Antes de reproducir fuentes digitales, baje el volumen para evitar que e\
    l repentino aumento del nivel de salida  cause daños a los altavoces.
      General:
    •  Evite el uso de dispositivos USB o iPod/iPhone cuando puedan afectar la \
    seguridad de conducción.
    •  Asegúrese de tener una copia de respaldo de todos los datos important\
    es. No aceptamos responsabilidad  alguna por la pérdida de los datos grabados.
    •  Para evitar cortocircuitos, nunca coloque ni deje objetos metálicos (\
    por ejemplo, monedas o herramientas  metálicas) dentro de la unidad.
    •  Si ocurre un error de disco debido a la condensación en el lente lá\
    ser, extraiga el disco y espere hasta que se  evapore la humedad.
      Mando a distancia  (RM-RK52):
    •  No deje el mando a distancia sobre superficies calientes, tales como el \
    salpicadero.
    •  Si la batería de litio no se instala correctamente, existirá el pe\
    ligro de una explosión. Sustituya la batería  únicamente por otra del mismo tipo o un tipo equivalente.
    •  El bloque de baterías no debe exponerse a una fuente de calor excesiv\
    a, como luz solar, fuego o similar.
    •  Mantenga la batería fuera del alcance de los niños y en su embalaj\
    e original hasta que esté listo para su uso. Deseche las baterías utilizadas de forma rápida. En caso de tragar\
    se, póngase con un médico inmediatamente
      Sólo para EE.UU.-California:
      Este producto contiene una batería de litio CR de tipo botón que c\
    ontiene perclorato (puede requerirse una  manipulación especial). Visite www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchl\
    orate
    Mantenimiento
    Limpieza de la unidad: Limpie la suciedad de la placa frontal con un paño suave o paño d\
    e silicona seco.
    Limpieza del conector: Desmonte la placa frontal y limpie el conector con un 
    palillo de algodón, teniendo cuidado de no dañarlo.
    Cómo manipular los discos:
    •  No toque la superficie de grabación del disco.
    •  No pegue cinta etc. sobre el disco ni utilice un CD con cinta pegada sob\
    re él.
    •  No utilice accesorios para el disco.
    •  Limpie desde el centro del disco hacia el exterior.
    •  Limpie el disco con un paño seco o de silicona. No utilice disolvente\
    s.
    •  Cuando extraiga los discos de esta unidad, tire de estos en sentido hori\
    zontal.
    •  Antes de insertar un disco, quite las rebabas de los bordes del orificio\
     central y del borde exterior.
    AUX  7
    ILUMINACIÓN  7
    (KD-A645 / KD-R640 solamente)
    Conector (en el reverso 
    de la placa frontal)
    PANDORA® 8(KD-A645 / KD-R640 / KD-R540 solamente)
    SiriusXM™ 8(KD-A645 / KD-R640 solamente)
    AJUSTES DE AUDIO 10
    MÁS INFORMACIÓN  11
    LOCALIZACIÓN DE AVERIAS  12
    ESPECIFICACIONES  13
    INSTALACIÓN / CONEXIÓN  14
    SP_KD-A645_R640_540_440[J]1.indd   2 SP_KD-A645_R640_540_440[J]1.indd   2 8/17/12   10:38:36 AM
    8/17/12   10:38:36 AM 
    						
    							3
    KD-A645
    KD-R640
    KD-R540
    KD-R440KD-R440
    PUNTOS BÁSICOS
    Para Hacer esto (en la placa frontal) Hacer esto (en el mando a distancia)
    Encienda la unidad
    Pulse L   SOURCE.
    •  Pulse y mantenga pulsado para apagar la unidad. ( no disponible )
    Ajustar el volumenGire la rueda de volumen.
    Pulse VOL + o VOL –.
    Pulse la rueda de volumen para enmudecer el sonido o pausar la reproducc\
    ión.
    •  Pulse otra vez para cancelar. Pulse 
     para enmudecer el sonido o pausar la reproducción.
    •  Pulse otra vez para cancelar.
    Seleccione una fuente• Pulse  L  SOURCE repetidamente.
    • Pulse  L  SOURCE y, a continuación, gire la rueda de volumen antes de que 
    transcurran 2 segundos. Pulse SOURCE repetidamente.
    Cambia la información 
    en pantallaPulse DISP repetidamente. (➜ 11)
    •  Pulse y mantenga pulsado para desplazar la información en pantalla.
    ( no disponible )
    Placa Frontal
    Fijar
    Cómo reinicializar DesmontarMando a distancia (RM-RK52)
    Rueda de volumen
    (girar/pulsar) Ranura de carga
    Botón de liberación Sensor remoto
    (DO lo exponga a la luz solar brillante)
    Cómo cambiar la batería
    También se borrarán los ajustes 
    preestablecidos por usted. Retire la hoja aislante cuando 
    se utilice por primera vez.
    Ventanilla de visualización
    ESPAÑOL
    SP_KD-A645_R640_540_440[J].indd   3 SP_KD-A645_R640_540_440[J].indd   3
    8/27/12   11:59:54 AM
    8/27/12   11:59:54 AM 
    						
    							4
    PROCEDIMIENTOS INICIALES
    Cancele la demostración
    1 Pulse y mantenga pulsado MENU.2 Pulse la rueda de volumen para seleccionar [DEMO].3 Gire la rueda de volumen para seleccionar [DEMO OFF] y luego 
    púlsela.
    4 Pulse MENU para salir.
    Puesta en hora del reloj
    1 Pulse y mantenga pulsado MENU.2 Gire la rueda de volumen para seleccionar [CLOCK] y luego púlsela.3 Gire la rueda de volumen para seleccionar [CLOCK SET] y luego 
    púlsela.
    4 Gire la rueda de volumen para seleccionar el día, y luego púlsela.\
    5 Gire la rueda de volumen para ajustar la hora y luego púlsela.6 Gire la rueda de volumen para ajustar los minutos y luego púlsela.7 Pulse MENU para salir.
    Realice los ajustes básicos
    1 Pulse y mantenga pulsado MENU.2 Gire la rueda de volumen para seleccionar y luego púlsela. •  Para realizar la selección, consulte la siguiente tabla.3 Pulse MENU para salir.
     Para volver a la jerarquía anterior, pulse G.
    1
    2
    3
    Predeterminado: XX
    CLOCK
    CLOCK ADJ
    AUTO: El reloj se ajusta automáticamente en sincronización con los dat\
    os de CT (hora del 
    reloj) de la señal del FM Radio Broadcast Data System. ; OFF: Se cancela.
    CLOCK DISP
    ON: La hora del reloj siempre se visualiza en la pantalla cuando la unidad\
     está apagada. ; 
    OFF: Se cancela.
    DIMMER DIMMER SET
    Selecciona la iluminación de la pantalla y de los botones definida me\
    diante el ajuste 
    [BRIGHTNESS].
    AUTO: Cambia entre los ajustes diurno y nocturno cuando se apagan o enciende\
    n los 
    faros del vehículo. *
    1 ; ON: Selecciona los ajustes de uso nocturno. ; OFF: Selecciona el 
    ajuste diurno.
    BRIGHTNESS
    Ajusta separadamente el brillo de la pantalla y de los botones para uso \
    diurno y nocturno.1  DAY/ NIGHT: Selecciona ajuste diurno o nocturno.2 BUTTON ZONE/ DISP ZONE: Selecciona la zona para el ajuste.3  Ajusta el nivel de brillo (00 a 31). (Predeterminado: DAY: 31 ; NIGHT: 15)
    DISPLAY SCROLL
     *2ONCE: Desplaza una vez la información en pantalla. ; AUTO: El desplazamiento se repite a 
    intervalos de 5 segundos. ; OFF: Se cancela.
    TAG DISPLAY
    ON: Muestra la información de etiqueta (TAG) mientras se reproducen p\
    istas MP3/
    WMA. ; OFF: Se cancela.
    IPOD SWITCH *
    3 : Solo para KD-A645 / KD-R640 / KD-R540
    HEAD MODE: Controla la reproducción de música solo con esta unidad. ;  IPOD MODE: 
    Controla la reproducción de música tanto con la unidad como con el\
     iPod/iPhone. ; 
    EXT MODE: Controla la reproducción de música solo con el iPod/iPhone.
    SRC SELECT AM
     *4ON: Habilita AM en la selección de la fuente. ; OFF: Se deshabilita.
    PANDORA
     *4(Solo para KD-A645 / KD-R640 / KD-R540)
    ON: Habilita PANDORA en la selección de la fuente. ; OFF: Se deshabilita.
    AUX
     *4ON: Habilita AUX en la selección de la fuente. ; OFF: Se deshabilita. ; 
    BT ADAPTER: Selecciónelo cuando el adaptador Bluetooth KS-BTA100 está conect\
    ado a 
    la toma AUX (
    ➜ 7). El nombre de la fuente cambiará a BT AUDIO.
    *1  Se requiere la conexión del cable de control de iluminación. (➜ 15)*2  Algunos caracteres o símbolos no se mostrarán correctamente (o ap\
    arecerán en blanco).
    *3  Se puede visualizar solamente cuando la fuente sea USB-IPOD.
    *4  No se visualiza cuando se ha seleccionado la fuente correspondiente.
    SP_KD-A645_R640_540_440[J].indd   4 SP_KD-A645_R640_540_440[J].indd   4 9/3/12   2:44:06 PM
    9/3/12   2:44:06 PM 
    						
    							5
    RADIO
    Búsqueda de una emisora
    1 Pulse L  SOURCE para seleccionar FM o AM.2 Pulse E / F (o 2 / 3 en el RM-RK52) para la búsqueda automática de emisoras. (o) Pulse y mantenga pulsado E /  F (o 2 / 3 en el RM-RK52) hasta que parpadee 
    “M” y, a continuación, pulse repetidamente para la búsqueda \
    manual de 
    emisoras.
    Almacene una emisora
    Puede almacenar hasta 18 emisoras de FM y 6 emisoras de AM en la memoria\
    .
    Mientras escucha una emisora....
    Para almacenarlas, pulse y mantenga pulsado uno de los botones numéri\
    cos ( 1 a 6).
     (o)1 Pulse y mantenga pulsada la rueda de volumen hasta que “PRESET MODE”\
     
    parpadee.
    2 Gire la rueda de volumen para seleccionar un número de preajuste y lu\
    ego púlsela.   El número de preajuste parpadea y aparece “MEMORY”.
    Seleccione una emisora almacenada
    Pulse uno de los botones numéricos (1 a 6). (o)1 Pulse MENU.2 Gire la rueda de volumen para seleccionar un número de preajuste y lu\
    ego púlsela.
    Efectúe la búsqueda de su programa favorito (Búsqueda PTY)
    Disponible solo para emisoras del FM Radio Broadcast Data System.1 Pulse y mantenga pulsado G.2 Gire la rueda de volumen para seleccionar un código PTY (consulte la\
     columna de 
    la derecha) y luego pulse la rueda para iniciar la búsqueda.
       Si hay una emisora que esta difundiendo un programa que tenga el mismo c\
    ódigo PTY 
    que el seleccionado por usted, se sintonizará esa emisora.
    Otros ajustes
    1 Pulse y mantenga pulsado MENU.2 Gire la rueda de volumen para seleccionar [TUNER] y luego púlsela.3 Gire la rueda de volumen para seleccionar (consulte la tabla de abajo)\
     y luego 
    púlsela.
    4 Pulse MENU para salir.
    Predeterminado: 
    XX
    SSMSSM 01 – 06 / SSM 07 – 12 / SSM 13 – 18:  Memoriza automáticamente hasta 
    18 emisoras de FM. “SSM” deja de parpadear cuando se memorizan las\
     primeras 6 
    emisoras. Seleccione SSM 07 – 12 / SSM 13 – 18 para almacenar las 12 emisoras 
    siguientes. 
    AREA
    AREA US: Intervalos de AM/FM para América del Norte/Central/Sur: 10 kHz/200 \
    kHz. ; 
    AREA EU: Intervalos de AM/FM para otras áreas: 9 kHz/50 kHz. ;  AREA SA: Intervalos 
    de AM/FM para algunos países de América del Sur: 10 kHz/50 kHz.
    MONO
    Se puede visualizar solamente cuando la fuente sea FM.
    MONO ON: Mejora la recepción de FM pero se puede perder el efecto estéreo\
    . ; 
    MONO OFF: Se cancela.
    IF BAND
    AUTO : Aumenta la selectividad del sintonizador para reducir las interferenc\
    ias con 
    emisoras adyacentes. (El efecto estereofónico puede perderse). ;  WIDE: Sujeto a 
    interferencias de las emisoras adyacentes, pero la calidad del sonido no\
     se degrada y se 
    conserva el efecto estereofónico.
    RADIO 
    TIMER
    Enciende la radio a una hora específica, independientemente de la fue\
    nte actual.1  ONCE/ DAILY/ WEEKLY/ OFF: Selecciona la frecuencia de activación del 
    temporizador.
    2 FM/ AM: Selecciona la banda FM o AM.3 01 a 18 (para FM)/ 01 a 06 (para AM): selecciona la emisora preajustada.4  Define el día y la hora de activación.
    •  Se ilumina “M” al finalizar. 
    El temporizador de la radio no se activará en los siguientes casos.
    •  La unidad está apagada.
    •  Se ha seleccionado [OFF] para  [AM] en [SRC SELECT] después de haber seleccionado 
    AM para el temporizador de la radio. (
    ➜ 4)
    Código PTY: NEWS, INFORM (información), SPORTS, TALK, ROCK, CLS ROCK (rock clásico), 
    ADLT HIT (éxitos antiguos), SOFT RCK (rock suave), TOP 40, COUNTRY, OLDIES, SOFT, NOSTALGA 
    (nostalgia), JAZZ, CLASSICL (clásica), R & B (ritmos y blues), SOFT R&B (ritmos y blues suaves), 
    LANGUAGE, REL MUSC (música religiosa), REL TALK (charlas sobre religión), PERSNLTY 
    (personalidad), PUBLIC, COLLEGE, HABL ESP (charlas en español), MUSC ESP (música española), 
    HIP HOP, WEATHER
    “ST” se enciende 
    cuando se recibe una 
    radiodifusión FM estéreo 
    con una intensidad de 
    señal suficiente.
    ESPAÑOL
    SP_KD-A645_R640_540_440[J].indd   5 SP_KD-A645_R640_540_440[J].indd   5 9/3/12   11:08:10 AM
    9/3/12   11:08:10 AM 
    						
    							6
    CD / USB / iPod
    ParaHacer esto CD USB iPod
    Seleccionar una 
    pista/archivo   Pulse 
    E / F (o 2 / 3 en el RM-RK52).
    *2
    Seleccione una 
    carpeta 
    (MP3/WMA)  Pulse 
    1 ∞ / 2  5 (o 5 / ∞ en el RM-RK52).—
    Retroceder/avanzar 
    rápidamente   Pulse y mantenga pulsado E / 
    F (o 2 / 3 en el RM-RK52).
    *2
    Seleccionar una 
    pista/archivo de 
    una lista1 Pulse MENU2 Gire la rueda de volumen para seleccionar y luego púlsela.
    •  Archivo MP3/WMA: Seleccione la carpeta que desee y luego el archivo.
    •  iPod o archivo JVC Playlist Creator (JPC) / JVC Music Control (JMC)*\
    3: 
    Seleccione en la lista el archivo que desea (PLAYLISTS, ARTISTS, ALBUMS\
    , 
    SONGS, PODCASTS*
    4, GENRES, COMPOSERS*4).
    •  Para volver a la jerarquía anterior, pulse G.
    •  Para cancelar, pulse MENU.
      Nota: Gire rápidamente la rueda de volumen para la búsqueda 
    rápida.*5
    Reproducción 
    repetida  
    Pulse 6  B repetidas veces para realizar una selección.
    •  CD de audio o archivo JPC / JMC: TRACK RPT, RPT OFF
    •  Archivo MP3/WMA: TRACK RPT, FOLDER RPT, RPT OFF
    •  iPod: ONE RPT, ALL RPT
    *5
    Reproducción 
    aleatoria  Pulse 
    5 A repetidas veces para realizar una selección.
    •  CD de audio: ALL RND, RND OFF
    •  Archivo MP3/WMA o archivo JPC / JMC: FOLDER RND, ALL RND, RND OFF
    •  iPod: SONG RND, ALBUM RND *
    6, RND OFF
    *5
    Inicia la reproducción
    CD
    La fuente cambia a CD y se inicia la 
    reproducción.
    •  Para expulsar un disco, pulse 0.
    USB
    La fuente cambia a USB y se inicia la 
    reproducción.
    iPod/iPhone (
    KD-A645 / KD-R640 / KD-R540 solamente)
    La fuente cambia a USB-IPOD y se inicia la 
    reproducción.
    •  También puede pulsar iPod para cambiar  la fuente a iPod.
    Pulse repetidas veces 4 iPod MODE para 
    seleccionar directamente el modo de 
    control (
    [HEAD MODE] / [IPOD MODE] / [EXT MODE]).
    • Consulte también [IPOD SWITCH]. (➜ 4)*1  No deje el cable dentro del vehículo  cuando no lo esté utilizando.
    Lado de la etiqueta
    Terminal de entrada USB
    Terminal de entrada USB
    Cable USB 2.0
    *1 
    (disponible en el 
    mercado)
    Cable USB 2.0
    *1
    (accesorio del iPod/iPhone)
    KD-A645 / KD-R640
    KD-R540
    KD-A645 / 
    KD-R640/ 
     :  Aplicable
    — :  No aplicable
    *
    4  Sólo para iPod.
    *5 Aplicable en [HEAD MODE] solamente. (➜ 4)*6  No aplicable para algunas unidades iPod/
    iPhone.
    *
    2 Aplicable en [HEAD MODE] y [IPOD MODE] solamente. (➜ 4)*3  Sólo para los archivos registrados en la base de datos creados 
    con JPC / JMC. (➜ 11)
    SP_KD-A645_R640_540_440[J].indd   6 SP_KD-A645_R640_540_440[J].indd   6 9/3/12   4:39:31 PM
    9/3/12   4:39:31 PM 
    						
    All JVC manuals Comments (0)

    Related Manuals for JVC Kdr540 Owners Manual