John Deere Lawn Mower F410, F420 Instructions Manual
Have a look at the manual John Deere Lawn Mower F410, F420 Instructions Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 31 John Deere manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
31 SUOMIFI MERKINNÄT Seuraavia symboleita on käytetty koneen varoitus- ja ohjetarroissa. Niiden tarkoitus on muistuttaa si- nua käytön edellyttämästä huolellisuudesta ja tark- kaavaisuudesta-. Symbolien merkitykset: Varoitus! Lue käyttöohjekirja ja turvaohjeet ennen koneen käyttöä. Varoitus! Älä työnnä käsiä tai jalkoja suojuksen alle koneen käydessä. Varoitus! Varo koneesta sinkoutuvia esineitä. Pidä sivulliset etäällä-. Varoitus! Irrota johdin sytytystulpasta ennen korja- ustöiden aloitusta. KOKOONPANO LEIKKUULAITEVARRET 1. Asenna vasen ja oikea varsi leikkuulaitteen etu- kulmiin. Käytä valmista ruuvia ja lattalevyä (kuva 1). Tiukkaa ruuvi. Tiukkauksen jälkeen laitevarsi- en pitäisi liikkua ylös- ja alaspäin. 2. Älä kiinnitä takavarsia vielä leikkuulaitteeseen (katso ”Leikkuulaite”, kohta 5 alla). LEIKKUULAITE 1. Aseta leikkuulaite koneen eteen. Aseta leikkuu- korkeus maksimikorkeuteen. 2. Irrota lukitussokka ja uloin lattalevy koneen oh- jausakselista. 3. Sovita toinen leikkuulaitevarsi ohjausakselin päälle. Aseta lattalevy ohjausakselin päälle ja var- mista lukkorenkaalla. Toista toisella puolella (ku- va 2).. 4. Sovita V-hihna koneen hihnapyörän päälle A (kuva 3). 5. Nosta leikkuulaitteen takaosa salvan ohi kunnes se putoaa alas. Aloita oikealta puolelta. Leikkuu-laite on oikein paikallaan, kun se on salvan yläsi- vun varassa (kuva 4). 6. Kiristä hihna kiristimellä B. Kiristimen pitää olla hihnan sisäpuolella ja vasemmalla puolella kuljettajan paikalta katsoen. 7. Kiinnitä nostojousi työlaitenostimeen (kuva 5). SÄÄTÖ Jotta leikkuulaite leikkaisi tasaisesti ja siististi, se on säädettävä oikein: 1. Varmista, että renkaiden ilmanpaineet ovat oi- kein: Edessä: 0,4 bar (6 psi). Takana: 1,2 bar (17 psi). 2. Aja kone tasaiselle alustalle. Avaa ruuvit leik- kuulaitteen toiselta puolelta (kuva 6). 3. Leikkuulaitevarressa on neljä lyhyttä ja kaksi pitkää viivaa. Ylempi pitkä viiva (A) on perusase- tus 16”-renkailla varustetuille koneille (kuva 7). Leikkuulaite voidaan säätää usealla eri tavalla lei- kattavan ruohon pituudesta riippuen: 4a. Normaalipituisen ruohon leikkaaminen: Säädä leikkuulaite niin, että suojuksen etu- ja taka- reuna ovat yhtä korkealla alustasta. Tämä säätö ta- kaa parhaan silppuamistehon eli ruoho hienonnetaan tehokkaimmin. 4b. Pitkän ruohon leikkaaminen: Säädä leikkuulaite niin, että suojuksen takareuna on korkeammalla kuin etureuna. Tässä asennossa ruoho poistuu helpommin takakautta. 5. Tiukkaa ruuvit kunnolla säädön jälkeen. KONEEN KÄYTTÖ LEIKKUUKORKEUS Leikkuukorkeus on säädettävissä useisiin eri asen- toihin välillä 30 - 85 mm (kuva 13). Huom: Ilmoitetut leikkuukorkeudet ovat voimassa vain tasaisella alustalla-. LEIKKUUVINKKEJÄ Parhaan silppuamistehon saat noudattamalla seu- raavia vinkkejä: - leikkaa riittävän usein. - käytä konetta suurimmalla käyntinopeudella. - pidä leikkuulaitteen alapuoli puhtaana. - pidä terät terävinä.
32 SUOMIFI - älä leikkaa märkää ruohoa. - leikkaa kahdesti (eri leikkuukorkeuksin), jos ruoho on pitkää. HUOLTO JA KUNNOSSAPITO VALMISTELUT Ellei toisin mainita kaikki huolto- ja kunnossapito- työt suoritetaan kone paikallaan ja moottori pysäy- tettynä.- Kiristä seisontajarru, jotta kone ei voi lähteä liikkeelle-. Kytke lisälaitteiden voimanotto pois päältä, pysäytä moottori ja irrota syty- tystulpan johdin tai poista virta-avain: VOITELU Leikkuulaitevarsissa on rasvausnipat (kuva 8). Purista niihin yleisrasvaa 25 käyttötunnin välein tai vähintään kerran kaudessa. KUNNOSSAPITOVINKKEJÄ Puhdistus- ja kunnossapitotöiden helpottamiseksi leikkuulaite -voidaan nostaa ylös: 1. Säädä leikkuukorkeus maksimikorkeuteen. 2. Nosta leikkuulaitteen takareunaa yhdellä kädel- lä (kuva 9). 3. Nosta salpa ylös ja vapauta suojuksen takareuna (kuva 9). 4. Toista toisella puolella. 5. Kiinnitä kiristysvarsi koukkuun. 6. Irrota hihna hihnapyörältä. 7. Käännä leikkuulaite pystyasentoon (kuva 10). Kun leikkuulaite on käännetty alas työasentoon, varmista, että salpa kääntyy alas paikalleen kun leikkuulaitteen takareunaan nostetaan (kuva 4). PUHDISTUS Leikkuulaitteen alapuoli tulee huuhdella aina käy- tön jälkeen. Jos ruoho on kuivunut kiinni, kaavi alasivu puh- taaksi-. Korjaa maalivauriot korroosion estämiseksi. TERÄT Käytä suojakäsineitä teriä vaihtaessasi. Varmista, että terät ovat terävät. Näin var- mistat parhaan leikkuutuloksen-. Tarkasta aina terät osuttuasi kiinteään esteeseen. Jos teräjärjestelmä on vaurioitunut, vialliset osat on uusittava. Käytä vain alkupäisiä varaosia. Muut kuin alkuperäisvaraosat voivat aiheut- taa vaaratilanteen, vaikka ne sopisivat- kin koneeseen. Asenna terät kuvan 11 mukaan. Terän reuna on merkitty kuvassa. Terän taitetun reunan tulisi olla sisäpuolella teränpidintä vasten. Leikkuujärjestelmä koostuu kahdesta teräpalkista, joissa on kaksi vaihdettavaa terää Y (kuva 12). Molemmat terät tulisi vaihtaa samalla kertaa epä- tasapainon välttämiseksi.- Asenna uudet terät. Tiukkaa ruuvit V ja W kunnol- la. Tiukkuus: V - 9,8 Nm, W - 24 Nm. KÄYTTÖHIHNA Molempia teriä käytetään -käyttöhihnalla. Jos terä osuu kiinteään esteeseen (esim. kiveen), hihnan kireys saattaa muuttua. Tämä voi aiheuttaa sen, että käyttöhihna hyppää hampaan yli, mikä voi aiheuttaa terävaurioita. Tarkasta aina kiinteään esteeseen osut- tuasi, että molemmat terät ovat toisiin- sa nähden kohtisuorassa- (kuva 11). Terien työalueet limittyvät.- Jos terien asento tois- tensa suhteen muuttuu, terät voivat osua toisiinsa. Tämä voi aiheuttaa leikkuulaitteen vaurioitumi- sen. Toimita silloin kone ja leikkuulaite huoltoliikkee- seen korjausta ja tarkastusta varten.- VA R AO S AT Alkuperäiset varaosat ja tarvikkeet on suunniteltu erityisesti näitä koneita varten. Ota huomioon, että valmistaja ei ole tarkastanut eikä hyväksynyt ei-al- kuperäisiä varaosia ja tarvikkeita. Näiden osien ja tarvikkeiden käyttäminen voi vai- kuttaa koneen toimintaan ja turvallisuuteen. Val- mistaja ei vastaa näiden tuotteiden aiheuttamista vaurioita ja tapaturmista.
33 DANSKDK SYMBOLER Følgende symboler vises på maskinen. De skal minde om den omhu og opmærksomhed, der er på- krævet ved brug. Betydningen af symbolerne er som følger: Advarsel! Læs instruktionsbogen og sikkerhedsma- nualen, før maskinen tages i brug. Advarsel! Indfør ikke hænder eller fødder under kap- pen, når maskinen er i drift. Advarsel! Pas på udkastede genstande. Hold eventu- elle tilskuere væk. Advarsel! Før man påbegynder reparationsarbejde, skal man fjerne tændrørskablet fra tænd- røret. MONTERING SKÆREBORDS-ARME 1. Montér venstre og højre skærebords-arm i skæ- rebordets forreste to hjørner. Brug den eksisteren- de skrue og underlagsskive (fig. 1). Stram skruen. Når skruen er strammet, skal man kunne flytte skærebords-armene op og ned. 2. Hægt ikke den bageste del af skærebords-arme- ne på skærebordet endnu (Se »Skærebord« punkt 5 nedenfor). SKÆREBORD 1. Placér skærebordet foran maskinen. Indstil maks. skærehøjde. 2. Fjern låsesplitten og den yderste underlagsskive fra maskinens styrespindel. 3. Påsæt den ene skærebords-arm på styrespindlen. Placér underlagsskiven på styrespindlen og fastgør den med låseringen. Gentag samme procedure på den anden side (fig. 2). 4. Pres kileremmen fast på maskinens remskive A (fig. 3).5. Løft den bageste del af skærebordet forbi palen, indtil den falder ned. Start med højre side. Når vægten fra skærebordet hviler på den øverste del af palen, er installationen korrekt (fig. 4). 6. Spænd remmen med remløberulle B. Remløbe- rullen skal være på indersiden af remmen og træk- ke ud mod venstre (set fra førerens position). 7. Skru løftefjederen i maskinens løftearm (fig. 5). INDSTILLING For at bordet skal kunne skære pænt og egalt, skal det justeres korrekt: 1. Sørg for, at lufttrykket i dækkene er korrekt: For: 0,4 bar (6 psi). Bag: 1,2 bar (17 psi). 2. Placér maskinen på et plant guld/underlag. Løsn skruerne på begge sider af skærebordet (fig. 6). 3. På siden af skærebords-armen er der fire korte og to lange linjer. Den øverste lange linje (A) er den grundlæggende indstilling for en maskine med 16” dæk (fig. 7). Alt efter græslængden kan skærebordet justeres på forskellige måder: 4a. Klipning af græs af normal længde: Justér skærebordet, så kappens for- og bagkant har samme højde over gulvet/jorden. Denne position giver den bedste ‘dække-effekt’, dvs. at græsset bliver skåret på den bedste måde. 4b. Klipning af langt græs: Justér skærebordet, så kappens bageste kant er hø- jere end den forreste kant. Denne position betyder, at skærebordet nemmere kan frigive græsset ved bagkanten. 5. Efter endt justering skal men stramme skruerne ordentligt til. BRUG AF MASKINEN SKÆREHØJDE Skærehøjden kan varieres mellem en række faste positioner, fra 30 til 85 mm (fig. 13). Bemærk: De angivne skærehøjder gælder, når ma- skinen befinder sig på et fast underlag. SKÆRETIPS Tips for at få optimal ‘dække-effekt’: - slå græsset ofte.
34 DANSKDK - kør motoren med fulde omdrejninger. - hold undersiden af skærebordet rent. - brug skarpe skæreblade. - slå ikke græsset, når det er vådt. - slå græsset to gange (med forskellige skærehøj- der), hvis det er langt. SERVICE OG VEDLIGEHOLDELSE FORBEREDELSER Medmindre andet er angivet, skal al service og vedligeholdelse udføres på maskinen, når den står stille, og når motoren er slukket. Sørg for, at maskinen ikke triller, ved at slå parkeringsbremsen til. Frakobl trækket til tilbehøret, sluk for motoren og slå tændrørskablet fra eller fjern startnøglen. SMØRING Skærebords-armene er udstyret med smørenipler (fig. 8). Smør disse for hver 25 driftstimer (eller mindst en gang pr. sæson) med universalfedt. VEDLIGEHOLDELSESTIPS For at gøre rengøring og vedligeholdelse nemmere kan skærebordet vippes op: 1. Indstil skærehøjden på maks. 2. Løft venstre bagkant af skærebordet med den ene hånd (fig. 9). 3. Skub palen op og giv slip på skærebordets bag- kant (fig. 9). 4. Gentag proceduren på den anden side. 5. Fastgør spændearmen på krogen. 6. Tag kileremmen af maskinens remskive. 7. Vip skærebordet op til vertikal position (fig. 10). Når skærebordet er vippet ned til arbejdsposition, skal man sørge for, at palen falder ned på plads, når skærebordets bagkant løftes op (fig. 4). RENGØRING Efter brug skal undersiden af skærebordet skylles af - hver gang. Hvis græsset et blevet tørt og sidder fast, skal man skrabe det af undersiden. Om nødvendigt skal man udbedre malingskader på undersiden for at undgå korrosion. SKÆREBLADE For at undgå at skære sig skal man bru- ge beskyttelseshandsker, når man skif- ter skæreblade. Sørg for, at skærebladene altid er skarpe. Det giver de bedste skæreresultater. Man skal altid tjekke skærebladene, hvis man er stødt ind i noget. Hvis skæreblad-systemet er ble- vet beskadiget, skal defekte dele udskiftes. Brug altid originale reservedele. Ikke- originale reservedele kan medføre risi- ko for tilskadekomst, selv om de passer til maskinen. Montér skærebladene som vist i fig. 11, hvor skæ- reblads-kanten er markeret. Den ombøjede kant af skærebladet skal placeres indad mod skæreblads- holderen. Skæresystemet omfatter to skærebladsstænger med to udskiftelige skæreblade Y (fig. 12). Ved udskiftning skal man udskifte begge skæreblade på én gang, så man undgår ubalance. Montér de nye skæreblade. Stram skruerne V og W ordentligt til. Tilspændingsmoment: V - 9,8 Nm, W - 24 Nm. INDGREBSDRIVREM Begge skæreblade drives inde fra skærebordet via en indgrebsdrivrem. Hvis det ene af skærebladene har ramt en hård gen- stand (f.eks. en sten), kan remspændingen ændres. Dette kan føre til, at indgrebsdrivremmen går i ‘over-indgreb’, hvilket på længere sigt kan beska- dige skærebladene. Hvis man er kørt ind i noget med et voldsomt stød, skal man altid tjekke, at de to skæreblade står vinkelret på hin- anden (fig. 11). Skærebladenes arbejdsområder lapper ind over
35 DANSKDK hinanden. Hvis skærebladenes position i forhold til hinanden er blevet ændret, er der stor risiko for, at de kan ramme hinanden. Det kan medføre alvorli- ge skader på skærebordet. Hvis dette skulle ske, skal man bringe maskinen og skærebordet hen til et serviceværksted, så der kan blive foretaget tjek og reparation. RESERVEDELE Originale reservedele og originaltilbehør er desig- net specielt til disse maskiner. Bemærk, at ikke- originale reservedele og tilbehør ikke er blevet un- dersøgt eller godkendt af fabrikanten. Brug af sådanne dele og tilbehør kan påvirke ma- skinens funktioner og sikkerhed. Fabrikanten påta- ger sig intet ansvar for materiel skade eller personskade forårsaget af sådanne ikke-originale dele.
36 POLSKIPL SYMBOLE Na maszynie znajdują się następujące symbole. Ich zadaniem jest przypominanie o zachowaniu ostrożności i uwagi podczas jej używania. Znaczenie symboli: Ostrzeżenie! Przed przystąpieniem do korzystania z maszyny należy zapoznać się z instrukcją obsługi i instrukcją bezpieczeństwa. Ostrzeżenie! Nie wkładać rąk ani nóg pod osłonę w trakcie pracy maszyny. Ostrzeżenie! Uważać na wyrzucane przedmioty. Przy maszynie powinien znajdować się tylko operator. Ostrzeżenie! Przed przystąpieniem do naprawy należy wyjąć kabel korpusu świecy zapłonowej ze świecy. MONTAŻ RAMIONA PLATFORMY 1. Przymocować lewe i prawe ramię platformy do narożników z przodu platformy koszącej. Użyć dołączonych śrubek i podkładki płaskiej (rys. 1). Dokręcić śrubkę. Po dokręceniu powinno być możliwe podnoszenie i opuszczanie ramion platformy. 2. Nie należy jeszcze przyczepiać tylnej części ramion do platformy (patrz „Platforma kosząca”, punkt 5 poniżej). PLATFORMA KOSZĄCA 1. Umieścić platformę koszącą z przodu urządzenia. Wysokość koszenia ustawić na maksymalną. 2. Zdjąć zawleczkę i zewnętrzną podkładkę płaską ze zwrotnicy maszyny. 3. Założyć jedno ramię platformy na zwrotnicę. Założyć podkładkę płaską na zwrotnicę i zabezpieczyć pierścieniem sprężynującym. Powtórzyć czynność z drugiej strony (rys. 2). 4. Naciągnąć pasek klinowy na koło pasowe A maszyny (rys. 3). 5. Unieść tylną część platformy nad zapadkę tak, żeby zapadka zaskoczyła. Rozpocząć po prawej stronie. Kiedy ciężar platformy opiera się na górnej części zapadki, instalacja została przeprowadzona prawidłowo (rys. 4). 6. Naciągnąć pas za pomocą luźnego koła pasowego B. Luźne koło pasowe powinno znajdować się po wewnętrznej stronie pasa i należy je pociągnąć w lewo (patrząc z pozycji kierowcy). 7. Przykręcić resor podnoszący do ramienia podnoszącego maszyny (rys. 5). REGULACJA Aby platforma kosiła równo i dokładnie, należy ją odpowiednio wyregulować: 1. Upewnić się, że opony są odpowiednio napompowane. Przód: 0,4 bar (6 psi). Tył: 1,2 bar (17 psi). 2. Ustawić maszynę na równym podłożu. Odkręcić śrubki po obydwu stronach platformy (rys. 6). 3. Po stronie ramion platformy znajdują się cztery krótkie i dwie długie linie. Górna, długa linia (A) służy do podstawowego ustawienia maszyny z oponami 16 (rys. 7). Zależnie od wysokości trawy, platformę można ustawić na różne sposoby: 4a. Koszenie trawy o normalnej wysokości: Wyregulować platformę w taki sposób, żeby przednia i tylna krawędź znalazły się na jednakowej wysokości nad podłożem. Taka pozycja zapewnia najlepszy efekt „mulczerowania”, tj. trawa jest koszona najlepiej. 4b. Koszenie wysokiej trawy: Tak ustawić platformę, aby tylna krawędź osłony była wyżej niż przednia. Takie ustawienie oznacza, że platforma może łatwiej wyrzucać trawę z tyłu. 5. Po zakończeniu regulacji należy odpowiednio dokręcić śrubki.
37 POLSKIPL UŻYWANIE MASZYNY WYSOKOŚĆ KOSZENIA Wy s o k ość koszenia można zmieniać w zakresie od 30 do 85 mm, korzystając z ustalonych fabrycznie ustawień (rys. 13). Uwaga: ustawione wysokości koszenia mają zastosowanie, kiedy maszyna znajduje się na równej powierzchni. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE KOSZENIA W celu osiągnięcia optymalnego efektu „mulczerowania” należy postępować wg następujących wskazówek: - kosić często. - pracować na pełnych obrotach silnika. -utrzymywać spód platformy koszącej w czystości. -używać ostrych noży. -nie kosić mokrej trawy. - kosić dwukrotnie (z różnymi wysokościami koszenia), jeśli trawa jest wysoka. SERWIS I KONSERWACJA PRZYGOTOWANIA Wszystkie czynności związane z serwisem i konserwacją powinny być przeprowadzane na nieruchomej maszynie przy wyłączonym silniku, chyba, że instrukcja zaleca inaczej. Zablokować koła maszyny, zaciągając hamulec postojowy. Wyłączyć napęd wyposażenia dodatkowego, wyłączyć silnik i odłączyć kabel korpusu świecy zapłonowej lub wyjąć kluczyk rozrusznika. SMAROWANIE Ramiona platformy wyposażone są w smarowniczki (rys. 8). Należy je smarować co 25 godzin pracy (lub przynajmniej raz w sezonie) smarem uniwersalnym. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE KONSERWACJI W celu ułatwienia czyszczenia i konserwacji, platformę koszącą można złożyć w następujący sposób: 1. Ustawić wysokość koszenia na maksymalną. 2. Unieść lewą tylną krawędź platformy jedną ręką (rys. 9). 3. Zdjąć zapadkę i zwolnić tylną krawędź platformy (rys. 9). 4. Powtórzyć czynność po drugiej stronie. 5. Zaczepić ramię napinające na haku. 6. Zdjąć pas z koła pasowego maszyny. 7. Złożyć platformę do pionowej pozycji (rys. 10). Kiedy platforma jest złożona do pozycji roboczej, należy upewnić się, że zapadka zaskoczyła przy uniesionej tylnej krawędzi platformy (rys. 4). CZYSZCZENIE Po każdym użyciu spód platformy koszącej należy opłukać wodą. Jeśli nie można usunąć zaschniętej trawy, należy ją zeskrobać. W razie potrzeby można pomalować wnętrze osłony, aby zapobiec korozji. NOŻE Wymianę noży należy przeprowadzać w rękawicach ochronnych w celu uniknięcia skaleczeń. Należy pamiętać, aby noże zawsze były naostrzone. Zapewnia to najlepsze efekty koszenia. Po zderzeniu noża z obcym przedmiotem należy zawsze sprawdzić, czy nóż nie uległ uszkodzeniu. Jeśli system noży uległ uszkodzeniu, wadliwe części należy wymienić. Zawsze należy używać oryginalnych części zamiennych. Nieoryginalne części zamienne mogą powodować ryzyko wystąpienia obrażeń ciała, nawet jeśli pasują do maszyny. Noże należy montować zgodnie z rys. 11, na którym została zaznaczona krawędź noża. Zagięta
38 POLSKIPL krawędź noża powinna być skierowana w górę, w stronę uchwytu ostrza. System koszący składa się z dwóch noży o wymienialnych ostrzach Y (rys. 12). Podczas wymiany noży, n a l eży wymieniać oba jednocześnie, aby uniknąć nieprawidłowego wyważenia. Założyć nowe noże. Odpowiednio dokręcić śrubki V i W. Moment obrotowy dokręcania: V - 9,8 Nm, W - 24 Nm. PA S E K N A PĘDU PRZYMUSOWEGO Obydwa ostrza napędzane są wewnątrz urządzenia przez pasek napędu przymusowego. Jeśli jeden z noży mocno uderzy w twardy przedmiot (np. kamień), naprężenie paska może ulec zmianie. Może to prowadzić do strzępienia się paska napędu przymusowego, a w konsekwencji do uszkodzenia noży. Po mocnym uderzeniu zawsze należy sprawdzić, czy obydwa ostrza ustawione są pod prawidłowym kątem w stosunku do siebie (rys. 11). Obszary robocze noży nachodzą na siebie. Jeśli pozycja jednego noża w stosunku do drugiego została zmieniona, występuje znaczne ryzyko, że będą o siebie uderzać. Może to prowadzić do poważnego uszkodzenia platformy koszącej. Jeśli to nastąpi, należy zawieźć maszynę i platformę koszącą do warsztatu serwisowego do naprawy i przeglądu. CZĘŚCI ZAMIENNE Oryginalne części zamienne i akcesoria zostały zaprojektowane specjalnie dla tych maszyn. Należy pamiętać, ze nieoryginalne części zamienne i akcesoria nie zostały sprawdzone i zatwierdzone przez producenta. Używanie takich części i akcesoriów może wpłynąć na działanie i bezpieczeństwo maszyny. Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za uszkodzenia lub obrażenia ciała spowodowane przez takie produkty.
39 ČEŠTINACZ SYMBOLY Na stroji jsou umístěny následující symboly. Informují vás, kdy je při jeho používání třeba dbát zvýšené opatrnosti. Symboly mají následující význam: Výstraha! Před použitím zařízení si přečtěte návod k obsluze a bezpečnostní pokyny. Výstraha! Je-li zařízení v chodu, nevkládejte pod jeho kryt ruce ani nohy. Výstraha! Dávejte pozor na odhozené předměty. Pracujte v dostatečné vzdálenosti od přihlížejících lidí. Výstraha! Než začnete zařízení opravovat, odpojte kabel od zapalovací svíčky. MONTÁŽ RAMENA PLOŠINY 1. Levé a pravé rameno plošiny nainstalujte na přední dva rohy sekací desky. Použijte stávající šroub a plochou podložku (obr. 1). Šroub utáhněte. Utažení šroubů musí umožňovat pohyb ramen plošiny nahoru a dolů. 2. Zadní konce ramen zatím na plošinu nezavěšujte (viz níže „Sekací plošina” bod 5). SEKACÍ PLOŠINA 1. Sekací plošinu umístěte před stroj. Nastavte maximální výšku sekání. 2. Z kloubu řízení stroje vyjměte pojistný čep a krajní plochou podložku. 3. Jedno rameno jednotky nasaďte na kloub řízení. Na kloub řízení nasaďte plochou podložku a zajistěte pojistným kroužkem. Postup opakujte na druhé straně (obr. 2). 4. Na řemenici A stroje nasaďte klínový řemen (obr. 3). 5. Zdvihněte zadní část plošiny za západkou tak, aby se uvolnila. Začněte na pravé straně. Pokud hmotnost plošiny spočívá na horní straně západky, je instalace správná (obr. 4). 6. Pomocí volné řemenice B napněte řemen. Řemen musí být nasazen na volnou řemenici a ta jej musí napínat směrem doleva (z pohledu obsluhy). 7. Na zvedací rameno stroje našroubujte zvedací pružinu (viz obr. 5). SEŘÍZENÍ Aby sekací plošina sekala rovnoměrně a úhledně, musí být správně seřízena: 1. Zkontrolujte, zda jsou pneumatiky správně nahuštěny: Přední pneumatiky: 0,4 bar (6 psi). Zadní pneumatiky: 1,2 bar (17 psi). 2. Umístěte stroj na vodorovnou podložku. Uvolněte šrouby na obou stranách plošiny (obr. 6). 3. Na straně ramene plošiny jsou čtyři krátké a dvě dlouhé čáry. Horní dlouhá čára (A) znamená základní nastavení pro stroj s 16” pneumatikami (obr. 7). V závislosti na délce trávy lze plošinu nastavit několika různými způsoby: 4a. Sekání trávy normální délky: Nastavte plošinu tak, aby byla přední a zadní strana krytu ve stejné výšce nad zemí. Tato poloha zajišťuje nejlepší mulčovací efekt, tzn. tráva bude nejlépe rozsekána. 4b. Sekání dlouhé trávy: Nastavte plošinu tak, aby byla zadní strana krytu výše než jeho přední strana. Tato poloha umožňuje snadnější uvolňování trávy na zadní straně plošiny. 5. Po nastavení řádně utáhněte šrouby. POUŽITÍ STROJE VÝŠKA SEKÁNÍ Výšku sekání lze nastavit na několik pevných poloh v rozmezí 30 až 85 mm (viz obr. 13). Poznámka: Uvedené výšky sekání platí pro stroj stojící na pevném povrchu. RADY PRO SEKÁNÍ Chcete-li dosáhnout optimálního mulčovacího efektu, postupujte podle následujících pokynů:
40 ČEŠTINACZ - trávu sekejte často, - motor udržujte v maximálních otáčkách, - spodní stranu sekací plošiny udržujte v čistotě, - používejte ostré nože, - nesekejte mokrou trávu, - pokud je tráva vysoká, sekejte ji nadvakrát (při různé výšce sekání). SERVIS A ÚDRŽBA PŘÍPRAVA Není-li uvedeno jinak, veškerý servis a údržbu provádějte na stojícím stroji a s vypnutým motorem. Proti samovolnému pohybu stroj vždy zajišťujte použitím parkovací brzdy. Před provedením těchto operací vždy odpojte pohon příslušenství, vypněte motor a odpojte kabel svíčky nebo vyjměte klíček ze zapalování: MAZÁNÍ Ramena plošiny jsou osazena mazacími čepy (obr. 8). Promažte je univerzálním mazacím tukem každých 25 hodin provozu (nebo alespoň jednou za sezónu). RADY PRO ÚDRŽBU Za účelem snadnějšího čištění a údržby lze sekací plošinu odklopit nahoru: 1. Výšku sekání nastavte na maximum. 2. Jednou rukou zvedněte levý zadní okraj plošiny (obr. 9). 3. Vytáhněte západku a uvolněte zadní okraj plošiny (obr. 9). 4. Postup zopakujte na druhé straně. 5. Napínací rameno připevněte k háku. 6. Stáhněte klínový řemen z řemenice stroje. 7. Plošinu vyklopte do svislé polohy (obr. 10). Po sklopení plošiny do pracovní polohy zkontrolujte, zda se západka nastavila do takové polohy, aby byla zadní strana plošiny zdvižena (obr. 4). ČIŠTĚNÍ Po každém použití opláchněte spodní stranu sekací plošiny vodou. Pokud je na spodní straně plošiny zaschlá tráva, seškrábejte ji. V případě potřeby natřete spodní stranu plošiny, abyste zabránili korozi. NOŽE Při výměně nožů používejte ochranné rukavice, abyste se neporanili. Dbejte, aby byly nože neustále ostré. Tak dosáhnete nejlepších výsledků sekání. Po každém střetu s cizím předmětem nože zkontrolujte. Jestliže dojde k poškození systému nožů, je nutno poškozené díly vyměnit. Vždy používejte originální náhradní díly. Jiné než originální náhradní díly mohou představovat nebezpečí zranění, i když se ke stroji hodí. Nože montujte podle obrázku 11, kde je vyznačeno jejich ostří. Zalomený okraj nože musí směřovat k držáku. Sekací systém tvoří dvě sekací tyče se dvěma výměnnými noži Y (obr. 12). Při výměně nožů je nutno vyměnit oba současně, aby se zachovala vyváženost systému. Nainstalujte nové nože. Šrouby V a W náležitě utáhněte. Utahovací moment: V – 9,8 Nm, W - 24 Nm. ŘEMEN PŘÍMÉHO POHONU Oba nože jsou uvnitř sekací plošiny poháněny řemenem přímého pohonu. Pokud jeden z nožů narazí na pevný předmět (např. kámen), může se změnit napětí řemene. To může vyvolat nadměrný záběr řemene přímého pohonu a ten, pokud je dlouhodobý, může způsobit poškození nožů. Po každém silném nárazu zkontrolujte, zda oba nože vzájemně svírají pravý úhel (obr. 11). Pracovní oblasti nožů se vzájemně překrývají. Pokud se změní vzájemná poloha nožů, vzniká značné nebezpečí, že budou do sebe narážet. To může způsobit vážné poškození sekací plošiny.