Indesit Tzaa 1 Operating Instructions
Have a look at the manual Indesit Tzaa 1 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 260 Indesit manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
TZA 1 TZAA 1 Sommaire Mode d’emploi, 1 Assistance, 3 Description de l’appareil, 6 Réversibilité des portes, 11 Installation, 15 Mise en marche et utilisation, 15 Entretien et soin, 15 Précautions et conseils, 16 Anomalies et remèdes, 17 Sommario Istruzioni per l’uso, 1 Assistenza, 3 Descrizione dell’apparecchio, 6 Reversibilità apertura porte, 11 Installazione, 12 Avvio e utilizzo, 12 Manutenzione e cura, 12 Precauzioni e consigli, 13 Anomalie e rimedi, 14 Inhaltsverzeichnis Gebrauchsanleitungen, 1 Kundendienst, 3 Beschreibung Ihres Gerätes, 7 Wechsel des Türanschlags, 11 Installation, 18 Inbetriebsetzung und Gebrauch, 18 Wartung und Pflege, 19 Vorsichtsmaßregeln und Hinweise, 19 Störungen und Abhilfe, 20 Inhoud Gebruiksaanwijzingen, 1 Service, 4 Beschrijving van het apparaat, 7 Draairichting deuren verwisselbaar, 11 Installatie, 21 Starten en gebruik, 21 Onderhoud en verzorging, 21 Voorzorgsmaatregelen en advies, 22 Storingen en oplossingen, 23 Italiano Istruzioni per l’uso CONGELATORE Français Mode d’emploi CONGELATEUR Deutsch Gebrauchsanleitungen EINBAUTIEFHÜHLGERÄTE Nederlands Gebruiksaanwijzingen VRIEKAST Sumario Manual de instrucciones, 1 Asistencia, 4 Descripción del aparato, 8 Reversibilidad de la apertura de las puertas, 11 Instalación, 24 Puesta en funcionamiento y uso, 24 Mantenimiento y cuidados, 25 Precauciones y consejos, 25 Anomalías y soluciones, 26 Español Manual de instrucciones CONGELADOR
Oversigt Brugervejledning, 2 Servicecenter, 4 Beskrivelse af apparatet, 8 Omvendt døråbning, 11 Installation, 27 Start og brug, 27 Vedligeholdelse, 27 Forholdsregler og gode råd, 28 Fejlfinding og afhjælpning, 29 Innehållsförteckning Bruksanvisning, 2 Kundservice, 5 Beskrivning av apparaten, 9 Omhängning av dörr, 11 Installation, 33 Start och användning, 33 Underhåll och skötsel, 33 Säkerhetsföreskrifter och råd, 34 Fel och åtgärder, 35 Yhteenveto Käyttöohjeet, 2 Huoltoapu, 5 Laitteen kuvaus, 9 Ovien avaussuunnan kääntäminen, 11 Asennus, 30 Käynnistys ja käyttö, 30 Huolto ja hoito, 30 Varotoimet ja suosituksia, 31 Häiriöt ja korjaustoimet, 32 Innhold Bruksanvisning, 2 Teknisk assistanse, 5 Beskrivelse av apparatet, 10 Ombytting av døråpning, 11 Installasjon, 36 Oppstart og bruk, 36 Hvordan vedlikeholde og ta vare på skapet, 36 Forholdsregler og gode råd, 37 Feil og løsninger, 38 Dansk Brugervejledning FRYSEN Suomi Käyttöohjeet PAKASTIN Svenska Bruksanvisning FRYS Norsk Bruksanvisning FRYSESKAP Contents Operating Instructions, 2 Assistance, 7 Description of the appliance, 13 Installation, 45 Start-up and use, 45 Maintenance and care, 46 Precautions and tips, 46 Troubleshooting, 47 English Operating Instructions FREEZER
Ýçindekiler ÝçindekilerÝçindekiler Ýçindekiler Ýçindekiler Kullaným talimatlarý, 3 Teknik Servis 7 Cihazýn tanýmý 13 Montaj,48 Aksesuarlar, 48 Çalýþtýrma ve kullaným, 49 Bakým ve özen, 49 Önlemler ve öneriler, 50 Arýzalar ve onarýmlar, 50 Türkçe Türkçe Türkçe Türkçe Türkçe Kullanma klavuzu Kullanma klavuzuKullanma klavuzu Kullanma klavuzu Kullanma klavuzu DONDURUCU DONDURUCUDONDURUCU DONDURUCU DONDURUCU
4 Assistenza Prima di contattare l’Assistenza: •Verificare se l’anomalia può essere risolta autonomamente (vedi Anomalie e Rimedi ). • In caso negativo, contattare il Numero Unico Nazionale 199.199.199. Comunicare: • il tipo di anomalia • il modello della macchina (Mod.) • il numero di serie (S/N) Queste informazioni si trovano sulla targhetta caratteristiche posta nel vano frigorifero in basso a sinistra. Non ricorrete mai a tecnici non autorizzati e rifiutate sempre l’installazione di pezzi di ricambio non originali. Assistenza Attiva 7 giorni su 7 Se nasce il bisogno di assistenza o manutenzione basta chiamare il Numero Unico Nazionale 199.199.199* per essere messi subito in contatto con il Centro Assistenza Tecnica più vicino al luogo da cui si chiama. È attivo 7 giorni su 7, sabato e domenica compresi, e non lascia mai inascoltata una richiesta. * Al costo di 14,25 centesimi di Euro al minuto (iva inclusa) dal Lun. al Ven. dalle 08:00 alle 18:30, il Sab. dalle 08:00 alle 13:00 e di 5,58 centesimi di Euro al minuto (iva inclusa) dal Lun. al Ven. dalle 18:30 alle 08:00, il Sab. dalle 13:00 alle 08:00 e i giorni festivi, per chi chiama dal telefono fisso. Per chi chiama da radiomobile le tariffe sono legate al piano tariffario dell’operatore telefonico utilizzato. Le suddette tariffe potrebbero essere soggette a variazione da parte dell’operatore telefonico; per maggiori informazioni consultare il sito www.indesit.com. Assistance Avant de contacter le centre d’Assistance : •Vérifiez si vous pouvez résoudre l’anomalie vous-même (voir Anomalies et Remèdes ). • Si, malgré tous ces contrôles, l’appareil ne fonctionne toujours pas et si l’inconvénient persiste, appelez le service après-vente le plus proche. Signalez-lui : • le type d’anomalie • le modèle de l’appareil (Mod.) • le numéro de série (S/N) Vous trouverez tous ces renseignements sur l’étiquette signalétique placée dans le compartiment réfrigérateur en bas à gauche. Ne vous adressez jamais à des techniciens non agréés et exigez toujours l’installation de pièces détachées originales. Kundendienst Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden: •Prüfen Sie, ob die Störung selbst behoben werden kann (siehe Störungen und Abhilfe ). • Sollte trotz aller Kontrollen das Gerät nicht funktionieren und der von Ihnen festgestellte Fehler weiter bestehen bleiben, dann fordern Sie bitte den nächstgelegenen technischen Kundendienst an und teilen Sie dort zusammen mit Ihrer Fehlerbeschreibung folgende Daten mit: Geben Sie bitte Folgendes an: • die Art der Störung • das Gerätemodell (Mod.) • die Modellnummer (S/N). Entnehmen Sie diese Daten bitte dem Typenschild (befindlich im Kühlraum unten links). Beauftragen Sie auf keinen Fall einen nicht befugten Kundendienst und lassen Sie ausschließlich Original- Ersatzteile einbauen. - modello - modèle - modell - model - modelo - model - malli - modell - modell - model - model - model - model - model - model - numero di serie - numéro de série - modellnummer - serienummer - número de serie - serienummer - sarjanumero - serienummer - serienummer - serial number - seri numarasý seri numarasýseri numarasý seri numarasý seri numarasý
5 Service Voordat u de Servicedienst belt: •Controleer of u de storing niet zelf kunt oplossen (zie Storingen en oplossingen ). • Indien, ondanks alle controles, het apparaat niet goed werkt en de storing blijft bestaan, kunt u zich tot de dichtstbijzijnde Technische Dienst wenden. U moet doorgeven: • het type storing • het model apparaat (Mod.) • het serienummer (S/N) Deze informatie bevindt zich op het typeplaatje links onderin het koelgedeelte. Wendt u zich nooit tot onbevoegde installateurs en weiger altijd de installatie van niet originele onderdelen. Asistencia Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica: • Verifique si la anomalía puede ser resuelta por Ud. mismo ( ver Anomalías y Soluciones ). • Si, no obstante todos los controles, el aparato no funciona y el inconveniente por Ud detectado continúa, llame al Centro de Asistencia Técnico más cercano. Comunique: • el tipo de anomalía • el modelo de la máquina (Mod.) • el número de serie (S/N) Esta información se encuentra en la placa de características ubicada en el compartimento frigorífico abajo a la izquierda. No recurra nunca a técnicos no autorizados y rechace siempre la instalación de repuestos que no sean originales. La siguiente información es válida solo para España. Para otros países de habla hispana consulte a su vendedor. Ampliación de garantía Llame al 902.363.539 y le informaremos sobre el fantástico plan de ampliación de garantía hasta 5 años. Consiga una cobertura total adicional de • Piezas y componentes • Mano de obra de los técnicos • Desplazamiento a su domicilio de los técnicos Y NO PAGUE AVERIAS NUNCA MAS Servicio de asistencia técnica (SAT) Llame al 902.133.133 y nuestros técnicos intervendrán con rapidez y eficacia, devolviendo el electrodoméstico a sus condiciones óptimas de funcionamiento. En el SAT encontrará recambios, accesorios y productos específicos para la limpieza y mantenimiento de su electrodoméstico a precios competitivos. ESTAMOS A SU SERVICIO Servicecenter Inden Servicecentret kontaktes: •Kontrollér, om du selv kan løse fejlen (se Fejlfinding og afhjælpning ). • Hvis apparatet stadig ikke fungerer, og hvis fejlen stadig findes, skal man kontakte nærmeste Servicecenter. Man skal oplyse: • Fejlens art • Apparatets model (Mod.) • Serienummer (S/N) Disse oplysninger findes på skiltet inden i køleskabet nederst til venstre. Ret aldrig henvendelse til ikke-autoriserede teknikere, og benyt ikke uoriginale reservedele. - modello - modèle - modell - model - modelo - model - malli - modell - modell - model - model - model - model - model - model - numero di serie - numéro de série - modellnummer - serienummer - número de serie - serienummer - sarjanumero - serienummer - serienummer - serial number - seri numarasý seri numarasýseri numarasý seri numarasý seri numarasý
6 Huoltoapu Ennen Huoltoapuun yhteyden ottamista: •Tarkista, voidaanko häiriö poistaa omin voimin (katso Häiriöt ja korjaustoimet ). • Jos kaikista tarkistuksista huolimatta laite ei toimi ja havaitsemasi vika on olemassa edelleen, soita lähimpään Huoltoapuun. Ilmoita: • häiriön tyyppi • koneen malli (Mod.) • sarjanumero (S/N) Nämä tiedot löytyvät jääkaappiosaston alavasemmalla olevasta tietolaatasta. Älä käytä koskaan valtuuttamattomia teknikoita ja kieltäydy aina muiden kuin alkuperäisten varaosien käytöstä. Kundservice Innan du kontaktar kundservice: • Kontrollera om du kan åtgärda felet på egen hand ( se Fel och åtgärder ). • Om apparaten inte fungerar och felet inte kan åtgärdas trots alla kontroller kan du ringa till närmaste servicecenter. Uppge: • typ av fel • maskinmodell (Mod.) • serienummer (S/N) Denna information anges på märkskylten som sitter i kylutrymmet nedan till vänster. Vänd dig aldrig till ej auktoriserade tekniker och tillåt inte att reservdelar som inte är original monteras. Teknisk assistanse Før du kontakter Teknisk assistanse: •Kontroller om feilen kan løses på egen hånd (se Feil og løsninger ). • Dersom man til tross for alle kontroller ikke får apparatet til å fungere og feilen fortsatt er tilstede, må dere kontakte nærmeste senter for teknisk assistanse. Man må oppgi • type feil • Modellen på på apparatet (Mod.) • serienummeret (S/N) Denne informasjonen finner du på informasjonsskiltet som er plassert i kjølerommet nede til venstre. Bruk aldri teknikere uten offentlig godkjenning, og si alltid nei til reparasjoner med deler som ikke er originale. - modello - modèle - modell - model - modelo - model - malli - modell - modell - model - model - model - model - model - model - numero di serie - numéro de série - modellnummer - serienummer - número de serie - serienummer - sarjanumero - serienummer - serienummer - serial number - seri numarasý seri numarasýseri numarasý seri numarasý seri numarasý
7 Assistance Before calling for Assistance: •Check if the malfunction can be solved on your own (see Troubleshooting ). • If after all the checks, the appliance still does not operate or the problem persists, call the nearest Service Centre Communicating: • type of malfunction • appliance model (Mod.) • serial number (S/N) This information can be found on the data plate located on the bottom left side of the refrigerator compartment. Never call on unauthorized technicians and always refuse spare parts which are not originals. - modello - modèle - modell - model - modelo - model - malli - modell - modell - model - model - model - model - model - model - numero di serie - numéro de série - modellnummer - serienummer - número de serie - serienummer - sarjanumero - serienummer - serienummer - serial number - seri numarasý seri numarasý seri numarasý seri numarasý seri numarasý TT TT T eknik Servis eknik Servis eknik Servis eknik Servis eknik Servis TT TT T eknik Servis ile irtibata geçmeden önce: eknik Servis ile irtibata geçmeden önce: eknik Servis ile irtibata geçmeden önce: eknik Servis ile irtibata geçmeden önce: eknik Servis ile irtibata geçmeden önce: • Servise baþvurmadan çözülebilecek bir arýza olup olmadý\ ðýný kontrol ediniz ( Arýza ve Onarým bölümüne bakýnýz). • Sonucun olumsuz olmasý durumunda, en yakýn Teknik Servis ile irtibata geçiniz. þaðýdaki bilgileri bildiriniz: þaðýdaki bilgileri bildiriniz: þaðýdaki bilgileri bildiriniz: þaðýdaki bilgileri bildiriniz: þaðýdaki bilgileri bildiriniz: • arýza tipi • cihazýn modeli (Mod.) • seri numarasý (S/N) Bu bilgiler, soðutucu bölmesi içinde aþaðýda solda bulunan teknik\ veriler etiketi üzerinde bulunmaktadýr. Kesinlikle sadece yetkili teknik elemanlara baþvurunuz Kesinlikle sadece yetkili teknik elemanlara baþvurunuz Kesinlikle sadece yetkili teknik elemanlara baþvurunuz Kesinlikle sadece yetkili teknik elemanlara baþvurunuz Kesinlikle sadece yetkili teknik elemanlara baþvurunuz ve her zaman orijinal yedek parçalarý kullanýnýz. ve her zaman orijinal yedek parçalarý kullanýnýz. ve her zaman orijinal yedek parçalarý kullanýnýz. ve her zaman orijinal yedek parçalarý kullanýnýz. ve her zaman orijinal yedek parçalarý kullanýnýz. TZAA 1 T 201 kWh/y A 78 - T 186 kWh/y A + 78 - Teknik Bilgiler INDESIT TZ A 1 (TK) INDESIT COMPANY BEYAZ EÞYA PAZARLAMA A.Þ. Karahasan Sok. No:11 Balmumcu 34349 Beþiktaþ/Ýstanbul TEL: (+90) 212 355 53 00 FAKS: (+90) 212 212 95 59 WEB: www.indesit.com.tr INDESIT COMPANY BEYAZ EÞYA SANAYÝ VE TÝCARET A.Þ. Organize Sanayi Bölgesi 45030 / MANÝSA TEL: :: (+90) 236 233 19 05 – 233 18 20: : FAKS : ::: : (+90) 236 233 16 52
8 1 2 114eps 4 5 3 67 Descrizione dell’apparecchio Vista d’insieme Le istruzioni sull’uso valgono per diversi modelli per cui è possibile che la figura presenti particolari differenti rispetto a quelli dell’apparecchio acquistato. La descrizione degli oggetti più complessi si trova nelle pagine seguenti. 1 PIEDINO di regolazione. 2Vano CONSERVAZIONE. 3Vano CONGELAMENTO e CONSERVAZIONE 4Spia ALIMENTAZIONE. 5Spia FAST FREEZER. 6Manopola REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA. 7Spia ALLARME. Description de l’appareil Vue d’ensemble Ces instructions d’utilisation s’appliquent à plusieurs modèles, il se peut donc que les composants illustrés présentent des différences par rapport à ceux de l’appareil que vous avez acheté. Vous trouverez dans les pages suivantes la description des objets plus complexes. 1 PIED de réglage 2Compartiment CONSERVATION 3Compartiment CONGELATION et CONSERVATION 4Voyant ALIMENTATION 5Voyant FAST FREEZE 6Bouton RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE 7Voyant ALARME
9 1 2 114eps 4 5 3 67 Beschreibung Ihres Gerätes Geräteansicht Die Gebrauchsanleitungen gelten für mehrere Gerätemodelle. Demnach ist es möglich, dass die Abbildung Details enthält, über die Ihr Gerät nicht verfügt. Die Beschreibung weiterer Komponenten ersehen Sie auf nachfolgender Seite. 1 STELLFÜSSE. 2Fach zum LAGERN 3Fach zum GEFRIEREN und LAGERN 4Kontrollleuchte STROMVERSORGUNG 5Kontrollleuchte FAST FREEZE 6 TEMPERATURSCHALTER 7Kontrollleuchte ALARM Beschrijving van het apparaat Algemeen aanzicht Deze gebruiksaanwijzingen gelden voor verscheidene modellen en het is daarom mogelijk dat de figuur andere details afbeeldt dan het door u aangeschafte apparaat. De beschrijving van de meest complexe elementen vind u terug in de volgende pagina’s. 1Verstelbare POOTJES. 2 BEWAARGEDEELTE. 3 INVRIES- en BEWAARGEDEELTE 4Controlelampje ELEKTRISCHE VOEDING. 5Controlelampje FAST FREEZE. 6 TEMPERATUURKNOP. 7Controlelampje ALARM.
10 1 2 114eps 4 5 3 67 Descripción del aparato Vista en conjunto Las instrucciones sobre el uso son válidas para distintos modelos y por lo tanto es posible que la figura presente detalles diferentes a los del aparato que Ud. ha adquirido. La descripción de las piezas más complejas se encuentra en las páginas sucesivas. 1 PATAS de regulación 2Compartimiento CONSERVACIÓN 3Compartimiento CONGELAMIENTO y CONSERVACIÓN 4Luz testigo ALIMENTACIÓN 5Luz testigo FAST FREEZE 6Perilla de REGULACIÓN DE LA TEMPERATURA 7Luz testigo ALARMA Beskrivelse af apparatet Komplet oversigt Brugervejledningen gælder for de forskellige modeller og derfor er det muligt, at visse funktioner på figuren er anderledes end på det købte apparat. Der findes en mere omfattende beskrivelse af de enkelte funktioner på de efterfølgende sider. 1 INDSTILLINGSBEN. 2 FRYSERUM. 3 FRYSE- og OPBEVARINGSRUM 4Kontrollampe for STRØMFORSYNING. 5Kontrollampe for FAST FREEZE. 6Knap til REGULERING AF TEMPERATUREN. 7Kontrollampe for ALLARME.