Indesit Dsg 573 Polish Version Manual
Have a look at the manual Indesit Dsg 573 Polish Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 260 Indesit manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
3,(-, .-3456/\f \b \b 4127/+*8*91)/),/)/:*\b\b!\b \b ! - \b % \b% \b \b\b # \b$& \b \f &\b $ \b% \b \b \b % % $\f \b %\b \b %\f \b0 \b$&\b > \f \b ;+& > $ \b \f \b $ \b$ % \b\b \b8 \b \f\f \b !UKSX\b# \b !UKSX\b0 \b % \f\f& 1 $ \f \b \b! , # \b $ ) \f \b \b ? @! @:@- * % \b ?$ % \b ?WKNG!W9(-GFENBK*NNH(\b\b$& \b Y?$ % ;% \b & A,/4>A16345*/0,)//+6\f \b! \b \f \b / \f \b $\b! A,/4>A16345* /0,)//+6\f )\f $ \b \b! \b \f \b $ # ) # \f # # A B C Opciótáblázat Késleltetett indítás Fél adag Multifunkciós tabletták 1. Intenzív Igen Igen Igen 2. Normál Igen Igen Igen 3. Hétköznapi Igen Igen Igen 4. Áztatás Igen Igen Nem 5. Gazdaságos Igen Igen Igen 6. Gyorsmosás Igen Nem Igen 7. Kristályok Igen Igen Igen
\f $! ? / \f +X\b C \b0\b \b \b \b ! $ !? ,& Z \b ,O\bZ \b ,O$ , Z \b O\bZ \b O$ Q*9+O=.3. \b$&X \b\b \f\b \b & \b \b $\b \b \f & $! \b \b? *9\f \b \f % $% $ \f &%#EEGEN*9L[*9[K8E\ % \ % , ,- \f,@ -, \f,@- :? 7/ A \f \f 8 - =$ Mosogatószer (A) = A rekesz (B) = B rekesz Javaslatok a program kiválasztásához Program por folyadék tabletta Szárítást tartalmazó programok Opciók Program id őtartama (± 10% eltérés) óra:perc’ Er ősen szennyezett edények és fazekak (sérülékeny edényekhez nem használható). 1 . Intenzív 25 g (A) 25 ml (A) 1 (A) Igen A-B-C 2:25’ Normál szennyezettség ű edények és fazekak. Standard mindennapi program 2. Normál 2 1 g (A) 4 g (B) 2 1 ml (A) 4 ml (B) 1 (A) Igen A-B-C 1 :50’ Hétköznapi szennyezettség korlát ozott mennyiségben. (4 teríték + 1 fazék + 1 serpeny ő) 3. Hétköznapi 25 g (A) 25 ml (A) 1 (A) Nem A-B-C 1 :00’ A következ ő fogásra el őkészít ő m osogatás 4. Áztatás Nem Nem Nem Nem A-B 0:08’ Alacsony energiafogyasztású gaz daságos mosás edények és fazek ak számára. 5. Gazdaságos * 25 g (A) 25 ml (A) 1 (A) Igen A-B-C 2:50’ Gazdaságos és gyors ciklus kevé ssé szennyezett edények használ at utáni azonnali elmosogatásáho z. (2 tányér + 2 pohár + 4 ev őesz köz+ 1 fazék+ 1 kis serpeny ő) 6. Gyorsmosás 2 1 g (A) 2 1 ml (A) 1 (A) Nem A-C 0:25 Gazdaságos és gyors ciklus közv etlen használat után a magas h ő mérsékletre érzékenyebb, kényes edények számára. (talpas pohár fels ő kosár + kényes tányérok, alsó kosár ) 7. Kristályok 25 g (A) 25 ml (A) 1 (A) Igen A-B-C 1 :35’
\b! > - -,7 7 7 8$ % 7 8 , - - $ ) 7- @\f$ ?$ % \b \f& !\f \b !!! \b ! N % \b B - \f &CBD%!E#F#DG =H;#I)F&JBD%!= E#F #DG = / 7
7+ : % : / 0 7$$ (,, : & &$0 9 + 0 : & $ $ % 7$ : % $% : D %% $& T & $& 7(&, *&$ & & # & & $ %% ? & & $&& % 4 % $ $ $$ $ & $ 0 7&+A&,= / % 0 & % &$ % & * $ & D % &+4& +L % +- &%& 4& $ +/ 4&% % 7A&, 4& 4& $ 4 &# 4& D 4& 4& 4& 4& 4& $& 6 $&4 1B+ : H % : / : ? - :9 & 4& $% $ $ # ;- 04&$ 1, 7
# $ $& $ $ >,$ : * 4 1 7 $&$ : ! & : 4 : % $ & 0 : $ 6 6 & : 9 : % $ 0 : / % 0 : ? & : E : 9 # $ : 9 $ : & & : % 10 : % # & % 0 : * P N % 1^***7.==.V
% \b 4 \f \b& $ & \f & # \f # # Hiba: Lehetséges okok / elhárításuk: A mosogatógép nem indul vagy nem reagál a parancsokra. • A BE/KI gombbal kapcsolja ki a készüléket, és kb. egy perc elteltével indítsa újra, majd állítsa be újra a programot. • A dugó nincs jól bedugva a konnektorba. • A mosogatógép ajtaja nincs rendesen becsukva. Az ajtó nem csukódik. • A retesz kioldott; határozott mozdulattal húzza meg az ajtót kattanásig. A mosogatógép nem ereszti le a vizet. • A program még nem ért véget. • A leereszt őcs ő meg van törve (lásd Üzembe helyezés). • A mosogató lefolyója el van dugulva. • A sz űrő az ételmaradékoktól eltöm ődött. A mosogatógép zajos. • Az edények egymásnak vagy a permetez őkaroknak üt ődnek. • Túlzott habzás: A mosogatószer adagolása nem megfelel ő, vagy nem mosogatógéphez való. (lásd Indítás és használat). Az edényeken és poharakon vízk ő, vagy fehéres réteg található. • Elfogyott a regeneráló só, vagy az adagolása nincs megfelel ően beállítva a vízkeménys égre (lásd Öblít őszer és regeneráló só). • A sótartály kupakja nincs rendesen bezárva. • Elfogyott az öblít őszer, vagy az adagolása nem elégséges. Az edények és poharak csíkosak, vagy felületükön kékes bevonat látható. • Az öblít őszer adagolása el van túlozva. Az edények nincsenek rendesen megszárítva. • A kiválasztott programban nincs szárítás. • Elfogyott az öblít őszer, vagy az adagolása nem elégséges (lásd Öblít őszer és regenerá ló só). • Az öblít őszer-beállítások nem megfelel őek. • Az edények teflon- vagy m űanyag edények. Az edények nem tiszták. • Túl sok edény van a kosarakban (lásd Berámolás a kosarakba). • Az edények rosszul lettek behelyezve. • A permetezőkarok akadályozva vannak a szabad forgásban. • A mosogatási program nem elég intenzív (lásd Programok). • Túlzott habzás: A mosogatószer adagolása nem megfelel ő, vagy nem mosogatógéphe z való. (lásd Indítás és használat). • Az öblít őszer kupakja nem lett jól bezárva. • A sz űrő koszos vagy el van töm ődve (lásd Karbantartás és ápolás). • Elfogyott a regeneráló só (lásd Öblít őszer és regeneráló só). A mosogatógép nem kap vizet – Figyelmeztetés zárt vízcsapra. (rövid sípolások hallhatók *) (a kijelz őn pedig a A 6 -os szám látható). • Nincs víz a hálózatban. • A vízbevezet őcs ő meg van törve (lásd Üzembe helyezés). • Nyissa ki a vízcsapot, és a készülék néhány perc elteltével elindul. • A készülék amiatt állt meg, mert a sípolás után nem történt beavatkozás. A BE/KI gombbal kapcsolja ki a készüléket, nyissa ki a vízcsapot, és 20 másodperc elte ltével ugyanezen gomb megnyomásával indítsa újra a készüléket. Programozza be újra a készüléket, és indítsa el. Figyelmeztetés eltöm ődött vízbeve zet őcs őre/bemen ővíz-sz űrő re (a kijelz őn pedig a A 7-es szám látható) • Az BE/KI gomb megnyomásával kapcsolja ki a készüléket. A víz kiömlésének elkerülés e érdekében zárja el a vízcsapot, húzza ki a dugót a konnektorból. Ellen őrizze, hogy a bemen ővíz-sz űrő szennyez ődést ől nem töm ődött-e el. (lásd „Karba ntartás és ápolás”)
RU 37 Руководство по эксплуатации Содержание Монтаж, 38-39 Расположение и нивелировка Водопроводное и электрическое подсоединение Предупреждения по первому использованию машины Технические данные Описание изделия, 40 Общий вид Панель управления Загрузка корзин, 41 Нижняя корзина Корзинка для столовых приборов Верхняя корзина Включение и эксплуатация, 42-43 Запуск посудомоечной машины Загрузка моющего вещества Дополнительные функции мойки Программы, 44 Таблица программ Ополаскиватель и регенерирующая соль, 45 Заливка ополаскивателя Загрузка регенерирующей соли Техническое обслуживание и уход, 46 Отключение воды и электрического тока Чистка посудомоечной машины Средства против неприятных запахов Чистка оросителей Чистка фильтров Длительный простой машины Предупреждения и рекомендации, 47 Общие требования к безопасности Утилизация Экономия электроэнергии и охрана окружающей средые Неисправности и методы их устранения, 48 Русский, 37 RU DSG 573 ПОСУДОМОЕЧНАЯ МАШИНА
RU 38 Монтаж Важно сохранить данное руководство для его последующих консультации. В случае продажи, передачи или переезда проверьте, чтобы данное техническое руководство сопровождало изделие. Внимательно прочитайте инструкции: в них содержатся важные сведения об установке изделия, его эксплуатации и безопасности. В случае переезда перевозите машину в вертикальном положении. В случае крайней необходимости машина может быть положена задней стороной вниз. Данная машина предусмотрена для бытового или другого аналогичного использования, а именно: - в помещениях, предназначенных для приготовления пищи для персонала магазинов, офисов и прочих учреждений; - в агротуристических усадьбах; - для использования проживающими в гостинице, мотеле и прочих местах проживания; - в гостиницах типа «номер плюс завтрак». Расположение и нивелировка 1. Снимите упаковку с изделия и проверьте, чтобы на нем не было повреждений, нанесенных при транспортировке. При обнаружении повреждений не подсоединяйте машину, а обратиться к продавцу. 2. Установите посудомоечную машину в нишу кухонного гарнитура, так чтобы сбоков или сзади она прилегала к стене или к кухонным элементам. Изделие также может быть встроено под сплошной столешницей кухонного гарнитура * (см. схему Монтажа). 3. Установите посудомоечную машину на ровный и твердый пол. Выровняйте машину, отвинчивая или завинчивай передние опорные ножки до идеально горизонтального положения машины. Точная нивелировка гарантирует стабильность и помогает избежать вибраций, шумов и смещений машины. 4 *. Отрегулируйте высоту задней опоры, повернув шестигранную красную втулку, расположенную спереди, в центральной нижней части посудомоечной машины, шестигранным разводным ключом с раскрытием 8 мм по часовой стрелке для увеличения высоты и против часовой стрелки для ее уменьшения. (см. лист с инструкциями по встроенному монтажу, прилагающийся к документации на машину). Водопроводное и электрическое подсоединение Электрическое и водопроводное подсоединения машины должны выполняться только квалифицированным техником. Посудомоечная машина не должна давить на трубы или на провод электропитания. Изделие должно быть подсоединено к водопроводу при помощи новых труб.Не используйте б/у трубы. Тр у б ы подачи воды и слива и кабель электропитания должны располагаться слева или справа от для оптимальной установки машины. Подсоединение шланга подачи воды. •Подсоединение к водопроводу холодной воды: прочно привинтите трубу подачи воды к крану с резьбовым отверстием 3/4 газ. Перед закруткой дайте стечь воде до тех пор, пока она не станет прозрачной во избежание засорения машины нечистотами. •Подсоединение к водопроводу горячей воды: если в вашем доме централизованная система отопления, посудомоечная машина может быть запитана горячей водой из водопровода, если температура воды не превышает 60°C. Привинтите трубу к крану, как описано выше для трубы холодной воды. Если длина водопроводного шланга будет недостаточной, следует обратиться в специализированный магазин или к уполномоченному сантехнику (см. Техническое обслуживание). Давление воды должно быть в пределах значений, указанных в таблице Технические данные (см. сбоку). Проверьте, чтобы водопроводный шланг не был заломлен или сжат. Подсоединение сливного шланга подсоедините сливной шланг, не сгибая его, к сливному трубопроводу с минимальным диаметром 4 см. Сливной шланг должен быть расположен на высоте от 40 до 80 см от пола или от платформы посудомоечной машины (А). Перед подсоединением сливного шланга к сифону мойки снимите пластиковую пробку (В). * Имеется только в некоторых моделях
RU 39 Защита против затопления Во избежание затопления посудомоечная машина : - оснащена системой , перекрывающей подачу воды в случае аномалии или внутренних утечек . Некоторые модели оснащены дополнительным защитным устройством New Acqua Stop *, предохраняющим от затопления даже в случае разрыва водопроводного\ шланга . ВНИМАНИЕ : ОПАСНОЕ НАПРЯЖЕНИЕ ! Категорически запрещается обрезать шланг подачи воды , так как вдоль него проходят элементы под напряжением . Электрическое подсоединение Перед подсоединением вилки машины к электрической розетке необходимо проверить следующее : • сетевая розетка должна быть соединена с заземлением и соответствовав lь нормативам ; • сетевая розетка должна быть рассчитана на максимальную потребляемую мощность изделия , указанную на паспортной табличке (см . раздел « Описание посудомоечной машины »); • напряжение сети электропитания должно соответствовав lь данным на паспортной табличке , расположенной с внутренней стороны дверцы машины ; • сетевая розетка должна быть совместима со штепсельной вилкой изделия . В противном случае поручите замену вилки уполномоченномв m технику (см . Техническое обслуживание ); не используйте удлинители и тройники . Изделие должно быть установлено таким образом , чтобы провод электропитания и электророзетка были легко доступны . Кабель электропитания изделия не должен быть согнут или сжат . Регулярно проверяйте состояние кабеля электропитания и в случае необходимости поручите его замену только уполномоченным техникам (см . Техническое обслуживание ). Производитель не несет ответственност\ и за последствия несоблюдения перечисленных выше требований . Пленка защиты от конденсата* После установки посудомоечной машины в нишу кухонного элемента откройте ее дверцу и наклейте прозрачную самоклеящуюся полоску снизу деревянной кухонной рабочей поверхности для ее защиты от возможного конденсата . Предупреждения по первому использованию машины После установки машины , непосредственнв h перед первым циклом мойки заполните бачок соли водой и засыпьте в него примерно 1 кг соли (см . раздел Ополаскиватель и регенерирующая соль ): если вода будет вытекать из бачка , это нормальное явление . Выберите степень жесткости воды (см . раздел Ополаскиватель и регенерирующая соль ). - После загрузки соли индикатор ОТСУТСТВИЕ СОЛИ * гаснет . Если бачок не будет заполнен солью , смягчитель воды и нагревательный элемент могут повредиться . * Имеется только в некоторых моделях Технические данные Габаритные размеры ширина 45 см. высота 85 см. глубина 60 см. Вместимость 1 0 стандартных столовых приборов Давление в водо проводе 0,05 ч 1 Мпа (0,5 ч 1 0 бар ) 7,25- 145 psi Напряжение элек тропитания см . табличку с техническими характеристиками Полная потребля емая мощность см . табличку с техническими характеристиками Плавкий предохр анитель см . табличку с техническими характеристиками Данное изделие соответствует следующим Директивам Европейского Сообщества : 2006/95/EC ( Низкое напряжение ) -2004/ 108/EC ( Электромагнитная совместимость ) - 2005/32/EC (Comm. Reg. 1 275/2008) (Ecodesign) -97/ 17/EC ( Этикетирование ) - 2002/96/EC
RU 40 Общий вид Описание изделия 1.Верхняя корзина 2.Верхний ороситель 3.Откидные полки 4.Регулятор высоты корзины 5.Нижняя корзина 6.Нижний ороситель 7.Корзинка для столовых приборов 8.Фильтр мойки 9.Бачок соли 10.Дозаторы моечного средства и дозатор ополаскивателя 11 .Паспортная табличка 12.Панель управления *** Панель управления *** Только в полностью встраиваемых моделях * Имеется только в некоторых моделях. Количество и типы программ и дополнительных функций варьируют в зависимости от модели посудомоечной машины. Индикатор Отсутствие ополаскивателя Индикатор Отсутствие соли Индикатор Многофункциональные таблетки Светящийся индикатор номера программыСветящийся индикатор остающегося времени Индикаторы Пуск с задержкой Индикатор Мойка Индикатор Сушка Индикатор Половина загрузки Display Индикатор- Кнопка Пуск/ПаузаDisplay Кнопка ВКЛ.-ВЫКЛ./ResetКнопка Выбор программы Кнопка Запуск с задержкой Кнопка Половина загрузки Кнопка Многофункциональные таблетки