Home > Honda > Engines > Honda Engines GCV520, GCV530, GXV530 Instructions Manual French Version

Honda Engines GCV520, GCV530, GXV530 Instructions Manual French Version

Here you can view all the pages of manual Honda Engines GCV520, GCV530, GXV530 Instructions Manual French Version. The Honda manuals for Engines are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 21

Vidanger l’huile lorsque le moteur est encore chaud af in d’assurer une vidange rapide et
complète.Enlever le bouchon de remplissage d’huile/la jauge à tige et le boulon de vidange, puis
vidanger l’huile dans un récipient convenable.
Resserrer à f ond le boulon de vidange.
Remplir l’huile recommandée jusqu’au repère limite supérieur sur la jauge à tige (voir
page 8). Serrer parf aitement le bouchon de remplissage d’huile/la jauge à tige.
Prière de jeter l’huile moteur usée de manière telle qu’elle ne...

Page 22

Vidanger l’huile moteur (voir page ).
Déposer le f iltre à huile avec une clé de f iltre et laisser l’huile résiduelle s’écouler. Jeter le
f iltre à huile.
Nettoyer la base du f iltre.
Serrer le f iltre à huile suivant le couple de serrage spécif ié. Enduire d’huile moteur propre le joint torique neuf sur le nouveau f iltre.
Demander conseil au concessionnaire Honda agréé quant à la clé de f iltre (outil spécial). Utiliser toujours un f iltre à huile Honda d’origine ou un f iltre à huile de qualité...

Page 23

Si le f iltre à air est sale, le passage vers le carburateur sera restreint. Pour éviter tout
mauvais f onctionnement du carburateur, entretenir régulièrement le f iltre à air. L’entretenir
plus f réquemment lorsque le moteur est utilisé dans des endroits extrêmement poussiéreux.Démonter les deux boulons de couvercle de f iltre à air du couvercle de f iltre à air, et
retirer le couvercle.
Enlever l’élément en papier du boîtier de f iltre à air. Enlever l’élément en mousse du
couvercle de f iltre à air....

Page 24

Lors de l’entretien du f iltre à air, ne pas laisser la poussière, les salissures ni les débris
quelconques pénétrer dans le cof f ret propre (boîtier de f iltre à air).Réinstaller les éléments de f iltre à air ainsi que le couvercle. Serrer à f ond les deux
boulons du couvercle de f iltre à air.
5.
EL EMENT EN MOUSSE
EL EMENT EN PA PIER
BOIT IER DE FIL T RE A A IR
CHAMBER PROPRE
BOUL ONS DU COUV ERCL E
DE FIL T RE A AIR
COUVERCLEDEFILTREAAIR
24 

Page 25

µµ
Inspecter visuellement les bougies d’allumage. Se débarrasser de toute bougie d’allumage
accusant des traces apparentes d’usure ou si la porcelaine isolante est f issurée ou
ébréchée. Nettoyer les bougies d’allumage à l’aide d’une brosse métallique si elles doivent
être réutilisées.
Mesurer l’écartement des électrodes à l’aide d’un calibre d’épaisseur. Le corriger si
nécessaire en tordant l’électrode latérale.
L’écartement doit être:
Pour assurer un bon f onctionnement du moteur, l’écartement des...

Page 26

µ
Vérif ier que la rondelle de la bougie d’allumage est en bon état et visser la bougie à la
mainpouréviterdefausserlesfilets.
Après avoir mis la bougie d’allumage en place, la serrer à l’aide d’une clé à bougie pour
comprimer la rondelle.
Pour l’installation d’une nouvelle bougie d’allumage, serrer de 1/2 tour après son assise pour
comprimer la rondelle. Pour l’installation d’une bougie d’allumage ancienne, serrer de
1/8 1/4 de tour après l’assise de la bougie pour comprimer la rondelle. 4.
5.
L es...

Page 27

Installer le paraf oudre et le protecteur de silencieux en procédant dans l’ordre inverse du
démontage.
Le pare-étincelles ne doit être ni f êlé ni troué. Le remplacer si nécessaire. Utiliser une brosse métallique pour retirer les dépôts de carbone de l’écran du pare-
étincelles. Retirer les trois boulons à collerette de 6 mm du protecteur de silencieux , puis
démonter le protecteur de silencieux.
Retirer les quatre vis spéciales du pare-étincelles , puis démonter le pare-étincelles
du silencieux .
1....

Page 28

Vérif ier que le f iltre à essence ne présente aucune accumulation d’eau ou de dépôts.
Si le f iltre à huile contient une accumulation excessive d’eau ou de dépôts, amener le
moteur chez un distributeur de moteur Honda agréé.
1.
2. Filtre à essence
L ’essence est une substance extrêmement inf lammable qui peut exploser dans
certainesconditions.Nepasfumeret n’approcherniflammesniétincellesdel’aire
de remisage. 6.
FIL T RE A ESSENCE
28 

Page 29

Le moteur ne démarre pas sous l’action du démarreur à détente:Est-ce que les câbles de batterie sont bien connectés et exempts de corrosion?
Est-ce que la batterie est complètement chargée?
Est-ce que le f usible est bon (s’il existe)?
Est-ce que le commutateur de moteur est à la position de marche?
Y a t-il suf f isamment d’huile dans le moteur?
Est-ce que la valve de carburant est ouverte? (si le circuit de carburant comporte une
valve)
Y a t-il du carburant dans le réservoir?
Est-ce que l’essence...

Page 30

Maintenir le moteur à niveau pour réduire le risque de f uite de carburant lors du transport. Si
le réservoir de carburant est doté d’une valve, tourner la valve de carburant sur la position
fermée (CLOSED ou OFF).Déconnecter le circuit de carburant raccordé au moteur, et vidanger le réservoir de
carburant dans un récipient d’essence convenable. Si le réservoir de carburant est doté
d’une valve, tourner la valve de carburant sur la position ouverte (OPEN ou ON) pour
permettre la vidange. Une f ois la...
Start reading Honda Engines GCV520, GCV530, GXV530 Instructions Manual French Version

Related Manuals for Honda Engines GCV520, GCV530, GXV530 Instructions Manual French Version

All Honda manuals