Home > Honda > Engines > Honda Engines GCV520, GCV530, GXV530 Instructions Manual French Version

Honda Engines GCV520, GCV530, GXV530 Instructions Manual French Version

Here you can view all the pages of manual Honda Engines GCV520, GCV530, GXV530 Instructions Manual French Version. The Honda manuals for Engines are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 1

NUMERO DE SERIE DU MOTEUR
1
MANUEL DE L’UTILISATEUR
GCV520 · GCV530 · GXV530
HONDA EUROPE N.V.(EEC) 

Page 2

Nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur un moteur Honda.
Toutes les inf ormations de cette publication sont basées sur les dernières données
concernant le produit disponibles au moment de la mise sous presse.
La Honda Motor Co., Ltd. se réserve le droit d’ef f ectuer des modif ications à tout moment,
sans préavis et sans aucune obligation de sa part.
Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite sans une autorisation écrite.
Ce manuel doit être considéré comme un élément permanent...

Page 3

µPour la sécurité d’utilisationL es mot eurs Honda ont ét é conçus pour
assurer un f onctionnement stable et f iable
lorsqu’ils sont ut ilisés conf ormément aux
instructions données. L ire at tentivement le
manuel d’instructions avant de f aire
f onctionner le moteur. Ne pas le f aire pourrait
se traduire par des blessures personnelles et
desdommagesmatériels.
S’assurer que le bouchon de remplissage est bien ref ermé. Ne pas trop remplir le réservoir. Il ne doit pas y avoir d’essence dans la tubulure
de...

Page 4

µ
Si l’autocollant se détache ou devient illisible, s’adresser à un distributeur Honda pour le
remplacer. Ces autocollants sont prévus pour attirer l’attention sur des risques potentiels pouvant
entraîner des blessures graves. Prière de le lire attentivement.
CONSIGNES DE SECURIT E
EMPL A CEMENT DE L ’A UT OCOL L A NT
D’A VERT ISSEMENT
Pour la sécurité d’utilisation L e silencieux devient très chaud pendant le f onctionnement et reste chaud
pendant un moment après l’arrêt du mot eur. Faire at tention à...

Page 5

·
·
Les leviers de commande et de starter comportent des trous pour la f ixation d’accessoires en
option.
Les illustrations suivantes montrent des exemples d’installation pour un câble conducteur
plein. Ne pas utiliser de câble à f ils torsadés.
T RINGL ERIE DE COMMA NDE A DIST A NCE(pourlecâbledecommandedesgazetlecâbledecommandedustarter)
[Télécommandedeboisseauettélécommandedestarter]
(1-T YPE L EVIER) CABLEDESTARTER/
ACCEL ERAT EUR
(T RINGL E PL EINE)
MANETTE DE
COMMA NDE DES GA Z
(METALLIQUE...

Page 6

´µ
´
µ
ã
Connecter le câble positif ( ) de batterie à la borne à solénoïde de démarreur, de la manière
indiquée.
Raccorder le câble négatif de la batterie ( ) à un boulon de montage de moteur, boulon de
cadre ou autre bonne connexion de masse du moteur.
S’assurer que les connexions de câble de batterie sont bien serrées et qu’il n’y a pas de trace
de corrosion. Éliminer toute trace de corrosion et enduire les bornes et les extrémités de
câble avec de la graisse. Utiliser une batterie de 12 V ayant...

Page 7

µ
µ
µ Labatteriedégagedesgazexplosifs;nepasapprocherd’étincelles,deflammes
vives ou de cigarettes. Pendant la charge assurer une bonne aération du lieu.
L a batterie contient de l’acide sulf urique (électrolyte) qui brûle la peau et les yeux.
T oujours porter des gants et une visière de protection.Si de l’électrolyte tombe sur la peau, rincer à l’eau claire.
Si l’élect rolyte rentre dans les yeux, passer de l’eau claire pendant au moins 15
minutes et consulter tout de suite un médecin.
L ’électrolyte...

Page 8

Utiliser de l’huile Honda 4 temps ou une huile moteur
équivalente, hautement détergente et de première
qualité, certif iée pour satisf aire ou dépasser les
exigences des constructeurs automobiles américains
pour la classif ication des services SG, SH. Les huiles
moteur classées SG, SH porteront cette indication sur
le bidon.
L’huile SAE 10W-30 est recommandée pour un usage
général, toute température.
CONT RÔL ES A VA NT L ’UT IL ISA T ION
Niveau d’huile moteur...

Page 9

Placer le moteur à l’horizontale sur une surf ace de niveau.
Retirer le bouchon de remplissage/jauge à huile et l’essuyer.
Enf oncer la jauge à tige jusqu’au bout sans la visser, puis l’enlever pour vérif ier le niveau
d’huile.
Si le niveau d’huile est près ou au-dessous du repère limite inf érieur sur la jauge à tige,
f aire l’appoint avec l’huile recommandée jusqu’au repère limite supérieur.
Reposer le bouchon de remplissage/jauge à huile.
1.
2.
3.
4.
5.
LIMITE SUPERIEUR
LIMITE INFERIEURE
BOUCHON/JA...

Page 10

Démonter les deux boulons de couvercle de f iltre à air du couvercle de f iltre à air, et
retirer le couvercle.
Enlever l’élément en papier du boîtier de f iltre à air. Enlever l’élément en mousse du
couvercle de f iltre à air.
Inspecter les éléments de f iltre à air. Nettoyer ou remplacer les éléments si nécessaire. Si
les éléments du f iltre à air ont besoin d’être nettoyés, suivre la méthode décrite à la page
23.
Remonter les éléments de f iltre à air ainsi que le couvercle de f iltre à air. Serrer à...
Start reading Honda Engines GCV520, GCV530, GXV530 Instructions Manual French Version

Related Manuals for Honda Engines GCV520, GCV530, GXV530 Instructions Manual French Version

All Honda manuals