Home > Honda > Engines > Honda Engine GX120 GX160 GX200 German Version Manual

Honda Engine GX120 GX160 GX200 German Version Manual

Here you can view all the pages of manual Honda Engine GX120 GX160 GX200 German Version Manual. The Honda manuals for Engines are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 21

ª«
21
Reinigen des Luftfilters
Niemals Benzin oder Reinigungslösungen mit niedrigem Flammpunkt zum
Reinigen des Luftfiltereinsatzes verwenden. Ein Feuer oder eine Explosion
könnte die Folge sein.
Den Motor niemals ohne Luftfilter laufen lassen, da dies zu
beschleunigtem Verschleiß des Motors führt. Zwei-Element-Ausführung
2.
FLÜGELMUTTER
(GX120/160)
PAPIEREINSATZ
SCHAUMSTOFFEINSATZ
(GX120/160/200)
LÜFTUNGSSCHLAUCH
(Innenlüftungsvergaser)
Ein schmutziger Luftfilter behindert den Luftstrom zum Vergaser....

Page 22

ª«
22
Beim Wiedereinbau des Zyklons darauf achten, daß der Lappen des
Lufteinlasses einwandfrei in die Nut des Vorreinigerdeckels paßt.
Die Luftführung in der richtigen Richtung einbauen.
Zyklon-Typ
FLÜGELMUTTER
LUFTFÜHRUNG SCHAUMSTOFFEINSATZPAPIEREINSATZ
NUT
ZYKLON
LAPPEN DES LUFTEINLASSES
Papiereinsatz: Den Einsatz mehrmals leicht gegen eine harte Oberfläche
klopfen, um überschüssigen Schmutz zu entfernen, oder Druckluft von
innen nach außen durch den Filter blasen. Niemals versuchen, den Filter...

Page 23

ª«
ª«
23
Halbtrockentyp
Ölbad-AusführungFLÜGELMUTTER
FLÜGELMUTTER
FILTEREINSATZ
FILTEREINSATZ
LUFTFILTERDECKEL
LUFTFILTERDECKEL
Das Luftfiltergehäuse bis zur Pegelmarkie-
rung mit dem für die Motorschmierung
empfohlenen Öl affüllen (siehe Motoröl-
Hinweise auf Seite ). Den Einsatz in nichtbrennbarer Reini-
gungslösung oder in solcher mit hohem
Flammpunkt auswaschen und gründlich
trocknen lassen.
Den Einsatz mit sauberem Motoröl durch-
tränken und überschüssiges Öl ausdrücken.
Den Luftfiltereinsatz...

Page 24

24
Reinigen des Filterbechers
Benzin ist extrem feuergefährlich und unter gewissen Bedingungen
explosiv. Im Arbeitsbereich nicht rauchen und offene Flammen und
Funken fernhalten.
Wenn der Motor kurz vorher in Betrieb war, ist der Schalldämpfer sehr
heiß. Darauf achten, den Schalldämpfer nicht zu berühren. Niemals eine Zündkerze mit falschem Wärmewert verwenden. Empfohlene Zündkerze: Warten der Zündkerzen Nach Anbringen des Filterbechers auf Undichtigkeit überprüfen und
sicherstellen, daß der Bereich...

Page 25

µ
µ
µ
25
Die Zündkerze muß gut festgezogen werden. Eine inkorrekt angezogene
Zündkerze kann sehr heiß werden und einen Motorschaden verursachen.
0,70 0,80 mm
Das Äußere der Zündkerze überprüfen. Die Kerze wegwerfen, wenn sie
sichtlich abgenutzt oder der Isolator gerissen bzw. abgesplittert ist.
Wenn die Zündkerzen wiederverwendet werden sollen, sie mit einer
Drahtbürste reinigen.
Nachprüfen, ob sich jeder Zündkerzen-Dichtring in gutem Zustand
befindet, dann die Zündkerzen mit der Hand hineinschrauben,...

Page 26

26
Reinigen des Funkenfängers (Sonderzubehör)
Beim Betreiben des Motor wird der Auspuff sehr heiß. Den Auspuff
deshalb vor weiteren Arbeiten am Motor abkühlen lassen.
Darauf achten, das Funkenfängersieb nicht zu beschädigen. Der Funkenfänger muß alle 100 Betriebsstunden gereinigt werden, um
seine Leistungsfähigkeit aufrechtzuerhalten. 5.
SCHALLDÄMPFER-HITZESCHILD
SCHALLDÄMPFER 4-mm-SCHRAUBE
SIEB AUSPUFFABLENKBLECH
FUNKENFÄNGER 4-mm-SCHRAUBEN
5-mm-SCHRAUBEN
Eine Bürste verwenden, um...

Page 27

¶
27
Vergaser-Leerlaufeinstellung
Betrieb in großen Höhen
Wenn der Motor in einer niedrigeren Meereshöhe als die für die Vergaser-
Kalibrierung vorgesehenen betrieben wird, kann Leistungsverlust,
Überhitzen und sogar ein ernsthafter Motorschaden durch ein zu mageres
Kraftstoff/Luftgemisch eintreten. 6.
Normale Leerlaufdrehzahl:
DROSSELANSCHLAGSCHRAUBE
Den Motor anlassen und bis zur
normalen Betriebstemperatur
warmlaufen lassen.
Bei laufendem Motor die Drosselklap-
pen-Anschlagschraube verstellen, um
die...

Page 28

28
DROSSELKLAPPEN- UND CHOKEZUG
(ZUSATZAUSRÜSTUNG)
RÜCKZUGSFEDER
DRAHT
4-mm-SCHRAUBE
5 mm-HALTEKLAMMERDRAHTHALTEMUTTER GASHEBEL
5 mm-HALTEKLAMMER
BEFESTIGUNG DES
LITZEN-KABELZUGS
BEFESTIGUNG DES
VOLLDRAHT-KABELZUGS DRAHTHALTEMUTTER
DROSSELKLAPPENHEBEL-
REIBUNGSMUTTER
Die Drosselklappen- und Chokehebel sind mit Bohrungen versehen, die ei-
ne Montage der als Zusatzausrüstung erhältlichen Kabelzüge erlauben. Die
nachfolgende Abbildung zeigt die Einbaubeispiele für einen Volldraht-Ka-
belzug und einen...

Page 29

29
TRANSPORT/LAGERUNG
Beim Transport des Motors das Kraftstoffventil auf OFF stellen und den
Motor waagerecht halten, um ein Auslaufen des Kraftstoffs zu vermeiden.
Verschütteter Kraftstoff oder Kraftstoffdämpfe können sich entzünden.
Benzin ist extrem feuergefährlich und unter gewissen Bedingungen
explosiv. Im Arbeitsbereich nicht rauchen und offene Flammen und Funken
fernhalten.
FILTERBECHER
ABLASSSCHRAUBE
Die Markierung an der Anlasser-
scheibe auf das Loch im oberen Teil
des Rücklaufanlassers...

Page 30

30
STÖRUNGSBESEITIGUNG
Falls Kraftstoff verschüttet wird, sicherstellen, daß die Stelle trocken ist,
bevor die Zündkerzen geprüft oder der Motor angelassen wird.
Kraftstoffdämpfe oder verschütteter Kraftstoff kann sich entzünden.
ABLASSSCHRAUBE
Der Motor springt beim Anlassen mit dem Rücklaufstarter nicht an:Ist der Motorschalter auf ON gestellt?
Befindet sich ausreichend Öl im Motor?
Steht das Kraftstoffventil auf ON?
Befindet sich Kraftstoff im Tank?
Wird der Vergaser mit Kraftstoff versorqt?
Zur...
Start reading Honda Engine GX120 GX160 GX200 German Version Manual

Related Manuals for Honda Engine GX120 GX160 GX200 German Version Manual

All Honda manuals