Honda Engine GX120 GX160 GX200 German Version Manual
Have a look at the manual Honda Engine GX120 GX160 GX200 German Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 328 Honda manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

ª« 21 Reinigen des Luftfilters Niemals Benzin oder Reinigungslösungen mit niedrigem Flammpunkt zum Reinigen des Luftfiltereinsatzes verwenden. Ein Feuer oder eine Explosion könnte die Folge sein. Den Motor niemals ohne Luftfilter laufen lassen, da dies zu beschleunigtem Verschleiß des Motors führt. Zwei-Element-Ausführung 2. FLÜGELMUTTER (GX120/160) PAPIEREINSATZ SCHAUMSTOFFEINSATZ (GX120/160/200) LÜFTUNGSSCHLAUCH (Innenlüftungsvergaser) Ein schmutziger Luftfilter behindert den Luftstrom zum Vergaser. Um Vergaserstörungen zu vermeiden, den Luftfilter regelmäßig reinigen. Den Filter häufiger reinigen, wenn der Motor in äußerst staubiger Umgebung betrieben wird. Schaumstoffeinsatz: Den Einsatz in einer Lösung aus Haushaltswaschmittel und warmem Wasser auswaschen, dann die- sen gründlich ausspülen oder in einem nichtentflammbarem Lösungsmittel oder in einem solchen mit hohem Flammpunkt auswaschen. Den Einsatz gründlich trocknen lassen. Den Einsatz in sauberes Motröl eintauchen, und überschüssiges Öl ausdrücken. Der Mo- tor qualmt beim ersten Starten, wenn zu- viel Öl im Schaumstoff verbleibt. Papiereinsatz: Den Einsatz mehrmals leicht gegen eine harte Oberfläche klop- fen, um überschüssigen Schmutz zu ent- fernen, oder Druckluft von innen nach au- ßen durch den Filter blasen. Niemals ver- suchen, den Filter abzubürsten, weil der Schmutz sonst in die Fasern gedrückt wird. Den Papiereinsatz bei zu starker Verschmutzung auswechseln. Die Flügelmuttern und den Luftfilterdec- kel entfernen. Die Einsätze herausneh- men und trennen. Beide Einsätze sorgfältig auf Löcher oder Risse überprü- fen und diese bei Beschädigung auswechseln. 1. 2. 3.

ª« 22 Beim Wiedereinbau des Zyklons darauf achten, daß der Lappen des Lufteinlasses einwandfrei in die Nut des Vorreinigerdeckels paßt. Die Luftführung in der richtigen Richtung einbauen. Zyklon-Typ FLÜGELMUTTER LUFTFÜHRUNG SCHAUMSTOFFEINSATZPAPIEREINSATZ NUT ZYKLON LAPPEN DES LUFTEINLASSES Papiereinsatz: Den Einsatz mehrmals leicht gegen eine harte Oberfläche klopfen, um überschüssigen Schmutz zu entfernen, oder Druckluft von innen nach außen durch den Filter blasen. Niemals versuchen, den Filter abzubürsten, weil der Schmutz sonst in die Fasern gedrückt wird. Den Pa- piereinsatz bei zu starker Verschmutzung auswechseln. (Reinigen des Zyklongehäuses) Wenn sich Schmutz im Zyklongehäuse ansammelt, die drei Flachkopf- Spezialschrauben herausdrehen, und die Bauteile abwischen oder mit Wasser abwaschen. Anschließend die Bauteile gründlich abtrocknen und sorgfältig zusammenbauen. Schaumeinsatz: Den Einsatz in warmem Seifenwasser auswaschen, abspülen und gründlich trocknen lassen. Wahlweise den Einsatz in einer Reinigungslösung mit hohem Flammpunkt auswaschen und trocknen lassen. Den Einsatz mit sauberem Motor- öl durchtränken und überschüssiges Öl ausdrücken. Der Motor raucht beim anfänglichen Anlaufen, wenn zuviel Öl im Schaumeinsatz zu zurückbleibt. Die Flügelmuttern und den Luftfilterdec- kel entfernen. Die Einsätze herausneh- men und trennen. Beide Einsätze sorgfältig auf Löcher oder Risse überprü- fen und diese bei Beschädigung auswechseln. 1. 2. 3. 1.

ª« ª« 23 Halbtrockentyp Ölbad-AusführungFLÜGELMUTTER FLÜGELMUTTER FILTEREINSATZ FILTEREINSATZ LUFTFILTERDECKEL LUFTFILTERDECKEL Das Luftfiltergehäuse bis zur Pegelmarkie- rung mit dem für die Motorschmierung empfohlenen Öl affüllen (siehe Motoröl- Hinweise auf Seite ). Den Einsatz in nichtbrennbarer Reini- gungslösung oder in solcher mit hohem Flammpunkt auswaschen und gründlich trocknen lassen. Den Einsatz mit sauberem Motoröl durch- tränken und überschüssiges Öl ausdrücken. Den Luftfiltereinsatz und Deckel wieder anbringen. Das im Luftfiltergehäuse verbliebene Öl ausgießen und Schmutzreste mit nicht- brennbarem oder schwerentzündlichem Lösungsmittel auswaschen. Das Gehäuse trocknen lassen. Den Luftfiltereinsatz in warmem Wasser und Haushaltsspülmittel reinigen, dann gründlich durchspülen, oder in nichtbren- nbarem oder schwerentzündlichem Lösungsmittel auswaschen. Den Einsatz gut trocknen lassen. Den Einsatz in sauberem Motoröl ein- weichen, dann das überschüssige Öl aus- drücken. Wenn zuviel Öl im Luftfiltereinsatz verbleib, verursacht dies beim Anlassen des Motors eine starke Rauchentwicklung. Die Flügelmutter abschrauben, den Luftfilterdeckel entfernen und den Einsatz herausnehmen. Die Flügelmutter abschrauben, den Luftfilterdeckel entfernen und den Einsatz herausnehmen. Den Luftfiltereinsatz und Deckel wieder montieren. 1. 2. 3. 4. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 6

24 Reinigen des Filterbechers Benzin ist extrem feuergefährlich und unter gewissen Bedingungen explosiv. Im Arbeitsbereich nicht rauchen und offene Flammen und Funken fernhalten. Wenn der Motor kurz vorher in Betrieb war, ist der Schalldämpfer sehr heiß. Darauf achten, den Schalldämpfer nicht zu berühren. Niemals eine Zündkerze mit falschem Wärmewert verwenden. Empfohlene Zündkerze: Warten der Zündkerzen Nach Anbringen des Filterbechers auf Undichtigkeit überprüfen und sicherstellen, daß der Bereich trocken ist, bevor der Motor angelassen wird. 3. 4. O-RING FILTERBECHER Den Zündkerzenstecker abziehen und zum Ausbauen der Zündkerze den geeigneten Zündkerzenschlüssel verwenden. Um einen einwandfreien Betrieb des Motors zu gewährleisten, muß die Zündkerze richtig eingestellt und frei von Ablagerungen sein. Das Kraftstoffventil auf OFF stellen. Den Filterbecher mit dem O-Ring ausbauen und mit nichtbrennbarem oder schwerentzündlichem Lösungsmittel auswaschen. Gründlich trocknen lassen, dann wieder einbauen und gut festziehen. Das Kraftstoffventil auf ON stellen und auf Undichtigkeit überprüfen. BPR6ES (NGK) W20EPR-U (DENSO) 1.

µ µ µ 25 Die Zündkerze muß gut festgezogen werden. Eine inkorrekt angezogene Zündkerze kann sehr heiß werden und einen Motorschaden verursachen. 0,70 0,80 mm Das Äußere der Zündkerze überprüfen. Die Kerze wegwerfen, wenn sie sichtlich abgenutzt oder der Isolator gerissen bzw. abgesplittert ist. Wenn die Zündkerzen wiederverwendet werden sollen, sie mit einer Drahtbürste reinigen. Nachprüfen, ob sich jeder Zündkerzen-Dichtring in gutem Zustand befindet, dann die Zündkerzen mit der Hand hineinschrauben, um eine Gewindeüberschneidung zu vermeiden. Eine neue Zündkerze muß nach dem Aufsitzen um 1/2 Umdrehung angezogen werden, um den Dichtring zusammenzudrücken. Wenn eine alte Züdkerze weiterverwendet wird, diese nach dem Aufsitzen um 1/8 1/4 anziehen, um den Dichtring zusammenzudrücken. Nachdem die Zündkerze aufsitzt, sie mit einem Zündkerzenschlüssel an- ziehen, um den Dichtring zusammenzudrücken. 0,70 0,80 mm Den Elektrodenabstand mit einer Fühlerlehre messen. Den Abstand erforderlichenfalls durch entsprechendes Biegen der Masseelektrode berichtigen. Elektrodenabstand: 4. 5. 2. 3.

26 Reinigen des Funkenfängers (Sonderzubehör) Beim Betreiben des Motor wird der Auspuff sehr heiß. Den Auspuff deshalb vor weiteren Arbeiten am Motor abkühlen lassen. Darauf achten, das Funkenfängersieb nicht zu beschädigen. Der Funkenfänger muß alle 100 Betriebsstunden gereinigt werden, um seine Leistungsfähigkeit aufrechtzuerhalten. 5. SCHALLDÄMPFER-HITZESCHILD SCHALLDÄMPFER 4-mm-SCHRAUBE SIEB AUSPUFFABLENKBLECH FUNKENFÄNGER 4-mm-SCHRAUBEN 5-mm-SCHRAUBEN Eine Bürste verwenden, um Kohlenstoffablagerungen vom Funkenfän- gersiebzuentfernen. Den Funkenfänger und Schalldämpfer in der umgekehrten Ausbaureihenfolge wieder anbringen. Der Funkenfänger muß frei von Rissen und Löchern sein. Diesen erforder- licherweise auswechseln. Die beiden 4 mm-Schrauben vom Auspuffablenkblech entfernen und das Ablenkblech abnehmen. Die vier 5 mm-Schrauben vom Schalldämpfer-Hitzeschild entfernen und den Schalldämpfer-Hitzeschild abnehmen. Die 4 mm-Schraube vom Funkenfänger entfernen und den Funkenfänger vom Schalldämpfer abnehmen. 5. 4. 1. 2. 3.

¶ 27 Vergaser-Leerlaufeinstellung Betrieb in großen Höhen Wenn der Motor in einer niedrigeren Meereshöhe als die für die Vergaser- Kalibrierung vorgesehenen betrieben wird, kann Leistungsverlust, Überhitzen und sogar ein ernsthafter Motorschaden durch ein zu mageres Kraftstoff/Luftgemisch eintreten. 6. Normale Leerlaufdrehzahl: DROSSELANSCHLAGSCHRAUBE Den Motor anlassen und bis zur normalen Betriebstemperatur warmlaufen lassen. Bei laufendem Motor die Drosselklap- pen-Anschlagschraube verstellen, um die standard-Leerlaufdrehzahl zu erzie- len. In großen Höhen über dem Meeresspiegel verändert sich das normale Kraftstoff/Luftgemisch zu einem überfetteten Gemisch. Dies verursacht sowohl einen Leistungsverlust als auch erhöhten Kraftstoffverbrauch. Der Betrieb des Motors in großen Höhenlagen kann durch bestimmte Veränderungen am Vergaser durchgeführt werden. Wenn der Motor ständig in Höhen von 1.500 m über dem Meeresspiegel und darüber betrieben wird, lassen Sie diese Vergaser-Kalibrierung von Ihrem Honda- Händler vornehmen. Auch bei angemessener Düsenbestückung nimmt die Motorleistung pro 300 m Höhenzunahme um etwa 3,5% ab. Ohne Vergasermodifikation ist die Auswirkung der Höhenlage auf die Motorleistung noch größer. 1. 2. 200 150 1.400 U/min

28 DROSSELKLAPPEN- UND CHOKEZUG (ZUSATZAUSRÜSTUNG) RÜCKZUGSFEDER DRAHT 4-mm-SCHRAUBE 5 mm-HALTEKLAMMERDRAHTHALTEMUTTER GASHEBEL 5 mm-HALTEKLAMMER BEFESTIGUNG DES LITZEN-KABELZUGS BEFESTIGUNG DES VOLLDRAHT-KABELZUGS DRAHTHALTEMUTTER DROSSELKLAPPENHEBEL- REIBUNGSMUTTER Die Drosselklappen- und Chokehebel sind mit Bohrungen versehen, die ei- ne Montage der als Zusatzausrüstung erhältlichen Kabelzüge erlauben. Die nachfolgende Abbildung zeigt die Einbaubeispiele für einen Volldraht-Ka- belzug und einen beflochtenen Kabelzug. Wenn ein beflochtener Zug ver- wendet wird, muß die gezeigte Rückzugsfeder ebenfalls eingebaut werden. Wenn die Drosselklappe mit dem Kabelzug bedient werden soll, muß dazu die Reibungsmutter des Drosselklappenhebels gelöst werden.

29 TRANSPORT/LAGERUNG Beim Transport des Motors das Kraftstoffventil auf OFF stellen und den Motor waagerecht halten, um ein Auslaufen des Kraftstoffs zu vermeiden. Verschütteter Kraftstoff oder Kraftstoffdämpfe können sich entzünden. Benzin ist extrem feuergefährlich und unter gewissen Bedingungen explosiv. Im Arbeitsbereich nicht rauchen und offene Flammen und Funken fernhalten. FILTERBECHER ABLASSSCHRAUBE Die Markierung an der Anlasser- scheibe auf das Loch im oberen Teil des Rücklaufanlassers ausrichten. Vor dem Einlagern des Geräts für längere Zeit: Sich vergewissern, daß der Aufbewahrungsort frei von übermäßiger Feuchtigkeit und Staub ist. Den Kraftstoff ablassen… Das Kraftstoffventil auf OFF stellen und den Filterbecher herausnehmen und entleeren. Das Kraftstoffventil auf ON stellen und den Kraftstoff im Tank in einen geeigneten Behälter ablassen. Den Filterbecher wieder einbauen und gut anziehen. Den Vergaser durch Lösen der Vergaserablaß- schraube entleeren. Den Kraftstoff in einen geeigneten Behälter ablassen. Das Motoröl wechsen (Seite 20 ). Die Zündkerze herausnehmen und einen Eßlöffel sauberes Motoröl in den Zylinder einfüllen. Den Motor mehrere Male durchdrehen, um das Öl zu verteilen, dann die Zündkerze wieder einschrauben. Den Starterzug ziehen, bis ein Widerstand verspürt wird. Nun noch etwas weiter anziehen, bis der Einschnitt an der Anlasserriemenscheibe mit der Bohrung am Rücklaufstarter ausgerichtet ist (siehe untenstehende Abbildung). In diesem Zustand sind die EInlaß-und Auslaßventile geschlossen, wodurch das innere des Motors besser vor Korrosion geschützt ist. Bei Modellen mit elektrischem Anlasser: Die Batterie ausbauen und an einem kühlen, trockenen Ort aufbewahren. Die Batterie einmal im Monat nachladen. Dem Motor abdecken, um ihn vor Staub zu schützen. 1. 2. a. b. c. d. 3. 4. 5. 6. 7.

30 STÖRUNGSBESEITIGUNG Falls Kraftstoff verschüttet wird, sicherstellen, daß die Stelle trocken ist, bevor die Zündkerzen geprüft oder der Motor angelassen wird. Kraftstoffdämpfe oder verschütteter Kraftstoff kann sich entzünden. ABLASSSCHRAUBE Der Motor springt beim Anlassen mit dem Rücklaufstarter nicht an:Ist der Motorschalter auf ON gestellt? Befindet sich ausreichend Öl im Motor? Steht das Kraftstoffventil auf ON? Befindet sich Kraftstoff im Tank? Wird der Vergaser mit Kraftstoff versorqt? Zur Überprüfung die Ablaßschraube bei geöffnetem Kraftstoffventil lösen. Ist die Zündkerze in einwandfreiem Zustand? (Seite 24) Wenn der Motor immer noch nicht anspringt, ihn zu einem autorisierten Honda-Händler bringen. Der Motor springt nicht an (mit elektrischem Starter): Sind die Batteriekabel einwandfrei angeschlossen und frei von Korrosion? Ist die Batterie voll geladen? Wenn der Motor die Batterie nicht auflädt, den Schutzschalter überprüfen. Wenn der Startermotor funktioniert, der Motor aber nicht anspringt, gehen Sie gemäß den unter ‘‘Betätigung des Rücklaufstarters’’ beschriebenen Fehlerdiagnoseschritten vor. 6. 7. 1. 2. 3. 1. 2. 3. 4. 5.