Home > Hitachi > Power Tools > Hitachi C 10ra3 Manual

Hitachi C 10ra3 Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Hitachi C 10ra3 Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 913 Hitachi manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							
    –  31  – 
    Français
    
    Protège-lame
    APPRENDRE À CONNAÎTRE LA SCIE À TABLE DE CHANTIER
    Guide de refenteJauge à onglets
    Poignée
    Aiguille d’inclinaison 
    de lame
    Échelle d’inclinaison 
    de lame
    Interrupteur de 
    réenclenchement
    Interrupteur ON/OFF 
    avec clé
    Volant de réglage de hauteur 
    de lame
    Bouton de blocage en 
    biseau de la lame
    Support
    L’arriére de la scie sur table
    Gaine du cordon
    Rallonge de table 
    latérale
    Plaque amovible
    Table
    Rangement pour 
    guide de refente et 
    jauge à onglets
    Manivelle d’inclinaison
    de la lame 
    						
    							
    –  32  – 
    Français
    
    TERMES RELATIFS À LA SCIE À TABLE 
    QUALITÉ PRO CRAFTSMAN
    JAUGE À ONGLETS – Guide utilisé pour les opérations 
    de coupe en travers et qui coulisse dans les rainures 
    du plateau de table situées de chaque côté de la lame. 
    La jauge contribue à effectuer des coupes droites et en 
    angle précises.
    GUIDE DE REFENTE – Guide utilisé pour la coupe 
    de refente et se fixant au plateau de table. Permet de 
    maintenir la pièce de bois droite.
    PLAQUE AMOVIBLE – Permet l’accès à l’arbre de la 
    lame pour le changement des lames.
    INTERRUPTEUR DE RÉENCLENCHEMENT APRÈS 
    SURCHARGE – Réenclenche le thermocouple et 
    permet de remettre en marche le moteur de la scie en 
    cas de surchauffe ou de surcharge.
    ÉCHELLE DE BISEAU DE LAME – Mesure l’angle d
    ’inclinaison de la lame lorsque celle-ci est réglée pour 
    une coupe en biseau.
    ÉCHELLE DE TABLE – Mesure la distance à laquelle 
    est réglée le guide de refente par rapport à la lame, ce 
    qui permet des réglages rapides.
    CLIQUETS ANTIRECUL – Empêche la pièce de bois d
    ’être projetée vers l’avant ou vers l’arrière de la scie à 
    table par la lame qui tourne.
    FENDEUR – Maintient la pièce de bois à l’écart après la 
    coupe, pour empêcher un coincement de la lame ou de 
    la pièce de bois.
    VOLANT DE RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DE LA 
    LAME – Permet de lever et d’abaisser la lame.
    VOLANT D’INCLINAISON DE LA LAME – Incline la 
    lame à n’importe quel angle entre 0° et 45° pour des 
    coupes en biseau.
    TERMES DE MENUISERIE
    ARBRE – L’arbre sur lequel une lame est assemblée.
    COUPE EN BISEAU – Coupe en angle effectuée sur la 
    face de la pièce à scier.
    COUPE COMPOSÉE – Coupe simultanée en biseau et 
    en onglet.
    GLOSSAIRE 
    COUPE EN TRAVERS – Coupe effectuée sur la largeur 
    de la pièce de bois.
    MAIN LIBRE – Pour effectuer une coupe sans l’
    utilisation de guide (de refente), de bride de fixation ou 
    d’autre dispositif pour empêcher la pièce de bois de 
    tourner pendant l’opération de coupe.
    GOMME – Sève collante provenant des produits du 
    bois.
    TALON – Alignement incorrect de la lame.
    TRAIT DE SCIE – Quantité de matériau enlevé par la 
    coupe de la lame.
    COUPE À ONGLETS – Coupe en angle effectuée sur la 
    largeur de la pièce à scier.
    RÉSINE – Sève collante durcie.
    TOURS PAR MINUTE (TR/MIN) – Nombre de tours 
    effectués par un objet qui tourne en une minute.
    TRAJET DE LA LAME DE SCIE – Partie de la pièce de 
    bois ou du plateau de table directement en ligne avec le 
    trajet de la lame et de la section de la pièce de bois que 
    l’on coupera.
    VOIE – Distance entre deux dents de lame de scie, 
    inclinées vers l’extérieur en sens contraire l’une par 
    rapport à l’autre. Plus les dents sont écartées, plus 
    grande est la voie.
    PIÈCE DE BOIS – L’article à couper. On désigne 
    couramment les surfaces d’une pièce de bois sous le 
    nom de faces, bouts et rives.
    Profil
    Trait de scie
    Surface
    Trajet de lame scie
    Bord arrière
    Pièce de bois 
    						
    							
    –  33  – 
    Français
    
    TEMPS D’ASSEMBLAGE ESTIME A 25~40 MINUTES
    ASSEMBLAGE DE LA SCIE À TABLE AU SUPPORT 
    (FIG. A)
    1.  Déplier les pattes et les mettre en place.
    2.  Positionner le support sur une surface de niveau, 
    puis ajuster le pied avant droit réglable afin 
    que toutes les pattes touchent le sol à un angle 
    semblable.
    3.  Aligner les orifices du support vis à vis les orifices de 
    la bride inférieure de la base de la scie.
    4.  Fixer la scie au support à l’aide des quatre boutons 
    (1) puis serrer à bloc.
    5.  Placer la scie sur une surface propre et de niveau.
    Fig. A
    MANIVELLE D’ELEVATION DE LA LAME (FIG. B) 
    1.  Attacher la manivelle (1) sur la vis d’élévation (2) à
    l’avant de la scie.Veiller à ce que les fentes (3) 
    situées au centre de la manivelle(1) s’enclenchent 
    avec les aiguilles (4) 
    2.  Attacher et resserrer le chapeau d’obturation. 
         (5-Fig.C)
    Fig. B
    13
    42
    MANIVELLE D’INCLINAISON DE LA LAME ( (FIG. C)
    1.  Acople la manivela de inclinación de 0° ~ 45° (6) al
    perno de inclinación de la hoja en el lado derecho
    de la sierra del mismo modo que se ha descrito
    anteriormente.
    2.  Attacher et serrer le chapeau d’obturation (5).
    Fig. C
    INSTALLATION ET REMPLACEMENT DE LA LAME 
    (FIG. D) 
    Para evitar heridas provocadas por un arranque no 
    intencionado, asegúrese de que el interruptor se 
    encuentra en la posición OFF y de que el cable no 
    se encuentra conectado a la toma de corrient.
    Para evitar heridas graves, la parte posterior del 
    pasador de la mesa debe encontrarse equilibrada 
    con la mesa. Si la parte posterior del pasador no se 
    encuentra nivelada con la mesa, ajuste el tornillo 
    (3) hacia dentro o hasta que la parte posterior del 
    pasador se encuentre nivelada o ligeramente por 
    encima de la mesa. Para elevar el pasador, gire el 
    tornillo en la dirección contraria a las agujas del 
    reloj. Para hacer que el pasador descienda, gireel 
    tornillo en la dirección de las agujas del reloj. NOTA:
    Para ello se proporciona una arandela plástica de 
    ajuste debajo del pasador.
    1.  Retire el pasador de la mesa (1) retirando los dos 
    tornillos (2, 3). Tenga cuidado de no perder la arandela 
    de goma del tornillo posterior (3) que se encuentra por 
    debajo del pasador de la mesa. (Fig. D)
    Fig. D
    2.  Soulever l arbre de la lame (4-Fig. E) a la hauteur
    maximale en tournant la manivelle d el vation de la
    lame dans le sens des aiguilles d une montre.
    3.  Placer les dents de la cle plate sur les meplats de l axe 
    de la lame (8) de scie pour viter que l arbre tourne 
         (Fig. F) et serrer l crou (5) au moyen de la cl hexagonale 
    (9) en tournant dans le sens inverse des aiguilles d 
    une montre.
    5
    6
    1
    3
    2
    AVERTISSEMENT
    1
    11
    ASSEMBLAGE ET RÉGLAGES 
    						
    							
    MONTAGE DU PROTECTEUR DE LAME (FIG. G, H, I )
    1.  Régler la lame à hauteur maximale et incliner à zéro
    degré sur l’échelle d’inclinaison à l’aide de la manivelle. 
    Verrouiller le bouton de verrouillage de la lame.
    2.  Placer la rondelle à ressort (2), la rondelle plate 
    (3) et la rondelle-frein à dents extérieures (4) sur le 
    boulon de montage du protège-lame (1-Fig. G).
    3.  Insérer le boulon et les rondelles dans le support et 
    le fendeur (5).
    Fig. G
    4.  Installer le support et le fendeur du protège-lame à l’
    arrière du support de la scie. Visser à fond le boulon 
    (1) sur la tige de pivotement (7-Fig. H) à filetage 
    intérieur.
    NOTE: Le protège-lame et le fendeur n’apparaissent 
    pas sur l’illustration pour faciliter la compréhension. 
    Fig. H
    6.  Soulever le bras du protège-lame (8) et, à l’aide d’une 
    règle à tracer, aligner le fendeur du protège-lame (9) 
    avec la lame de la scie (10). (Fig. I)
    7.  Déplacer le support et le fendeur vers la droite ou la 
    gauche jusqu’à ce qu’ils soient parallèles à la lame.
    8.  Une fois le fendeur bien aligné avec la lame de la 
    scie, serrer le boulon à fond.
    NOTE: Le fendeur doit toujours être bien aligné de 
    façon que la pièce coupée passe des deux côtés du 
    fendeur sans se coincer ni se tordre sur le côté.
    Voir Fig. G  Les rondelles plates (11) doivent être 
    sous les écrous (12). NOTE: S’assurer de serrer les 
    écrous à fond et vérifier périodiquement qu’ils le 
    sont toujours.
    4.  Retirer l crou (5) et la bride (6) de l arbre. (Fig. E)
    5.  Installer la lame de scie sur l arbre avec les dents de 
    la lame en direction de l avant de la scie.
    6.  Installer la bride (6) contre la lame et passer l crou de
    l arbre (5) le plus loin possible avec la main. Veiller
    ce que la lame pousse sur la face interne de la bride
    de la lame.
    Pour éviter toute blessure et endommagement de 
    la piéce, veiller à installer la lame avec les dents en 
    direction de l`avant de la table dans le sens de la 
    fleche de rotation situé e sur le protecteur de lame.
    Fig. E
    7.  Pour visser l crou de l arbre (5), placer les dents de 
    la cle plate sur les meplats de l arbre de la scie pour
    viter que l arbre tourn (Fig. F).
    8.  Placer la cle hexagonale (9) sur l crou de l arbre (5),
    et tourner dans le sens des aiguilles d une montre
    (vers l arri re de la scie sur table).
    9.  Remettre l’insert de lame en place dans la rainure 
    de la table, insérer les écrous dans les orifices 
    avant et arrière et serrer, sans oublier la rondelle de 
    caoutchouc sous l’arrière de l’insert de lame et en 
    plaçant l’arrière de l’insert de lame de niveau avec la 
    table.
    Fig. F 
    Pour éviter toute blessure causée par une pièce de 
    bois projetée, un morceau de lame ou tout contact 
    avec celle-ci, ne jamais utiliser la scie sans que l’
    insert de lame approprié ne soit en place. Utiliser 
    l’ insert de lame original pour toutes les opérations 
    de coupe, sauf les rainures. Une lame détachable 
    spéciale pour rainures doit être mise en place pour 
    utilisation avec une lame à rainure. 
    4765
    9
    58
    2
    4
    Diviseur De Garde 
    De Lame
    11
    12
    5
    3
    1
    AVERTISSEMENT
    AVERTISSEMENT
    AVERTISSEMENT
    -  34  -
    7 
    						
    							
    Fig. K
    Butée 45°
    1.  Alors que la lame se trouve verticalement à 
    90°(00), desserrer la poignée de blocage en biseau et 
    positionner la lame à l’angle de biseau maximal.
    2.  Place the combination square on the table as shown
         in Fig. K to check if the blade is 45° to the table.
    3.  Si la lame n’est pas à 45° par rapport à la table, 
    desserrer les deux vis de serrage (4) situées sur le 
    collet (5) sous la scie à l’aide de la clé hexagonale, et 
    reculer le collet. (Fig. L)
    4.  Desserrer la poignée de blocage en biseau, tourner 
    le volant d’inclinaison de la lame jusqu’à ce que 
    celle-ci soit à 45° par rapport à la table et serrer la 
    poignée de blocage en biseau.
    5.  Régler le collier (5) pour qu’il touche le support (3)
         lorsque la lame est à 45° par rapport à la table. 
    Serrer les deux vis de réglage
    INDICATEUR D’INCLINAISON DE LAME
    1.  Lorsque la lame est placée à 90°(00), régler l’
    indicateur d’inclinaison de lame pour qu’il indique 0° 
    sur l’échelle.
    2.  Desserrer la vis de fixation, placer l’indicateur vis-à-
    vis 0° et resserrer la vis de montage.
    NOTE : Effectuer une coupe sur un vieux morceau de 
    bois avant d’effectuer des coupes importantes.Mesurer 
    pour avoir des dimensions précises.
    Fig. L
    Un mauvais alignement du séparateur peut 
    provoquer un “retour” et des blessures graves.
     
    Fig. I
    RÉGLAGE DES BUTÉES FIXES À 90°(00) ET 45° 
    (FIG. J, K, L)
    La scie est dotée de butées fixes qui positionneront 
    rapidement la lame de scie à 90° et 45° par rapport à la 
    table. Modifier les réglages au besoin seulement.
    Butée 90°(00)
    1.  Débrancher la scie de la prise de courant.
    2.  Tourner le volant de levage de la lame dans le sens
    contraire des aiguilles d’une montre pour monter la 
    lame à la hauteur maximum.
    3.  Desserrer le bouton de blocage en biseau de la 
    lame (1) et régler la lame au plus haut en position 
    verticale.Serrer le bouton de blocage (1).
    4.  Placer une équerre combinée sur la table et contre la
    lame (2) pour déterminer si la lame est réglée à 
    90° (00) par rapport à la table. (Fig. K) 
    5.  Si la lame n’est pas à 90°(00) par rapport à la table, 
    desserrer les deux vis de serrage (4) situées sur 
    le collet (5) sous la scie (Fig. L) à l’aide de la clé 
    hexagonale, et reculer le collet.
    6.  Desserrer la poignée de blocage en biseau, tourner 
    le volant d’inclinaison de la lame jusqu’à ce que 
    celle-ci soit à 90°(00) par rapport à la table et serrer 
    le poignée de blocage en biseau. 
    7.  Régler le collier (5) pour qu’il touche le support (3)
    lorsque la lame est à 90°(00) par rapport à la table. 
    Serrer les deux vis de réglage (4) pour bloquer le 
    collier de butée en place. (Fig. L)
    Fig. J
    1
    900 (00)  450
    2
    Griffe antiretour810
    9
    Bord droit
    450
    900 (00)
    34
    5
    34
    5
    AVERTISSEMENT
      -  35  - 
    						
    							
    –  36  – 
    Français
    
    LAME PARALLÈLE À LA RAINURE DE LA JAUGE À 
    ONGLETS  (FIG. M, N)
    Pour éviter toute blessure causée par une mise en 
    marche accidentelle, s’assurer que l’interrupteur 
    est réglé à OFF et que la fiche est débranchée de la 
    prise de courant.
    Ce réglage a été effectué en usine et devrait être 
    vérifié et modifié si nécessaire.
    Ce réglage doit être correct sinon un recul peut 
    causer des blessures graves empêchant d’effectuer 
    des coupes précises.
    1.  Retirer la clé d’interrupteur jaune et débrancher la 
    scie.
    2. Retirer le protège-lame pour cette procédure, mais le 
    réinstaller et le réaligner après le réglage.
    3.  Monter la lame à la position la plus haute et la régler
         à un angle de 0° (droite à 90°).
    4.  Choisir et marquer avec un crayon feutre une dent 
    de lame avec « écartement à droite » et placer cette 
    dent à l’avant de la scie à environ ½ po au-dessus de 
    la table.
    5. Placer la base de l’équerre combinée (1) dans la rainure 
    de jauge à onglets de droite (2) à égalité contre l’
    intérieur de la rainure de la jauge à onglets. (Fig. M) 
    6.  Régler la règle pour qu’elle touche la dent repérée 
    à l’avant et la bloquer de sorte qu’elle conserve sa 
    position dans l’équerre.
    7.  Faire tourner la lame vers l’arrière de la scie pour 
    amener la dent marquée à environ ½ po au-dessus 
    de la lame.
    8.  Faire glisser doucement l’équerre combinée vers l’
    arrière jusqu’à ce qu’elle touche la dent repérée.
    9.  Si la règle touche la dent repérée à l’avant et à l
    ’arrière, aucun réglage n’est nécessaire. Sinon, 
    procéder au réglage décrit à la section suivante.
    Fig. M
    Réglages additionnels de la lame (Fig. N)
    NOTE : Les écrous de réglage sont de 8 mm. Le 
    mécanisme de réglage est situé au-dessus du volant 
    de réglage de la hauteur de la lame sous le dessus de 
    la table. Si les mesures avant et arrière ne sont pas 
    identiques, régler l’alignement au moyen du mécanisme.
    Si la lame est partiellement à droite:
    1.  Desserrer les deux écrous (1) et tourner l’écrou de 
    gauche (2) dans le sens anti-horaire; tourner ensuite 
    l’écrou de droite (3) dans le sens horaire.
    2.  Suivre les étapes 4 à 9 de la section précédente pour 
    mesurer à nouveau. 
    3.  Une fois le bon alignement atteint, tourner l’écrou 
    de gauche (2) jusqu’à ce qu’il touche la tige de 
    pivotement (4), puis serrer les deux écrous (1). 
    Si la lame est partiellement à gauche:
    4.  Desserrer les deux écrous (1) et tourner l’écrou de 
    droite (3) dans le sens anti-horaire; tourner ensuite l’
    écrou de gauche (2) dans le sens horaire.
    5.  Suivre les étapes 4 à 9 de la section précédente pour 
    mesurer à nouveau.
    6.  Une fois le bon alignement atteint, tourner l’écrou de 
    droite (3) jusqu’à ce qu’il touche la tige de pivotement 
    (4), puis serrer les deux écrous (1).  
    Fig. N
    RANGEMENT (FIG. O, P) 
    Guide de refente et jauge à onglets (Fig. O) 
    Les supports de rangement du guide de refente (2) et de 
    la jauge à onglets (3) sont situés du côté droit du carter 
    de la scie.
    Fig. O
    23114
    2
    3
    1
    2
    AVERTISSEMENT
    Gaine du cordon (Fig. O-1)
    Ne pas enrouler le fil autour de la sortie de 
    poussière.
    Fig. O-1
    AVERTISSEMENT 
    						
    							
    –  37  – 
    Français
    
    Fig. R
    REGLAGE DU GUIDE DE COUPE DE FIL (FIG. S)
    1.  Soulever la poignée (2) vers le haut et libérer la
    fixation du guide pour coupe de fil (1), et faire glisser
    le guide à l’emplacement souhaité.
    2.  Positionner le guide pour coupe de fil à droite de la
    table, et sur le bord de la rainure du guide pour 
    coupe d’onglet.
    3.  Abaisser la poignée vers le bas et fixer le guide pour
    coupe de fil. Le bord du guide pour coupe de fil doit
    être parallèle à la rainure du guide pour coupe d’onglet.
    4.  Si le bord du guide pour coupe de fil n’est pas
    parallèle à la rainure du guide pour coupe d’onglet,
    procéder ainsi:
    •  Desserrer les deux vis (3) et soulever la poignée (2).
    •  Tenir le crochet du guide pour coupe de fil (4)
    fermement contre l’avant de la scie sur table.
    •  Déplacer l’extrémité du guide pour coupe de fil
    jusqu’à ce qu’il soit parallèle à la rainure du guide
    pour coupe d’onglet. Serrer les deux vis et abaisser 
    la poignée pour verrouiller.
    5.  Si le guide pour coupe de fil est lâche une fois que la
    poignée est en position de verrouillage (vers le bas),
    procéder ainsi:
    •  Soulever la poignée (2) et tourner l’écrou de
    positionnement (5) dans le sens des aiguilles
    d’une montre jusqu’à ce que le collier de serrage
    arrière soit fixé. 
    •  Le serrage trop ferme de la vis de positionnement
    fera sortir le guide pour coupe de fil de son
    alignement.
    Un mauvais alignement du guide pour coupe de fil 
    peut provoquer un “retour” et des blessures graves.
    Fig. S
    Lame (Fig. P)
    1.  Desserrer et enlever le bouton (1) du côté gauche 
    du carter de la scie. 
    2.  Fixer des lames supplémentaires sur l’arbre. 
    Réinstaller le bouton et serrer.
    Fig. P
    REGLAGE DU GUIDE DE COUPE DE FIL (FIG. Q)
    1.  Veillez bien à ce que la tige du guide de coupe de fil 
    (1) glisse librement dans les rainures situées sur la 
    table.
    2.  Desserrez la poignée du bouton de verrouillage (2) 
    et tournez le guide (3) de manière à ce que le repère 
    (4) indique 0° sur l’échelle.
    3.  Faites une découpe à 90° dans un morceau de bois
         d’oeuvre. Vérifiez que la coupe est bien d’équerre. Si 
    elle ne l’est pas, desserrez la poignée de verrouillage 
    (2) et déplacez le corps de guide de coupe jusqu’à 
    ce qu’il soit à 90° de la barre du guide de coupe en 
    utilisant l’équerre.
    UTILISATION DU GUIDE DE COUPE D’ONGLET 
    (FIG. Q)
    Le guide de coupe d’onglet est équipé de manière 
    précise de butées à 0°, 15°, 30°, 45° et 60° à la fois à 
    droite et à gauche.
    Pour utiliser le guide de coupe d’onglet, desserrez
    simplement la poignée de verrouillage (2) et déplacez le
    guide de coupe d’onglet à l’angle désiré. Le corps du
    guide de coupe d’onglet s’arrête à 0°, 15°, 30°, 45° et
    60° à la fois à droite et à gauche.
    Fig. Q
    GUIDE POUR COUPE DE FIL (FIG. R)
    1. Soulever la poigne e du guide pour coupe de fil (1) 
    de manie re a ce que le collier de serrage (2) soit
    totalement tendu.
    2. Placer le guide pour coupe de fil sur la scie sur table 
    et engager le collier de serrage (2) vers l arrie re 
    de la table. Baisser l extr e mite inf rieure sur le rail 
    avant (3).
    3. Appuyer sur la poigne e du guide (1) pour verrouiller.
    1
    015304560
    15304560
    1
    3
    24
    513
    42
    1
    2
    3
    AVERTISSEMENT 
    						
    							
    –  38  – 
    Français
    
    REGLAGE DE L’INDICATEUR DE LIGNE DE COUPE 
    (Fig. U)
    1.  Retirer le couvercle (1) en dévissant les vis (2).
    2.  Aligner le repère (3) avec la lame.
    3.  Monter le couvercle sur la table pour fixer le repère.
    NOTE: Le repère a été réglé pour s’aligner avec le côté
    droit de la lame.
    FIG. U
    RÉGLAGE DU LEVIER DE BLOCAGE DE CAME 
    (FIG. V)
    Si la table de rallonge bouge lorsqu’elle est ouverte et 
    bloquée, alors le levier de blocage de came est peut-
    être desserré (1) auquel cas il faut procéder à un 
    réglage. Pour régler la tension du levier de blocage, 
    tourner la barre (2) avec une clé de 10 mm jusqu’à ce 
    qu’elle soit serrée, mais ne pas trop serrer.
    FIG. V
    INDICATEUR DU GUIDE DE REFENTE (FIG. T)
    NOTE : L’indicateur du guide de refente pointe vers l
    ’échelle à l’avant de la scie à table. Les mesures 
    montrées par l’indicateur assurent à l’utilisateur une 
    précision à 1/16 de pouce près. Les mesures indiquées 
    correspondent à la distance entre la lame et le côté du 
    guide le plus proche de la lame.
    1.  Pour vérifier l’exactitude, mesurer la distance 
    réelle (1) au côté du guide de refente. S’il y a une 
    différence entre les mesures obtenues et celles de    
    l’indicateur, régler l’indicateur comme indiqué à 
    l’étape 2.
    2.  Desserrer la vis de l’indicateur (2). Faire coulisser      
    l’indicateur à la position de la mesure appropriée sur 
    l’échelle, puis resserrer la vis (2).
    Fig. T
    INDICATEUR D’ÉCHELLE DE RALLONGE DE TABLE  
    (FIG. T-1)
    L’indicateur d’échelle de rallonge de table (1) doit être à 
    13.5 pouces sur l’échelle lorsque la rallonge est fermée. 
    Sinon, desserrer la vis de fixation (2), placer l’indicateur 
    à 13.5 pouces, puis resserrer la vis.
    Fig. T-1
    13
    1
    2
    12
    12
    1
    2
    3 
    						
    							
    –  39  – 
    Français
    
    FONCTIONS DE BASE DE LA SCIE 
    LEVAGE DE LA LAME (FIG. W)
    Pour lever ou abaisser la lame, tourner le volant de 
    réglage de la hauteur de la lame (1) jusqu’à la hauteur 
    souhaitée, puis serrer la poignée de blocage en biseau 
    (2) pour maintenir l’angle de lame souhaité.
    Fig. W
    INCLINAISON DE LA LAME (FIG. W)
    1.  Pour incliner la lame de scie pour une coupe en 
    biseau, desserrer le bouton de blocage (2) et tourner 
    le volant d’inclinaison (3). 
    2. Serrer les boutons de blocage (2) pour fixer solidement
    INTERRUPTEUR MARCHE/ARRÊT (FIG. X)
    L’interrupteur MARCHE/ARRÊT est doté d’une clé 
    amovible. Lorsque la clé est retirée de l’interrupteur, 
    toute utilisation non autorisée et dangereuse par des 
    enfants ou autres personnes est impossible. 
    1.  Pour mettre la scie SOUS TENSION, insérer la clé 
    (1) dans la fente de l’interrupteur (2). Basculer l’
    interrupteur vers le haut en position MARCHE. 
    2.  Pour ARRÊTER la scie, basculer l’interrupteur vers 
    le bas. 
    3.  Pour verrouiller l’interrupteur en position ARRÊT, 
    saisir le bout (ou la partie jaune) de l’interrupteur (1) 
    et le tirer vers l’extérieur. 
    4.  Lorsque la clé de l’interrupteur est retirée, l’
    interrupteur ne fonctionne pas. 
    5.  Si la clé de l’interrupteur est retirée pendant que 
    la scie est en marche, celle-ci peut être ARRÊTÉE 
    mais ne peut être remise en marche sans réinsérer 
    la clé de l’interrupteur (1).
    Fig. X
    UTILISATION
    PROTECTION CONTRE LES SURCHARGES (FIG. X)
    Cette scie est dotée d’un bouton de réenclenchement à 
    relais de surcharge (3) qui remet le moteur en marche 
    après un arrêt suite à une surcharge ou à une tension 
    trop basse. Si le moteur s’arrête pendant l’utilisation 
    de la scie, régler l’interrupteur MARCHE/ARRÊT à 
    ARRÊT. Attendre environ cinq minutes pour que le 
    moteur refroidisse, puis appuyer sur le bouton de 
    réenclenchement (3) et régler l’interrupteur à MARCHE.
    UTILISATION DE L’ÉJECTEUR DE SCIURE (FIG. Y)
    Pour empêcher tout risque d’incendie, nettoyer et 
    enlever fréquemment la sciure sous la scie.
    Pour éviter l’accumulation de sciure à l’intérieur du 
    carter de la scie, raccorder un boyau d’aspirateur 
    (1) à l’éjecteur de sciure (2) à l’arrière de la scie à 
    table. NE PAS utiliser la scie lorsque le boyau est 
    raccordé à moins que l’aspirateur ne fonctionne.
    Fig. T
    UTILISATION DE LA RALLONGE DE TABLE (FIG. Z)
    NOTE : Utiliser l’échelle avant pour les coupes de 
    refente jusqu’à 13.5 po. Pour les coupes de refente de 
    plus de 13.5 po, régler et bloquer le guide sur la marque 
    13.5 po, débloquer la table de rallonge et faire coulisser 
    la table avec le guide jusqu’à la dimension souhaitée à l’
    aide de l’échelle arrière. 
    Dégager le levier de blocage de came.
    1.  Faire coulisser la rallonge de table à l’endroit désiré, 
    puis serrer le levier de blocage en biseau
    Fig. Z
    3
    1
    2
    1
    23
    1
    2
    AVERTISSEMENT 
    						
    							
    –  40  – 
    Français
    
    6.  Faire avancer lentement la pièce à scier contre la 
    lame en poussant vers l’avant seulement la partie 
    de la pièce (1) qui passera entre la lame et le guide. 
    (Fig. AA)
    ÉVITER TOUT RECUL en poussant vers l’avant la 
    partie de la pièce à scier qui passera entre la lame 
    et le guide. Ne jamais effectuer d’opération à main 
    libre. 
    Fig. AA
    NOTE : Toujours utiliser un poussoir lorsque la pièce à 
    scier a une largeur de 2” ou moins car le protège-lame 
    gênera le fonctionnement de la scie. Par conséquent, 
    utiliser le guide auxiliaire de façon à pouvoir utiliser le 
    poussoir comme indiqué à la page 46.
    7.  Maintenir les pouces hors du dessus de la table.  
    Lorsque les deux pouces touchent le bord avant 
    de la table (2), terminer la coupe avec un poussoir. 
    Pour fabriquer un poussoir supplémentaire, utiliser le 
    modèle de la page 46.
    8.  On doit toujours utiliser le poussoir (3). (Fig. BB)
    9.  Continuer à pousser la pièce à scier avec le poussoir 
    (3) jusqu’à ce qu’elle passe à travers le protège-lame 
    et qu’elle sorte à l’arrière de la table.
    10.Ne jamais tirer la pièce à scier vers soi lorsque la 
    lame tourne. Régler l’interrupteur à OFF. Une fois la 
    lame complètement arrêtée, on peut retirer la pièce à 
    scier.
    Fig. BB
    OPÉRATIONS DE COUPE
    Il y a deux opérations de base en matière de coupe : 
    le sciage en  long et le tronçonnage. Le sciage en long 
    consiste à couper dans le sens de la longueur et dans le 
    grain du bois. Le tronçonnage consiste à effectuer une 
    coupe dans le sens de la largeur ou en travers du grain.  
    Le sciage en long comme le tronçonnage ne peuvent 
    pas être effectués de façon sécuritaire à main libre. Pour 
    le sciage en long, il faut utiliser le guide de refente, et 
    pour le tronçonnage, la jauge à onglets
    Avant d’utiliser la scie, vérifier chaque fois les 
    points suivants :
    1.  La lame est bien serrée sur l’arbre.
    2.  Le bouton de blocage d’angle en biseau est serré.
    3.  Pour le sciage en long, le guide est bloqué en place 
    et est parallèle à la rainure de la jauge à onglets.
    4.  Le protège-lame est en place et fonctionne 
    correctement.
    5.  Des lunettes de sécurité sont portées.
    Tout manquement à ces consignes de sécurité et à 
    celles imprimées au début de ce guide peut accroître 
    grandement les risques de blessures.
    SCIAGE EN LONG (FIG.AA, BB)
    Pour éviter des blessures graves :
    •    Ne jamais utiliser la jauge à onglets pour le sciage  
         en long.
    •    Ne jamais utiliser plus d’un guide de refente            
    pendant une coupe.
    •    Il ne faut pas que l’habitude acquise par une
    utilisation fréquente de la scie entraîne des 
    erreurs de négligence. Ne pas oublier qu’une 
    fraction de seconde d’inattention est suffi sante 
    pour causer une blessure grave.
    •    Garder les deux mains à distance de la lame et de 
    la trajectoire de la lame.
    •    La pièce à scier doit avoir un bord droit contre le 
    guide et ne doit pas être vrillée, tordue ou en arc.
    1.  Retirer la jauge à onglets et la ranger dans le 
    compartiment de rangement de la base de la scie.
    2.  Fixer solidement le guide de refente à la table.
    3.  Relever la lame pour qu’elle dépasse d’environ 1/8” 
    le dessus de la pièce à scier.
    4.  Placer la pièce à scier à plat sur la table et contre le 
    guide.  Maintenir la pièce à distance de la lame.
    5.  Mettre la scie SOUS TENSION et attendre que la 
    lame atteigne sa vitesse maximum.
    2
    1
    3
    1
    AVERTISSEMENT
    AVERTISSEMENT
    AVERTISSEMENT 
    						
    All Hitachi manuals Comments (0)

    Related Manuals for Hitachi C 10ra3 Manual