Hamilton Beach 2 Way Flexbrew Instruction Manual
Here you can view all the pages of manual Hamilton Beach 2 Way Flexbrew Instruction Manual. The Hamilton Beach manuals for Coffeemaker are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 31
31 Mode d’emploi pour côté verseuse (suite) 11 PAUSE ET SERVICE : Pour servir le café pendant le cycle d’infusion, retirer la verseu\ se et verser le café dans une tasse. Le retrait de la verseuse permet l’interruption du débit de café provenant du fond du panier-fil\ tre. w MISE EN GARDE Risque de brûlure. Redéposer la verseuse en moins de 20 secondes pour éviter le débordement. NOTES : • Si la cafetière ne s’éteint pas manuellement, elle s’étei\ ndra automatiquement dans 2 heures. • Le cycle...
Page 32
32 Conseils pour obtenir un excellent café • Tous les cafés sont faits à partir de grains arabica ou robusta ou\ une combinaison des deux. Les grains Arabica sont légèrement plus coûteux, mais ont tendance à produire le meilleur café. • Le café moulu s’évente beaucoup plus rapidement que les grains entiers. Si vous achetez du café moulu, choisissez un paquet avec la date d’expiration la plus tardive ou une plus petite quantité. • Pour moudre des grains entiers, réglez votre moulin à café sur \ un...
Page 33
33 3 5 Programmation – Côté pour verseuse seulement 214 Appuyer sur HOUR (heure) et ensuite sur MINUTE pour régler la minuterie. Tourner le sélecteur vers la gauche pour choisir le côté verseuses (). En continuant à appuyer sur le bouton PROGRAM ; appuyer sur HOUR et sur MINUTE jusqu’à ce que l’heure désirée de début d’infusion apparaisse, puis relâcher le bouton PROGRAM. Appuyer sur PROGRAM (programme) jusqu’à ce que l’heure clignote. Appuyer sur PROGRAM pour mettre en marche l’infusion...
Page 34
34 Entretien et nettoyage Toutes les cafetières doivent être nettoyées au moins une fois \ par mois (une fois par semaine pour les zones à eau calcaire). w AVERTISSEMENT Risque d’électrocution. Ne pas immerger le cordon, la fiche ou la cafetière dans aucun liquide. w AVERTISSEMENT Risque de brûlures. Ne pas laisser refroidir la cafetière représente un risque d’éclaboussures d’eau ou de café chaud provenant du perforat\ eur. Nettoyer avec prudence. w MISE EN GARDE Risque de coupures. Le perforateur est...
Page 35
35 Entretien et nettoyage (suite) Verser 1/2 tasse (118 ml) de vinaigre blanc ordinaire et de mise en 1/2 tasse (118 ml) d’eau froide dans le réservoir. 6 Appuyer sur le bouton I (MARCHE). Appuyer sur le bouton (ARRÊT) après 30 secondes et attendre 30 minutes. Appuyer sur le\ bouton I (MARCHE). Appuyer sur le bouton (ARRÊT) dès la fin de l’utilisation. 131211 9 10 8 Tourner le sélecteur vers la gauche pour choisir le côté verseuses (). Faites fonctionner 2–3 autres cycles d’infusion avec seulement...
Page 36
36 Dépannage – Côté 1 tasse PROBLÈMECAUSE PROBABLE/SOLUTION Message d’erreur (Err) à l’afficheur. K-CUP • NE PAS utiliser plus de 10 oz (296 ml) d’eau avec une dosette 1 tasse o\ u 14 oz (414 ml) avec du café moulu. Une trop grande quantité d’eau sera indiquée par les let\ tres « ERR » (erreur) suivi d’un long signal sonore. SOLUTION : Déposer la carafe sur la plaque chauffante. Tourner le sélecteur d’infusion sur « Carafe » (). Appuyer sur le bouton I/O (marche/arrêt) pour enlever l’eau. Tourner le...
Page 37
37 Dépannage – Côté 1 tasse (suite) PROBLÈMECAUSE PROBABLE/SOLUTION Vapeur s’échappant le long du panneau de commande.• Lors de l’infusion de grains de café sans le support de la dosette\ 1 tasse, la vapeur s’échappe le long du panneau de commande lorsque la poignée du panier est abaissée. Ne \ pas abaisser la poignée lors d’une infusion de grains de café. • Ne pas dépasser le niveau d’eau MAX lors d’une infusion de la d\ osette 1 tasse. La cafetière n’infusera pas.• Le perforateur est obstrué. Suivre...
Page 38
38 Dépannage – Côté verseuse (suite) PROBLÈMECAUSE PROBABLE/SOLUTION Le café coule dans la base.• Verseuse retirée de le plateau de débordement pendant plus de 20 s\ econdes pendant le cycle d’infusion. Le café a un mauvais goût.• La cafetière a besoin d’être nettoyée. Voir le chapitre «\ Entretien et nettoyage » à la page 34. • La mouture du café est trop grossière ou trop fine. Utiliser une m\ outure moyenne de café. • Portions de café et d’eau incorrecte. Ajuster les choix personnels\ . • La qualité...
Page 40
40 Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux\ É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-\ d’oeuvre pour une période des cinq (5) ans à compter de la date d’achat d’origine au Canada et un (1) an à compter de\ la date d’achat d’origine aux É.-U. Au cours de cette pério\ de, votre seul recours est la...