Home > Global Garden Products > Lawn Mower > Global Garden Products XKH 160 HD, XKH4 165 HD Instructions Manual

Global Garden Products XKH 160 HD, XKH4 165 HD Instructions Manual

Here you can view all the pages of manual Global Garden Products XKH 160 HD, XKH4 165 HD Instructions Manual. The Global Garden Products manuals for Lawn Mower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 41

41
ESPAÑOLES
Se puede utilizar gasolina ecológica, por ejemplo, 
con alquilatos. Este tipo de combustible tiene una 
composición menos nociva para las personas y el 
medio ambiente.
La gasolina es altamente inflamable. 
Guárdela siempre en recipientes dis-
eñados para ello. 
Llene siempre el depósito al aire libre y 
no fume cuando esté repostando. Eche 
el combustible antes de arrancar el mo-
tor. No quite el tapón del depósito ni 
eche gasolina con el motor en marcha o 
caliente.
No llene nunca el...

Page 42

42
ESPAÑOLES
3.  Asegúrese de que la toma de fuerza está 
desconectada. 
4.  No ponga el pie en el pedal de conducción. 
5. XKH 160 HD
:Arranque del motor en frío: ponga la palanca 
del regulador/estrangulador en la posición “es-
trangulador”. 
Arranque del motor en caliente: ponga la palan-
ca del regulador/estrangulador en la posición “a 
pleno gas” (aprox. 2 cm por detrás de la pos-
ición “estrangulador”).
XKH 165 HD
:Ponga la palanca del regulador en la posición “a 
pleno gas”. 
Arranque del motor en...

Page 43

43
ESPAÑOLES
Las tareas que incluye este programa figuran en el 
cuaderno de mantenimiento adjunto.
Revisión general
: debe realizarse siempre en un 
taller autorizado.
Primera revisión y revisión intermedia
: conviene 
realizarlas en un taller autorizado, aunque también 
puede hacerlas el usuario. Las tareas que incluyen 
estas revisiones figuran en el cuaderno de manten-
imiento, y las comprobaciones que es preciso real-
izar se describen en el apartado “4 ARRANQUE Y 
MANEJO” y en las páginas...

Page 44

44
ESPAÑOLES
Tipo de aceite: Aceite sintético 5W-50.
Volumen de aceite necesario para el cambio: 3,5 li-
tros aproximadamente.
5.6.1 Comprobación – ajuste
1. Coloque la máquina en una superficie nivelada.
2. Compruebe el nivel de aceite del depósito. Con-
sulte la figura 17. El aceite debe llegar a la línea. 
3. Si es necesario, añada más aceite.
5.6.2 Vaciado
1. Conduzca la máquina a distintas velocidades 
entre 10 y 20 minutos para calentar el aceite de 
la transmisión.
2. Coloque la máquina totalmente...

Page 45

45
ESPAÑOLES
3. Ajuste las dos tuercas en la misma proporción 
hasta que desaparezca la holgura.
4. Pruebe la máquina conduciéndola en línea recta 
hacia delante y asegurándose de que el volante 
no esté descentrado.
5. Si el volante está descentrado, afloje una tuerca 
y apriete la otra.
No tense demasiado las cadenas de dirección, pues 
la dirección se volverá más dura y el desgaste de 
las cadenas aumentará.
5.9 BateríaEn contacto con la piel o los ojos, el áci-
do puede provocar heridas de consid-...

Page 46

46
ESPAÑOLES
5.10.2 Filtro de aire (XKH 165 HD)
Limpie el filtro del aire cada 3 meses o cada 50 ho-
ras de funcionamiento (lo que suceda antes).
Limpie el filtro de papel bien una vez al año, bien 
cada 200 horas de funcionamiento del motor (lo 
que suceda antes).
Nota: Si conduce la máquina por terrenos polvori-
entos, debe limpiar ambos filtros más a menudo.
1.  Retire la cubierta protectora del filtro del aire 
(figs. 22). 
2.  Extraiga el filtro de papel y el prefiltro de 
espuma. Tenga cuidado de...

Page 47

47
РУССКИЙRU
1 ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
Этот символ соответствует 
предупреждению ОСТОРОЖНО! 
Во избежание травм и повреждения 
оборудования необходимо строго 
соблюдать правила техники 
безопасности.
Прежде чем включить двигатель, 
обязательно изучите данное 
руководство по эксплуатации и 
инструкцию по технике 
безопасности.
1.1ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ 
ЗНАКИ
Указанные ниже знаки нанесены на машину. 
Эти знаки напоминают о том, что при 
эксплуатации и техническом обслуживании 
необходимо быть осторожным и 
внимательным....

Page 48

48
РУССКИЙRU
2.4Органы управления
2.4.1Механический подъёмник 
навесного оборудования (3:С)
Для перевода из рабочего в транспортное 
положение:
1.Полностью утопите педаль. 
2.Медленно отпустите педаль.
2.4.2Муфта-стояночный тормоз (3:B)
Никогда не нажимайте эту педаль во 
время движения. Это может вызвать 
перегрев силовой передачи.
Педаль (3:B) имеет три 
положения:
•Отпущено. Муфта выключена. Стояночный 
тормоз не включен.
•Нажато не до конца. Передний привод не 
включен. Стояночный тормоз не включен....

Page 49

49
РУССКИЙRU
2.4.7Рукоятка управления 
дроссельной заслонкой (5:G)
(XKH 165 HD)
Служит для регулирования скорости вращения 
двигателя.
1. Дроссельная заслонка полностью 
открыта – при работе с машиной 
рукоятка дроссельной заслонки должна 
всегда быть в этом положении. 
2. Хол о с т о й ход.
2.4.8Рукоятка управления 
обогащением (5:H) (XKH 165 HD)
Вытяжная рукоятка для обогащения топливной 
смеси при запуске холодного двигателя.
1. Рукоятка полностью вытянута – 
воздушная заслонка карбюратора 
закрыта....

Page 50

50
РУССКИЙRU
Машина не должна буксироваться на большие 
расстояния или на высокой скорости. Это 
может привести к повреждению трансмиссии. 
Машину не следует 
эксплуатировать, когда передний 
рычаг находится в выдвинутом 
положении. При этом возникает риск 
повреждения передней оси и утечки 
из нее масла.
2.4.14Сидение (1:T)
Сидение можно сложить, и 
отрегулировать его положение, 
перемещая вперед-назад. Регулировка 
сидения производится следующим 
образом:
1. Сдвиньте рычаг управления (1:T) вверх.
2....
Start reading Global Garden Products XKH 160 HD, XKH4 165 HD Instructions Manual

Related Manuals for Global Garden Products XKH 160 HD, XKH4 165 HD Instructions Manual

All Global Garden Products manuals