Home
>
Global Garden Products
>
Lawn Mower
>
Global Garden Products Lawn Mower XM130 XM140HD XM160HD Instructions Manual
Global Garden Products Lawn Mower XM130 XM140HD XM160HD Instructions Manual
Have a look at the manual Global Garden Products Lawn Mower XM130 XM140HD XM160HD Instructions Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 230 Global Garden Products manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
11 SVENSKASV 6.9 SMÖRJNING - CHASSIMaskinen har tre smörjnipplar på bakaxeln som smörjes med universalfett var 25:e körtimme (fig 15). Samtliga plastlager smörjes med universalfett ett par gånger per säsong. Reglagearmslederna smörjes med universalfett ett par gånger per säsong (fig 17). Spännarmslederna smörjes med motorolja ett par gånger per säsong. Droppa lite motorolja i reglagewirarnas båda ändar ett par gånger per säsong (fig 17). HD: Den hydrostatiska transmissionen är fylld med olja (10W-40) vid leverans från fabrik. Om den inte öppnas, (får endast utföras av fackman) och under förutsättning att inget läckage förekommer, skall normalt ingen påfyllning av olja ske. Byte av transmissionsolja behöver normalt inte utföras. 6.10 STYRWIREJustera styrwirarna första gången efter 2 - 3 timmars körning, sedan var 25:e körtimma. Spänn styrwirarna genom att skruva in muttern (fig 16). Viktigt! Styrwirens ”skruvände” skall hållas fast under justeringen så att inte wiren vrids. Fatta med en skiftnyckel eller liknande i nyckelgreppet på ”skruvänden”. Styrwirarna skall justeras tills allt glapp försvinner. Spänn inte styrwirarna för hårt. Styrningen går tungt samtidigt som slitaget på wirarna ökar. 7 PATENT - MÖNSTERSKYDD Denna maskin eller delar därav omfattas av följande patent och mönsterskydd: 9901091-0 (SE), 9901730-3 (SE) 00921248.1 (EPC), 00931809.8 (EPC) GGP förbehåller sig rätten att förändra produkten utan föregående meddelande.
12 SUOMIFI 1 YLEISTÄ Tämä kuvake tarkoittaa VAROITUS. Ohjeita on noudatettava tarkasti henkilö- ja/tai omaisuusvahinkojen välttämiseksi. Tutustu huolellisesti ennen koneen käyttöä tähän käyttöohjeeseen sekä oheiseen TURVAOHJEITA-vihkoseen. 1.1 SYMBOLIT Koneeseen on kiinnitetty seuraavat symbolit, joiden tarkoitus on muistuttaa käyttäjää laitteen käytön edellyttämästä varovaisuudesta ja tarkkaavaisuudesta. Symbolien merkitykset: Varoitus! Lue käyttöopas ja turvallisuusohjeet ennen laitteen käyttöä. Varoitus! Varo uloslentäviä esineitä. Pidä sivulliset kaukana. Varoitus! Käytä aina kuulonsuojaimia. Varoitus! Tällä koneella ei saa ajaa yleisellä tiellä. Varoitus! Alkuperäislisävarusteilla varustettua konetta saa ajosuunnasta riippumatta ajaa enintään 10 astetta kallellaan olevalla alustalla. Varoitus! Palovammojen vaara. Älä koske äänenvaimentimeen. 1.2 YLEISTÄ Kohdat 1 -9, katso kuva 1 - 3. Tätä konetta on saatavana kahtena versiona. • Käsivaihteistolla on Man. • Hydrostaattivaihteistolla on HD. 1.3 ViitteetTämän käyttöohjeen kuvat on numeroitu 1, 2, 3 jne. Kuvissa olevat osat on merkitty A. B, C jne. Viittaus osaan C kuvassa 2 kirjoitetaan 2:C. 2 ASENNUS Tapaturmien ja omaisuusvahinkojen välttämiseksi konetta ei saa käyttää en- nen kuin kaikki kappaleessa ASEN- NUS mainitut toimenpiteet on suoritettu. 2.1 AsennusosatToimitukseen sisältyy osia, joita käytetään asen- nuksessa. Katso kuva 1. Toimitetaan pussissa: PaikkaMääräNimitys Mitat A1 Vetolevy B 2 Laipparuuvi 8 x 20 C 2 Akun ruuvi D 2 Akun mutteri E 4 Aluslevy 8.4 x 24 x 2.0 F 2 Välikelevy G 4 Ruuvi 8 x 20 I 2 Virta-avain J 1 Jousisokka 6 x 36 K 1 Säätölevy 16 x 38 x 0.5 L 1 Säätölevy 16 x 38 x 1.0 P 2 Ruuvi M10 x 35 Q2 Mutteri M10 Toimitetaan etuakseleille asennettuna: PaikkaMääräNimitys M 2 Lukkorengas N 2 Aluslevy sisäpuolisella tapilla Kiinnitettynä työlaitenostimeen: PaikkaMääräNimitys O 2 Työlaitekiinnike 2.2 KONEPELTI Konepelti on irrotettava tankkausta sekä moottorin ja akun tarkastusta ja huoltoa varten. Moottori ei saa olla käynnissä, kun ko- nepelti irrotetaan. 2.2.1 Avaaminen 1. Varmista, että vivut ovat etumaisissa asennoissa. 2. Nosta istuimen salpa ylös (2:S) ja kallista istuin eteen. 3. Tartu konepellin etureunaan ja nosta se ylös (kuva 3). 2.2.2 Sulkemine Tartu konepellin etureunaan ja laske se alas (kuva 3). Konetta ei saa käyttää konepelti avattu- na. Palo- ja puristumisvammojen vaa- ra.
13 SUOMIFI 2.3 AKKU Katso “6.8 Akku”. 2.4 Istuin Vapauta salpa (2:S) ja nosta istuimen kannatin ylös. Asenna kiinnike taempiin (ylempiin) reikiin seu- raavasti: 1. Pujota aluslevyt (2:F) ruuveille (2:G). 2. Työnnä ruuvit kannattimen urien läpi. Pujota aluslevy (2:E) istuimen ja kannattimen väliin. 3. Tiukkaa istuimen ruuvit. Tiukkuus: 9 ± 1,7 Nm. Istuin vaurioituu, jos ruuvit tiukataan liian kireälle (yli 9±1,7 Nm). 4. Tarkasta, että istuin liikkuu kevyesti kannatti- men urissa. Asenna kiinnike etumaisiin (alempiin) reikiin seu- raavasti: 1.Pujota aluslevy (2:E) molemmille ruuveille (2:G). 2. Työnnä ruuvit kannattimen urien läpi ja tiukkaa säätöpyörät käsin. 3. Laske istuin alas ja säädä haluttuun asentoon. 4. Tiukkaa istuimen ruuvit. Tiukkuus: 9 ± 1,7 Nm. Istuin vaurioituu, jos ruuvit tiukataan liian kireälle (yli 9±1,7 Nm). Istuin voidaan kallistaa. Jos kone pysäköidään ulos sateeseen, kallista istuin eteen, jotta istuintyyny ei kastu. Istuin on lukittu salvalla. Kun haluat kääntää istui- men ylös tai alas, vapautua ensin salpa (2:S). 2.5 Ohjauspyörä Ohjausakselin päittäisvälyksen minimoimiseksi voidaan asentaa säätölevy (4:K) ja/tai (4:L) akse- lille ohjauspyöräputken ja kannattimen väliin seu- raavasti: 1. Asenna ohjauspyöräputki akselille ja kiinnitä lyömällä sokkaa (4:J) sisään noin 1/3. 2. Vedä ohjauspyöräputkea ja akselia ylöspäin. 3. Tarkasta ulkopuolelta voiko rakoon työntää säätölevyn ja mahtuuko siihen 0,5 mm, 1,0 mm tai molemmat säätölevyt. Säätölevyjä ei saa asentaa väkisin, akselissa pitää olla hieman päittäisvälystä. 4. Vedä sokka ulos ja irrota ohjauspyöräputki. 5. Asenna säätölevyt kohdan 3 mukaisesti. 6. Asenna ohjauspyöräputki akselille ja kiinnitä lyömällä sokka kokonaan sisään. Käytä vastin- tukea. 2.6 VETOLAITE Kiinnitä vetolaite (5:A) taka-akselin alasivun kah- teen reikään ruuveilla (5:B). Tiukkuus: 22 Nm. 2.7 RENGASPAINE Tarkasta rengaspaineet. Oikea paine: Edessä: 0,4 bar (6 psi) Takana: 1,2 bar (17 psi) 2.8 LISÄVARUSTEET Lisävarusteiden asennus selostetaan lisävarusteen mukana toimitetussa erillisessä asennusohjeessa. Huom. Leikkuulaite katsotaan lisävarusteeksi. 3 HALLINTALAITTEET 3.1 Työlaitenostin, mekaaninen (6:P) Laskee työlaitteen työasentoon ja nostaa sen kuljetusasentoon. 1. Paina poljin täysin pohjaan. 2. Vapauta poljin hitaasti. 3.2 AJOJARRU/KYTKIN (6:M) (Man) Poljin käyttää sekä käyttöjarrua että kytkintä. Kolme asentoa: 1. Poljin ylhäällä - eteenajo kytkettynä. Kone liikkuu, jos vaihde on valittuna. Käyttöjarru ei ole aktiivinen. 2. Poljin puoliväliin painettuna - eteenajo irtikytketty, vaihde voidaan vaihtaa. Käyttöjarru ei ole aktiivinen. 3. Poljin pohjaan painettuna – eteenajo irtikytketty. Käyttöjarru täysin aktiivinen. HUOM! Älä säätele nopeutta kytkintä luistattamalla. Säätele nopeutta valitsemalla sopiva vaihde.
14 SUOMIFI 3.3 Kytkin-seisontajarru (6:M) (HD) Polkimella (6:M) on kolme asentoa: •Vapautettu. Kytkin ei ole aktivoituna. Seisontajarru ei ole aktivoituna. •Puoliväliin painettu. Veto irtikytketty. Seisontajarru ei ole aktivoituna. •Pohjaan painettu. Veto irtikytketty. Seisontajarru täysin aktivoituna mutta ei lukittuna. Tätä käytetään myös hätäjarrutukseen.. 3.4 Salpa, seisontajarru (6:N) Salpa lukitsee kytkin- seisontajarrupolkimen (6:M) alaspainettuun asentoon. Toimintoa käytetään koneen varmistamiseen luiskissa, kuljetuksessa jne. Lukitseminen: 1. Paina polkimen (6:M) täysin pohjaan. 2. Nosta salpa (6:N) ylös. 3. Vapauta polkimen (6:M). 4. Vapauta salpa (6:N). Vapauttaminen: Paina pohjaan ja vapauta kytkin- seisontajarrupoljin (6:M). 3.5 Veto-käyttöjarru (6:O) (HD) Ellei kone pysähdy, kun poljin vapautetaan, voit käyttää vasenta poljinta (6:M) hätäjarruna. Polkimen (4) asento määrittää moottorin ja vetävien pyörien välisen välityssuhteen (= nopeus). Käyttöjarru aktivoituu kun poljin vapautetaan. 1. Paina poljinta eteenpäin - kone liikkuu eteenpäin. 2. Poljin vapautettuna - kone seisoo paikallaan. 3. Paina poljinta taaksepäin - kone liikkuu taaksepäin. 4. Vapauta hieman poljinta - konetta jarrutetaan. 3.6 KAASUN/RIKASTIMEN SÄÄDIN (7:T) Jos moottori käy huonosti, säädin saattaa olla liian kaukana edessä, niin että rikastin on päällä. Tämä vaurioittaa moottoria, suurentaa polttonesteen kulutusta ja on vahingollista ympäristölle. Säätimellä voidaan säätää moottorin käyntinopeutta ja käyttää rikastusta kylmällä käynnistettäessä. 1. Rikastin - kylmän moottorin käynnistystä varten. Rikastinasento on etumainen asento. Vältä koneen käyttöä hallintavipu tässä asennossa. Siirrä hallintavipu täyskaasuasentoon (katso alla), kun moottori on lämmin. 2. Täyskaasu - tätä asentoa tulisi aina käyttää. 3. Tyhjäkäynti. 3.7 VIRTALUKKO (7:U) Virtalukon avulla käynnistetään ja pysäytetään moottori. Neljä asentoa: 1. Pysäytysasento - moottorin sytytysvirta katkaistu. Avain voidaan poistaa lukosta. 2/3. Ajoasento. 4. Käynnistysasento - sähkötoiminen käynnistysmoottori aktivoidaan, kun avain käännetään tähän jousipalautteiseen asentoon. Päästä avain palautumaan ajoasentoon 2/3, kun moottori on käynnistynyt. 3.8 VAIHTEENVALITSIN (7:R) (Man) Vaihteenvalitsimella valitaan vaihdeasennot: viisi eteen (1-2-3-4-5), vapaa (N) ja peräytys (R). Kytkinpolkimen pitää olla painettuna vaihdettaessa. HUOM! Varmista, että kone seisoo täysin paikallaan, kun vaihdat eteenajovaihteelta peräytysvaihteelle ja takaisin. Jos vaihdetta on vaikea valita, vapauta kytkinpoljin ja paina se uudelleen pohjaan. Valitse vaihde uudelleen. Älä siirrä vaihteenvalitsinta voimalla!
15 SUOMIFI 3.9 VOIMANOTTO (7:Q) Voimanoton kytkentä- ja irtikytkentävipu. Voimanotolla käytetään leikkuulaitetta. Kaksi asentoa: 1.Vipu edessä - voimanotto irtikytketty. 2. Vipu takana - voimanotto kytketty. 3.10 IRTIKYTKENTÄVIPU (kuva 8) (HD) Vipu, joka kytkee irti portaattoman voimansiirron. Mahdollistaa koneen siirtämisen käsin moottori pysäytettynä. Irtikytkentäkahva ei saa koskaan olla ulomman ja sisemmän asennon välissä. Tämä aiheuttaa voimansiirron ylikuumentumisen ja vaurioittaa voimansiirtoa. Kaksi asentoa: 1. Vipu sisäänpainettuna - voimansiirto kytketty normaalikäyttöä varten. 2. Vipu ulosvedettynä - voimansiirto irtikytketty. Konetta voidaan siirtää käsin. Konetta ei saa hinata pidempiä matkoja eikä suurella nopeudella. Voimansiirto voi vaurioitua. 4 KÄYTTÖKOHTEET Konetta saa käyttää vain seuraaviin töihin STIGA- alkuperäistarvikkeilla varustettuna. Ruohonleikkuu: Leikkuulaitteella; XM130: 85C. XM140HD, XM160HD: 85C, 95C. Vetolaitteen suurin sallittu pystykuormitus on 100 N. Hinattavasta lisävarusteesta tuleva työntövoima saa olla enintään 500 N. HUOM! Ennen perävaunun käyttöä - ota yhteys vakuutusyhtiöösi. HUOM! Tällä koneella ei saa ajaa yleisellä tiellä. 5 KÄYNNISTÄMINEN 5.1 KONEPELTI Ks. “2.2 KONEPELTI”. Konetta ei saa käyttää konepelti avattuna. Palo- ja puristumisvammojen vaara. 5.2 TANKKAAMINEN Avaa konepelti yllä esitetyllä tavalla. Kierrä irti säiliön tulppa ja täytä puhtaalla lyijyttömällä bensiinillä. Öljysekoitteista 2-tahtibensiiniä ei saa käyttää (kuva 9). HUOM! Muista, että tavallinen lyijytön bensiini pilaantuu. Älä osta enempää kuin 30 päivän tarvetta varten. Käytä mieluiten ympäristöystävällistä alkylaattibensiiniä. Se on vähemmän haitallista ihmisille ja luonnolle kuin tavallinen bensiini. Bensiini on erittäin tulenarkaa. Säilytä polttoneste erityisesti tähän tarkoitukseen tarkoitetussa astiassa. Tankkaa ulkona äläkä tupakoi tankkauksen aikana. Tankkaa moottori pysäytettynä. Älä koskaan avaa säiliön tulppaa äläkä tankkaa moottorin käydessä tai kun se on käytön jälkeen kuuma. Älä täytä polttonestesäiliötä liian täyteen. Jätä tyhjää tilaa (= vähintään 2 -3 cm säiliön yläosassa), jotta bensiini ei lämpölaajenemisen seurauksena valu yli. 5.3 MOOTTORIÖLJYN TASON TARKASTUS Kampikammio on toimitettaessa täytetty öljyllä SAE 10W-40. Tarkasta aina ennen käyttöä, että öljytaso on oikea. Koneen pitää tarkastuksen aikana olla tasaisella alustalla. Pyyhi puhtaaksi öljynmittapuikon ympäristö. Kierrä auki ja vedä öljynmittapuikko ulos. Pyyhi öljynmittapuikko puhtaaksi. Paina se täysin sisään ja kierrä kiinni. Löysää ja vedä öljynmittapuikko uudelleen ulos. Lue öljyn taso. Täytä öljyä FULL-merkkiin saakka, jos taso on sen alapuolella (kuva 10). 5.4 TURVAJÄRJESTELMÄ Tämä kone on varustettu turvajärjestelmällä, joka koostuu: - katkaisimesta vaihteenvalitsimessa (vain Man).
16 SUOMIFI - katkaisimesta jarrupolkimessa (vain HD). - katkaisimesta istuimessa/istuimen kannattimessa (kaikki mallit). Koneen voi käynnistää edellyttäen, että: - vaihteenvalitsin on vapaa-asennossa (vain Man). - jarrupoljin on painettuna. - kuljettaja istuu paikallaan. - voimanotto on irtikytketty. Tarkasta turvajärjestelmän toiminta ennen jokaista käyttökertaa! Moottori käynnissä ja kuljettaja paikallaan istuimellaan tarkasta toiminta seuraavasti: - valitse vaihde ja kohota itseäsi istuimesta - moottorin pitää pysähtyä (vain Man). - paina käyttöpoljin pohjaan niin, että kone liikkuu ja vapauta sitten käyttöpoljin - koneen pitää pysähtyä (vain HD). - kytke voimanotto ja kohota itseäsi istuimesta – moottorin pitää pysähtyä. Konetta ei saa käyttää, jos turvajärjestelmä ei toimi moitteettomasti! Toimita kone huoltokorjaamoon tarkastusta varten. 5.5 KÄYNNISTYS 1. Avaa polttonestehana (kuva 11). 2. Varmista, että sytytystulpan kaapeli on paikallaan. 3. Tarkasta, että voimanotto on irtikytketty. 4a. Man: Siirrä vaihteenvalitsin vapaa-asentoon. 4b. HD: Älä pidä jalkaa käyttöpolkimella. 5. Kylmäkäynnistys: siirrä vipu eteen rikastinasentoon. Käynnistys lämpimänä: siirrä kaasunsäädin täyskaasuasentoon (n. 1 cm taaksepäin rikastinasennosta). 6. Paina jarrupoljin täysin pohjaan. 7. Käännä virta-avain käynnistysasentoon. 8. Kun moottori on käynnistynyt, siirrä kaasuvipu rikastinasennosta täyskaasuasentoon. 9. Älä kuormita moottoria heti kylmäkäynnistyksen jälkeen, vaan anna moottorin käydä muutaman minuutin ajan. Silloin öljy ehtii lämmetä. Käytön aikana - aja aina moottori täyskaasulla. 5.6 PYSÄYTYS Kytke voimanotto irti. Kiristä seisontajarru. Anna moottorin käydä tyhjäkäynnillä 1 - 2 minuuttia. Pysäytä moottori kääntämällä virta- avain pysäytysasentoon.Sulje polttonestehana. Erityisen tärkeää, jos konetta kuljetetaan esim. peräkärryssä. Jos kone jätetään ilman valvontaa, poista virta-avain virtalukosta. Irrota myös sytytystulpan johdin sytytystulpasta. Moottori voi olla erittäin kuuma heti pysäytyksen jälkeen. Älä koske äänenvaimentimeen, sylinteriin tai jäähdytysripoihin. Palovammojen vaara. 5.7 AJOVINKKEJÄ Huolehdi siitä, että moottorissa on oikea öljymäärä rinteissä ajettaessa (öljytaso FULL-merkin kohdalla). Ole varovainen rinteissä. Vältä äkillisiä liikkeellelähtöjä ja pysäytyksiä, kun ajat ylös tai alas rinnettä. Aja aina poikittain rinteen poikki. Aja ylhäältä alaspäin ja päinvastoin. Alkuperäislisävarusteilla varustettua konetta saa ajosuunnasta riippumatta ajaa enintään 10 astetta kallellaan olevalla alustalla. Laske nopeutta rinteissä ja tiukoissa kaarteissa, jotta kone ei kaadu etkä menetä koneen hallintaa. Älä käännä ohjauspyörää ääriasentoon suurimmalla vaihteella ja täyskaasulla ajettaessa. Kone voi kaatua. Pidä kädet ja sormet kaukana istuimen kannattimesta. Puristumisvaara. Älä koskaan konepelti avoinna. Älä koskaan aja leikkuulaite nostettuna ja päälle kytkettynä. Tämä vaurioittaa leikkuulaitteen käyttöhihnaa. 6 HUOLTO JA KUNNOSSAPITO 6.1 HUOLTO-OHJELMA STIGAn huolto-ohjelmaa on noudatettava ympäristösyistä, jotta kone pysyy jatkuvasti hyvässä kunnossa ja että sen luotettavuus ja käyttöturvallisuus säilyvät. On suositeltavaa, että kone huolletaan aina valtuutetussa huoltokorjaamossa. Tämä varmistaa, että työn tekee koulutettu henkilökunta ja että siinä käytetään alkuperäisvaraosia.
17 SUOMIFI 6.2 VALMISTELUT Ellei toisin mainita kaikki huolto- ja kunnossapitotoimenpiteet suoritetaan kone paikallaan ja moottori pysäytettynä. Estä koneen siirtyminen kiristämällä seisontajarru. Kytke veto pois päältä, pysäytä moottori ja irrota sytytystulpan johdin tai poista avain lukosta: 6.3 PUHDISTUSPalovaaran vähentämiseksi moottori, äänenvaimennin, akku ja polttonestesäiliö tulisi pitää puhtaana ruohosta, lehdistä ja öljystä. Tarkasta säännöllisesti, ettei missään ole öljy- ja/tai polttonestevuotoja. Älä suuntaa painepesurin suihkua suoraan voimansiirtoon. Älä pese moottoria vedellä. Käytä harjaa ja paineilmaa. 6.4 MOOTTORIÖLJY Vaihda moottoriöljy ensimmäisen kerran 5 käyttötunnin jälkeen ja sen jälkeen 50 käyttötunnin välein tai kerran kaudessa. Vaihda öljy useammin, 25 käyttötunnin välein tai vähintään kerran ajokaudella, jos moottoria kuormitetaan paljon tai jos ympäristön lämpötila on korkea. Öljy on helpoin vaihtaa moottori lämpimänä. Käytä hyvälaatuista synteettistä öljyä (huoltoluokka SF, SG tai SH). Moottoriöljy voi olla erittäin kuumaa, jos se tyhjennetään heti käytön jälkeen. Anna moottorin jäähtyä muutaman minuutti ennen öljyn tyhjennystä. Irrota öljyn tyhjennystulppa (kuva 12). Tulppa on moottorin vasemmalla puolella (takaa katsoen). Kerää öljy astiaan. Toimita se keräyspisteeseen. Varo tiputtamasta öljyä käyttöhihnoille. Tiukkaa öljyntyhjennystulppa. Irrota öljynmittapuikko ja täytä uutta öljyä FULL- merkkiin saakka. Öljymäärä: 1,4 litraa Öljylaatu, kesä (> 4° C): SAE 10W-40 (myös öljylaatua SAE 10W-30 voidaan käyttää. Öljykulutus voi kuitenkin olla hieman suurempi öljylaatua 10W-30 käytettäessä. Tarkasta siksi öljytaso useammin, jos tämän tyyppistä öljyä käytetään).Öljylaatu, talvi (< 4° C): SAE 5W-30 (jos tätä ei ole saatavana, käytä öljylaatua SAE 10W-30) Älä käytä öljyn lisäaineita. Älä täytä liikaa öljyä. Se voi aiheuttaa moottorin ylikuumentumisen. 6.5 ILMANSUODATIN - MOOTTORI Vaihda esisuodatin 25 käyttötunnin välein tai vähintään kerran vuodessa. Puhdista paperisuodatin 100 käyttötunnin välein tai vähintään kerran vuodessa. HUOM! Puhdista molemmat suodattimet useammin, jos konetta käytetään pölyisissä olosuhteissa. 1. Irrota ilmansuodattimen kotelo (kuva 13). 2. Irrota paperisuodatin ja esisuodatin (= vaahtomuovisuodatin). Varo, ettei likaa pääse kaasuttimeen. Puhdista ilmansuodatinkotelo. 3. Vaihda esisuodatin. 4. Puhdista paperisuodatin seuraavasti: Naputa sitä kevyesti tasaista pintaa vasten. Jos suodatin on erittäin likainen, vaihda suodatin. 5. Asenna päinvastaisessa järjestyksessä. Petrolipohjaisia liuotinaineita, kuten valopetrolia ei saa käyttää paperisuodattimen puhdistamiseen. Liuotinaine tuhoaa suodattimen. Älä käytä paineilmaa paperisuodattimen puhdistamiseen. Paperisuodatinta ei saa öljytä. 6.6 SYTYTYSTULPPA Vaihda sytytystulppa 100 käyttötunnin välein tai kerran kaudessa. Moottorinvalmistajan suositus: Champion RC12YC. Kärkiväli: 0,7 - 0,8 mm. 6.7 JÄÄHDYTYSILMAN OTTO - MOOTTORI Moottori on ilmajäähdytteinen. Jäähdytysjärjestelmän tukkeutuminen vaurioittaa moottoria. Puhdista moottori 100 käyttötunnin välein tai vähintään kerran vuodessa. Irrota tuulettimen kotelo. Puhdista sylinterin jäähdytysrivat, tuuletin ja pyörivä suojaritilä. Puhdista useammin, jos leikkaat kuivaa ruohoa.
18 SUOMIFI 6.8 Akku Älä oikosulje akun napoja. Kipinät voi- vat aiheuttaa palovaaran. Riisu metalli- korut, jotka saattavat osua akun napoihin. Jos akun kuori, kansi, navat ja venttiili- en peitelista vaurioituvat, akku tulee vaihtaa. Akku on venttiilisäädelty malli, jonka nimellisjän- nite on 12 volttia. Akkunestettä ei tarvitse eikä voi tarkastaa eikä lisätä. Ainoa tarvittava huolto on la- taus esim. pitkän varastoinnin jälkeen. Säilytä täyteen ladattu akku viileässä paikassa. Akku pitää ladata täyteen ennen ensim- mäistä käyttökertaa. Akku tulee säilyt- tää täyteen ladattuna. Jos akku säilytetään tyhjänä, siihen voi tulla va- kavia vaurioita. 6.8.1 Lataus generaattorilla Akku voidaan ladata myös moottorin generaatto- rilla seuraavasti: 1. Asenna akku koneeseen kuvatulla tavalla. 2. Aja kone ulos tai käytä pakokaasuimuria. 3. Käynnistä moottori käyttöohjeen ohjeiden mu- kaan. 4. Käytä moottoria 45 minuutin ajan. 5. Pysäytä moottori. Akku on nyt täyteen ladattu. 6.8.2 Lataus akkulaturilla Akun lataukseen saa käyttää vain vakiojännitelatu- ria. Vakiojännitelatureita saat valtuutetuilta Stiga-jäl- leenmyyjiltä. Akku saattaa vaurioitua, jos sitä ladataan ta- vallisella akkulaturilla. 6.8.3 Irrotus/asennus Akku on asennettu konepellin alle. Irrotuksen/ asennuksen yhteydessä on noudatettava seuraavia ohjeita: • Irrotus: Irrota ensin musta kaapeli akun miinus- navasta (–). Irrota sitten punainen kaapeli akun plusnavasta (+). • Asennus: Kytke ensin punainen kaapeli akun plusnapaan (+). Kytke sitten musta kaapeli akun miinusnapaan (–). Jos kaapelit irrotetaan/kytketään vää- rässä järjestyksessä, on olemassa oiko- sulun ja akun vaurioitumisen vaara. Jos kaapelit kytketään vääriin napoi- hin, generaattori ja akku vaurioituvat. Kiinnitä kaapelit kunnolla. Irralliset kaapelit voivat aiheuttaa palovaaran.Moottoria ei saa koskaan käyttää ilman akkua. Generaattori ja koneen sähkö- järjestelmä voivat vaurioitua vakavas- ti. 6.8.4 Puhdistus Puhdista hapettuneet akunnavat. Puhdista akunna- vat teräsharjalla ja rasvaa ne. 6.9 VOITELU - RUNKO Koneen taka-akselissa on kolme voitelunippaa, joihin on puristettava yleisrasvaa 25 käyttötunnin välein. (kuva 15). Voitele kaikki muovilaakerit yleisrasvalla muutaman kerran kaudessa. Voitele vipujen nivelet yleisrasvalla muutaman kerran kaudessa (kuva 17). Voitele kiristysvarren nivelet moottoriöljyllä muutaman kerran kaudessa. Tiputa hieman moottoriöljyä hallintavaijereiden molempiin päihin muutaman kerran kaudessa (kuva 17). HD: Hydrostaattinen voimansiirto on toimitettaessa täytetty öljyllä 10W-40. Ellei sitä avata (saa suorittaa vain ammattilainen) eikä vuotoa esiinny, öljyä ei normaalisti tarvitse lisätä. Voimansiirron öljyä ei normaalisti tarvitse vaihtaa. 6.10 OHJAUSVAIJERI Säädä ohjausvaijerit ensimmäisen kerran 2-3 käyttötunnin jälkeen ja sen jälkeen 25 käyttötunnin välein. Kiristä ohjausvaijerit mutteria kiertämällä (kuva 16). Tärkeää! Ohjausvaijerin päätä on pidettävä paikallaan kiristyksen aikana, jotta vaijeri ei kierry. Pidä vastaan jakoavaimella tai vastaavalla vaijerin päästä. Kiristä mutteria niin, ettei vaijerissa ole yhtään välystä. Älä kiristä ohjausvaijereita liikaa. Ohjaus muuttuu jäykäksi ja vaijereiden kuluminen lisääntyy. 7 PATENTTI - MALLISUOJA Tämä kone ja sen osat on suojattu seuraavilla patenteilla ja mallisuojilla: 9901091-0 (SE), 9901730-3 (SE) 00921248.1 (EPC), 00931809.8 (EPC) GGP pidättää oikeuden tehdä muutoksia tuotteisiin ilman eri ilmoitusta.
19 DANSKDK 1 GENERELT Dette symbol betyder ADVARSEL. Personskade og/eller materielle skader kan blive konsekvensen, hvis ikke instruktionerne følges nøje. Læs denne brugsanvisning samt de vedlagte »SIKKERHEDSFORSKRIFTER« omhyggeligt igennem, før maskinen startes. 1.1 SYMBOLER Maskinen er forsynet med følgende symboler for at understrege, at der skal udvises forsigtighed og opmærksomhed ved anvendelse af maskinen. Symbolerne betyder: Advarsel! Læs instruktionsbog og sikkerhedsmanual, før maskinen tages i brug. Advarsel! Pas på udkastet materiale. Hold eventuelle tilskuere borte. Advarsel! Brug altid høreværn. Advarsel! Denne maskine er ikke beregnet til at køre med på offentlig vej. Advarsel! Maskinen, med monteret originaltilbehør, må kun køres med højest 10° hældning, uanset retning. Advarsel! Risiko for forbrænding. Rør ikke ved lydpotten. 1.2 Generelt Denne maskine findes i to udførelser. • Manuel transmission, benævnes Man. • Hydrostatisk transmission, benævnes HD. 1.3 HenvisningerFigurerne i denne brugsanvisning er nummereret 1, 2, 3, osv. Detaljer i figurerne er mærket A, B, C, osv. Henvisning til detalje C i figur 2 skrives “2:C”. 2 MONTERING For at undgå skader på personer og materiel må man ikke bruge maskinen, før man har truffet alle de foranstalt- ninger, der er beskrevet under »MON- TERING«. 2.1 MonteringsdeleI leverancen indgår dele, der skal bruges ved mon- teringen. Se fig. 1. Leveres i pose: Pos. Ant. Betegnelse Dimension A 1 Trækplade B 2 Skrue med flange 8 x 20 C 2 Skrue til batteri D 2 Møtrik til batteri E 4 Underlagsskive 8,4 x 24 x 2,0 F 2 Ansatsskive G 4 Skrue 8 x 20 I 2 Tændingsnøgle J 1 Spændstift 6 x 36 K 1 Passkive 16 x 38 x 0,5 L 1 Passkive 16 x 38 x 1,0 P 2 Skrue M10 x 35 Q 2 Møtrik M10 Leveres monteret på forakslerne: Pos. Ant. Betegnelse M2 Låsering N 2 Skive med indvendig tap Fastgør på redskabsløfteren: Pos. Ant. Betegnelse O 2 Aggregatbeslag 2.2 MOTORHJELM For at kunne foretage tankning, tilsyn og vedlige- holdelse af motoren og batteriet skal man åbne mo- torhjelmen. Motoren må ikke være i gang, når hjel- men åbnes. 2.2.1 Åbning 1. Sørg for, at reguleringsarmene er i forreste posi- tion. 2. Før sædespærren op (2:S) og vip sædet frem. 3. Tag fat i hjelmens forkant og vip hjelmen op (fig. 3).
20 DANSKDK 2.2.2 Lukning Tag fat i hjelmens forkant og vip hjelmen ned (fig. 3). Maskinen må ikke bruges, uden at mo- torhjelmen er vippet ned. Der er risiko for forbrænding og klemningsskader. 2.3 BATTERI Se “6.8 Batteri”. 2.4 Sæde Løsn låsen (2:S) og vip sædekonsollen op. Montér fastgørelsen i de bageste (øverste) huller på følgende måde: 1. Montér ansatsskiverne (2:F) på skruerne (2:G). 2. Stik skruerne ind gennem slidserne i konsollen. Placér en underlagsskive (2:E) mellem sædet og konsollen. 3. Spænd skruerne i sædet. Tilspændingsmoment: 9 ±1,7 Nm. Hvis skruerne spændes hårdere end 9 ±1,7 Nm, vil sædet blive ødelagt. 4. Kontrollér, at sædet løber let i konsollens slid- ser. Montér fastgørelsen i de forreste (nederste) huller på følgende måde: 1. Montér en afstandsskive (2:E) på hver skrue (2:G). 2. Stik skruerne ind gennem slidserne i konsollen og spænd dem i slidsen med hånden. 3. Vip sædet ned og indstil det i den ønskede stil- ling. 4. Spænd skruerne i sædet. Tilspændingsmoment: 9 ±1,7 Nm. Hvis skruerne spændes hårdere end 9 ±1,7 Nm, vil sædet blive ødelagt. Sædet kan vippes fremover. Hvis maskinen parke- res udendørs i regnvejr, kan man vippe sædet frem- over for at beskytte sædepuden mod regnen. Sædet er låst. For at vippe sædet op eller ned skal man først løfte spærren 2:S. 2.5 Rat, fig. 5 For at mindske aksialspillet i ratakslen skal passki- verne (4:K) og/eller (4:L) monteres på akslen mel- lem ratrør og konsol på følgende måde: 1. Montér ratrøret på akslen og gør det fast ved at slå splitten (4:J) ca. 1/3 ind. 2. Træk ratrør og aksel opad.3. Kontrollér udefra, om ingen skive, en 0,5 mm- skive, 1,0 mm-skive eller begge skiver kan skubbes ind i mellemrummet. Skiven/skiverne må ikke presses ind med magt; der skal være lidt aksialt spillerum. 4. Træk splitten ud og demontér ratrøret. 5. Montér skive/skiver, som beskrevet i pkt. 3 her- over. 6. Montér ratrøret på akslen og gør det fast ved at slå splitten helt ind. Brug modhold. 2.6 TRÆKANORDNING Skru trækanordningen (5:A) i de to huller på un- dersiden af bagakslen ved hjælp af skruerne (5:B). Tilspændingsmoment: 22 Nm. 2.7 DÆKTRYK Kontrollér lufttrykket i dækkene. Korrekt lufttryk: For: 0,4 bar (6 psi). Bag: 1,2 bar (17 psi) 2.8 TILBEHØR For montering af tilbehør, se separat monterings- vejledning, der følger med det respektive tilbehør. Bemærk! Klippeaggregater regnes her som tilbe- hør. 3 BETJENINGSUDSTYR 3.1 Redskabsløfter, mekanisk (6:P) For at skifte mellem arbejdsstilling og transportstilling: 1. Træd pedalen helt ned. 2. Slip pedalen langsomt. 3.2 DRIFTSBREMSE/KOBLING (6:M) (Man) Pedal som kombinerer driftsbremse og kobling. Tre stillinger: 1. Pedalen sluppet - fremadkørslen er tilkoblet. Maskinen bevæger sig, hvis den står i gear. Driftsbremsen er ikke aktiveret. 2. Pedalen trådt halvt ned - fremadkørslen er frikoblet, og der kan skiftes gear. Driftsbremsen er ikke aktiveret. 3. Pedalen trådt helt ned - fremadkørslen er frikoblet. Driftsbremsen er fuldt aktiveret. OBS! Regulér ikke hastigheden med koblingen ved at lade den glide. Brug i stedet korrekt gear, således at der opnås korrekt hastighed.