Home
>
Global Garden Products
>
Lawn Mower
>
Global Garden Products Lawn Mower NT/NTL 484 - 534, NR/NRL 484 - 534, NMG/NMGL 484 - 534, NW/NWL 484 - 534, NM/NML 484 - 534 Instructions Manual
Global Garden Products Lawn Mower NT/NTL 484 - 534, NR/NRL 484 - 534, NMG/NMGL 484 - 534, NW/NWL 484 - 534, NM/NML 484 - 534 Instructions Manual
Here you can view all the pages of manual Global Garden Products Lawn Mower NT/NTL 484 - 534, NR/NRL 484 - 534, NMG/NMGL 484 - 534, NW/NWL 484 - 534, NM/NML 484 - 534 Instructions Manual. The Global Garden Products manuals for Lawn Mower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 21
namena da vas podseća na glavne predostrožnosti kod korišćenja. Dole sledi njihovo objašnjenje. Takođe vam savetujemo da pažljivo pročitatesigurnosna pravila koja su data u odgovarajućem poglavlju ove knjižice. 41. Pažnja: Pročitati priručnik sa uputstvima pre korišćenja mašine. 42. Rizik od izbacivanja. Tokom korišćenje, osobe moraju stajati izvan područja rada.43. Rizik od posekotina. Sečiva u pokretu. Nikada ne stavljati ruke ili noge unutar sedišta za sečiva. Skinuti poklopac svećice i...
Page 22
20 NORME DI SICUREZZADA OSSERVARE SCRUPOLOSAMENTE 1) Leggere attentamente le istruzioni. Prendere familiarità con i comandi e con un uso appropriato del rasaerba. Imparare ad arre- stare rapidamente il motore. 2) Utilizzate il rasaerba per lo scopo al quale è destinato, cioè il taglio e la raccolta dell’erba.Qualsiasi altro impiego può rive- larsi pericoloso e causare il danneggiamento della macchina. Rientrano nell’uso improprio (come esempio, ma non solo): – trasportare sulla macchina persone, bambini...
Page 23
21 NORME D’USO Per il motore e la batteria (se prevista) leggere i relativi ma- nuali di istruzioni. NOTA -La corrispondenza fra i riferimenti contenuti nel testo e le rispettive figure (poste alle pagg. 2 - 3 - 4) è data dal nume- ro che precede ciascun paragrafo. NOTA - La macchina può essere fornita con alcuni compo- nenti già montati. ATTENZIONE - Lo sballaggio e il completamento del mon- taggio devono essere effettuati su una superficie piana e solida, con spazio sufficiente alla movimentazione...
Page 24
22 – nel caso di erba particolarmente alta, è bene eseguire una prima rasatura alla massima altezza consentita dalla mac- china, seguita da una seconda rasatura a distanza di due o tre giorni. L’aspetto del prato sarà migliore se i tagli saranno effettuati sempre alla stessa altezza e alternativamente nelle due dire- zioni. Termine del lavoro Al termine del lavoro, rilasciare la leva (1) del freno e scollega- re il cappuccio della candela (2). Nei modelli che ne sono prov- visti, togliere la chiave di...
Page 25
23 CONSIGNES DE SÉCURITÉÀ OBSERVER AVEC SOIN 1) Lire attentivement les instructions du présent manuel. Se familiari- ser avec l’utilisation correcte et les commandes avant d’utiliser la ton- deuse. Savoir arrêter le moteur rapidement. 2) Utiliser la tondeuse pour l’usage auquel elle est destinée, à savoir la tonte et le ramassage du gazon.Toute autre utilisation peut s’avérer dangereuse ou entraîner une détérioration de la machine. Font partie de l’emploi impropre (à titre d’exemple non exclusif): –...
Page 26
24 NORMES D’UTILISATION Pour le moteur et la batterie (si prévue), lire attentivement les manuels d’instructions relatifs. REMARQUE- La correspondance entre les références conte- nues dans le texte et les figures respectives (qui se trouvent aux pages 2 - 3 - 4) est indiquée par le numéro qui précède chaque paragraphe. REMARQUE – La machine peut être fournie avec certains composants déjà montés. ATTENTION – Le désemballage et lachèvement du mon- tage doivent être effectués sur une surface plane et...
Page 27
25 – en cas d’herbe particulièrement haute, il convient d’exécuter une première tonte à la hauteur maximale permise par la machine, en la faisant suivre d’une deuxième tonte après deux ou trois jours. L’aspect de la pelouse sera plus beau si les coupes sont effec- tuées toujours à la même hauteur, et alternativement dans les deux directions. Fin du travail Lorsque le travail est terminé, relâcher le levier (1) du frein et déconnecter le capuchon de la bougie (2). Dans les modèles qui en sont pourvus,...
Page 28
26 SAFETY REGULATIONSTO BE FOLLOWED CAREFULLY 1) Read the instructions carefully. Get familiar with the con- trols and proper use of the equipment. Learn how to stop the engine quickly. 2) Only use the lawnmower for the purpose for which it was designed, i.e. for cutting and collecting grass. Any other use can be hazardous, causing damage to the machine. Examples of improper use may include, but are not limited to: – transport of people, children or animals on the machine; – being transported by the...
Page 29
27 STANDARDS OF USE For instructions regarding the engine and the battery (if supplied), read the relevant manuals. NOTE -The number which precedes each paragraph links the references in the text to the respective figures (listed on the pa- ges 2 - 3 - 4). NOTE - The machine can be supplied with some of the components already fitted. WARNING - Unpacking and completing the assembly should be done on a flat and stable surface, with enough space for machine handling and its packaging, always making use of...
Page 30
28 IMPORTANT - Regular, careful maintenance is essential for keeping the safety level and original performance of the machine unchanged in time. Store the lawnmower in a dry place. 1) Wear strong working gloves during any cleaning, mainte- nance or adjustment operation on the machine. 2) Carefully clean the machines with water after each cut; remove the grass debris and mud accumulated inside the chassis to avoid their drying and thus making the next start- up difficult. 3) Use the specific attachment...