Home > GGP Italy SPA > Lawn Mower > GGP Italy SPA Lawn Mower 71503835 1 Operators Manual

GGP Italy SPA Lawn Mower 71503835 1 Operators Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual GGP Italy SPA Lawn Mower 71503835 1 Operators Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 893 GGP Italy SPA manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							DANSKDKDK
    SIKKERHETSFORSKRIFTER
    1) Læs betjeningsvejledningen omhyggeligt.
    Bliv fortrolig med plæneklipperens styring og
    dermed selve brugen af maskinen. Lær at sluk-
    ke hurtigt for maskinen.
    2) Brug kun plæneklipperen til det formål den er
    beregnet, dvs. klipning af græs. Al anden brug
    af maskinen er farlig og kan skade denne.
    3) Lad aldrig børn, eller personer, som ikke har
    det nødvendige kendsskab til plæneklipperen,
    bruge denne. Der kan lokalt være fastsat en
    minimum aldersgrænse for brug af plæneklip-
    per.
    4) Brug aldrig plæneklipper:
    – med personer, specielt børn, eller dyr i
    nærheden;
    – hvis brugeren har indtaget medicin el. lign.,
    som kan forringe reflekser og opmærksomhed.
    5) Vær opmærksom på at brugeren er ansvarlig
    for ulykker, som påføres andre personer eller
    deres ejendom.
    1) Under arbejde med maskinen, sørg altid for
    at bære solide sko og lange bukser. Arbejd
    aldrig med bare fødder eller sandaler.
    2) Før arbejdet påbegyndes bør området renses
    for fremmedllegemer, som kunne udslynges fra
    plæneklipperen eller beskadige knivblokken og
    motoren (sten, grene, jernstykker osv.) 
    3) OBS: FARE! Benzin er meget brandfarlig.
    – opbevar brændstoffet i dertil beregnede
    dunke;
    – fyld brændstof på ved hjælp af en tragt. Dette
    skal altid foregå i det fri og ryg aldrig under
    påfyldning af brændstof;
    – fyld brændstof på før start af motor; påfyld
    aldrig benzin, og fjern aldrig tankens benzin-
    dæksel, når motoren er i gang eller stadig er
    varm;
    – start ikke motoren, hvis der er spilt benzin,
    men flyt plæneklipperen fra det forurenede
    område for at undgå brand. Vent til benzindam-
    pene er forsvundet;
    – Sørg altid for at stramme dækslet godt på
    både tank og benzindunk.
    4) Udskift defekte lyddæmpere.
    5) Før brug af plæneklipperen, foretag da et
    generelt eftersyn især af kniven. Kontroller at
    skruer og skær ikke er slidt eller beskadiget.
    Ved beskadigelse erstattes hele knivblokken og
    samtlige slidte eller ødelagte skruer, for at bibe-
    holde balancen.
    6) Før påbegyndelse af klipning, skal (skærm-
    pladen) monteres.
    C) UNDER BRUG
    B) FORBEREDELSE
    A) GENERELLE RÅD
    1) Tænd aldrig motoren i et lukket rum; der kan
    opstå farlige kuliltedampe.
    2) Arbejd kun ved dagslys eller godt kunstigt
    lys.
    3) Undgå, om muligt, at klippe i vådt græs.
    4) Pas på ikke at glide ved klipning på skrånin-
    ger.
    5) Løb aldrig, men gå; lad ikke plæneklipperen
    trække dig. 
    6) Klip altid en skråning på tværs og aldrig på
    langs.
    7) Pas altid på, når der skiftes klipperetning på
    en skråning.
    8) Klip aldrig på områder med en hældning på
    mere end 20°.
    9) Pas på, når du trækker plæneklipperen mod
    dig selv.
    10) Skal plæneklipperen transporteres over
    andre overflader end græs, afbryd da motoren
    og kontroller at kniven er i stilstand.
    11) Benyt aldrig plæneklipperen, hvis beskyttel-
    sesskærmen er beskadiget eller uden skærm.
    12) Motorens justering bør ikke ændres, og det
    opgivne max. omdrejningstal må ikke hæves.
    13) På modeller med fremdrift, skal hjuldriften
    frakobles før motoren startes.
    14) Start motoren ifølge vejledningen, og hold
    fødderne i passende afstand.
    15) Vip ikke maskinen ved start. Start plæne-
    klipperen på en jævn overflade uden forhindrin-
    ger og højt græs .
    16) Kom ikke for nær ved klipperskjoldet med
    hænder og fødder, og stå altid i en passende
    afstand fra udkasteråbningen. 
    17) Plæneklipperen må hverken løftes eller
    transporteres når motoren kører.
    18) Stop motoren og fjern tændrørsledningen
    fra tændrøret:
    – før indgreb under klipperskjoldet eller rens-
    ning af græsudkastet;
    – inden kontrol, rengøring eller reparation af
    plæneklipperen;
    – efter påkørsel af evt. sten; undersøg om klip-
    peren er beskadiget og reparer eventuelt for at
    fortsætte arbejdet;
    – hvis plæneklipperen begynder at vibrere, sørg
    hurtigt for at fjerne årsagen til denne vibration.
    19) Stop motoren:
    – når plæneklipperen bliver ladet uden opsyn.
    På elektriske modeller fjernes tændingsnøglen;
    – før påfyldning af brændstof;
    – før regulering af klippehøjde.
    20) Før gasreguleringshåndtaget mod stop for
    motoren stoppes. Luk for brændstofstilførslen
    efter brug, ifølge vejledningen i instruktionsbo-
    gen.
    21) Under arbejdet bør der altid holdes en pas-
    sende sikkerhedsafstand fra klipperskjoldet,
    dvs. styrets længe.
    1) Lad bolte og skruer forblive monteret og
    strammet, så maskinen altid er klar til brug. Det
    er vigtigt for plæneklipperens sikkerhed og
    D) VEDLIGEHOLDELSE OG OPBEVARING
    9 
    						
    							DANSKDKDK
    ydelse at foretage en regelmæssig vedligehol-
    delse.
    2) Fyld aldrig brændstof på plæneklipperen i et
    rum, hvor benzindampene kan nå enten en
    flamme, gnist eller stærk varme.
    3) Lad motoren køle af inden plæneklipperen
    sættes i et rum.
    4) For at mindske risikoen for brand, skal føl-
    gende holdes rent for blade, grene og olie:
    motor, lyddæmper, batteriholder og brændstof-
    sbeholder. Efterlad ikke kasser med afklippet
    græs i et lukket rum.
    5) Kontroller ofte skærmplade for slid eller
    beskadigelse.
    6) Hvis benzintanken skal tømmes, bør dette
    gøres i det fri og med afkølet motor.
    7) Ved udskiftning af kniven benyttes arbejds-
    handsker.
    8) Det er vigtigt at bibeholde knivens balance,
    når denne slibes.
    9) Brug aldrig maskinen med slidte eller ødelag-
    te dele af hensyn til sikkerheden. Defekte dele
    bør altid udskiftes og ikke repareres. Brug origi-
    nale reservedele (knive skal være mærket  ).
    Reservedele af anden kvalitet kan beskadige
    maskinen og forringe sikkerheden.
    10) Hver gang maskinen skal sættes i bevægel-
    se,  transportere eller skråstilles, skal De:
    – Bære kraftige arbejdshandsker
    – Tage fat i maskiner på steder, der muliggør et
    sikkert greb, under hensyntagen til vægten og
    fordeling af denne.
    MILJØET
    For at værne om miljøet anbefaler vi, at der tages
    særligt hensyn til følgende punkter:
    • Brug altid acrylatbenzin (miljøbenzin).
    • Brug altid entragt og/eller en benzindunk med
    overfyldningssikring for at undgå spild ved
    påfyldning af benzin.
    • Fyld ikke benzintanken helt op.
    • Fyld ikke for meget motor- og/eller gearolie på.
    • Opsaml al olie ved olieskift. Undgå spild.
    Aflever olien til kommunens lokale modtage-
    plads.
    • Smid ikke brugte oliefiltre ud med det alminde-
    lige affald. Aflever dem til kommunens lokale
    modtageplads.
    • Smid ikke blybatterier ud med det almindelige
    affald. Aflever dem i en batterigenbrugsbehol-
    der (batteridrevne maskiner og maskiner med
    batteristart).
    • Skift lyddæmperen ud, hvis den er defekt. brug
    altid originale reservedele ved reparation.        
    • Hvis maskinen har katalysator som originalud-
    styr, og denne er defekt, skal der ved udskift-
    ning monteres en ny katalysator. 
    • Lad altid en fagmand justere karburatoren efter
    behov.
    • Rens luftfiltere ifølge de givne instrukser.
    • Nå Deres maskine efter mange års tjeneste skal
    udskiftes eller ikke længere behøves, anbefaler
    vi, at De afleverer maskinen til Deres forhandler
    til genbrug.
    PRODUKTIDENTITET
    Produktets identitet defineres af maskinens artikel
    og serienummer, som kan læses på et mærkat,
    som er klistret fast på maskinens chassis:
    Brug disse identitetsangivelser ved al kontakt med
    serviceværkste-
    der og ved køb af
    reservedele.
    Snarest efter overtagelsen af maskinen skal oven-
    nævnte nummer skrives ind på den sidste side af
    denne tryksag.
    Producenten forbeholder sig ret til at ændre pro-
    duktet uden forudgående meddelelse herom.
    10
    ART. NR➔SERIE NR.  
    						
    							DANSKDKDK
    VIGTIGT
    Angående brugsanvisningen for motor og
    batteri henvises der til de pågældende hæfter.
    Udstyr, der er mærket med en stjerne (*), indgår
    kun som standard for visse modeller eller lands-
    specifikke udførelser.
    Visse modeller har ingen gasregulator. Motorens
    omdrejningstal er indstillet, så motoren arbejder
    optimalt og udstødningen minimeres.
    SYMBOLER
    Maskinen er forsynet med følgende symboler for at
    understrege, at der skal udvises forsigtighed og
    opmærksomhed ved anvendelse af maskinen.
    Symbolerne betyder:
    Vigtigt: Læs betjeningsvejledningen før
    maskinen tages i brug.
    Advarsel! Hold eventuelle tilskuere borte.
    Pas på udkastet materiale.
    Advarsel! Indfør ikke en hånd eller fod
    under skjoldet, når maskinen er i gang.
    Advarsel! Før reparationsarbejde påbegyn-
    des, skal tændrørskablet fjernes fra tæn-
    drøret. 
    Advarsel! Vip altid plæneklipperen
    bagud ved rengøring af understellet.
    Benzin og olie kan løbe ud, hvis den
    vippes i andre retninger.
    MONTERING
    UDKASTERSKÆRM
    Maskinen må under ingen omstændigheder star-
    tes, uden at udkasterskærmen er monteret. Hvis
    udkasterskærmen ikke er monteret på maskinen,
    kan sten og andre løse genstande blive kastet ud af
    den roterende kniv.
    Delene til montering af udkastskærmen er formon-
    teret i emballagen. Løsn delene og montér udkast-
    skærmen som vist i fig. 1. Spænd skruerne godt
    fast.STYRET
    1. Indstil til højeste klippehøjde (Position 4, se
    under afsnittet KLIPPEHØJDE).
    2. Delene til montering af styrets underdel er mon-
    teret i emballagen. Afmontér delene fra det
    nederste hul på chassiset. Klap derefter styrets
    underdel op og montér delene. OBS! Skiven A
    skal monteres mellem skrue og plastbøsning
    (fig. 1).
    3. Klap styrets overdel op og spænd låseknapper-
    ne (fig. 2).
    4. Fastgør starthåndtaget i øsknet på styret (fig. 3).
    KABELHOLDERE
    Fastgør wirerne i kabelholderne E(fig. 4):
    ANVENDELSE AF MASKINEN
    START AF MOTOR
    1. Stil plæneklipperen på en plan og fast flade.
    Start ikke i højt græs.
    2. Sørg for, at tændrørskablet er tilsluttet til tæn-
    drøret. 
    3. Tryk Start/Stop-bøjlen ind Gmod styret. OBS!
    Start/Stop-bøjlen Gskal forblive trykket ind, for
    at motoren ikke skal standse (fig. 5).
    4. Tag fat i starthåndtaget og start motoren ved et
    hastigt træk i startsnoren.
    5. For at få det bedste klipperesultat, skal motoren
    altid køres med fuldt omdrejningstal.
    STOP AF MOTOR
    Motoren kan være meget varm umiddel-
    bart efter stop. Rør ikke ved støjdæm-
    per, cylinder eller køleribber. Dette kan
    forårsage brandskader.
    Slip Start-/Stop-bøjlen G(fig. 5) for at standse
    motoren. 
    Hvis start-/stop-bøjlen ikke fungerer
    længere, skal man standse motoren ved
    at fjerne tændrørskablet fra tændrøret.
    Indlevér straks plæneklipperen til repa-
    ration på et autoriseret værksted.
    11    
    						
    							DANSKDKDK
    KLIPPEHØJDE
    Klippehøjden må ikke være så lav, at kni-
    ven/knivene kommer i berøring med
    ujævnheder i plænen.
    Ved at flytte hjulene kan man indstille til 3 forskelli-
    ge klippehøjder (fig. 6).
    Position 1 = Laveste klippehøjde
    Position 3 = Højeste klippehøjde
    VEDLIGEHOLDELSE
    VIGTIG – En regelmæssig og omhyggelig vedli-
    geholdelse er uundgåelig for at fastholde
    maskinens sikkerhedsniveauer og ydelser gen-
    nem tiden.
    Bær stærke arbejdshandsker, inden De foretager et
    hvilket som helst rensnings-,  vedligeholdelses-
    eller justeringsindgreb på maskinen.
    For at få adgang til den nederste del, skal maski-
    nen udelukkende skråstilles på den side, der er
    angivet på motorens hæfte, og de pågældende
    anvisninger skal følges
    RENGØRING
    Vask maskinen omhyggeligt efter hver klipning;
    fjern de græsrester eller det mudder, som eventuelt
    har ophobet sig inde i chassiset for at undgå, at det
    tørrer og vanskeliggør den efterfølgende start.
    Malingen i den indre del af chassiset kan falde af
    med tiden på grund af den slibende virkning fra det
    klippede græs; i så fald skal De hurtigt gribe ind
    ved at tilpasse den malede overflade med en ryst-
    beskyttende maling for at undgå dannelse af rust,
    som kunne medføre korrosion af metallet.
    KNIVUDSKIFTNING
    For at skifte kniv, skal man løsne skruen (fig. 7).
    Montér den nye kniv, så det stansede logo vender
    opad mod knivfæstet (ikke mod græsset).
    Monteres tilbage som vist på billedet. Stram skru-
    en godt til. Tilspændingsmoment 40 Nm.
    Ved udskiftning af kniv bør knivbolten også skiftes
    ud.
    SLIBNING AF KNIV
    Eventuel slibning skal udføres som vådslibning
    med hvæssesten eller på en slibesten.Af sikkerhedshensyn må knivene ikke slibes på en
    smergelskive. For høj temperatur kan medføre, at
    knivene bliver sprøde.
    OPBEVARING
    Den samme benzin må ikke stå i tanken mere end
    1 måned.
    Rengør plæneklipperen grundigt og opbevar den
    indendørs på et tørt sted.
    SERVICE
    Originale reservedele sælges af serviceværksteder
    og mange forhandlere.
    Vi anbefaler, at maskinen indleveres til et autorise-
    ret værksted for service, vedligeholdelse og kontrol
    af sikkerhedsanordningerne en gang om året.
    Med hensyn til service og reservedele, kontakt ven-
    ligst indkøbsstedet for maskinen.
    12  
    						
    							NORSKNONO
    SIKKERHETSBESTEMMELSER
    1) Les nøye gjennom instruksjonene. Lær deg å
    kjenne igjen kontrollene og å bruke gressklip-
    peren riktig. Lær deg å stoppe motoren hurtig.
    2) Bruk kun gressklipperen til det den er bereg-
    net til, dvs. kun til å klippe gress. Annen bruk
    kan være farlig og kan skade maskinen.
    3) Gressklipperen skal ikke brukes av barn eller
    av personer som ikke er tilstrekkelig kjent med
    instruksjonene. Lokale bestemmelser kan angi
    en tillatt minstealder for bruk.
    4) Bruk aldri gressklipperen:
    – i nærheten av personer, spesielt barn eller
    dyr;
    – hvis brukeren har tatt legemidler andre stof-
    fer/drikker som kan redusere brukerens reflek-
    ser og oppmerksomhet.
    5) Ikke glem at det er brukeren som er ansvarlig
    for uforutsette ulykker som går ut over andre
    personer og deres eiendeler.
    1) Bruk alltid kraftig skotøy og lange bukser når
    du bruker gressklipperen. Gressklipperen må
    ikke brukes når du går barbent eller bruker
    åpne sko.
    2) Kontroller nøye hele arbeidsområdet. Fjern
    alt som kan trekkes inn i og deretter kastes ut
    av maskinen (steiner, kvister, jerntråder eller
    andre gjenstander). 
    3) OBS! FARE! Bensin er lett antennelig.
    – oppbevar bensinen i en bensinkanne;
    – bruk en trakt for å fylle på brennstoffet. Dette
    må gjøres utendørs. Unngå å røyke under påfyl-
    lingen. Hver gang du skal håndtere drivstoffet
    må du;
    – fylle på før motoren startes - ikke fyll på driv-
    stoff eller fjern tanklokket nå motoren er i gang
    eller er varm;
    – ikke starte motoren dersom det lekker ut
    bensin. Unngå å skape brannfare ved å fjerne
    gressklipperen fra det området hvor lekkasjer
    har skjedd til drivstoffet er dunstet bort og ben-
    singassene har løst seg opp;
    – sett alltid lokkene på tanken og bensinkannen
    tilbake på plass med en gang, og kontroller at
    lokkene er tette og skikkelig satt på plass.
    4) Bytt ut slitte lyddempere.
    5) Foreta en generell kontroll før hver bruk, kon-
    troller spesielt knivenes utseende, og at skru-
    ene og knivene ikke er slitte eller skadet. Bytt ut
    hele knivblokken og de skadde eller slitte skru-
    ene, slik at balansen opprettholdes. 
    6) Før gressklipperen flyttes må dekselet til
    utkaståpningene settes på plass (steinskjerm).
    B) KLARGJØRING
    A) OPPLÆRING1) Motoren må ikke startes i lukkede rom, hvor
    farlige forbrenningsgasser kan samles.
    2) Arbeid kun i dagslys eller i tilsvarende god
    belysning.
    3) Om mulig må du unngå å arbeide når gresset
    er vått.
    4) Kontroller at det alltid er skikkelige støtte-
    punkter i skrått terreng.
    5) Spring aldri - gå. Brukeren må ikke la seg
    trekke av gressklipperen.
    6) Klipp alltid på tvers av hellende terreng, ikke
    opp og ned.
    7) Vær spesielt forsiktig når du bytter retning i
    sterkt skrånende terreng.
    8) Ikke bruk gressklipperen i terreng som heller
    mer enn 20°.
    9) Vær spesielt forsiktig når gressklipperen
    trekkes mot deg.
    10) Knivene må stoppes når gressklipperen må
    skråstilles, for eksempel ved flytting eller krys-
    sing av overflater uten gress, eller når den skal
    flyttes fra eller til arbeidsområdet.
    11) Bruk aldri gressklipperen hvis beskyttelsen
    er skadet, eller uten steinskjerm.
    12) Motorinnstillingene må ikke endres. La ikke
    motoren få for høyt turtall.
    13) Ved modeller med drivhjul, må hjuldriften
    frakoples før motoren settes i gang.
    14) Sett på motoren som forklart i instruksjone-
    ne og hold føttene langt borte fra kniven.
    15) Gressklipperen må ikke stilles på skrå når
    den skal startes. Start den på et plant underlag
    uten hindringer eller høyt gress.
    16) Hender eller føtter må aldri holdes under
    eller i nærheten av roterende deler. Stå alltid
    langt fra utkasteråpningene.
    17) Når gressklipperen er i gang må den ikke
    løftes eller flyttes.
    18) Stopp motoren og ta ut tennpluggkabelen:
    – før hvert inngrep under knivskiven og før
    utkastrennen renses.
    – før gressklipperen kontrolleres, rengjøres og
    før du begynner å arbeide på den.
    – etter å ha slått mot et fremmedlegeme.
    Kontroller eventuelle skader på gressklipperen.
    Reparer den, om nødvendig, før den tas i bruk
    igjen.
    – hvis gressklipperen begynner å vibrere unor-
    malt (finn frem til årsaken til vibrasjonen og kor-
    riger feilen).
    19) Stopp motoren:
    – hver gang gressklipperen står uten tilsyn.
    Med modeller med elstart skal også nøkkelen
    tas ut;
    – før du fyller på bensin;
    – før klippehøyden skal justeres.
    20) Reduser gassen før motoren stoppes. 
    Steng av drivstofftilførselen når arbeidet er
    avsluttet, og følg instruksjonene i motorhånd-
    boken.
    21) Hold alltid sikkerhetsavstanden fra den rote-
    rende kniven når du arbeider, dvs. håndtakets
    lengde.
    C) UNDER BRUK 
    13 
    						
    							NORSKNONO
    1) Hold muttere og skruer godt tildratt, slik at
    maskinen alltid er i god operativ stand. Et regel-
    messig vedlikehold er viktig for sikkerheten og
    for å opprettholde prestasjonsnivået.
    2) Gressklipperen med bensin i tanken må ikke
    oppbevares i et rom hvor bensingassene kan
    nås av åpen ild, gnister eller utsettes for krafti-
    ge varmekilder.
    3) La motoren bli avkjølt før du setter bort
    gressklipperen.
    4) For å redusere brannfaren skal motoren, utlø-
    pet og lyddemperen, batterikassen og bensin-
    tanken være fri for gressrester, løv eller overflø-
    dig fett. Etterlat ikke en beholder med hageav-
    fall innendørs.
    5) Kontroller jevnlig at steinskjermen ikke er
    skadet eller utslitt.
    6) Må tanken tømmes, skal det skje utendørs,
    og med kald motor.
    7) Bruk alltid arbeidshansker når kniven skal
    demonteres eller settes tilbake på plass.
    8) Kontroller at kniven balansere når den slipes.
    9) For sikkerhets skyld må ikke gressklipperen
    brukes dersom noen av delene er utslitte eller
    skadet. Skadede eller utslitte deler må byttes
    ut, aldri repareres. Bruk kun originale reserve-
    deler (knivene må alltid være merket med  ).
    Deler med annen kvalitet kan skade maskinen
    og redusere sikkerheten.
    10) Hver gang maskinen skal flyttes, transporte-
    res eller snus, gjør følgende:
    – ta på solide arbeidshansker;
    – ta tak i maskinen på sikre steder, og ta hen-
    syn til maskinens vekt, samt fordelingen av vek-
    ten.
    MILJØET
    For å bidra til å verne om miljøet, vil vi anbefale at
    du tar særlig hensyn til følgende punkter:
    • Bruk alltid akrylatbensin (såkalt miljøbensin). 
    • Bruk alltid en trakt og/eller en bensinkanne med
    beskyttelse mot overfylling for å unngå søl ved
    bensinfylling.
    • Fyll ikke bensintanken helt full.
    • Fyll ikke på for mye motor- og/eller transmi-
    sjonsolje.
    • Samle opp all oljen ve oljeskift. Tøm den ikke
    ut. Levér oljen til en gjenvinningssentral.
    • Kast ikke brukte oljefiltre sammen med vanlig
    søppel. Levér dem til en gjenvinningssentral.
    • Kast ikke brukte blybatterier sammen med van-
    lig søppel. Levér dem til batteriinnsamling for
    gjenvinning (dette gjelder også batteridrevne
    maskiner og maskiner med startbatterier).
    • Skift ut lyddemperen når den blir dårlig. Bruk
    alltid originale reservedeler ved reparasjoner.
    D) VEDLIKEHOLD OG LAGRING• Hvis maskinen leveres med katalysator som
    originalutstyr og denne katalysatoren, blir dår-
    lig, må den skiftes ut.
    • Overlat alltid justering av forgasseren til fagfolk
    når det trengs.
    • Rengjør luftfilteret i samsvar med instruksene
    som er gitt for dette.
    • Når maskinen må skiftes ut etter flere års bruk,
    eller når det ikke lenger er behov for den den,
    vil vi anbefale at due leverer maskinen tilbake til
    forhandleren for gjenvinning.
    PRODUKTIDENTITET
    Produktets identitet bestemmes avmaskinens
    artikkel og serienummer.
    Disse finnes på denne klisterlappen som er klebet
    på maskinens understell:
    Bruk disse identifikasjonsbegrepene ved all kon-
    takt med serviceverksteder og ved kjøp av reserve-
    deler.
    Så snart som mulig etter kjøp av maskinen skal
    ovenstående nummer skrives inn på siste side i
    denne trykksaken.
    Produsenten forbeholder seg retten til å forandre
    produktet uten forvarsel.
    14
    ART. NR➔SERIE NR.  
    						
    							NORSKNONO
    VIKTIG
    For instruksjoner om motoren og batteriet,
    konsulter de dertil hørende bruksanvisninger.
    Utstyr som er merket med stjerne (*) er standard
    bare på enkelte modeller eller utførelser for
    bestemte land.
    Enkelte modeller har ikke håndgass. Motorens tur-
    tall er innstilt slik at motoren arbeider optimalt og
    avgassene minimeres.
    SYMBOLER
    Følgende symboler finnes på maskinen for å minne
    om den forsiktighet og oppmerksomhet som kre-
    ves ved bruk. 
    Symbolene betyr:
    Obs: Les gjennom håndboken før
    maskinen tas i bruk.
    Advarsel! Hold tilskuere borte. Se opp for
    utkastede gjenstander.
    Advarsel! Før aldri hånden eller foten inn
    under dekslet mens maskinen er i gang.
    Advarsel! Før man starter reparasjonsarbei-
    der, må tennpluggkabelen tas ut av tenn-
    pluggen.
    Advarsel! Tipp alltid gressklipperen
    bakover ved rengjøring av under-
    stellet. Bensin og olje kan renne ut
    ved tipping i annen retning.
    MONTERING
    UTKASTERSKJERM
    Maskinen må på ingen måte startes uten at utkas-
    terskjermen er montert på maskinen. Hvis ikke
    utkasterskjermen er montert kan steiner og andre
    løse gjenstander kastes ut fra den roterende kni-
    ven.
    Delene til montering av utkasterskjermen er mon-
    tert i emballasjen. Ta løs delene og monter utkas-
    terskjermen som vist på figur 1. Trekk skruene godt
    til.STYR
    1. Still inn høyeste klippehøyde (posisjon 4, se
    under overskriften KLIPPEHØYDE).
    2. Delene til montering av styrets underdel er mon-
    tert i emballasjen. Demonter delene fra det
    nederste hullet på understellet. Fell deretter opp
    underdelen av styret og monter delene. OBS!
    Skiven A skal monteres mellom skruen og plas-
    thylsen (fig. 1).
    3. Fell opp styrets overdel og trekk til låserattene
    (fig. 2).
    4. Fest starthåndtaket i øyet på styret (fig. 3).
    KABELHOLDER
    Fest wirene i kabelholderne E(fig. 4):
    BRUK AV MASKINEN
    START AV MOTOR
    1. Sett gressklipperen på plant og fast underlag.
    Ikke start i høyt gress.
    2. Påse at tennpluggkabelen er tilkoplet tennplug-
    gen.
    3. Trykk inn Start/stopp-bøylen Gmot styret. OBS!
    Start/stopp-bøylen Gmå holdes inne for at
    motoren ikke skal stanse (fig. 5).
    4. Grip starthåndtaket og start motoren ved et
    raskt drag i startsnoren.
    5. For best mulig klipperesultat skal motoren alltid
    kjøres på høyeste omdreiningshastighet.
    STOPP AV MOTOREN
    Motoren kan være svært varm like etter
    at den har stanset. Ikke rør lydpotte,
    sylinder eller kjøleribber. Det kan forår-
    sake brannskader.
    Slipp Start/stopp-bøylen G(fig. 5) for å stanse
    motoren. 
    Dersom start-/stoppbøylen slutter å fun-
    gere, stans motoren ved å fjerne tenn-
    pluggkabelen fra tennpluggen. Lever
    straks klipperen inn til et autorisert verk-
    sted for reparasjon.
    15    
    						
    							NORSKNONO
    KLIPPEHØYDE
    Still ikke klippehøyden så lavt at kni-
    ven/knivene kommer i kontakt med
    ujevnheter i bakken.
    Klippehøyden kan innstilles til 3 høyder ved at hjul-
    akselen flyttes (fig. 6).
    Posisjon 1 = Laveste klippehøyde
    Posisjon 3 = Høyeste klippehøyde
    VEDLIKEHOLD
    VIKTIG - Periodemessig og nøye vedlikehold er
    av største viktighet for å opprettholde maski-
    nens opprinnelise ytelse og sikkerhet over tid.
    Ta bestandig på solide arbeidshansker ved rengjø-
    ring, vedlikehold og innstilling av maskinen.
    Snu maskinen dersom det er nødvendig med til-
    gang til undersiden, men bare i den retningen som
    motorens bruksansivning angir, og følg ellers
    instruksjonene.
    RENGJØRING
    Rengjør maskinen godt med vann etter hver bruk;
    fjern rester av gress og skitt som har samlet seg på
    innsiden av chassiet for å hindre at disse tørker inn
    og lager problemer ved fremtidig oppstart.
    Fernisset som beskytter innsiden av chassiet kan
    flasse av med tiden på grunn av det klippede gres-
    sets slipevirkning; benytt i så fall en passende
    anledning til å sette det inn med ny lakk med anti-
    rustvirkning, slik at metallet ikke korroderer.
    SKIFTING AV KNIV
    Skift kniv ved å løsne skruen (fig. 7). Monter den
    nye kniven slik at den stansede logoen vender
    oppover mot knivfestet (ikke mot gresset). Monter
    tilbake ifølge bildene. Trekk skruen ordentlig til.
    Tiltrekkingsmomentet skal være 40 Nm.
    Ved bytte av kniv bør også knivbolten skiftes ut.
    SLIPING AV KNIV
    Eventuell sliping skal gjøres som våtsliping med
    bryne eller en slipestein.
    Av sikkerhetsmessige årsaker skal ikke kniven sli-
    pes på en smergelskive. For høy temperatur kan
    føre til at knivene blir sprø.
    OPPBEVARING
    Samme bensin må ikke stå i tanken i mer enn en
    måned.
    Rengjør klipperen ordentlig og oppbevar den
    innendørs på et tørt sted.
    SERVICE
    Originale reservedeler fås på serviceverksteder og
    hos mange forhandlere.
    Vi anbefaler at maskinen leveres inn på autorisert
    serviceverksted til service, vedlikehold og kontroll
    av sikkerhetsinnretningene en gang årlig.
    Når det gjelder service og reservedeler, vennligst
    kontakt forhandleren hvor du har kjøpt maskinen.
    16  
    						
    							DEUTCHDEDE
    SICHERHEITSTECHNISCHE HINWEISE 
    1) Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig.
    Machen Sie sich mit den Bedienungsteilen und dem
    richtigen Gebrauch der Maschine vertraut. Lernen Sie,
    den Motor schnell abzustellen.
    2) Benützen Sie den Rasenmäher für den Zweck, zu dem
    er bestimmt ist, d.h. um das Gras zu mähen.
    Unzweckmäßiger Gebrauch kann gefährlich sein und
    die Maschine beschädigen.
    3) Erlauben Sie niemals Kindern oder anderen Personen,
    die die Gebrauchsanweisung nicht kennen, die
    Maschine zu benutzen. Örtliche Bestimmungen können
    das Mindestalter des Benutzers festlegen.
    4) Benutzen Sie nie den Rasenmäher:
    – Während Personen, besonders Kinder oder Tiere in
    der Nähe sind.
    – Wenn der Benutzer Medikamente oder Mittel einge-
    nommen hat, die seine Reaktionsfähigkeit und seine
    Aufmerksamkeit beeinträchtigen können.
    5) Denken Sie daran, dass der Maschinenführer oder der
    Benutzer für Unfälle mit anderen Personen oder deren
    Eigentum verantwortlich ist.
    1) Während des Mähens sind immer festes Schuhwerk
    und lange Hosen zu tragen. Mähen Sie nicht barfüßig
    oder in leichten Sandalen.
    2) Überprüfen Sie sorgfältig das ganze Gelände, auf dem
    die Maschine eingesetzt wird, und entfernen Sie alle
    Gegenstände, die von der Maschine weggeschleudert
    werden oder die Schneideinheit und den Motor beschä-
    digen könnten (Steine, Äste, Eisendrähte, Knochen
    usw.).
    3) Warnung. Gefahr! Benzin ist hochgradig entflammbar:
    – Bewahren Sie Benzin nur in den dafür vorgesehenen
    Behältern auf.
    – Tanken Sie nur im Freien und benutzen Sie einen
    Trichter. Rauchen Sie während des Tankens, sowie bei
    jeder Handhabung mit Benzin nicht.
    – Benzin ist vor dem Starten des Motors einzufüllen.
    Während der Motor läuft oder bei heißer Maschine darf
    der Tankverschluß nicht geöffnet oder Benzin nachge-
    füllt werden.
    – Falls Benzin übergelaufen ist, darf kein Versuch unter-
    nommen werden, den Motor zu starten. Statt dessen ist
    das Gerät von der benzinverschmutzten Fläche zu ent-
    fernen. Bis das Benzin nicht vollständig verdampft ist
    und die Benzindämpfe nicht verflüchtigt sind, vermeiden
    Sie alles, was einen Brand verursachen könnte.
    – Tankverschluss und Verschluss des Benzinbehälters
    müssen immer gut zugeschraubt sein.
    4) Tauschen Sie beschädigte Auspufftöpfe aus.
    5) Vor jedem Gebrauch eine allgemeine Kontrolle durch-
    führen, durch Sichtkontrolle den Zustand der Messer
    prüfen, und kontrollieren, ob die Schrauben, und die
    gesamte Schneideinheit abgenutzt oder beschädigt
    sind.
    B) VORBEREITENDE MAßNAHMEN
    A) ALLGEMEINE HINWEISE
    Zur Vermeidung einer Unwucht dürfen abgenutzte oder
    beschädigte Messer und Schrauben nur satzweise aus-
    getauscht werden.
    6) Bevor Sie einen Mähvorgang anfangen, sind die
    Schutzeinrichtung an der Auswurföffnung zu montieren
    Prallblech.
    1) Der Verbrennungsmotor darf nicht in geschlossenen
    Räumen laufen, in denen sich gefährliche
    Kohlenmonoxydabgase sammeln können.
    2) Mähen Sie nur bei Tageslicht oder bei guter
    Beleuchtung.
    3) Vermeiden Sie, wenn möglich, nasses Gras zu mähen. 
    4) Achten Sie immer auf einen guten Stand an Hängen.
    5) Führen Sie die Maschine nur im Schritttempo und ver-
    meiden Sie, sich vom Grasmäher ziehen zu lassen.
    6) Mähen Sie quer zum Hang und niemals auf- oder
    abwärts.
    7) Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie die
    Fahrtrichtung am Hang ändern.
    8) Mähen Sie nicht an Hängen mit einer Neigung über 20
    °.
    9) Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie die
    Maschine zu sich heranziehen.
    10) Halten Sie das Schneidwerkzeug an, wenn der
    Mäher beim Transport über andere Flächen als Gras
    anzukippen ist, und wenn Sie die Maschine zur
    Mähfläche hin- und wieder abtransportieren.
    11) Benutzen Sie niemals die Maschine mit beschädig-
    ten Schutzeinrichtungen oder ohne Prallbleche.
    12) Ändern Sie nicht die Grundeinstellung des Motors
    oder überdrehen Sie ihn nicht.
    13) Bei Ausführungen mit Motorantrieb, lösen Sie die
    Kupplung des Radantriebs, bevor Sie den Motor starten.
    14) Starten oder betätigen Sie den Anlaßschalter mit
    Vorsicht, entsprechend den Herstelleranweisungen.
    Achten Sie auf ausreichenden Abstand der Füße zu dem
    Schneidwerkzeug.
    15) Beim Starten oder Anlassen des Motors darf die
    Maschine nicht gekippt werden. 
    Starten Sie den Motor nur auf einer flachen Ebene ohne
    Hindernisse oder hohes Gras.
    16) Bringen Sie niemals Hände oder Füße in die Nähe
    von sich drehenden Teilen. Halten Sie sich immer ent-
    fernt von der Auswurföffnung.
    17) Heben Sie oder tragen Sie niemals eine Maschine
    mit laufendem Motor.
    18) Schalten Sie den Motor ab und ziehen Sie das
    Kerzenkabel heraus:
    – Bevor Sie einen Eingriff unter der Schneideplatte vor-
    nehmen oder Verstopfungen im Auswurfkanal beseiti-
    gen.
    – Bevor Sie die Maschine überprüfen, reinigen oder
    Arbeiten an ihn durchführen.
    – Nachdem ein Fremdkörper getroffen wurde. Prüfen
    Sie ob am Rasenmäher Schäden entstanden sind und
    beseitigen Sie diese, bevor die Maschine wieder benutzt
    wird.
    – Falls der Mäher anfängt, ungewöhnlich stark zu vibrie-
    ren (suchen Sie sofort den Grund dafür und beseitigen
    Sie diesen)
    19) Der Motor ist abzustellen:
    C) HANDHABUNG
    17 
    						
    							DEUTCHDEDE
    – Wenn Sie die Maschine unbewacht verlassen. Bei den
    Ausführungen mit elektrischem Anlasser, den
    Zündschlüssel herausziehen.
    – Bevor Sie nachtanken.
    – Vor der Einstellung der Schnitthöhe.
    20) Bevor Sie den Motor abstellen, reduzieren Sie das
    Gas. 
    Die Benzinzuführung ist bei Arbeitende zu schließen,
    indem Sie die Anweisungen im Handbuch des Motors
    befolgen. 
    21) Behalten Sie immer bei der Arbeit den
    Sicherheitsabstand vom
    rotierenden Schneidwerk. Er entspricht der Länge des
    Handgriffs.
    1) Sorgen Sie dafür, dass alle Muttern, und Schrauben
    fest angezogen sind, um sicher zu sein, dass das Gerät
    immer unter guten Bedingungen arbeitet. Eine regelmä-
    ßige Wartung ist unentbehrlich für die Sicherheit und die
    Einhaltung der Leistungsfähigkeit.
    2) Bewahren Sie niemals die Maschine mit Benzin im
    Tank innerhalb eines Gebäudes auf, in dem möglicher-
    weise Benzindämpfe mit offenem Feuer, einer heißen
    Quelle oder Funken in Berührung kommen. 
    3) Lassen Sie den Motor abkühlen, bevor Sie die
    Maschine in einem Raum abstellen.
    4) Um Brandgefahr zu vermeiden, halten Sie Motor und
    Auspufftopf, den Platz für die Batterie sowie den Platz,
    an dem die Benzinkanister gelagert werden, frei von
    Gras, Blättern oder austretendem Fett (Öl).
    Keine Behälter mit gemähtem Gras in einem Raum auf-
    bewahren.
    5) Prüfen Sie regelmäßig Prallblech  auf Verschleiß oder
    Verlust der Funktionsfähigkeit.
    6) Falls der Tank zu entleeren ist, muss dies im Freien
    erfolgen und bei kaltem Motor.
    7) Ziehen Sie feste Handschuhe an, wenn Sie das
    Schneidwerk abnehmen und wieder einbauen.
    8) Beim Schleifen des Schneidwerks ist auf dessen
    Auswuchten zu achten.
    9) Verwenden Sie, aus Sicherheitsgründen, nie die
    Maschine mit abgenutzten oder beschädigten Teilen. 
    Diese dürfen nicht repariert sondern müssen ersetzt
    werden.
    Nur Originalersatzteile verwenden (Das Schneidwerk
    muss immer  
    gekennzeichnet sein).
    Nicht gleichwertige Ersatzteile können die Maschine
    beschädigen und Ihre Sicherheit gefährden.
    10) Folgende Hinweise müssen bei jedem Bewegen,
    Transportieren oder Kippen der Maschine beachtet wer-
    den:
    – Feste Arbeitshandschuhe benutzen;
    – Die Maschine unter Berücksichtigung des Gewichts,
    und seiner Aufteilung an festen Haltepunkten befesti-
    gen, die eine sichere Aufnahme garantieren.
    D) WARTUNG UND LAGERUNG
    UMWELTSCHUTZ
    Wir empfehlen, zum Schutz unserer Umwelt folgenden
    Punkten besondere Beachtung zu schenken:
    • Immer Akrylatbenzin verwenden (umweltverträgliches
    Benzin).
    • Immer einen Trichter und/oder einen Benzinkanister  mit
    Überfüllungsschutz benutzen, um beim Auftanken keit
    Benzin zu verschütten.
    • Den Benzintank nicht randvoll machen.
    • Nicht zuviel Motor- und/oder Getriebeöl einfüllen..
    • Beim Ölwechsel die gesamte Ölmenge auffangen.
    Nichts verschütten. Das Altöl bei der zuständigen
    Sammelstelle abgeben.
    • Ausgewechselte Ölfilter nicht in die Mülltonne werfen,
    sondern bei der zuständigen Sammelstelle abgeben.
    • Ausgewechselte bleihaltige Batterien nicht in die
    Mülltonne werfen, sondern dem Recycling zuführen (gilt
    für batteriebetriebene Geräte und solche mit
    Batteriestart).
    • Den Schalldämpfer austauschen, wenn er defekt ist. Bei
    Reparaturen grundsätzlich Originalersatzteile verwen-
    den.
    • Wenn das Gerät in Originalausführung mit Katalysator
    ausgestattet und dieser defekt ist, muß beim Austausch
    ein neuer Katalysator montiert werden.
    • Bei Bedarf den Vergaser immer von einem Fachmann
    einstellen lassen.
    • Den Luftfilter gemäß Anleitung reinigen.
    • Wenn Ihr Gerät nach langjährigem Gebrauch ausge-
    tauscht werden muß oder nicht mehr benötigt wird,
    empfehlen wir, es bei Ihrem Fachhändler zum Recycling
    abzugeben.
    PRODUKTIDENTITÄT
    Die Produktidentität wird durch die Artikel- und Serien-
    nummer der Maschine bestimmt.
    Befindet sich auf diesem Aufkleber (am Fahrgestell der
    Maschine angebracht):
    Diese Identitätsbegriffe sollten bei Kontakt mit der
    Servicestation und beim Kauf von Ersatzteilen immer ver-
    wendet werden.
    Direkt nach dem Kauf muß die oben angegebene Nummer
    in die letzte Seite dieses Heftes eingetragen werden.
    Der Hersteller behält sich das Recht vor, das Produkt ohne
    vorherige Ankündigung zu verändern.
    18
    ART. NR➔SERIENNR.  
    						
    All GGP Italy SPA manuals Comments (0)

    Related Manuals for GGP Italy SPA Lawn Mower 71503835 1 Operators Manual