Home > GGP Italy SPA > Engines > GGP Italy SPA Engine M150 Operators Manual

GGP Italy SPA Engine M150 Operators Manual

Here you can view all the pages of manual GGP Italy SPA Engine M150 Operators Manual. The GGP Italy SPA manuals for Engines are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 21

Der Motor ist ein Gerät, dessen Leistungen, gleich-
mäßige und andauernde Funktion von vielen
Faktoren abhängen, einigen äußeren Faktoren und
anderen, die eng mit den verwendeten Produkten
und der Regelmäßigkeit der Wartung verknüpft
sind.
Nachfolgend ein paar zusätzliche Informationen,
die Ihnen die Möglichkeit zu einem bewussteren
Umgang mit Ihrem Motor geben.
UMGEBUNGSBEDINGUNGEN
Die Funktion eines 4-Takt Verbrennungsmotors
werden beeinflusst durch:
a) Temperatur:–Beim Betrieb mit niedrigen...

Page 22

VOR JEDER VERWENDUNG
Vor jeder Verwendung des Motors sollten eine
Reihe Kontrollen durchgeführt werden, um die kor-
rekte Funktion zu gewährleisten.
Ölstandskontrolle
Hinsichtlich der zu verwendenden Ölsorte sind die
Angaben im entsprechenden Kapitel zu beachten
(siehe 8.1).
a)Stellen Sie die Maschine auf einen ebenen
Untergrund.
b)Reinigen Sie den Bereich um den Einfülldeckel.c)Den Deckel (1) abschrauben, das Ende des
Messstabs (2) reinigen, anschließend wieder
einsetzen und ganz anziehen.
d)Den Deckel...

Page 23

e)Tankverschluss (1) wieder fest aufschrauben,
und jeglichen eventuell verschütteten Kraftstoff
abwischen.
Zündkerzenstecker
Stecken Sie den Zündkerzenstecker (1) fest auf die
Zündkerze (2) auf, beachten Sie dabei, dass sich
keine Grasreste oder Schmutz im Zündkerzen-
stecker oder am Zündkerzenkopf befinden darf.
ANLASSEN DES MOTORS (bei kaltem
Motor)
Beim Anlassen des Motors muss sich der
Vortriebsschalter des Rasenmähers (falls vorhan-
den) immer im Leerlauf befinden.
a)Bewegen Sie den Drehzahlhebel...

Page 24

ÖLWECHSEL
Hinsichtlich der zu verwendenden Ölsorte sind die
Angaben im entsprechenden Kapitel zu beachten
(siehe 8.1).
Führen Sie den Ölwechsel
bei warmen Motor aus, seien Sie vorsichtig
dabei, die heißen Motorteile oder das abgelas-
sene Öl nicht zu berühren.
a)Stellen Sie die Maschine auf einen ebenen
Untergrund
b)Reinigen Sie den Bereich um den Einfülldeckel
(1).
c)Schrauben Sie den Deckel (1) ab.d)Bereiten Sie einen geeigneten Behälter (2) zum
Auffangen des Öls vor.
e)Kippen Sie die Maschine auf die...

Page 25

Grasresten reinigen, dabei beachten, dass
diese nicht in den Ansaugstutzen (5) gelangen.
e)Das Filterelement (3 - 3a) in seinem Sitz positio-
nieren und den Deckel (1) wieder schließen.
• Schaumstoff-Filterelement (3)
Das Filterelement muss sauber gehalten und mit Öl
getränkt werden, falls es kaputt, eingeschnitten
oder spröde ist, muss es ersetzt werden.
Für die Reinigung des
Filterelements darf keine Druckluft verwendet
werden.
–Das Schaumstoff-Filterelement mit Wasser und
Reinigungsmittel waschen und...

Page 26

8DE
ZUSAMMENFASSUNG FÜLLMENGEN UND VERSCHLEISSTEILE
Kraftstoff  ........................................................................\
...................... Ethanol E85 + 1% Additiv MTR-LIFE®
Tankinhalt ..............................................................\
...................................................... ........................ 0,8 Liter
Motoröl:  von 5 bis 35 °C........................................................................\
............................... ............. SAE...

Page 27

1IT
INDICAZIONI PER LA CONSULTAZIONE
Nel testo del manuale, alcuni paragrafi conte-
nenti informazioni di particolare importanza, ai
fini della sicurezza o del funzionamento, sono
evidenziati in modi diversi, secondo questo cri-
terio:
oppure   
Fornisce precisazioni o altri elementi a quanto
già precedentemente indicato, nell’intento di
non danneggiare il motore, o causare danni.
Possibilità di lesioni per-
sonali o a terzi in caso di inosservanza.
Possibilità di gravi lesioni
personali o a terzi con...

Page 28

imbuto, solo all’aperto e non fumare duran-
te questa l’operazione e ogni volta che si
maneggia il carburante;
–rabboccare prima di avviare il motore; non
aggiungere carburante o togliere il tappo
del serbatoio quando il motore è in funzio-
ne o è caldo;
–se fuoriesce del carburante, non avviare il
motore, ma allontanare il rasaerba dall’area
nella quale il carburante è stato versato, ed
evitare di creare possibilità di incendio, fin-
tanto che il carburante non sia evaporato
ed i vapori non si siano...

Page 29

Il motore è un’apparecchiatura le cui prestazioni,
regolarità di funzionamento e durata sono condi-
zionati da molti fattori, alcuni esterni ed altri
strettamente correlati alla qualità dei prodotti
impiegati e alla regolarità della manutenzione.
Qui di seguito sono riportate alcune informazioni
aggiuntive che permettono un utilizzo più consa-
pevole del vostro motore.
CONDIZIONI AMBIENTALI
Il funzionamento di un motore endotermico a
quattro tempi è influenzato da:
a) Temperatura:–Operando a basse...

Page 30

PRIMA DI OGNI UTILIZZO
Prima di ogni utilizzo del motore è bene esegui-
re una serie di controlli volti ad assicurare la
regolarità di funzionamento.
Controllo livello olio
Per il tipo di olio da usare, attenersi alle indica-
zioni riportate nel capitolo specifico (vedi 8.1).
a)Sistemare la macchina in piano.b)Pulire la zona attorno al tappo di riempimen-
to.
c)Svitare il tappo (1), pulire l’estremità dell’asti-
na di livello (2) ed inserirlo, avvitandolo a
fondo.
d)Svitare nuovamente il tappo con...
Start reading GGP Italy SPA Engine M150 Operators Manual

Related Manuals for GGP Italy SPA Engine M150 Operators Manual

All GGP Italy SPA manuals