GGP Italy SPA Chainsaw 71501057_0 Operators Manual
Here you can view all the pages of manual GGP Italy SPA Chainsaw 71501057_0 Operators Manual. The GGP Italy SPA manuals for Chainsaw are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 71
¤ PALIVO Benzin je extrémně hořlavý. Nekuřte a nepřibližujte se k palivu s otevřeným plamenem nebo jiskrami. Před doplňováním paliva vypněte motor. Palivo se musí doplňovat na otevřeném prostoru a na terénu bez vegetace; před nastartováním moto- ru je třeba se vzdálit od místa doplňování paliva nejméně 3 m. ¤Motory jsou mazány olejem, připraveným speciálně pro vzduchem chlazené 2-taktní benzinové motory. Používejte vysoce kvalitní antioxidační olej s homologací pro vzduchem chlazené 2-taktní motory...
Page 72
1.Doplňování paliva se musí uskutečnit na rovném terénu, zbaveném vegetace. 2. Před nastartováním motoru se přesuňte do vzdálenosti alespoň 3 m od místa doplňování paliva. 3.Před zahájením doplňování paliva vypněte motor. Ujistěte se, zda jste řádně zamíchali směs v nádobě. ¤ABY BYLA ZAJIŠTĚNA MAXIMÁLNĺ ŽIVOTNOST MOTORU, VYVARUJTE SE POUŽITĺ: 1. PALIVA BEZ OLEJE (SUROVÉHO BENZINU) – Jeho použití rychle způsobí vážné poškození vnitřních součástí motoru. 2. NAFTY – Může způsobit opotřebení pryžových a/nebo...
Page 73
Je nebezpečné používat motorovou pilu s poškozenou nebo chybějící součástí. Před nastartováním motoru se ujistěte, zda jsou všechny jsou součásti včetně lišty a řetězu správně namontovány. ¤STARTOVÁNĺ MOTORU 1.Doplňte palivo a řetězový olej a řádně dotáhněte uzávěry. 2.Přepněte ovladač do polohy “I“. 3.Při stlačené kombinované plynové páčce a zasta- vovacím spínači stiskněte boční pojistku plynové páčky a uvolněte plynovou páčku za účelem její regulace během startování. 4.Potáhněte za kulovou rukoje...
Page 74
části víka pístu. Nastavte jej dle aktuálních pracovních podmínek. Kvyprázdnění olejové nádrže by mohlo dojít téměř při každém spotřebování paliva. Při každém doplňování paliva v motorové pile se ujistěte, že jste doplnili olej. ¤SEŘĺZENĺ KARBURÁTORU Karburátor byl seřízen ve výrobním závodě. V případě, že tato motorová pila vyžaduje nové seřízení následkem změny pracovních podmínek nebo nadmořské výšky, se, prosím, obrate na kvalifiko- vaného prodejce za účelem provedení potřebných seřízení. Chybné...
Page 75
Pri zarazení brzdy uvolnete akceleracní páku. Retez se musí zastavit okamžite, jakmile dojde k zarazení brzdy. V prípade, že brzda nefunguje správne, obratte se na vašeho prodejce kvuli kontrole a oprave. Když motor zustane na vysokých otáckách pri zarazené brzde, dojde k prehrátí spojky. To muže vést k poškození spojky a brzdného pásu. Když dojde k aktivaci brzdy behem pracovní cinnosti, okamžite uvolnete akceleracní páku. ¤ZAŘĺZENĺ PŘEDCHÁZEJĺCĺ ZAMRZNUTĺ Toto zařízení zabraňuje zamrznutí karburátoru...
Page 76
¤Před zahájením pracovní činnosti si přečtěte kapito- lu “Pro vaši bezpečnost ”. Doporučujeme vám, aby- ste zahájili svou činnost nejprve s kmeny malých rozměrů, na nichž získáte praxi. Umožní vám to získat zručnost v práci s motorovou pilou. ¤Pokaždé dodržujte bez- pečnostní předpisy. Moto- rová pila se musí používat pouze k řezání dřeva. Je zakázáno řezat s ní jiné druhy materiálu. Vibrace a zpětný ráz mají jinou úroveň, a proto by nebyly dodrženy bezpečnostní požadavky. Motorovou pilu nepoužívejte...
Page 77
3. Označte třetinový průměr stromu na straně pádu. 4. Nařízněte strom na druhé straně, mírně nad spodní úrovní značky. Při kácení stromu upozorněte ostatní pracovníky, nacházející se ve vaší blízkosti. Odvětvení a rozřezání ¤Pokaždé se ujistěte, zda pracujete na pevném pracovním podkladu. Nestůjte na stromě. ¤Dávejte pozor na otáčející se kmen. Když se nacházíte na svahu, pracujte vždy z vyšší strany kmene. ¤Zabraňte zpětnému rázu dodržením pokynů uvedených v kapitole “Pro vaši bezpečnost”. Před...
Page 78
Před čištěním, kontrolou nebo opravou motorové pily vždy zkontrolujte, zda je motor zastaven a zchlazen. Odpojte zapalovací svíčku, abyste zabránili náhodnému spuštění motoru. ¤ÚDRŽBA PO POUŽITĺ 1. Vzduchový filtr Povolte kulovou rukoje a odmontujte víko vzdu- chového filtru. Vytáhněte filtrační prvek a odstraňte kartáčem piliny. Když je filtr ucpaný pilinami, rozdělte jej na dvě části a opláchněte jej benzinem. Při provádění údržby vzduchového filtru ucpěte sací otvor hadrem. 2. Mazací otvor Odmontujte...
Page 79
2. Palivový filtr 1.Hákem ze železného drátu vytáhněte filtr z hrdla nádrže. 2.Rozmontujte filtr a vyčistěte jej benzinem nebo jej vpřípadě potřeby vyměňte za nový. ¤Po vytažení filtru pinzetou zavřete koncovou část sací trubky. ¤Při zpětné montáži filtru dávejte pozor, aby se do sací trubky nedostala špína. 3. Olejová nádrž Vyprázdněte olejovou nádrž a vyčistěte její vnitřek benzinem. 4. Svíčka Vyčistěte elektrody ocelovým kartáčem a dle potřeby seři te vzdálenost mezi elektrodami na 0,65 mm. POZNÁMKA...
Page 80
1.Řetěz Zbezpečnostních důvodů a ve snaze o zachování účinnosti je velmi důležité, aby byly všechny orgány řezacího ústrojí řádně nabroušené. Nabroušení je potřebné, když: ¤Mají piliny podobu prachu.¤Řezání vyžaduje použití větší síly.¤Řez není přímočarý.¤Dochází ke zvýšení vibrací.¤Dochází ke zvýšení spotřeby paliva. Standardní parametry řezných hran Pokaždé používejte ochranné rukavice. Před broušením: ¤Se ujistěte, že je motorová pila řádně zablokována.¤Se ujistěte, že je zastaven motor.¤Použijte...