Home > GGP Italy SPA > Chainsaw > GGP Italy SPA Chain Saw 71501033_0_P680 Operators Manual

GGP Italy SPA Chain Saw 71501033_0_P680 Operators Manual

Here you can view all the pages of manual GGP Italy SPA Chain Saw 71501033_0_P680 Operators Manual. The GGP Italy SPA manuals for Chainsaw are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 11

Se il freno non funziona bene, contattare un
Centro Assistenza per i controlli e le riparazioni
necessarie.
Se si lascia girare il motore ad alta velocità con il
freno inserito, la frizione può surriscaldarsi, cau-
sando dei problemi.
Quando si attiva il freno durante le operazioni,
rilasciare immediatamente il comando del gas
per arrestare il motore.
• DISPOSITIVO DI PREVENZIONE CONTRO
IL CONGELAMENTO
Questo dispositivo impedisce al carburatore di
congelarsi mentre si lavora durante l’inverno.
Se la...

Page 12

• Prima di procedere con
il lavoro, leggete la
sezione “Per la vostra
sicurezza”. Raccoman-
diamo di fare inizialmen-
te pratica con tronchi di
piccole dimensioni. Ciò
vi farà anche acquisire
familiarità con la moto-
sega.
• Seguire sempre le
norme di sicurezza. La
motosega deve essere
utilizzata solamente per
tagliare legno. È proibito
tagliare altri tipi di mate-
riali. Le vibrazioni ed il
contraccolpo sono dif-
ferenti, ed i requisiti di
sicurezza non sarebbe-
ro rispettati. Non utiliz-
zare la...

Page 13

3. Fate una tacca per un terzo del diametro del-
l’albero sul lato di caduta.
4. Tagliate l’albero sull’altro lato in una posizione
leggermente al di sopra del fondo della tacca.
Quando abbattete un albe-
ro, avvertite chi lavora vicino a voi.
Sfrondamento e taglio
• Assicuratevi sempre una solida base di
lavoro. Non state in piedi sull’albero.
• State attenti al rotolare del tronco. Se vi
trovate su un pendio, lavorate sul lato a
monte del tronco.
• Evitate il contraccolpo seguendo le istru-
zioni...

Page 14

Prima di pulire, controllare
o riparare la motosega, controllate che il
motore sia fermo e freddo. Staccate la can-
dela per evitare che il motore possa partire
accidentalmente.
• MANUTENZIONE DOPO L’USO
1. Filtro dell’aria
Allentare il pomolo e rimuovere il coperchio del
filtro aria.
Estrarre l’elemento del filtro ed eliminare la sega-
tura con una spazzola. Se il filtro è otturato di
segatura, separarlo in due parti e lavarlo con
della benzina.
Quando si esegue la manutenzione del filtro aria,
tappare...

Page 15

2. Filtro del carburante
1. Con un gancio in filo di ferro, estraete il filtro
dalla bocca del serbatoio.
2. Smontate e pulite il filtro con della benzina o
sostituitelo, se necessario.
• Tolto il filtro, chiudete con una pinzetta l’estre-
mità del tubo di aspirazione.
• Quando rimontate il filtro, fate attenzione a
che dello sporco non penetri nel tubo di aspi-
razione.
3. Serbatoio dell’olio
Svuotate il serbatoio dell’olio e pulite l’interno
usando della benzina.
4. Candela
Pulite gli elettrodi con una...

Page 16

1. Catena
Per ragioni di sicurezza ed
efficienza, è molto importante che gli organi
di taglio siano ben affilati.
L’affilatura è necessaria quando:
• La segatura è simile a polvere.
• Avete bisogno di maggiore forza per tagliare.
• Il taglio non è rettilineo.
• Le vibrazioni aumentano.
• Il consumo di carburante aumenta.
Parametri standard dei taglienti
Usate sempre guanti di
protezione.
Prima dell’affilatura:
• Assicuratevi che la motosega sia ben blocca-
ta.
• Assicuratevi che il motore sia fermo.
•...

Page 17

Motore:
Cilindrata (cm
3):............................................ 62,0
Carburante: .............. Miscela (benzina, 50; olio
a 2 tempi 1)
Capacità serbatoio (cm
3): ............................. 670
Olio catena: .............. Olio motore SAE# 10W-30
Capacità serbatoio olio (cm
3):....................... 350
Carburatore: ............................. Walbro HDA tipo
Accensione: ................................. Pointless (CDl)
Candela:................................ Champion RCJ-7Y
Sistema...

Page 18

1. For Safe OperationEN 1
Dear Customer,
Firstly, we wish to thank you for having chosen our products and hope that the use of this machine will
be extremely satisfying for you and fully meet your expectations. This manual has been drawn up to
allow your to get to know your machine well and use it in safe and efficient conditions; please do not
forget that it is an integral part of the machine and keep it to hand to be consulted at all times and con-
sign it with the machine if you should sell or lend it...

Page 19

EN 21. For Safe Operation
1.Never operate a chain saw
when you are fatigued, ill, or
upset, or under the influence of
medication that may make you
drowsy, or if you are under the
influence of alcohol or drugs.
2.Use safety footwear, snug fit-
ting clothing and eye, hearing and
head protection devices.
Use the vibration-proof glove.
3.Keep the saw chain sharp and
the saw, including the AV system,
well maintained. A dull chain will
increase cutting time, and press-
ing a dull chain through wood will...

Page 20

1. For Safe OperationEN 3
damage to the flywheel could
occur which could subsequently
cause the flywheel to disinte-
grate.)
16.Always shut off the engine
before setting it down.
17.Use extreme caution when
cutting small size brush and
saplings because slender material
may catch the saw chain and be
whipped toward you or pull you
off balance.
18.When cutting a limb that is
under tension, be alert for spring-
back so that you will not be struck
when the tension in the wood
fibers is released.
19.Never cut...
Start reading GGP Italy SPA Chain Saw 71501033_0_P680 Operators Manual

Related Manuals for GGP Italy SPA Chain Saw 71501033_0_P680 Operators Manual

All GGP Italy SPA manuals