Home
>
GGP Italy SPA
>
Brush Cutter
>
GGP Italy SPA Brush Cutter 71501023 1 Hungarian Version Manual
GGP Italy SPA Brush Cutter 71501023 1 Hungarian Version Manual
Have a look at the manual GGP Italy SPA Brush Cutter 71501023 1 Hungarian Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 893 GGP Italy SPA manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
HU vágóeszközökön mindig fel kell hogy tüntessék a gyártó márkajelét és a maximáli forgási sebességre vonatkozó adatokat. A nem azonos minőségű alkatrészek kárt tesznek a gépben, és veszélyeztetik a felhasználó személyes biz- tonságát. 3.A vágómű szét illetve összeszerelése során viseljen mindig vastag védőkesztyűt. 4.Soha ne tárolja a fűnyírót üzemanyaggal a tartályában olyan helyiségekben, ahol a ben- zingőzök lánggal, szikrával, vagy erős hőforrással kerülhetnek kontaktusba. 5.Tartsa a fűnyírót tiszta, száraz helyen, gyer- mekektől távol. 6.Mielőtt a gépet bármilyen helyiségbe vinné, hagyja kihűlni a motort. 7.A tűzveszély megelőzésére tisztítsa meg a fűnyírót a levelektől, fűszálaktól, felesleges olajtól, különös tekintettel a motorra, annak hűtőbordázatára, a kipufogóra, valamint az üzemanyagtartályra. 8.Ha ki kell hogy ürítse az üzemanyagtartályt, végezze a műveletet a szabadban, hideg motor- ral. 9.Ne adjon hozzá, távolítson el, vagy módosítson bármilyen alkatrészt a berendezésen. Ennek következményei: –Megsérülhet a felhasználó, vagy a körülötte lévők. –Tönkremehet a berendezés Ez a garanciális jogok elvesztésével is jár. 10.A környezet védelme érdekében ne öntse a benzint, vagy az olajat a szennyvízcsatornába, a lefolyókba, vagy közvetlenül a talajra. Egy helyi benzintöltő állomás biztonsággal képes újra- hasznosítani az olajat és a benzint. 10HASZNÁLATI UTASÍTÁS
ÖSSZESZERELÉSI UTASÍTÁSOK11HU A fűnyíró helyes és biz- tonságos használata érdekében kötelező a védőeszközök felszerelésére vonatkozó utasítások pontos betartása. A gyártó nem vállal felelősséget a fenti védő és biztonsági eszközök nélkül használt fűnyíróért. ELÜLSŐ FOGANTYÚ (1. ábra) A fűnyírók elülső fogantyúját általában szétsze- relt állapotban, a csomagolásban találja. Gondoskodni kell tehát a rögzítéséről a követ- kezőkben ábrázolt utasítások szerint. Szerelje fel az elülső fogantyút. A hajtóműrúdon talál egy (E) műanyag disztanciált, amely az elülső és hátsó fogantyú közti minimális távolságot szabályozza. Az elülső fogantyút tehát eme disztanciál elé helyezze el a hajtóműrúdon. Helyezze be a szögletes anyákat a fogantyú megfelelő kiképzéseibe, majd helyezze be a csa- varokat és az alátéteket. Húzza meg fokozato- san, egyforma mértékben a csavarokat. Mielőtt véglegesen rögzítené, állítsa megfelelő helyzetbe az elülső fogantyút. Szorítsa rá végle- gesen a csavarokat egyforma mértékben meghúzva őket. Ne módosítsa, vagy károsítsa a műanyag disztanciált. Tartsa be az elülső és hátsó fogantyúk közti minimális távolságot. Dolgozzon mindig biztonságban! Soha ne dolgozzon laza, vagy nem helyesen rögzített fogantyúkkal.. ELÜLSŐ VÉDŐPAJZS (2. ábra) A szálvágó kés pontos helyzete és a felhasználó testi épségének védelme érdekében a védőpajzsot megfelelő módon kell felszerelni. Soha ne dolgozzon védőpajzs nélkül. A védőpajzsot a csomagban található csavarok és alátétek segítségével szerelheti fel. A védőpajzs alkalmas kell hogy legyen úgy a gép típusához, mint a felhasznált vágószerszámhoz. !FIGYELEM! !FIGYELEM! !FIGYELEM! !FIGYELEM!A NYÉL FELSZERELÉSE (Levehető nyelű modellek – 2/1. ábra) Helyezze egy vonalba a csatlakozó (B) vájatát (A) a nyél (D) alsó részének kiemelkedő rovátkájával (C). Húzza ki a rögzítő csapot (E) és a nyél alsó részét (D) nyomja addig, amíg a rögzítő csap (E) kattanását nem hallja a nyél nyílásában (F). A beillesztés úgy könnyíthető, hogy az alsó részt (D) mindkét irányba enyhén elfordítja; a teljes beillesztést a csap (E) jelzi, melynek teljes mértékben vissza kell húzódnia. Miután elvégezte a műveletet, húzza meg jól a kart (G). VÁGÓSZERSZÁMOK A két szálas huzaltárfej kivételével minden más vágóeszköz a beren- dezés idő előtti kopását, valamint károsodását idézi elő. Bármilyen típusú fém vágószerszám használata ezzel a beren- dezéssel szigorúan tilos.!VESZÉLY! FONTOS ÖSSZESZERELÉSI UTASÍTÁSOK
HU12MIELŐTT MUNKÁHOZ LÁTNA A fűnyíró használatához szükséges az olyan ruhák viselete, amelyek megvédenek a gép által kilőtt tárgyak (pl. kövek) által okozott esetleges sérülésektől. Használjon munkavédelmi, csúszásálló cipőt és kesztyűt, szemüveget (csak a szemellenző nem védelmezi megfelelőmér- tékben a szemet), testhezálló ruházatot. Ne viseljen terjedelmes ruhákat, sálat, nyakkendőt, ékszereket, vagy bármi egyebet, ami beakadhat a bozótba. A hosszú hajat össze kell fogni, és meg kell védeni. Viseljen hallásvédő eszközöket, például fültokot. A GÉP ELLENŐRZÉSE Ellenőrizze, hogy minden csavar alaposan meg legyen húzva, és a mechanikus szervek kenése megfelelő. Ellenőrizze a levegőszűrőt: tiszta kell, hogy legyen. A koszos levegőszűrő csökkenti a gép hatékonyságát. ÜZEMANYAG Az Ön által vásárolt berendezést kétütemű motorral szereltük fel. Következésképpen a feltöltést kétütemű motorok működtetéséhez szükséges olaj és benzin keverékével szükséges elvégezni. A motor hatékonyságának megőrzése és élettartamának meghosszab- bítása érdekében kizárólag minőségi üzemanya- gokat és kenőanyagokat alkalmazzon.. SOHA ne töltsön kizárólag benzint a gépbe. Ez maradandó károsodást okoz a berendezésben, és érvényteleníti a jótállást. SOHA ne alkalmazzon 60 napnál régebben elkészített keverék üzemanyagot. Néhány hagyományos benzin típust, a levegő tisztaságának megőrzésére alkalmas, alkohollal, vagy éter -, illetve egyéb vegyületekkel kevernek el. Az Ön birtokában lévő motort úgy fejlesz- tettük ki, hogy hatékonyan működjön bármilyen típusú benzinnel, szőkítettel egyaránt. Használjon ólommentes benzint. MOTOROLAJ Kizárólag kiváló minőségű, kétütemű motoro- khoz való szintetikus olajokat alkalmazzon Értékesítője rendelkezik a mechanikus szervek megfelelő kenését biztosító, tehát az Ön FONTOS FONTOS gépének hosszú életet garantáló, kifejezetten erre a célra kifejlesztett olajokkal. Forduljon biza- lommal értékesítőjéhez! A KEVERÉK öSSZETÉTELE KÉTÜTEMŰ MOTOROKHOZ KIFEJLESZTETT KIVÁLÓ MINŐSÉGŰ BENZIN ÉS OLAJ 2%-OS KEVERÉKÉT HASZNÁLJA. BENZIN - OLAJ SZÁZALÉKOS ARÁNY: 50:1= 2% olaj. (SYNTETIC OIL 2T) Amennyiben nem rendelke- zik kétütemű motorokhoz való szintetikus olajjal és kétütemű motorok kenéséhez kifejlesztett ásványolajat alkalmaz, az olaj szükséges százalékos aránya 4% kell hogy legyen. BENZIN - OLAJ SZÁZALÉKOS ARÁNY 25:1= 4% olaj. Gyúlékony folyadék! Tartsa az üzemanyagot arra alkalmas tartályban, biztos helyen, hőforrástól és nyílt lángtól távol. Ne hagyja az üzemanyag tartályt gyermekek által hozzáférhető helyen. ÜZEMANYAG KEVERÉS Öntse egy benzin és olaj tartására alkalmas tartályba az olajat, majd adja hozzá a benzint. Rázza meg a tartályt, hogy az összetevők alapo- san összekeveredjenek. A keverék elöregedik. Ez azt jelenti, hogy az üzemanyag az idő múlásával elveszti tulaj- donságait. Ne készítsen tehát nagy mennyiségű keverék üzemanyagot, hanem egyszerre csak kb. 1 hónap szükségletét szerezze be. Ily módon mindig megfelelő, kiváló minőségű benzin/olaj keverék áll majd rendelkezésére. Az üzemanyag feltöltése előtt rázza meg erőtel- jesen a keveréket tartalmazó kannát, hogy az alkotórészek jobban elvegyüljenek. A tartály belsejében nyomás keletkezik.!FIGYELEM! !VESZÉLY! FONTOS MIELŐTT MUNKÁHOZ LÁTNA
HUMIELŐTT MUNKÁHOZ LÁTNA13 AZ ÜZEMANYAG TARTÁLY FELTÖLTÉSE A külső hőmérséklet következtében a benzintartályokban túlnyo- más keletkezhet. Az esetleges kifröccsenések elkerülése végett, óvatosan nyissa ki a tartály sipkáját. Tárolja az üzemanyagot hűvös helyen, soha ne hagyja a napon. –Tegye a gépet stabil helyzetbe, az üzemanyag tartály sipkájával az ég felé (3. ábra). –Tisztítsa meg a tartály sipkáját és a környékét, nehogy idegen testek kerüljenek a tartályba. –Töltse meg a tartályt egy arra alkalmas kannával, hogy megakadályozza az üzeman- yag véletlenszerű kiborulását. –A benzin rendkívül gyúlékony, és bizonyos körülmények között robbanékony. –Végezze a feltöltést jól szellőző helyen, álló motorral. Ne dohányozzon és ne gyújtson lángot, vagy szikrát abban a helyiségben ahol a feltöltést végzi, vagy az üzemanya- got tárolja. –Ne töltse meg túlságosan az üzemanyag tartályt. A feltöltést követően bizonyosod- jon meg arról, hogy a tartály sipka megfe- lelően és biztosan zár. –Ügyeljen, nehogy kiborítsa az üzemanya- got. A kiömlött üzemanyag, vagy a ben- zingőz lángra kaphat. Ha kiborult az üzemanyag, a motor beindítása előtt bizon- yosodjon meg arról hogy a felület felszáradt. –Ne engedje, hogy az üzemanyag hosszas kontaktusba kerüljön bőrével, ne lélegezze be a benzingőzt. –Tárolja az üzemanyagot gyermekek által el nem érhető helyen. BEINDÍTÁS A motor beindítása előtt győződjön meg arról, hogy a gép hatósugarán belül nincsenek emberek, vagy akadályok, amelyekre nézve veszélyt jelen- thetne. A motort egyenes és stabil helyzetben indítsa be. A motor véletlenszerű beindításának megakadályozása érdekében az indítókart biz- tonsági karral szereltük fel: ha nem nyomja meg a fogantyú másik oldalán található biztonsági kart, a gázkart nem hozhatja működésbe. A motor beindítása előtt mindig ellenőrizze a biztonsági kar működését. !FIGYELEM! !VESZÉLY! !FIGYELEM!HIDEG INDÍTÁS–Állítsa a fogantyú gázkarja mellett található stop kapcsolót "START" állásba (4. ábra). –Fordítsa el a porlasztón található (4. jelzésű) szívatókart (a motor felé). Ne érjen a gázkarhoz. Ha gyorsít, az visszaugrasztja a szívatókart, és kikapcsolja az indítórendszert (5. ábra). –Nyomja meg 6-7-szer a porlasztó alsó részén található (5. jelzésű) műanyag gyújtáskapc- solót. Ez a művelet friss üzemanyagot juttat a porlasztóba, és elősegíti a motor indulását. (5. ábra) –Fogja erősen a bal kezével a motort. Jobb kezével markolja meg az indítózsinór fogantyúját. Húzza óvatosan az indítózsinórt, amíg ellenállást nem észlel. Ekkor húzza a zsinórt határozottan, amíg a motor el nem indul (6. ábra). A gép beindításakor húzza mindig erőteljesen az indítózsinórt. –A gép beindulását követően hagyja járni a motort néhány másodpercig alapjáraton, majd nyomja meg, és engedje vissza a gázkart. Ezáltal az indítókar visszaáll munka helyzetbe –A motor alapjáratra áll. Hagyja járni néhány másodpercig, hogy a motor fokozatosan bemelegedhessen. –Soha ne húzza az indítózsinórt úgy, hogy egészen letekeredjen, kifusson. –Húzza az indítózsinórt egyenesen kifelé. Amennyiben az indítózsinórt más szögben húzza, az hozzádörzsölődik a perselyhez. Ez pedig a zsinór gyors kopását, elhasználódását idézi elő. –Tartsa a kezében a zsinór fogóját visszateke- redéskor is. Soha ne engedje, hogy a kihúzott zsinór fogója a gép testéhez csapódjon: ez a zsinór összegabalyodásához, valamint az indítóberendezés elhasználódásához, és károsodásához vezet. –Soha ne támassza a lábát vagy a térdét a hajtóműrúdhoz: tettével eldeformálhatja a hajtóműrudat, ami ezáltal használhatatlanná válik. A motor beindulását követően a vágómű azonnal forogni kezd. Állítsa a gépet alapjáratra: nyomja meg, majd rögtön engedje ki a gázkart. Ellenőrizze, hogy a vágómű forgása alapjáraton megáll.!FIGYELEM! FONTOS MEGJEGYZÉS MEGJEGYZÉS
HU Ha a motor nem indulna a műveletek megismétlése után, lapozzon a Hibabehatárolás című fejezethez. INDÍTÁS MELEG MOTORRAL A meleg indítási eljárás megegyezik a hideg indítás során követendő műveletekkel, azzal a kivétellel, hogy nem kell használni a porlasztón található szívatókart. A MOTOR MEGÁLLÍTÁSA (7. ábra) Engedje ki a gázkart. Hagyja, hogy a motor alapjáratra álljon. Állítsa a kapcsolót STOP hely- zetbe a motor megállásáig. A PORLASZTÓ BEÁLLÍTÁSA A porlasztás beállítását a gyártó végzi el minden általa készített berendezésen. Ellenőrizze, hogy a levegőszűrő tiszta, és megfe- lelően került felszerelésre. A "pillangó" szabályozó csavar (mechanikus csavar) oly módon lett beállítva, hogy a vágómű járó motorral, alapjáraton ne forogjon. Ha a motor alapjáratán a vágómű mégis forogna, állítson (a porlasztón található szívatókar mellett található) pillangó szabályozó csavaron (8. ábra, T jelzés), az óramutató járásával ellenkező irányba csavarva azt, addig, amíg a vágómű meg nem áll. Ebben a helyzetben a motor nem állhat le, és egyenletesen kell, hogy járjon. Amennyiben a porlasztón további beállítások eszközlése válna szükségszerűvé, forduljon értékesítőjéhez, vagy egy képesített szervízhez. MEGJEGYZÉS 14MIELŐTT MUNKÁHOZ LÁTNA
–HA NINCS MEGFELELŐ BIZTONSÁGÉR- ZETE a gép használatát illetően, próbálja el a műveleteket álló motorral, kikapcsolt helyzetű STOP kapcsolóval. –MINDIG TISZTÍTSA MEG A MUNKATE- RÜLETET olyan tárgyaktól, mint alumínium dobozok, üvegek, kövek, stb. Ha munka közben ezen tárgyakba ütközik, komoly sérülést szenvedhet Ön, vagy az Ön körül lévők, valamint kárt tehet a gépben. Ha véletlenül nekiütközik valaminek, KAPC- SOLJA LE AZONNAL A MOTORT, és vizsgálja meg a gépet. Soha ne dolgozzon sérült, vagy rossz géppel. –VÁGJON ÉS NYÍRJON MINDIG MAXIMÁLIS FORDULATSZÁMON. A munka kezdetén, és közben sem dolgozzon alacsony gyor- sasági fokozaton. –NE HASZNÁLJA a gépet más célra, mint fűnyírásra. NE NYÍRJON térdmagasság fölött. –NE HASZNÁLJA a gépet, ha emberek, vagy állatok vannak a közvetlen környezetében. Tartson mindig legalább 15 méter távolságot a gép, és emberek, vagy állatok között, vágás, vagy mozgás közben. Nehéz vágási műveletek esetén tartson legalább 30 méteres biztonsági távolságot a gép és emberek, vagy állatok között. –HA A GÉPET LEJTŐS TEREPEN HASZNÁLJA, tartózkodjon mindig a gép szintje alatt. NE HASZNÁLJA A GÉPET, ha csak minimális veszély is fennáll arra, hogy egyensúlyát vesztheti, vagy megcsúszhat. –NE HASZNÁLJA A GÉPET hosszantartó FOLYAMATOS munkavégzére. TARTSON időnként SZÜNETET, és kapcsolja ki a motort. HUZALTÁR NE HASZNÁLJON a nylon száltól különböző anyagú (fém, műanyag bevonatú fém), és/vagy nem a huzaltárnak megfelelő szálakat. Ez komoly sérülés okoz- hat. A huzaltár használatakor az elülső védőpajzson szálvágó kés kell hogy legyen. Szerelje fel a védőpajzsra a szálvágó késsel ellátott alsó pántot. Ne alkalmazzon elhasználódott huzaltárakat: leválhatnak a gép többi alkatrészéről, következésképpen veszélybe sodorják a felhasználót. !FIGYELEM! !FIGYELEM! !FIGYELEM!Az Ön által vásárolt berendezést Tap & Go fejjel láttuk el. A szál utánaengedéséhez: járassa a motort maximális fordulatszámon, majd üsse a földhöz a huzaltárat (9. ábra). A huzal automatikusan letekeredik a huzaltárról, a szálvágó kés lemets- zi a feleslegesen hosszú szálat. Távolítsa el rendszeres időközönként a gép köré tekeredett gazt, ezzel megelőzi a hajtóműrúd túlmelegedését. A rúd köré tekeredett fű a vágófej védőpajzsa alá is tekeredhet, ezáltal fékezi a szerszám forgását. (10. ábra). Távolítsa el a fennakadt fűszálakat egy csavarhúzóval, vagy más hasonló eszközzel, ezáltal lehetővé teszi a rúd megfelelő hűtését, valamint a szerszám szabad forgását. Ha a gép felszereltsége teljes, és jelen van a huzaltár, valamint a védőpajzs, levághatja vele a magasra nőtt füvet, a szemnek nem túl kedves gazat, főként kerítések, falak, alapok, járdák, fák, stb. környékéről. Használhatja a berendezést nem kívánatos növényzet eltávolítására az udvarán, a kert gyors és egyszerű rendezésére, vagy egy részének letakarítására. Felszerelt védőpajzzsal is előfordulhat, hogy a járda, betonalap, kőfal menti vágások során a szál a normálisnál gyorsabban kopik. ¤Vágás / mozgás (11. ábra) Haladjon szabályos ütemben, egyik oldalról a másikra húzva a gépet, csak úgy, mintha hag- yományos kaszával dolgozna. Ne döntse meg a huzaltárat munka közben. Próbálja ki egy kis területen a megfelelő magasságban történő vágást. Tartsa a vágófejet a földtől mindig azo- nos távolságra, hogy a vágás egyenletes legyen. ¤Pontos vágás Helyezze a bozótvágót egyenesen, enyhén megdöntve, úgy, hogy a vágófej alsó része ne érjen a talajhoz, és a vágásvonal pontosan a kívánt pontra essen. Vágás közben a felhasználó legyen mindig megfelelő távolságban. A vágófej mozgása soha ne irányuljon a felhasználó felé. MEGJEGYZÉS FONTOS UTASÍTÁSOK A VÁGÁSHOZ15HU UTASÍTÁSOK A VÁGÁSHOZ
¤Kerítés, betonalap menti vágás (12. ábra) Közelítse a vágófejet óvatosan, a vágófej ne ütközzön erőteljesen a kerítéssel, kövezettel, sziklával, fallal, stb. Ha a szál sziklához, falhoz, vagy hasonlókhoz ér, elszakadhat, vagy elhasználódhat. Ha a szál a kerítésbe akad, hirtelen szétszakadhat, elpattan- hat. ¤Vágás fák körül (13. ábra) Közelítse a gépet óvatosan a fák törzséhez, a szál ne ütközzön erőteljesen a fával. Járja körbe a fát balról jobbra. Közelítsen a levágandó fűhöz a szál végével, és tartsa a vágófejet enyhén előre döntve. A nylon szál ELVÁGHATJA, VAGY MEGKÁROSÍTHATJA A KISEBB CSERJÉKET. A nylon szál puha kéreghez történő ütődése KOMOLY KÁRT OKOZHAT A NÖVÉNYNEK. ¤Kaszálás (14. ábra) A nehézkesebb vágási műveletekhez döntse meg a vágófejet kb. 30 fokkal balra. Igazítson a fogantyún, ha szeretné jobban ellenőrzése alatt tartani ezt a műveletet. Ne végezze ezt a művele- tet, ha csak minimális esély is van arra, hogy olyan idegen tárgyba ütközhet, ami kilövődhet, és kárt okozhat embertársaiban, állatokban, vagy mások javaiban. NE SÖPRÖGESSEN A BOZÓTVÁGÓVAL a vágófej megdöntésével. Ne használja a gépet arra, hogy lesöpri a járdáról a szemetet. Ez egy erőteljes mun- kaeszköz, kisebb köveket akár több, mint 15 méterre is elröpíthet, sérülést okozva a közel- ben lévő embereknek, állatoknak, kárt tehet a közeli javakban, mint gépjárművek, ablakok, stb. (15. ábra).!FIGYELEM! MEGJEGYZÉS 16UTASÍTÁSOK A VÁGÁSHOZHU
FŰNYÍRÓFEJ SZÁLCSERE A nylon szár cseréjére vonatkozó utasításokat a fej mellékletében találja. (a kézikönyv különálló mellékleteként). Mai Soha ne helyettesítse a nylon szálat más anyagból készült szálakkal (pl. vashuzallal). HUZALTÁR FEJ SZÉTSZERELÉS (16. ábra) a) A vágómű rögzítése érdekében szükséges a tengely forgásának rögzítése: helyezze (a csomagban található) (A) acélpecket a foga- skerékfej bal felső részén található (B) furat- ba. Fordítsa el óvatosan a szerszámot, addig, amíg az acélpecek behatol a pánton található furatba, és ezáltal rögzíti a szerszám forgását. Forgassa a vágófejet (az óramutató járásával ellenkező irányba), miáltal az lecsavarodik. ÖSSZESZERELÉS (17. ábra) a) Helyezze a fej tengelyére az (E) barázdált pántot, majd csavarja az óramutató járásával megegyező irányba (a menet jobbos) az (F) huzaltárat. b)A biztos rögzítés érdekében szükséges a ten- gely forgásának rögzítése: helyezze (a cso- magban található) (A) acélpecket a foga- skerékfej bal felső részén található (B) furat- ba. Fordítsa el óvatosan a szerszámot, addig, amíg az acélpecek behatol a pánton található furatba, és ezáltal rögzíti a szerszám forgását. Szorítsa meg a szerszámot túlzott megerőltetés nélkül. A VÁGÓFEJ MEGHÚZÁSA UTÁN NE FELEJTSE EL KIVENNI AZ ACÉLPEC- KET A FURATBÓL LEVEGŐSZŰRŐ Soha ne dolgozzon leve- gőszűrő nélkül. Tartsa mindig tisztán a levegőszűrőt. Ha nem ép, vagy elhasználódik, helyezzen be új szűrőt.FONTOS FONTOS !FIGYELEM!A levegőszűrő tisztítása (18. ábra) 1. Nyomja meg az (A) nyelvecskét, miközben a levegőszűrő védőpajzs alját saját helyzetében rögzíti, és emelje ki a (B) tetőt és a (C) szűrőelemet a szűrőtárból. 2.Tisztítsa meg a szűrőelemet szappanos vízzel. NE HASZNÁLJON BENZINT!3.Hagyja a szűrőt a szabadlevegőn megs- záradni. 4. Helyezze vissza a szűrőt, majd a szűrőtok tetejét. Cserélje ki a szűrőt, ha az nem ép, elhasználódott, felhasadt, vagy ha nem lehet megtisztítani. GYERTYA (19. ábra) 1. A gyertya elektródái közti fesztávolság 0,6 mm / 0,025" kell hogy legyen. Igazítsa ki, ha szükséges. 2.Tisztítsa meg az esetleges szénszennye- ződésektől. 3. A záróérték 12 és 15 Nm közötti érték kell hogy legyen. Csatlakoztassa a gyertyasipkát. A SZÁLVÁGÓ KÉS ÉLEZÉSE 1. Vegye ki az (E) szálvágó kést az alsó védőbur- kolatból (20. ábra). 2. Rögzítse a szálvágó kést egy satuba. élezze a szálvágó kést egy lapos reszelővel, ügyeljen arra, hogy megőrizze az él vágószögét. Mindig csak egy irányba élezzen. RENDKÍVÜLI KARBANTARTÁS A rendszeres karbantartás hatályán kívül eső beavatkozásokkal ajánlatos egy képesített szervízközponthoz fordulni. A nem képesített szervízek által eszközölt javítások a jótállás elvesztéséhez vezetnek. HASZNÁLJON ÉS KÉRJEN MINDIG EREDETI CSEREALKATRÉSZEKET. MEGJEGYZÉS ÁLTALÁNOS KARBANTARTÁS17HU ÁLTALÁNOS KARBANTARTÁS
RAKTÁROZÁS Ha nem tartja be a követ- kezőkben leírt utasításokat, és a berendezést hosszasan használatlanul hagyja, a porlasztóban olajos üledékek képződhetnek, ez pedig nehézkessé teheti a motor beindítását, és javíthatatlan károkat okozhat a berendezésben. 1.Tisztítsa meg a motor külső részét, a hajtóművet, a védőburkolatot és a huzaltárat. 2. Ürítse ki az üzemanyag tartályt. 3. Az üzemanyag tartály kiürítése után indítsa be a motort. 4. Tartsa a motort alapjáraton, amíg magától le nem áll. Ezáltal kiüríti a porlasztót a keverék üzemanyagtól. 5. Hagyja kihűlni a motort (kb. 5 perc). 6. A megfelelő kulccsal vegye ki a gyertyát. 7.Fecskendezzen be 1 kiskanál kétütemű motorhoz való olajat (új olajat). Húzza meg többször az indítózsinórt, hogy a belső része- ken vékony olajbevonat keletkezzen. Helyezze vissza a gyertyát. 8. Raktározza a gépet hűvös, száraz helyen, hőforrástól (pl. radiátoroktól, kazánoktól), vagy nyílt lángtól távol. A GÉP RAKTÁRBÓL TÖRTÉNŐ ELŐVÉTELE 1. Vegye ki a gyertyát 2. Húzza meg erőteljesen az indítózsinórt, hogy eltávolítsa a felesleges olajat az égéskamrából. 3. Tisztítsa meg a gyertyát, és ellenőrizze az elektródák közti fesztávolságot, vagy helyez- zen be új, megfelelő fesztávval rendelkező gyertyát. 4. Készítse elő a gépet a működésre. 5. Töltse meg az üzemanyagtartályt megfelelő üzemanyaggal. Lásd az ÜZEMANYAG ÉS KENŐANYAG című fejezetet. FONTOS MINDEN GÉPÜNK KIVÁLÓ MINŐSÉGŰ, TÖKÉLETESEN KIDOLGOZOTT ÉS ÚGY FEJ- LESZTETTÜK KI, HOGY MAXIMÁLISAN GARANTÁLJA A FELHASZNÁLÓ SZEMÉLYES BIZTONSÁGÁT. –SOHA NE MÓDOSÍTSA A GÉPET. –SOHA NE DOLGOZZON RÉSZEITŐL MEG- FOSZTOTT GÉPPEL, VAGY NEM ÉP BEREN- DEZÉSSEL 18ÁLTALÁNOS KARBANTARTÁSHU –Ne legyen zavaró elem a környezet és az Ön körül élők számára. –Dolgozzon mindig biztonságban. –Kerülje a veszélyhelyzeteket. –Soha ne dolgozzon magányosan, különösképpen lakott területen kívül. –Ügyeljen az Ön körül élőkre és a lehetséges veszélyforrásokra. –Mindig szerelje fel magát egyéni védőeszközökkel. –Kizárólag biztonságtechnikai szem- pontból megfelelő, szakemberek által rendszeresen és gondosan karbantartott gépekkel dolgozzon. –VIGYÁZZON AZ ÖKOSZISZTÉMÁRA!!!
HUHIBABEHATÁROLÁS19 HIBABEHATÁROLÁS Nem megfelelő indító eljárás. A porlasztás nem megfelelő. Koszos a gyertya. Az üzemanyag szűrő eldugult. A porlasztás nem megfelelő. A levegőszűrő koszos. A porlasztás nem megfelelő. A gyertya elektródái közti távolság nem megfelelő. A porlasztás nem megfelelő. A keverék olaj-benzin aránya nem megfelelő. ,A gép nem indul, vagy nem tartja az alapjáratot. PROBLEMALEHETSÉGES OK SZÜKSÉGES BEAVATKOZÁS Kövesse a kézikönyv utasításait. Szabályoztassa be a porlasztót egy képesített Szervíz központban. Tisztítsa meg, igazítsa ki a fesztávokat, vagy cserélje ki a gyertyát Tiszítsa meg, vagy cserélje ki az üzemanyagszűrőt. Szabályoztassa be a porlasztót egy képesített Szervíz központban. Vegye ki, tisztítsa meg, majd helyezze vissza a levegőszűrőt. Szabályoztassa be a porlasztót egy képesített Szervíz központban. Tisztítsa meg, igazítsa ki a fesztávot, vagy cserélje ki a gyertyát. Szabályoztassa be a porlasztót egy képesített Szervíz központban. Használjon megfelelő keveréket. A gép beindul, de teljesítménye kicsi. A motor szabálytalanul jár. Terhelés alatt a motor teljesítménye kicsi. RENDELLENES működés Túlzott füstképződés