Epson Stylus SX410 User Manual
Here you can view all the pages of manual Epson Stylus SX410 User Manual. The Epson manuals for Printer are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 41
1 G Start head cleaning. Lancez le nettoyage de la tête. Kopfreinigung starten. Printkopreiniging starten. H Finish head cleaning. Finalisez le nettoyage de la tête. Kopfreinigung abschließen. Printkopreiniging voltooien. If quality does not improve after cleaning four times, turn off the printer for at least six hours. Then try cleaning the print head again. If quality still does not improve, contact Epson support. Si la qualité de l’impression ne s’améliore pas à l’issue de quatre nettoyages,...
Page 42
C Select Maintenance. Sélectionnez Maintenance. Wartung wählen. Onderhoud selecteren. Load a A4-size plain paper. Chargez du papier ordinaire de format A4. A4-Normalpapier einlegen. Gewoon A4-papier plaatsen. A R & 16B Enter the Setup mode. Activez le mode Config. Setup-Modus wählen. Modus Instellen activeren. F Select the most solid pattern. Sélectionnez le motif le plus plein. Dichtestes Muster auswählen. Meest gelijkmatige patroon selecteren. Select Head Alignment. Sélectionnez Align....
Page 43
H Enter the number. Saisissez le numéro. Nummer eingeben. Nummer invoeren. I Repeat G and H for all patterns. Répétez les étapes G et H pour tous les motifs. Schritt G und H für alle Muster wiederholen. G en H herhalen voor alle patronen. J Finish aligning the print head. Finalisez l’alignement de la tête d’impression. Druckkopfausrichtung abschließen. Uitlijning van printkop voltooien.
Page 44
C Select PictBridge Setup. Sélectionnez Config PictBridge. PictBridge-Setup wählen. PictBridge-instellingen selecteren. Remove. Retirez. Entfernen. Verwijderen. A R & 18B Enter the Setup mode. Activez le mode Config. Setup-Modus wählen. Modus Instellen activeren. Make the appropriate print settings. Définissez les paramètres d’impression adaptés. Die geeigneten Druckeinstellungen konfigurieren. Gewenste afdrukinstellingen selecteren. D R & 46E Connect and turn on the camera. Connectez et...
Page 45
CompatibilityPictBridge File FormatJPEG Image size80 × 80 pixels to 9200 × 9200 pixels Depending on the settings on this printer and the digital camera, some combinations of paper type, size, and layout may not be supported. Selon les paramètres de l’imprimante et de l’appareil photo numérique, il est possible que certaines associations de types de papier, de tailles de papier et de dispositions ne soient pas prises en charge. Abhängig von den Einstellungen von Drucker und Digitalkamera...
Page 46
EN Ink Levels MaintenanceNozzle Check Head Cleaning Head Alignment Change Ink Cartridge Language Display Format1-up with Info, 1-up without Info, View Thumbnail Images PictBridge Setup Restore Default Settings Setup Mode Menu List Liste des menus Menüliste Menu’s ENR & 46 FR DE NLR & 46 R & 46 R & 46 FR DE NL Inktniveau OnderhoudSpuitkan. contr. Printkop rein. Printkop uitl. Cartridge vervangen Taal Weergave1 met info, 1 zonder info, Miniaturen weergeven PictBridge-instellingen...
Page 48
Error MessagesSolution Press the OK button to replace ink cartridges.Replace the expended ink cartridges. R & 52 Paper jam. Open the scanner unit and remove the paper. R & 56 Press the Start button to eject the paper inside. See your documentation. R & 56 Paper is jammed in the printer. Turn off the printer, open the scanner unit, remove paper. See your documentation. R & 57 No photos could be recognized. Make sure photos are positioned correctly. See your manual. R & 20 A printer error has...
Page 49
Messages d’erreurSolution App sur OK pour remplacer les ctches d’encre.Remplacez les cartouches d’encre vides. R & 52 Bourrage. Ouvrez le module scanner et retirez le pap. R & 56 App sur Démarrer pr éjecter papier coincé à l’intérieur. Reportez-vs au manuel. R & 56 Possibilité de bourrage. Mettez impr hors tension, ouvrez le module scanner et retirez le pap. Reportez-vs au manuel. R & 57 Imp reconnaître ph. Vérifiez que ph sont bien positionnées. Pour + de détails, voir le manuel. R & 20...
Page 50
0 FehlermeldungenLösung Drücken Sie OK, um die Patronen zu ersetzen.Tauschen Sie die leeren Tintenpatronen aus. R & 52 Papierstau. Scanner öffnen und Papier entfernen. R & 56 Starttaste zu Papierausgabe aus Innerem drücken. Siehe Handbuch. R & 56 Im Drucker liegt wahrsch. Papierstau vor. Drucker aussch., Scannereinh. öffnen und Papier entf. Siehe Handbuch. R & 57 Es konnten keine Fotos erkannt werden. Ordnen Sie die Fotos richtig an. Siehe das Handbuch. R & 20 Druckerfehler aufgetreten. Drucker...