Epson Stylus Office BX635FWD User Manual
Here you can view all the pages of manual Epson Stylus Office BX635FWD User Manual. The Epson manuals for Printer are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 131
131 HIJ KLMN Carefully remove. Retirez délicatement. Vorsichtig entfernen. Voorzichtig verwijderen. Turn around. Retournez. Umdrehen. Omdraaien. Pull out. Tirez. Herausziehen. Uittrekken. Remove. Retirez. Entfernen. Verwijderen. Reattach. Fixez de nouveau. Wieder einsetzen. Terugplaatsen. Insert the cassette gently. Insérez doucement le tiroir. Die Kassette vorsichtig einsetzen. Cassette voorzichtig naar binnen schuiven. Remove. Retirez. Entfernen. Verwijderen. G Remove. Retirez. Entfernen. Verwijderen.
Page 132
132 O Turn on. Mise ss tension. Einschalten. Aanzetten. Q For plain paper, do not load paper above the c arrow mark inside the edge guide. Si vous utilisez du papier ordinaire, ne chargez pas le papier au-delà du repère en forme de flèche c, situé à l’intérieur du guide latéral. Normalpapier nicht über die Pfeilmarkierung c innen an der Papierführungsschiene hinaus einlegen. Let er bij gewoon papier op dat het niet boven de pijl c aan de binnenzijde van de zijgeleider komt. Q If the same message...
Page 133
133 Cannot pull out the paper cassette Impossible de sortir le tiroir à papier. Papierkassette kann nicht herausgezogen werden Papiercassette kan niet worden verwijderd ABC EFGD Unplug. Débranchez. Ausstecken. Kabel los. Carefully stand the printer on its side. Placez délicatement l’imprimante sur le côté. Drucker vorsichtig auf die Seite stellen. Printer voorzichtig op zijkant zetten. Carefully pull out. Tirez délicatement. Vorsichtig herausziehen. Voorzichtig naar buiten trekken. Replace....
Page 134
134 HIJ LK Remove. Retirez. Entfernen. Verwijderen. Reattach. Fixez de nouveau. Wieder einsetzen. Terugplaatsen. Insert the cassette gently. Insérez doucement le tiroir. Die Kassette vorsichtig einsetzen. Cassette voorzichtig naar binnen schuiven. Turn on. Mise ss tension. Einschalten. Aanzetten. Connect and plug in. Connectez et branchez. Verbinden und einstecken. Aansluiten en stekker in stopcontact. Q For plain paper, do not load paper above the c arrow mark inside the edge guide. Si vous utilisez du...
Page 135
135 Print Quality/Layout Problems Problèmes de qualité d’impression/ de disposition Qualitäts-/Layout- Probleme Problemen met de afdrukkwaliteit/lay- out ProblemsSolution No. You see banding (light lines) in your printouts or copies.ABDEGI Your printout is blurry or smeared.ABDEFH Your printout is faint or has gaps.ABCDG Your printout is grainy.E You see incorrect or missing colors.DG The image size or position is incorrect.JKLM Solutions AMake sure you select the correct paper type. R & 24 BMake sure...
Page 136
136 ProblèmesSolution Des bandes (lignes claires) apparaissent au niveau des impressions ou des copies.ABDEGI L’impression est floue ou tachée.ABDEFH L’impression est pâle ou incomplète.ABCDG L’impression est poivrée.E Couleurs incorrectes ou manquantes.DG La taille ou l’emplacement de l’image est incorrect.JKLM Solutions AVérifiez que le type de papier sélectionné est correct. R & 24 BVérifiez que le côté imprimable (côté plus blanc ou plus brillant) du papier est bien orienté. R & 26 CSi vous...
Page 137
137 ProblemeLösung-Nr. Streifen (helle Linien) sind auf den Ausdrucken oder Kopien sichtbar.ABDEGI Der Ausdruck ist verwischt oder verschmiert.ABDEFH Die Ausdrucke sind blass oder weisen Lücken auf.ABCDG Der Ausdruck ist körnig.E Falsche oder fehlende Farben.DG Die Bildgröße oder -position ist falsch.JKLM Lösungen ADarauf achten, dass die richtige Papiersorte ausgewählt ist. R & 24 BSicherstellen, dass die bedruckbare Papierseite (die hellere oder glänzendere Seite) in die richtige Richtung zeigt. R &...
Page 138
138 ProblemenOplossing Streepvorming (lichte lijnen) in uw afdrukken of kopieën.ABDEGI Afdruk onscherp of vlekkerig.ABDEFH Afdruk vaag of er ontbreken delen.ABCDG Afdruk is korrelig.E Onjuiste of ontbrekende kleuren.DG Grootte of positie van afbeelding klopt niet.JKLM Oplossingen AControleer of de juiste papiersoort is geselecteerd. R & 24 BZorg ervoor dat de afdrukzijde (witste of meest glanzende zijde) van het papier in de juiste richting wijst. R & 26 CWanneer u Stand. kwal. of Best selecteert bij...
Page 139
139 Faxing Problems Problèmes d’envoi de télécopies Fax-Probleme Faxproblemen ProblemsSolution No. Cannot send fax.ABCDHI Cannot receive fax.ABEHI Quality problems (sending)FGI Quality problems (receiving)I Answering machine cannot answer to voice callsJ Incorrect timeK Solutions AMake sure the phone cable is connected correctly and check that the phone line works. You can check the line status by using the Check Fax Connection function. R & 62 BIf you connected the product to a DSL phone line, you must...
Page 140
140 ProblèmesSolution Envoi de télécopies impossible.ABCDHI Réception de télécopies impossible.ABEHI Problèmes de qualité (envoi)FGI Problèmes de qualité (réception)I Le répondeur ne prend pas les appels téléphoniquesJ Heure erronéeK Solutions AVérifiez que le câble téléphonique est correctement connecté et que la ligne téléphonique fonctionne. Pour vérifier l’état de la ligne, utilisez la fonction Vérif connexion fax. R & 62 BSi vous avez connecté cet appareil à une ligne téléphonique DSL, vous devez...