Electrolux Esl 44500 Bosnian Version Manual
Have a look at the manual Electrolux Esl 44500 Bosnian Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 208 Electrolux manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
Kako biste postigli bolje rezultate su- šenja, ostavite vrata otvorena nekoliko minuta. Uklonite predmete iz košara • Ostavite posuđe da se ohladi prije nego što ga izvadite iz uređaja. Vruće posuđe može se lako oštetiti.• Prvo ispraznite predmete iz donje košare, zatim iz gornje košare. • Na stranicama i na vratima uređaja može biti vode. Nehrđajući čelik brže se hladi od posuđa. PROGRAMI PRANJA ProgramVrsta zaprljanostiVrsta posuđaOpis programa 1) SvePosuđe, pribor za jelo, tave i posudePredpranje Pranje 45 °C ili 70 °C Ispiranja Sušenje Jako zaprljanoPosuđe, pribor za jelo, tave i posudePredpranje Pranje 70 °C Ispiranja Sušenje 2) Svježe zaprljano posuđePosuđe i pribor za jeloPranje 60 °C Ispiranja 3) Normalno zaprljanoPosuđe i pribor za jeloPredpranje Pranje 50 °C Ispiranja Sušenje Ovaj program koristite za brzo ispiranje posuđa. Time se sprečava da se ostaci hrane zalijepe za posuđe i da iz uređaja izlaze neugodni mirisi. Uz ovaj program nemojte koristiti deter- džent.Ispiranja 1) Uređaj prepoznaje razinu zaprljanja i količinu predmeta u košarama. Automatski podešava temperaturu i količinu vode, potrošnju energije i trajanje programa. 2) Na ovom programu možete prati svježe zaprljano posuđe. Daje sjajne rezultate pranja u kratkom vremenu. 3) Ovo je standardni program za ustanove za testiranje. Pomoću ovog programa možete najučinkovitije iskoristiti vodu i štedjeti energiju za uobičajeno zaprljano posuđe i pribor za jelo. Pogledajte letak za podatke o testiranju. Podaci o potrošnji ProgramTrajanje programa (minuta)Električna energija (kWh)Voda (litre) 70 - 1300.7 - 1.38 - 16 120 - 1301.1 - 1.212 - 13 300.88 160 - 1700.8 - 0.98 - 9 electrolux 11
ProgramTrajanje programa (minuta)Električna energija (kWh)Voda (litre) 120.013 Tlak i temperatura vode, varijacije u mrežnom napajanju te količina posuđa mogu promijeniti podatke o potrošnji. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE Uklanjanje i čišćenje filtara Zaprljani filtri umanjuju rezultate pranja. Iako je održavanje s ovim filtrima vrlo jedno- stavno, pregledajte ih u određenim vremenskim razmacima i po potrebi ih oči- stite. 1. Okrenite filtar (A) u smjeru kazaljke na satu i izvadite ga iz filtra (B). A B 2. Filtar (A) ima dva dijela. Za rastavljanje filtra jednostavno ih razvucite. 3. Dijelove potpuno očistite vodom. 4. Stavite dva dijela filtra (A) zajedno i gur- nite. Provjerite jesu li se ispravno spojili. 5. Uklonite filtar (B). 6. Vodom potpuno očistite filtar (B). 7. Postavite filtar (B) u njegov početni položaj. Provjerite da ispravno naliježe u obje vodilice (C). C 8. Postavite filtar (A) u položaj u filtru (B). Okrenite filtar (A) u smjeru kazaljke na satu sve dok se ne zaključa. Za čišćenje mlaznica Ne uklanjajte mlaznice. Ako se otvori u mlaznicama začepe, ukloni- te ostatke zaprljanja tankim oštrim predmetom. Za čišćenje vanjskih površina Vanjske površine i upravljačku ploču čistite vlažnom mekom krpom. Koristite samo neutralna sredstva za čiš- ćenje. Nikada ne koristite abrazivna sredstva, jastučiće za ribanje ili otapala (aceton). 12 electrolux
RJEŠAVANJE PROBLEMA Uređaj se ne pokreće ili se zaustavlja tijekom rada. Najprije pokušajte pronaći rješenje problema (pogledajte tablicu). Ako ne pro- nađete, kontaktirajte servisni centar.Kod nekih kvarova indikatori trepere kako bi ukazali na šifru alarma. Šifra alarmaKvar • Indikator programa neprekidno treperi. • Indikator kraja programa jednom neprekidno treperi.Uređaj se ne puni vodom. • Indikator programa treperi periodično. • Indikator kraja programa periodično dvaput zatreperi.Uređaj ne izbacuje vodu. • Indikator programa neprekidno treperi. • Indikator kraja programa periodično triput zatreperi.Uključen je uređaj za zaštitu od poplave. Upozorenje Prije nego izvršite provjere isključite uređaj. NeispravnostMogući uzrokMoguće rješenje Uređaj se ne puni vodom.Slavina je blokirana ili za- čepljena naslagama kamenca.Očistite slavinu za vodu. Tlak vode je prenizak.Obratite se lokalnom distribute- ru opskrbe vodom. Zatvorena je slavina za vodu.Otvorite slavinu za vodu. Filter na cijevi za dovod vode je blokiran.Očistite filter. Spoj cijevi za dovod vode nije ispravno izveden.Provjerite da li je priključak pra- vilno izveden. Cijev za dovod vode je ošteće- na.Provjerite da li je oštećena cijev za dovod vode. Uređaj ne izbacuje vodu.Sifon je začepljen.Očistite sifon. Spoj cijevi za odvod vode nije ispravno izveden.Provjerite da li je priključak pra- vilno izveden. Cijev za odvod vode je ošteće- na.Provjerite da li cijev za odvod vode ima oštećenja. Uključen je uređaj za zaštitu od poplave. Zatvorite slavinu za vodu i ob- ratite se ovlaštenom servisu. Nije došlo do pokretanja pro- grama pranja.Otvorena su vrata uređaja.Zatvorite vrata uređaja. Električni utikač nije utaknut u utičnicu mrežnog napajanja.Utaknite utikač u mrežnu utični- cu. Oštećen je osigurač u razvod- noj kutiji.Zamijenite osigurač. Postavljena je odgoda početka.• Poništite odgodu početka. • Kada odbrojavanje završi, program pranja se au- tomatski pokreće. Nakon provjere, uključite uređaj. Program se nastavlja iz točke u kojoj je prekinut.Ako i dalje dolazi do kvara, obratite se ser- visnom centru. electrolux 13
Ako zaslon prikaže druge šifre pogrešaka, obratite se servisnom centru. Podaci potrebni za servisni centar nalaze se na nazivnoj pločici. Zapišite ove podatke: –Model (MOD.) .................................................... ....–Broj proizvoda (PNC) ........................................ – Serijski broj (S.N.) ................. Rezultati pranja i sušenja nisu zadovoljavajući ProblemMogući uzrokMoguće rješenje Posuđe nije čisto.Program pranja nije prikladan za vrstu posuđa i zaprljanost.Budite sigurni da je program pranja prikladan za vrstu posu- đa i zaprljanost. Niste pravilno postavili predmete u košarice, voda ne dopire na sve površinePravilno postavite predmete u košarice. Mlaznice s ne mogu slobodno okretati. Nepravilan položaj predmeta u košaricama.Pazite da nepravilno po- stavljeno posuđe ne dovodi do blokade mlaznica. Filteri su prljavi ili nisu pravilno sklopljeni i postavljeni.Provjerite da li su filteri čisti i pravilno sklopljeni i postavljeni. Nedovoljna količina sredstva za pranje ili ga nema.Provjerite da li je dovoljna količi- na sredstva za pranje. Naslage kamenca na posuđu.Spremnik za sol je prazan.Napunite spremnik soli. Nepravilna razina podešenja omekšivača vode.Podesite omekšivač vode s točnom razinom. Poklopac spremnika za sol nije dobro zatvoren.Provjerite da li je čep spremnika čvrsto zatvoren. Na čašama i posuđu pojavljuju se pruge, bjelkaste mrlje ili plavkasti film.Prevelika količina sredstva za ispiranje.Smanjite količinu sredstva za ispiranje. Osušene kapljice vode ostaju na čašama i posuđu.Premala količina sredstva za ispiranje.Povećajte količinu sredstva za ispiranje. Uzrok može biti sredstvo za pranje.Koristite sredstvo za pranje dru- ge robne marke. Posuđe je mokro.Program pranja je bez faze su- šenja ili sa smanjenom fazom sušenja.Kako biste postigli bolje rezulta- te sušenja, ostavite vrata otvo- rena nekoliko minuta. Posuđe je mokro i mutno.Prazan je spremnik sredstva za ispiranje.Napunite spremnik za sredstvo za ispiranje. Uključena je funkcija multitab (ova funkcija automatski isključuje spremnik sredstva za ispiranje).Aktivirajte spremnik sredstva za ispiranje. Aktiviranje spremnika sredstva za sjaj 1. Uključite uređaj. Provjerite je li uređaj u režimu podešavanja. 2. Istovremeno pritisnite i držite funkcijsku tipku (B) i funkcijsku tipku (C) dok in-dikatorska svjetla funkcijskih tipki (A), (B) i (C) ne počnu treperiti. 3. Otpustite funkcijske tipke (B) i (C). 4. Pritisnite funkcijsku tipku (B). • Indikatorska svjetla funkcijskih tipki (A) i (C) se isključuju. 14 electrolux
• Indikatorsko svjetlo funkcijske tipke (B) nastavlja treperiti. 5. Ponovno pritisnite funkcijsku tipku (B).• Uključuje se indikator završetka. Spremnik sredstva za ispiranje je akti- van. 6. Za potvrdu isključite uređaj. TEHNIČKI PODACI DimenzijeŠirina Visina Dubina446 mm 818 - 898 mm 550 mm Električni priključakNapon Ukupna snaga Osigurač Frekvencija220-240 V 2100 W 10 A 50 Hz Tlak dovoda vodemin. maks.0,5 bara (0,05 MPa) 8 bara (0,8 MPa) Dovod vode 1)Hladna ili topla vodamaks. 60 °C KapacitetBroj kompleta posuđa9 1) Spojite crijevo za dovod vode na slavinu s navojem 3/4. Ako topla voda dolazi iz alternativnih iz- vora energije (npr., solarna energija, fo-toćelije ili vjetar), upotrijebite toplu vodu kako biste smanjili potrošnju energije. BRIGA ZA OKOLIŠ Simbol na proizvodu ili na njegovoj ambalaži označuje da se s tim proizvodom ne smije postupiti kao s otpadom iz domaćinstva. Umjesto toga treba biti uručen prikladnim sabirnim točkama za recikliranje elektroničkih i električkih aparata. Ispravnim odvoženjem ovog proizvoda spriječit ćete potencijalne negativne posljedice na okoliš i zdravlje ljudi, koje bi inače mogli ugrozitineodgovarajućim rukovanjem otpada ovog proizvoda. Za detaljnije informacije o recikliranju ovog proizvoda molimo Vas da kontaktirate Vaš lokalni gradski ured, uslugu za odvoženje otpada iz domaćinstva ili trgovinu u kojoj ste kupili proizvod. Reciklirani materijali sa simbolom . Stavi- te pakiranje u prikladne spremnike za re- cikliranje. electrolux 15
Electrolux. Thinking of you. Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.com OBSAH Bezpečnostní informace 16 Popis spotřebiče 19 Ovládací panel 19 Použití spotřebiče 21 Nastavení změkčovače vody 21 Použití soli do myčky 22 Použití mycího prostředku a leštidla 23 Funkce Multitab 24Vkládání příborů a nádobí 24 Volba a spuštění mycího programu 25 Mycí programy 25 Čištění a údržba 26 Co dělat, když... 27 Technické údaje 30 Poznámky k ochraně životního prostředí 30 Zmĕny vyhrazeny BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Před instalací a použitím si pečlivě přečtěte tento návod: • Abyste ochránili svoji bezpečnost i svůj majetek. • Abyste pomáhali chránit životní prostředí. • Abyste spotřebič správně používali. Pokyny vždy uchovávejte spolu se spotřebi- čem i pro případ, že byste jej přestěhovali nebo předali jiné osobě. Výrobce nezodpovídá za škody způsobené nesprávnou instalací či chybným používá- ním. Bezpečnost dětí a osob se zdravotním postižením • Nedovolte, aby spotřebič používaly oso- by, včetně dětí, se zhoršenými fyzickými a smyslovými schopnostmi, sníženými mentálními funkcemi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí. Takové osoby mo- hou spotřebič používat jen pod dozorem nebo vedením osob odpovědných za je- jich bezpečnost. •Na děti je třeba dohlédnout, aby si se spotřebičem nehrály. • Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí. Hrozí nebezpeč í udušení nebo zranění. • Všechny mycí prostředky skladujte na bezpečném místě. Nedovolte dětem, aby se dotýkaly mycích prostředků. • Jsou-li dvířka spotřebiče otevřená, nedo- volte dětem a domácím zvířatům, aby se k němu přibližovaly.Všeobecné bezpečnostní informace •Neměňte technické parametry tohoto spotřebiče. Hrozí nebezpečí úrazu nebo poškození spotřebiče. •Dodržujte bezpečnostní pokyny výrobce mycího prostředku, aby nedošlo k popá- lení očí, úst nebo hrdla. • Nepijte vodu ze spotřebiče. Mohou v ní být zbytky mycího prostředku. • Nenechávejte dvířka spotřebiče otevřená bez dozoru. Zabráníte tak možným zra- něním nebo tomu, že na otevřená dvířka upadnete. • Na otevřená dvířka myčky si nesedejte, ani si na ně nestoupejte. Použití •Tento spotřebič je určen pouze k domá- címu použití. Nepoužívejte spotřebič k ji- ným účelům, zabráníte tak zranění osob nebo poškození majetku. •Tento spotřebič používejte jen k mytí nádobí určeného pro mytí v myčkách. •Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo na spotřebič neumisťujte hořlavé předměty nebo předměty, které obsahují hořlavé látky. Hrozí nebezpečí výbuchu nebo po- žáru. • Nože a další nástroje s ostrými špičkami vkládejte do koše na příbory špičkou do- lů. Můžete je také položit vodorovně do horního koše nebo do koše na nože. (Koš na nože mají jen některé modely.) • Používejte pouze prostředky určené pro myčky (mycí prostředek, sůl, leštidlo). 16 electrolux
• Druhy soli, které nejsou určené do myč- ky, mohou poškodit změkčovač vody. •Před spuštěním mycího programu do- plňte do spotřebiče sůl. Zbylá sůl může ve spotřebiči způsobit korozi nebo díry ve spodku spotřebiče. • Nikdy dávkovač leštidla neplňte jinými prostředky než leštidlem (např. čisticími prostředky pro myčky, tekutými mycími prostředky). Spotřebič by se mohl poško- dit. •Před spuštěním mycího programu zkon- trolujte, zda se ostřikovací ramena mo- hou volně otáčet. •Pokud během probíhajícího mycího pro- gramu otevřete dvířka, může dojít k uvol- nění horké páry. Hrozí nebezpečí popále- ní pokožky. •Nádobí z myčky nevyjímejte, dokud se nedokonč í mycí program. Čištění a údržba •Před čištěním spotřebič vždy vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. •Nepoužívejte hořlavé prostředky nebo prostředky, které mohou způsobit korozi. •Nepoužívejte myčku bez filtrů. Zkontroluj- te, zda jsou filtry správně umístěné. Ne- správná instalace filtrů má za následek nedostatečné umytí nádobí a může myč- ku poškodit. •K čištění spotřebiče nepoužívejte proud vody nebo páru. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem nebo poškození spotřebiče. Instalace •Přesvědčte se, že spotřebič není poško- zený. Poškozený spotřebič neinstalujte a nezapojujte do sítě a obraťte se na doda- vatele. •Před instalací a použitím spotřebi če od- straňte všechny obaly. • Elektrické a instalatérské připojení nebo instalaci spotřebiče smí provádět pouze kvalifikovaná osoba. Zabrání se tak ne- bezpečí poškození zařízení nebo zranění osob. •Při instalaci musí být síťová zástrčka vyta- žená ze zásuvky. • Neprovrtávejte boční strany spotřebiče, aby nedošlo k poškození hydraulických a elektrických součástí.•Důležité!Řiďte se pokyny uvedenými v návodu dodaném spolu se spotřebičem: – K instalaci spotřebiče. – K montáži panelu dvířek. –K připojení k přívodu vody a odpadu. • Ujistěte se, že je spotřebič namontován pod nebo vedle bezpečných konstrukcí. Opatření proti vlivu mrazu • Neinstalujte spotřebič tam, kde může te- plota klesnout pod 0°C. • Výrobce není odpovědný za škody způ- sobené mrazem. Vodovodní přípojka •Pro př ipojení spotřebiče k vodovodu pou- žijte nové hadice. Nepoužívejte použité hadice. •Nepřipojujte spotřebič k novému potrubí nebo k potrubí, které nebylo dlouho pou- žívané. Před připojením přívodní hadice nechte vodu několik minut odtéct. •Při instalaci spotřebiče dávejte pozor, abyste hadice neskřípli nebo jinak nepo- škodili. •Přesvědčte se, zda jsou vodovodní spo- jení těsná, aby nedocházelo k úniku vody. •Při prvním použití spotřebiče zkontrolujte, zda nedochází k úniku vody ze spojů ha- dic. •Přívodní hadice s dvojitým opláštěním je vybavena bezpečnostním ventilem a vnitřním síťovým kabelem. Přívodní hadi- ce je pod tlakem pouze při průtoku vody. Pokud přívodní hadice začne prosakovat, bezpečnostní ventil přeruší průtok vody. –Při připojení přívodní hadice buďte opatrní: –P řívodní hadici ani bezpečnostní ve- ntil neponořujte do vody. – Jestliže se přívodní hadice nebo bez- pečnostní ventil poškodí, okamžitě vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuv- ky. – Zavolejte pracovníka servisního střediska, aby přívodní hadici vyba- venou bezpečnostním ventilem vy- měnil. Upozornění Nebezpečné napětí. electrolux 17
Připojení k elektrické síti •Spotřebič musí být uzemněn. • Zkontrolujte, zda údaje o napájení na ty- povém štítku souhlasí s parametry elek- trické sítě. • Vždy používejte správně instalovanou sí- ťovou zásuvku odolnou proti rázovému proudu. • Nepoužívejte rozbočovací zástrčky ani prodlužovací kabely. Hrozí nebezpečí po- žáru. •Nevyměňujte ani neupravujte napájecí ka- bel. Kontaktujte servisní středisko. • Dávejte pozor, abyste zástrčku a síťový kabel za spotřebičem neskřípli nebo jinak nepoškodili. • Po instalaci musí zůstat síťová zástrčka nadále dostupná. • Neodpojujte síťový kabel ze zásuvky ta- hem za kabel. Vždy tahejte za zástrčku. Servisní středisko •Spotřebič může opravovat pouze kvalifi- kovaná osoba. Kontaktujte servisní středisko.• Použijte výhradně originální náhradní díly. Vyřazení spotřebiče • Aby nedošlo k úrazu nebo vzniku škod: –Vytáhněte zástrčku ze zásuvky. –Odřízněte a vyhoďte síťový kabel. –Odstraňte dveřní západku. Tím zabrá- níte dětem či zvířatům, aby se zavřely ve spotřebiči. Hrozí nebezpečí udušení. –Spotřebič zlikvidujte ve sběrném dvoře v místě vašeho bydliště. Upozornění Mycí prostředky pro myčky nádobí jsou nebezpečné a mohou způsobit poleptání! •Pokud dojde s těmito mycími prostředky k nehodě, okamžitě vy- hledejte lékařskou pomoc. • Pokud se mycí prostředek dostane do úst, vyhledejte ihned lékařskou pomoc. • Pokud se mycí prostředek dostane do očí, vyhledejte ihned lékařskou a propláchněte oči vodou. •Mycí prostředky pro myčky nádobí uchovávejte na bezpečném místě mimo dosah dětí. • Nenechávejte dvířka spotřebiče otevřená, pokud je v dávkovači mycí prostředek. •Dávkovač mycího prostředku naplňte až před spuštěním mycího progra- mu. 18 electrolux
POPIS SPOTŘEBIČE 1 2 3 4 567 89 1Horní koš 2Otočný volič tvrdosti vody 3Zásobník na sůl 4Dávkovač mycího prostředku 5Dávkovač leštidla 6Typový štítek 7Filtry 8Dolní ostřikovací rameno 9Horní ostřikovací rameno Světelná signalizace •Po spuštění mycího programu se na pod- laze pod spotřebičem objeví červenýoptický signál. Tento červený optický sig- nál zůstane svítit, dokud se nedokončí mycí program. •Po dokončení mycího programu se na podlaze pod spotřebičem objeví zelený optický signál. • Když dojde k poruše spotřebiče, začne na podlaze pod spotřebičem blikat červe- ný optický signál.Pokud je spotřebič instalovaný ve vyšší poloze v jedné rovině s dvířky kuchyň- ské linky, nebude optický signál viditel- ný. OVLÁDACÍ PANEL Ovladače se nachází na horní straně na ovládacím panelu. Abyste mohli s ovla-dači pracovat, musíte nechat dvířka spotřebiče otevřená. 132 5 4 A B CDE electrolux 19
1Tlačítko Zap./Vyp. 2Tlačítka programů 3Tlačítko odloženého startu 4Kontrolky 5Tlačítka funkcí Kontrolky 3hKontrolka hodin. Rozsvítí se při nastavení tří hodin pro funkci odloženého startu. 6hKontrolka hodin. Rozsvítí se při nastavení šesti hodin pro funkci odloženého star- tu. 9hKontrolka hodin. Rozsvítí se při nastavení devíti hodin pro funkci odloženého star- tu. Ukazatel množství soli. Rozsvítí se, je-li nutné zásobník na sůl doplnit. 1) Po doplnění zásobníku může ukazatel soli ještě několik hodin svítit. Na provoz spotřebiče to nemá nežádoucí vliv. Ukazatel Multitab. Rozsvítí se při zapnutí funkce. Kontrolka konce programu. Rozsvítí se když: •Je dokončen mycí program. • Nastavíte stupeň změkčovače vody. •Zapnete či vypnete dávkovač leštidla (pouze se zapnutou funkcí Multitab). • Došlo k poruše spotřebiče. 1) Když je zásobník na sůl prázdný, příslušná kontrolka se v průběhu mycího programu nerozsvítí. Tlačítko Zap./Vyp. Stisknutím tohoto tlačítka zapnete nebo vy- pnete spotřebič. Po deseti minutách od konce mycího pro- gramu funkce Auto Off spotřebič automa- ticky vypne. Snižuje se tak spotřeba ener- gie. Tlačítka volby programu Stisknutím jednoho z těchto tlačítek nasta- víte mycí program. Příslušná kontrolka se rozsvítí. Řiďte se pokyny v části „Mycí pro- gramy“. Tlačítko Odložený start Opětovným stisknutím tohoto tlačítka odlo- žíte start mycího programu o 3, 6 nebo 9 hodin. Příslušná kontrolka se rozsvítí. Tlačítka funkcí Pomocí těchto tlačítek lze: • Elektronicky nastavit stupeň změkčovače vody. Viz „Nastavení změkčovače vody“. • Zapnout nebo vypnout funkci Multitab. Viz „Funkce Multitab“. • Zapnout či vypnout dávkovač leštidla (pouze se zapnutou funkcí Multitab). Viz „Co dělat, když...“.• Zrušte probíhající mycí program. Řiďte se pokyny v části „Nastavení a spuštění my- cího programu“. • Zapnout a vypnout zvukovou signalizaci. Viz „Zvuková signalizace“. Režim nastavení Spotřebič musí být v režimu nastavení při následujících operacích: • Nastavení a spuštění mycího programu. • Nastavení a spuštění odloženého startu. •Při elektronickém nastavení stupně změkčovače vody. • Zapnutí nebo vypnutí funkce Multitab. •Zapnutí či vypnutí dávkovače leštidla (po- uze se zapnutou funkcí Multitab). • Vypnutí nebo zapnutí zvukové signaliza- ce. Zapněte spotřebič. Spotřebič je v režimu nastavení v následujících případech: • Všechny kontrolky programů svítí. Zapněte spotřebič. Spotřebič není v režimu nastavení v následujících případech: • Svítí kontrolka pouze jednoho programu. • Svítí kontrolka odloženého startu. 20 electrolux