Home > Electrolux > Dishwasher > Electrolux Esf 43020 Polish Version Manual

Electrolux Esf 43020 Polish Version Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Electrolux Esf 43020 Polish Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 208 Electrolux manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							Kosz górny
    Górny kosz jest przeznaczony dla talerzy (o
    maksymalnej średnicy 24 cm), salaterek,
    kubków, szklanek, garnków i pokrywek.
    Naczynia należy rozmieszczać tak, aby wo-
    da miała dostęp do wszystkich powierzch-
    ni.
    Kieliszki na wysokich nóżkach układać nóż-
    kami do góry na półkach na filiżanki. W
    przypadku dłuższych przedmiotów można
    złożyć półki na filiżanki.
    Regulacja wysokości górnego kosza
    Górny kosz można ustawić w 2 położe-
    niach, co daje większą elastyczność wypeł-
    nienia kosza.
    Maksymalna wysokość naczyń:
     górny koszdolny
    kosz
    Górne położenie20 cm31 cm
    Dolne położenie24 cm27 cm
    Aby przełożyć górny kosz do górnego poło-
    żenia, należy wykonać poniższe czynności:
    1. Obrócić na zewnątrz przednie ogranicz-
    niki prowadnic (A).
    2. Wysunąć kosz.
    3. Umieścić kosz w górnym położeniu.
    4. Obrócić ograniczniki prowadnic (A) do
    pierwotnego położenia.
    Uwaga! Jeżeli kosz znajduje się w
    górnym położeniu, nie umieszczać
    filiżanek na przeznaczonych na nie
    półkach.
    WYBÓR I URUCHAMIANIE PROGRAMU ZMYWANIA
    Uruchamianie programu zmywania bez
    opóźnienia
    1. Zamknąć drzwi urządzenia.
    2. Ustawić program zmywania. Patrz „Pro-
    gramy zmywania”. Zaświeci się kontrol-
    ka wł./wył.
    3. Nacisnąć przycisk Start/Anuluj — pro-
    gram zmywania rozpocznie się automa-
    tycznie. Zaświeci się kontrolka Start/
    Anuluj.Uruchamianie programu zmywania z
    opóźnieniem
    1. Zamknąć drzwi urządzenia.
    2. Ustawić program zmywania. Patrz „Pro-
    gramy zmywania”. Zaświeci się kontrol-
    ka wł./wył.
    3. Wcisnąć przycisk opóźnienia rozpoczę-
    cia programu. Zaświeci się kontrolka
    opóźnienia rozpoczęcia programu.
    electrolux 11
     
    						
    							4. Nacisnąć przycisk Start/Anuluj — odli-
    czanie rozpocznie się automatycznie.
    •Po zakończeniu odliczania czasu
    opóźnienia program zmywania roz-
    pocznie się automatycznie. Zgaśnie
    kontrolka opóźnienia rozpoczęcia
    programu.
    Otwarcie drzwi urządzenia przerywa
    odliczanie. Po ponownym zamknięciu
    drzwi odliczanie jest kontynuowane od
    momentu przerwania.
    Anulowanie funkcji opóźnienia
    rozpoczęcia programu
    Jeśli program opóźnienia rozpoczęcia pro-
    gramu nie został rozpoczęty, można zmie-
    nić wybraną opcję.
    Aby dokonać zmiany ustawień po włącze-
    niu opóźnienia rozpoczęcia programu, nale-
    ży anulować opóźnienie rozpoczęcia pro-
    gramu.
    1. Nacisnąć i przytrzymać przycisk Start/
    Anuluj, dopóki nie zgasną kontrolki
    Start/Anuluj i opóźnienia rozpoczęcia
    programu.
    2. Aby rozpocząć program zmywania, na-
    cisnąć przycisk Start/Anuluj.
    Przerwanie programu zmywania
    •Otworzyć drzwi urządzenia.
    – Program zmywania zostanie zatrzyma-
    ny.
    •Zamknąć drzwi urządzenia.
    – Program zmywania zostanie wznowio-
    ny od momentu, w którym został prze-
    rwany.Anulowanie programu zmywania
    Jeśli program zmywania nie został urucho-
    miony, istnieje możliwo
    ść zmiany ustawień.
    Aby dokonać zmiany ustawień po rozpo-
    częciu programu, należy anulować pro-
    gram.
    • Nacisnąć i przytrzymać przycisk Start/
    Anuluj, dopóki nie zgaśnie kontrolka
    Start/Anuluj.
    Przed uruchomieniem nowego progra-
    mu zmywania należy upewnić się, że w
    dozowniku znajduje się detergent.
    Zakończenie programu zmywania
    Po zakończeniu programu zmywania za-
    świeci się kontrolka zakończenia programu.
    Wyłączyć urządzenie i otworzyć jego drzwi.
    Aby naczynia lepiej wyschły, należy po-
    zostawić na kilka minut uchylone drzwi
    urządzenia.
    Opróżnianie koszy
    •Należy odczekać aż naczynia wystygną
    przed ich wyjęciem z urządzenia. Gorące
    naczynia łatwo ulegają uszkodzeniu.
    • Najpierw wyjmować naczynia z dolnego
    kosza, a następnie z górnego.
    •Na ścianach i na drzwiach urządzenia
    może występować woda. Stal nierdzew-
    na stygnie szybciej niż naczynia.
    PROGRAMY ZMYWANIA
    ProgramPołożenie po-
    krętła wyboru
    programówRodzaj zabru-
    dzeniaRodzaj załadun-
    kuOpis programu
    ADużeNaczynia stoło-
    we, sztućce,
    garnki i patelnieZmywanie wstęp-
    ne
    Zmywanie w tem-
    peraturze 70°C
    Płukania
    Suszenie
    BŚrednieNaczynia stołowe
    i sztućceZmywanie wstęp-
    ne
    Zmywanie w tem-
    peraturze 65°C
    Płukania
    Suszenie
    12 electrolux
     
    						
    							ProgramPołożenie po-
    krętła wyboru
    programówRodzaj zabru-
    dzeniaRodzaj załadun-
    kuOpis programu
    1)
    CŚwieżeNaczynia stołowe
    i sztućceZmywanie w tem-
    peraturze 60°C
    Płukanie
    2)
    DŚrednieNaczynia stołowe
    i sztućceZmywanie wstęp-
    ne
    Zmywanie w tem-
    peraturze 50°C
    Płukania
    Suszenie
    EProgram ten służy do szybkiego płu-
    kania naczyń. Zapobiega to zasycha-
    niu resztek jedzenia na naczyniach i
    powstawaniu przykrych zapachów.
    W tym programie nie należy stosować
    detergentów.Płukanie
    1) Program ten umożliwia zmywanie świeżo zabrudzonych naczyń. Pozwala w krótkim czasie uzyskać dobre efekty
    zmywania.
    2) Standardowy program dla ośrodków przeprowadzających testy. W tym programie uzyskuje się największą
    efektywność zużycia wody i energii elektrycznej podczas zmywania średnio zabrudzonych naczyń i sztućców.
    Dane z testów są przedstawione na osobnej, dołączonej do urządzenia naklejce.
    Parametry eksploatacyjne
    ProgramCzas trwania pro-
    gramu (minuty)Zużycie energii
    (kWh)Zużycie wody (litry)
    65 - 751,5 - 1,718 - 20
    100 - 1101,4 - 1,518 - 20
    300,88
    120 - 1300,8 - 0,912 - 13
    110,15
    Podane parametry eksploatacyjne mo-
    gą ulec zmianie w zależności od ciśnie-nia i temperatury wody, zmian w napię-
    ciu zasilania oraz ilości naczyń.
    KONSERWACJA I CZYSZCZENIE
    Wyjmowanie i czyszczenie filtrów
    Brudne filtry pogarszają efekt zmywania.
    Mimo że tego typu filtry nie wymagają częs-
    tej konserwacji, należy je okresowo spraw-
    dzać i w razie potrzeby czyścić.
    1. Obrócić filtr (A) w kierunku przeciwnym
    do ruchu wskazówek zegara, a następ-
    nie wyjąć go z filtra (B).
    electrolux 13
     
    						
    							A
    B
    2. Filtr (A) składa się z dwóch części. Aby
    rozebrać filtr, należy odciągnąć od sie-
    bie jego części.
    3. Dokładnie opłukać elementy filtra wodą.
    4. Złożyć dwie części filtra (A) ze sobą i do-
    cisnąć. Sprawdzić, czy elementy odpo-
    wiednio połączyły się ze sobą.
    5. Wyjąć filtr (B).
    6. Dokładnie umyć filtr (B) wodą.7. Umieścić filtr (B) w pierwotnym położe-
    niu. Sprawdzić, czy jest prawidłowo za-
    mocowany w dwóch prowadnicach (C).
    C
    8. Umieścić filtr (A) w odpowiednim miejs-
    cu w filtrze (B). Obrócić filtr (A) w kierun-
    ku zgodnym z ruchem wskazówek ze-
    gara aż do zablokowania.
    Czyszczenie ramion spryskujących
    Nie demontować ramion spryskujących.
    Jeżeli otwory w ramionach spryskujących
    ulegną zatkaniu, zabrudzenia należy usunąć
    przy pomocy cienkiego i zaostrzonego
    przedmiotu.
    Czyszczenie zewnętrznych powierzchni
    Oczyścić zewnętrzne powierzchnie urzą-
    dzenia oraz panel sterowania wilgotną
    miękką ściereczką.
    Używać wyłącznie neutralnych środków do
    czyszczenia.
    Nie używać produktów ściernych, myjek do
    szorowania ani rozpuszczalników (np. ace-
    tonu).
    CO ZROBIĆ, GDY…
    Urządzenie nie daje się uruchomić lub prze-
    staje działać podczas pracy.
    W pierwszej kolejności należy spróbować
    znaleźć rozwiązanie problemu (patrz tabe-
    la). Jeśli nie można rozwiązać problemu,należy skontaktować się z punktem serwi-
    sowym.
    Niektóre problemy wywołują miganie
    wskaźników i wyświetlenie kodu alar-
    mu.
    Kod alarmuUsterka
    • Miga kontrolka Start/Anuluj.
    • Kontrolka zakończenia programu miga jednokrotnie co
    pewien czas.Urządzenie nie napełnia się wodą.
    • Miga kontrolka Start/Anuluj.
    • Kontrolka zakończenia programu miga dwukrotnie co
    pewien czas.Urządzenie nie wypompowuje wody.
    14 electrolux
     
    						
    							Kod alarmuUsterka
    • Miga kontrolka Start/Anuluj.
    • Kontrolka zakończenia programu miga trzykrotnie co
    pewien czas.Włączyło się zabezpieczenie przed zala-
    niem.
    Ostrzeżenie! Przed przystąpieniem do
    sprawdzenia urządzenie należy
    wyłączyć.
    UsterkaPrawdopodobna przyczynaMożliwe rozwiązanie
    Urządzenie nie napełnia się wo-
    dą.Zawór wody zablokował się lub
    pokrył osadem kamienia.Wyczyścić zawór wody.
     Ciśnienie wody jest zbyt niskie.Skontaktować się z miejsco-
    wym zakładem wodociągo-
    wym.
     Zawór wody jest zamknięty.Otworzyć zawór wody.
     Zablokowany filtr w wężu do-
    pływowym.Wyczyścić filtr.
     Nieprawidłowe podłączenie
    węża dopływowego.Sprawdzić, czy podłączenie
    jest prawidłowe.
     Wąż dopływowy jest uszkodzo-
    ny.Sprawdzić, czy wąż dopływo-
    wy nie jest uszkodzony.
    Urządzenie nie wypompowuje
    wody.Zatkany syfon zlewozmywaka.Oczyścić syfon zlewozmywaka.
     Nieprawidłowe podłączenie
    węża spustowego.Sprawdzić, czy podłączenie
    jest prawidłowe.
     Wąż spustowy jest uszkodzo-
    ny.Sprawdzić, czy wąż spustowy
    nie jest uszkodzony.
    Włączyło się zabezpieczenie
    przed zalaniem. Zamknąć zawór wody i skon-
    taktować się z punktem serwi-
    sowym.
    Program zmywania nie urucha-
    mia się.Drzwi urządzenia są otwarte.Zamknąć drzwi urządzenia.
     Nie dotknięto przycisku Start/
    Anuluj.Nacisnąć przycisk Start/Anuluj.
     Wtyczki przewodu zasilającego
    nie włożono prawidłowo do
    gniazdka elektrycznego.Włożyć prawidłowo wtyczkę
    przewodu zasilającego do
    gniazdka.
     Uszkodzony bezpiecznik w
    skrzynce bezpieczników.Wymienić bezpiecznik.
     Ustawiono opóźnienie rozpo-
    częcia programu.•Anulować opóźnienie rozpo-
    częcia programu.
    •Po zakończeniu odliczania
    czasu opóźnienia program
    zmywania rozpocznie się au-
    tomatycznie.
    Po sprawdzeniu ustawić pokrętło wyboru
    programu na tym samym programie zmy-
    wania co przed nieprawidłowym działaniem.
    Program zostanie wznowiony od momentu,
    w którym został przerwany.W przypadku ponownego wystąpienia
    problemu należy skontaktować się z punk-
    tem serwisowym.
    Jeżeli wyświetli się inny kodu alarmu, należy
    skontaktować się z punktem serwisowym.
    electrolux 15
     
    						
    							Informacje niezbędne dla serwisu znajdują
    się na tabliczce znamionowej.
    Należy zanotować:
    –Model
    (MOD.) ....................................................
    ....–Numer produktu
    (PNC) ........................................
    –Numer seryjny
    (S.N.) ...............................................
    Rezultaty zmywania i suszenia są niezadowalające
    ProblemMożliwa przyczynaMożliwe rozwiązanie
    Naczynia nie są czyste.Wybrany program zmywania
    nie jest odpowiedni dla danego
    rodzaju załadunku lub stopnia
    zabrudzenia.Należy upewnić się, czy wybra-
    ny program zmywania jest od-
    powiedni dla danego rodzaju
    załadunku oraz stopnia zabru-
    dzenia.
     Kosze nie zostały załadowane
    prawidłowo, co uniemożliwiło
    dotarcie wody do wszystkich
    powierzchni.Prawidłowo załadować kosze.
     Ramiona spryskujące nie obra-
    cają się swobodnie z powodu
    niewłaściwego ułożenia na-
    czyń.Sprawdzić, czy niewłaściwe
    ułożenie naczyń nie powoduje
    zablokowania ramion sprysku-
    jących.
     Filtry są zabrudzone lub niepra-
    widłowo złożone i zamontowa-
    ne.Upewnić się, że filtry są czyste
    oraz prawidłowo złożone i za-
    montowane.
     Użyto za mało detergentu lub
    nie użyto go w ogóle.Upewnić się, że użyto wystar-
    czającej ilości detergentu.
    Ślady kamienia na naczyniach.Zbiornik soli jest pusty.Napełnić zbiornik soli solą do
    zmywarek.
     Niewłaściwe ustawienie pozio-
    mu zmiękczania wodyUstawić zmiękczanie wody.
     Nieprawidłowe zamknięcie po-
    krywy zbiornika soli.Upewnić się, czy zbiornik soli
    jest prawidłowo zamknięty.
    Na szklankach i naczyniach wi-
    dać smugi, mleczne plamy lub
    niebieskawy nalot.Zbyt duża dawka płynu nabły-
    szczającego.Zmniejszyć dozowanie płynu
    nabłyszczającego.
    Ślady kropel wody na kielisz-
    kach i na naczyniach.Zbyt mała dawka płynu nabły-
    szczającego.Zwiększyć dawkę płynu nabły-
    szczającego.
     Przyczyną może być zastoso-
    wany detergent.Użyć detergentu innej marki.
    Naczynia są mokre.Włączono program zmywania
    bez fazy suszenia lub ze skró-
    coną fazą suszenia.Otworzyć drzwi i pozostawić je
    uchylone na kilka minut przed
    wyjęciem naczyń.
    Naczynia są wilgotne i matowe.Dozownik płynu nabłyszczają-
    cego jest pusty.Napełnić dozownik płynu nabły-
    szczającego płynem nabły-
    szczającym.
    DANE TECHNICZNE
    WymiarySzerokość446 mm
     Wysokość850 mm
     Głębokość620 mm
    16 electrolux
     
    						
    							Ciśnienie doprowadzanej wodyWartość minimalna0,5 bara (0,05 MPa)
     Wartość maksymalna8 barów (0,8 MPa)
    Dopływ wody 1)Zimna lub ciepła wodamaksimum 60°C
    PojemnośćLiczba standardowych nakryć9
    1) Podłączyć wąż doprowadzający wodę do zaworu z gwintem 3/4.
    Informacje dotyczące podłączenia elek-
    trycznego znajdują się na tabliczce
    znamionowej umieszczonej na wew-
    nętrznej krawędzi drzwi urządzenia.
    Jeżeli ciepła woda jest wytwarzana
    przy pomocy alternatywnych źródełenergii (np. kolektory słoneczne, ogni-
    wa słoneczne lub elektrownie wiatro-
    we), można użyć jej do zasilania urzą-
    dzenia, aby zmniejszyć zużycie energii.
    OCHRONA ŚRODOWISKA
    Symbol  na produkcie lub na opakowaniu
    oznacza, że tego produktu nie wolno
    traktować tak, jak innych odpadów
    domowych. Należy oddać go do
    właściwego punktu skupu surowców
    wtórnych zajmującego się złomowanym
    sprzętem elektrycznym i elektronicznym.
    Właściwa utylizacja i złomowanie pomaga w
    eliminacji niekorzystnego wpływu
    złomowanych produktów na środowisko
    naturalne oraz zdrowie. Aby uzyskaćszczegółowe dane dotyczące możliwości
    recyklingu niniejszego urządzenia, należy
    skontaktować się z lokalnym urzędem
    miasta, służbami oczyszczania miasta lub
    sklepem, w którym produkt został
    zakupiony.
    Materiały oznaczone symbolem 
     powinny
    być poddane ponownemu przetworzeniu.
    Wyrzucić elementy opakowania do odpo-
    wiednich pojemników, aby zostały poddane
    recyklingowi.
    INSTALACJA
    Montaż pod blatem
    Ustawić urządzenie w pobliżu zarówno za-
    woru, jak i spustu wody.
    Wymontować blat urządzenia, aby zainsta-
    lować je pod ociekaczem zlewu lub pod
    blatem kuchennym.
    Należy upewnić się, że wymiary wnęki od-
    powiadają wymiarom przedstawionym na
    rysunku.
    electrolux 17
     
    						
    							Zdejmowanie blatu urządzenia
    1. Odkręcić śruby z tyłu (1).
    2. Popchnąć blat do tyłu urządzenia (2).
    3. Podnieść blat i wysunąć go z przednich
    mocowań (3).
    4. Wypoziomować urządzenie przy pomo-
    cy regulowanych nóżek.
    5. Zainstalować urządzenie pod blatem
    kuchennym. Nie zginać lub przygniatać
    wężów wodnych podczas montażu.
    Poziomowanie urządzenia
    Właściwe wypoziomowanie urządzenia za-
    pewnia szczelność i prawidłowe zamykanie
    się jego drzwi.
    Przy nieprawidłowym wypoziomowaniu
    urządzenia drzwi zahaczają o boki obudo-
    wy.
    Wypoziomować urządzenie wykręcając lub
    wkręcając regulowane nóżki.
    Podłączenie węża spustowego
    Podłączyć wąż spustowy wody do:
    • Syfonu zlewozmywaka i przymocować
    go pod blatem roboczym. Zapobiegnie to
    cofaniu się brudnej wody ze zlewozmy-
    waka do urządzenia.• Rury kanalizacyjnej z otworem odpowie-
    trzającym. Wewnętrzna średnica musi
    wynosić przynajmniej 4 cm.
    max 85 cm
    min 40 cm
    max 400 cm
    W czasie odprowadzania wody, w otworze
    odpływowym zlewu nie może być zatyczki,
    ponieważ mogłoby to spowodować zassa-
    nie wody z powrotem do urządzenia.
    Ewentualne przedłużenie węża spustowego
    nie może być dłuższe niż 2 m. Średnica
    wewnętrzna nie może być mniejsza niż
    średnica węża
    Usunąć całkowicie plastikową membranę
    (A) przed podłączeniem węża spustowego
    do syfonu pod zlewem. Jeżeli membrana
    nie zostanie całkowicie usunięta, groma-
    dzące się resztki jedzenia mogą spowodo-
    wać powstanie blokady w rozgałęzieniu sy-
    fonu.
    Urządzenie zabezpieczające uniemożli-
    wia powrót brudnej wody do urządze-
    nia. Jeżeli odpływ zlewu wyposażony
    jest w zawór zwrotny, może on utrud-
    niać prawidłowe odprowadzanie wody
    z urządzenia. Należy usunąć zawór
    zwrotny.
    18 electrolux
     
    						
    							Electrolux. Thinking of you.
    Saiba mais sobre a nossa filosofia em www.electrolux.com
    ÍNDICE
    Informações de segurança   19
    Descrição do produto   22
    Painel de controlo   22
    Utilização do aparelho   23
    Regular o amaciador da água   24
    Utilização do sal para máquinas de lavar
    loiça  25
    Utilização de detergente e abrilhantador
     25Carregar pratos e talheres   26
    Seleccionar e iniciar um programa de
    lavagem  28
    Programas de lavagem   29
    Manutenção e limpeza   30
    O que fazer se…   31
    Dados técnicos   33
    Preocupações ambientais   34
    Instalação  34
    Sujeito a alterações sem aviso prévio
      INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
    Antes da instalação e utilização, leia atenta-
    mente este manual:
    • Para a sua segurança e para a seguran-
    ça da sua máquina.
    • Para proteger o ambiente.
    • Para o funcionamento correcto da má-
    quina.
    Guarde sempre estas instruções com a
    máquina, mesmo que seja transferida ou
    entregue a outra pessoa.
    O fabricante não é responsável por danos
    resultantes de uma instalação e utilização
    incorrectas.
    Segurança para crianças e pessoas
    vulneráveis
    • Não permita que a máquina seja utilizada
    por pessoas (incluindo crianças) com ca-
    pacidades físicas e sensoriais reduzidas,
    funções mentais reduzidas ou sem expe-
    riência e conhecimento quanto à utiliza-
    ção da mesma. Devem ser vigiadas ou
    receber formação para a utilização da
    máquina por parte de uma pessoa que
    seja responsável pela sua segurança.
    • É necessário supervisionar as crianças
    para não permitir que brinquem com o
    aparelho.
    • Mantenha todas as embalagens fora do
    alcance das crianças. Existe o risco de
    asfixia ou ferimentos.
    • Mantenha todos os detergentes num lo-
    cal seguro. Não permita que as crianças
    toquem nos detergentes.• Mantenha as crianças e os animais do-
    mésticos afastados do aparelho quando
    a porta está aberta.
    Segurança geral
    • Não altere as especificações desta má-
    quina. Existe o risco de ferimentos e da-
    nos na máquina.
    • Cumpra as instruções de segurança do
    fabricante do detergente para evitar quei-
    maduras nos olhos, boca e garganta.
    • Não beba água da máquina. Os resíduos
    de detergente podem ficar na máquina.
    • Não mantenha a porta da máquina aber-
    ta sem supervisão. Tal permite evitar feri-
    mentos e que alguém tropece na porta
    aberta.
    • Não se sente nem se apoie na porta
    aberta.
    Utilização da máquina
    • Esta máquina destina-se apenas a uso
    doméstico. Não utilize a máquina com
    outros fins para evitar ferimentos pes-
    soais e danos materiais.
    • Utilize a máquina apenas para lavar aces-
    sórios que são aplicáveis para máquinas
    de lavar loiça.
    • Não coloque produtos inflamáveis ou pe-
    ças molhadas com produtos inflamáveis
    no interior, ao lado ou em cima da má-
    quina. Existe o risco de explosão ou in-
    cêndio.
    • Coloque as facas e todas as peças com
    pontas afiadas no cesto de talheres com
    electrolux 19
     
    						
    							a ponta virada para baixo. Caso contrá-
    rio, coloque-as numa posição horizontal
    no cesto superior ou no cesto para fa-
    cas. (Nem todos os modelos possuem o
    cesto para facas.)
    • Utilize apenas produtos específicos para
    máquinas de lavar loiça (detergente, sal,
    abrilhantador).
    • Tipos de sal que não são específicos pa-
    ra máquinas de lavar loiça podem causar
    danos no descalcificador de água.
    • Encha a máquina com sal antes de iniciar
    um programa de lavagem. O sal restante
    na máquina pode causar corrosão ou fa-
    zer um furo na parte inferior da máquina.
    • Não encha o distribuidor de abrilhantador
    com qualquer outra substância que não
    abrilhantador (agente de limpeza para
    máquinas de lavar loiça, detergente líqui-
    do). Isto pode provocar danos na máqui-
    na.
    • Certifique-se de que os braços asperso-
    res se podem mover livremente antes de
    iniciar um programa de lavagem.
    • A máquina pode libertar vapor quente se
    abrir a porta com um programa de lava-
    gem em funcionamento. Existe o risco de
    queimaduras na pele.
    • Não retire a loiça da máquina até o pro-
    grama de lavagem estar concluído.
    Manutenção e limpeza
    • Antes de limpar a máquina, desligue-a e
    retire a ficha de alimentação eléctrica da
    tomada.
    • Não utilize produtos inflamáveis ou pro-
    dutos que possam causar corrosão.
    • Não utilize a máquina sem os filtros. Cer-
    tifique-se de que a instalação dos filtros
    está correcta. Uma instalação incorrecta
    provoca resultados de lavagem insatisfa-
    tórios e danos na máquina.
    • Não utilize jactos de água ou vapor para
    limpar a máquina. Existe o risco de cho-
    que eléctrico e danos na máquina.
    Instalação
    • Certifique-se de que a máquina não está
    danificada. Não instale ou ligue uma má-
    quina danificada, contacte o fornecedor.
    • Retire todo o material de embalagem an-
    tes de instalar e utilizar a máquina.
    • A ligação eléctrica, a canalização e a ins-
    talação da máquina apenas devem serrealizadas por uma pessoa qualificada.
    Tal permite evitar riscos de danos estru-
    turais ou ferimentos.
    • Certifique-se de que a ficha de alimenta-
    ção eléctrica está desligada da tomada
    durante a instalação.
    • Não perfure os lados da máquina para
    evitar danos nos componentes hidráuli-
    cos e eléctricos.
    Precauções contra a formação de gelo
    • Não instale a máquina em locais com
    temperatura inferior a 0 °C.
    • O fabricante não é responsável por da-
    nos resultantes da formação de gelo.
    Ligação à rede de abastecimento de
    água
    • Utilize mangueiras novas para ligar o
    aparelho ao fornecimento de água. Não
    utilize mangueiras usadas.
    • Não ligue o aparelho a canos novos ou
    canos que não sejam usados há muito
    tempo. Deixe a água correr durante al-
    guns minutos e, em seguida, ligue a
    mangueira de entrada.
    • Certifique-se de que não esmaga nem
    provoca danos nas mangueiras de água
    ao instalar o aparelho.
    • Certifique-se de que as uniões de água
    estão bem apertadas para evitar fugas
    de água.
    • Quando utilizar o aparelho pela primeira
    vez, certifique-se de que as mangueiras
    não têm fugas de água.
    • A mangueira de entrada de água possui
    uma válvula de segurança e revestimento
    duplo com um cabo de alimentação inte-
    rior. Apenas existe pressão na mangueira
    de entrada de água quando há fluxo de
    água. Se houver uma fuga na mangueira
    de entrada de água, a válvula de segu-
    rança interrompe o fluxo de água.
    – Tenha cuidado quando ligar a man-
    gueira de entrada de água:
    – Não coloque a mangueira de entra-
    da de água ou a válvula de seguran-
    ça em água.
    – Se a mangueira de entrada de água
    ou a válvula de segurança estiver
    danificada, desligue imediatamente
    a ficha de alimentação eléctrica da
    tomada.
    20 electrolux
     
    						
    All Electrolux manuals Comments (0)

    Related Manuals for Electrolux Esf 43020 Polish Version Manual