Dukane Imagepro 8746a User Guide
Have a look at the manual Dukane Imagepro 8746a User Guide online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 615 Dukane manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
41 In dirty or dusty environments, the dust filter screens on and around the lamp module can become clogged, causing high temperatures inside the lamp module. These high temperatures can cause premature lamp failure. Routine maintenance to remove dust and dirt from the screens lowers the lamp operating temperature and prolongslamp life. To maximize lamp life you may want to clean the screen every 250 hours. See Lamp Replacement in Ch. N for instructions. Examine the dust filter screens on the lamp module and in the lamp housing area. If necessary, use a vacuum cleaner set on low power to clean the screens. Be careful not to disturb any internal components when cleaning the screens. Replace the lamp module. In schmutziger oder staubiger Umgebung können die Staubfilterschirme in und um den Lampenmodulen blockiert werden, wodurch eine erhöhte Temperatur im Innern des Lampenmoduls erzeugt werden kann. Diese erhöhte Temperatur kann dazu führen, dass die Lampe früher durchbrennt. Routinewartungen zur Entfernung von Staub und Schmutz von den Schirmen erniedrigen die Betriebstemperatur der Lampe und erhöhen ihre Lebensdauer. Um die Lebensdauer der Lampe zu maximieren, müssen Sie den Schirm alle 250 Stunden säubern. Siehe Lampenaustausch in Kap. N für die entsprechenden Anweisungen. Prüfen Sie die Staubfilterschirme an dem Lampenmodul und im Bereich des Lampengehäuses. Benutzen Sie, falls nötig, einen Staubsauger, den Sie auf eine niedrige Stufe stellen, um die Schirme zu reinigen. Achten Sie darauf, keine internen Komponenten zu beschädigen, wenn Sie die Schirme reinigen. Tauschen Sie das Lampenmodul aus. Dans des conditions de travail sales ou poussiéreuses, les filtres à poussières sur et autour de la lampe peuvent sencrasser, et entraîner une augmentation des températures dans la lampe. La lampe peut subir une panne prématurée à cause de ces températures élevées. Lentretien de routine qui consiste à dépoussiérer et nettoyer les filtres permet dabaisser les températures de travail de la lampe et den prolonger sa durée de vie. Pour obtenir une durée de vie optimale de la lampe, il est conseillé de nettoyer le filtre toutes les 250 heures. Consultez la section Remplacement de la Lampe au chapitre N pour plus dinformations. Examinez les filtres à poussière sur la lampe et autour du logement de la lampe. Utilisez au besoin un aspirateur de faible puissance pour nettoyer les filtres. Veillez à ne pas endommager les pièces internes lors du nettoyage des filtres. Remplacez la lampe. En entornos con suciedad y polvo, las pantallas filtro de polvo ubicadas en el módulo de la bombilla y alrededor del mismo pueden obstruirse, provocando altas temperaturas en el interior de dicho módulo. Estas altas temperaturas pueden ocasionar un fallo prematuro de la bombilla. El mantenimiento periódico, eliminando el polvo y la suciedad de las pantallas, reducirá la temperatura de funcionamiento y prolongará la vida útil de la bombilla. Para obtener el máximo rendimiento de la bombilla puede limpiar la pantalla cada 250 horas. Consulte las instrucciones en Sustitución de la bombilla en el Capítulo N. Examine las pantallas filtro de polvo del módulo de la bombilla y de la carcasa de la misma. Si fuera necesario, use un aspirador a baja potencia para limpiar las pantallas. Tenga cuidado de no estropear ningún componente interno cuando limpie las pantallas. Sustituya el módulo de la bombilla. In ambienti sporchi o polversoi, il filtro parapolvere sopra e attorno al modulo della lampada può ostruirsi, determinando alte temperature allinterno del modulo. Le alte temperature possono a loro volta causare il guasto prematuro della lampada. La mantutenzione di routine per eliminare la polvere e la sporcizia dei filtri, diminuisce la temperatura di funzionamento della lampada, prolungandone la durata. Per garantire una durata massima della lampada, il filtro deve essere pulito ogni 250 ore. Per istruzioni, consultare Sostituzione lampadina nel capitolo N. Esaminare i filtri papapolvere sul modulo e nellarea dello scomparto della lampada. Se necessario, pulire gli schermi usando un aspirapolvere regolato sulla bassa postenza. Quando si puliscono gli schermi, fare attenzione a non disturbare i componenti interni. Sostituire il modulo della lampada. Em ambientes de pó ou sujidade, a tela do filtro do pó no e à volta do módulo da lâmpada pode ficar obstruída, causando temperaturas elevadas no interior do módulo da lâmpada. Estas temperaturas elevadas podem causar a falha antecipada da lâmpada. Uma manutenção periódica para remover o pó e a sujidade das telas diminui a temperatura de funcionamento da lâmpada e prolonga a sua duração. Para maximizar a sua duração, limpe a lâmpada a cada 250 horas. Consulte Subsituição da lâmpada no capítulo N para mais instruções. Verifique as telas do filtro do pó no módulo da lâmpada e na área do compartimento da mesma. Se necessário, utilize um aspirador a baixa potência para limpar as telas. Tenha em atenção para não danificar os componentes internos aquando da limpeza das telas. Substitua o módulo da lâmpada. I skitne eller støvete omgivelser kan støvfilterskjermene på og rundt lampemodulen bli tilstoppet, og dette kan forårsake høye temperaturer inni lampemodulen. Disse høye temperaturene kan medføre at lampen slutter å virke tidligere enn antatt. Jevnlig vedlikehold der støv og skitt fjernes fra skjermene, senker lampens driftstemperatur og forlenger levetiden. For å oppnå maksimal levetid for lampen, bør skjermene rengjøres hver 250. time. Se Skifte lampen i kapittel N hvis du vil vite mer om dette. Undersøk støvfilterskjermene på lampemodulen og i området rundt lampeholderen. Om nødvendig bruker du en støvsuger innstilt på lav effekt til å rengjøre skjermene. Vær forsiktig slik at du ikke på noen måte bringer de indre komponentene i uorden når du rengjør skjermene. Skift ut lampemodulen. MAINTENANCE (FOR LONG TERM RUNNING) WARTUNG ENTRETIEN MANTENIMIENTO MANUTENZIONE MANUTENÇÃO VEDLIKEHOLD update graphics test M2 UG.qxd 12/23/2003 9:05 AM Page 41
42 FCC WARNINGP FCC WARNING This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense. EN 55022 WARNING This is a Class A product. In a domestic environment it may cause radio interference, in which case the user may be required to take adequate measures. The typical use is in a conference room, meeting room or auditorium. update graphics test M2 UG.qxd 12/23/2003 9:05 AM Page 42
DUKANE CORPORATIONTWO-YEAR LIMITED WARRANTYThis Dukane projector is warranted to the original purchaser for a period of two (2) years fromthe original purchase date – in normal operating conditions – against defects in material andworkmanship . DUKANE CORPORATION EXPRESSLY DISCLAIMS ALL OTHERWARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.DURING THE WARRANTY PERIOD, DUKANE CORPORATION’S LIABILITY FOR ANYDEFECTIVE PRODUCT (except for the lamp, which is subject to whatever warranties themanufacturer may provide) IS LIMITED TO THE REPAIR OR REPLACEMENT OFPRODUCT AT DUKANE CORPORATION’S OPTION. REPLACEMENT PRODUCTS MAYBE NEW OR USED (used units will not exceed hours of defective unit). The following are notcovered by the limited warranty and Dukane Corporation shall not be liable for:1. Any product which is not distributed in the U.S.A. or Canada by Dukane Corporation or anauthorized dealer.2. Normal decrease in lamp light output over time.3. Damage, deterioration or malfunction resulting from:· Accident, misuse, abuse, neglect, improper ventilation, fire, dust, smoke, water, lightingor other acts of nature, unauthorized product modification, or failure to followinstructions supplied with the product (including proper maintenance of air filters).· Repair or attempted repair by anyone other than a Dukane Corporation authorized servicecenter.· Any shipment of product (claims must be presented to the carrier).· Removal or installation of the product.· Any other causes which do not relate to a product defect.· Use of the product beyond normal operating conditions. Normal operating conditions aredefined as product use not in excess of 8 hours per day and 260 days per year.4. Cartons, carry cases, shipping cases, batteries, or any accessories used in connection with theproduct.5. Service required as a result of third party components.6. Product used as commercial rental unitsDukane corporation will pay labor and material expenses for covered items, but DukaneCorporation will not pay for the following:1. Removal or installation charges.2. Cost of technical adjustment, set-up, maintenance, or adjustment of user controls.3. Payment of shipping and related charges incurred in returning the product for warrantyrepair.Dukane Corporation disclaims all liability for incidental or consequential damage of any kind,including all damages arising out of any interruptions in operation of the product and all damagesto software.No person, firm, or representative is authorized to assume any obligation or to make any warrantyon behalf of the Dukane Corporation other than as stated above.11595-B-04
6677ASK_M2_Cover_rev03.qxd 2/4/04 5:41 PM Page 2 Dukane CorporationAudio Visual Products Division2900 Dukane DriveSt. Charles, IL 60174-3395E-mail: [email protected] Phone: (630) 762-4040Orders: (800) 676-2485Information: (800) 676-2486Fax: (630) 584-5156Parts & Service: (800) 676-2487Fax: (630) 584-0984 Audio Visual Products Part # 401-8746A-00