Candy Cdi 2012p Manual
Have a look at the manual Candy Cdi 2012p Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 121 Candy manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
11 ATouche "MARCHE/ARRÊT" BDESCRIPTION DES PROGRAMMES C Touches "PROGRAMME" D Touche option "DEMI CHARGE" ETouche "DEPART DIFFERE" F Voyants "PHASES DU CYCLE"/ Voyants de "DEPART DIFFERE" G Voyant "SÉLECTION D’OPTION" H Voyants "SÉLECTION DE PROGRAMME" I Voyant "MANQUE DE SEL" DESCRIPTION DE LA MACHINE DIMENSIONS DONNÉES TECHNIQUES CONSOMMATIONS (programmes principaux)* Programme Energie (kWh) Eau (L) UNIVERSEL INTENSIF ECO RAPIDE 32’ 1,50 2,04 1,01 0,73 15 21 12 9 Largeur x Hauteur x Profondeur (cm) 59,8 x 82 ÷ 90 x 55 Encombrement porte ouverte (cm) 117 Couvert (EN 50242) Capacité avec casseroles et assiettes Pression admise pour l'installation hydraulique (MPa) Fusible / Puissance maximum absorbée / Tension 12 8 personnes Min. 0,08 - Max. 0,8 Voir plaque signalétique Consommation d’électricité en mode éteint et en mode veille: 0,10 W / 0,60 W *Valeurs mesurées en laboratoire selon la norme Européenne EN 50242 (des différences sont possibles lors d’un usage quotidien). D B A H C G IF E
12 SELECTION DES PROGRAMMES ET FONCTIONS SPÉCIALES Choix des programmes ■ Ouvrez la porte et rangez la vaisselle à laver. ■ Appuyez sur la touche "MARCHE/ARRÊT" Tous les voyants des programmes vontclignoter. ■ Vous pouvez aussi appuyer sur la touche option (le voyant correspondants’éclaire). Vous pouvez sélectionner ou désélectionner la touche optionDANS UN DÉLAI de une minute aprèsle début du programme. ■ Choisir un programme en appuyant sur la touche correspondant. ■ Fermez la porte, après que le signal sonore ait retenti, le programmedémarrera automatiquement. DANS UN DELAI de une minute après le début du programme, vous pouvezchoisir un autre programme,simplement en appuyant sur latouche correspondante. IMPORTANT Pour sélectionner le programme"TREMPAGE" appuyez en mêmetemps sur la touche du programme"RAPIDE" et sur celle de l’option"DEMI CHARGE". Interruption du programme Nous vous déconseillons d’ouvrir la porte pendant l’exécution du programme, surtoutpendant la phase centrale du lavage etcelle du rinçage chaud final. Cependant, si vous ouvrez la porte lorsquele programme est en cours (par exemple pour ajouter de la vaisselle), la machine s’arrête automatiquement.Lorsque vous refermez la porte, le cyclerepart de l’endroit où il s’était interrompusans devoir appuyer sur une touche. ATTENTION! Si vous ouvrez la porte pendant que lelave-vaisselle effectue son cycle deséchage, un signal sonore vous alerteque le cycle n’est pas achevé. Modification d’un programme en cours Pour modifier ou annuler un programme encours, procédez de la manière suivante: ■ Ouvrez la porte. ■ Enfoncez la touche du programme en cours (avec le voyant éclairé fixement)sans la lâcher pendant au moins 5 secon des. Les voyants des programmes vont s’allumer et s’éteindre singulièrementet de façon séquentielle et des signauxsonores vont retentir. ■ Le programme en cours sera annulé et tous les voyants des programmes semettront à clignoter. ■ Vous pouvez alors configurer un nouveau programme. IMPORTANT Pour annuler le programme"TREMPAGE" enfoncez en mêmetemps la touche du programme"RAPIDE" et celle de l’option"DEMI CHARGE". ATTENTION! Avant de démarrer un nouveauprogramme, veuillez contrôler laprésence de lessive dans le compartiment. Si nécessaire, remplir le compartiment. .
13 Déroulement du programme Pendant le déroulement du programme, le voyant du cycle reste fixement éclairé etles 3 voyants de visualisation " PHASES DU CYCLE " (correspondants à "LAVAGE" , " RINÇAGE" et "SÉCHAGE" ) s’éclairent séparément et en séquence pour indiquer la phase en cours. En cas de coupure de courant pendant un programme de lavage, une mémoirespéciale restaure le programmesélectionné et, lorsque le courant estrétabli, reprend le cycle là où il sestarrêté. Fin du programme La fin du programme est signalée parun signal acoustique (s’il est activé) de5 secondes, répété 3 fois toutes les30 secondes. Le voyant correspondant au programmechoisi (2 voyants pour le programme"TREMPAGE" ) commence à clignoter. Vous pouvez alors sortir la vaisselle propreet éteindre le lave-vaisselle en appuyant surla touche " MARCHE/ARRÊT" ou effectuer un nouveau chargement pour un nouveaucycle de lavage. Touche option Touche "DEMI CHARGE" En réponse à vos attentes quotidiennes en matière de lavage, ce lave-vaisselle estéquipé, en plus des programmes habituels,d’une fonction "DEMI CHARGE". Cette fonction permet aux utilisateurs de laverun nombre réduit de vaisselle pouvant setrouver indifféremment dans le panier supérieur et/ou le panier inférieur de l’appareil.Quand cette fonction est activée, lelave-vaisselle consomme automatiquementmoins d'eau et d'énergie et il réduit ladurée du cycle de lavage.Dans ce mode "DEMI CHARGE", il convient de réduire la quantité dedétergent utilisé. Touche "DEPART DIFFERE" Cette touche permet de retarder le démarrage du cycle de lavage de 3, 6 ou 9 heures. Pour configurer le départ différé, procédez de la manière suivante: ■ Appuyez sur la touche "DEPART DIFFERE" (à chaque pression correspondrespectivement la configuration retardéede 3, 6 ou 9 heures et le voyantcorrespondant au retard choisi s’éclairefixement). ■ Pour démarrer le décompte, appuyez sur la touche du programme choisi (levoyant correspondant s'éclaire fixement,tandis que celui de la durée configuréecesse d’être éclairé fixement et commenceà clignoter). Si vous configurez un départ différé de 9 heures, le décompte du temps est signalé parles voyants 6het 3hqui s’éclairent et indiquent le temps restant. Au terme des 3 dernières heures (à la fin du décompte) le voyant 3hcesse de clignoter et s’éclaire fixement pour signaler que la phasede lavage et le programme se déclencherontautomatiquement. Si le décompte n’est pas achevé et que le programme n’est donc pas encore parti,vous pouvez modifier ou annuler le départdifféré, choisir un autre programme ousélectionner/désélectionner la touche option,en procédant de la manière suivante: ■ Appuyez pendant au moins 5secondes sur la touche du programme choisi. Les voyants des programmes vonts’allumer et s’éteindre singulièrement etde façon séquentielle et des signauxsonores vont retentir. ■ Le départ différé et le programme sélectionné seront annulés. Tous les voyants des programmes vontclignoter. ■ Appuyez sur la touche "DEPART DIFFERE ", pour configurer un autre horaire de départ retardé (le voyantcorrespondant au temps choisi s’éclairefixement). ■ Lorsque vous avez modifié ou annulé le départ différé, vous pouvez configurerun nouveau programme et vous pouvezsélectionner ou désélectionner la toucheoption.
14 Désactivation du signal acoustique de FIN PROGRAMME La fonction du signal acoustique à la fin du programme peut être désactivée de la manière suivante: IMPORTANT Commencer TOUJOURS la procédureavec le lave-vaisselle éteint. 1. Maintenir enfoncée laPREMIERE touche "PROGRAMME"(en partant de la droite) et allumer simultanément le lave vaisselle à l’aide de la touche"MARCHE/ARRÊT" (vous entendrez alors un son). 2. Maintenir enfoncée la touche "PROGRAMME" pendant 15secondes au moins (vous entendrez pendant cettepériode 2sons). 3. Relâcher la touche lorsque vous entendrez le secondsignal sonore (3 voyants "SÉLECTION DE PROGRAMME" s’illumineront). 4. Appuyer de nouveau sur la même touche: les 3 voyants passeront d’unelumière fixe (sonnerie activée) àclignotante (sonnerie désactivée). 5. Eteindre le lave-vaisselle en appuyant sur la touche "MARCHE/ARRÊT"pour rendre effective la nouvelle configuration. Pour réactiver la sonnerie, suivez la même procédure. Mémorisation du dernier programme utilisé La mémorisation du dernier programme utilisé, peut être activée comme suit: IMPORTANT Commencer TOUJOURS la procédureavec le lave-vaisselle éteint. 1. Maintenir enfoncée laPREMIERE touche "PROGRAMME"(en partant de la droite) et allumer simultanément le lave vaisselle à l’aide de la touche"MARCHE/ARRÊT" (vous entendrez alors un son). 2. Maintenir enfoncée la touche "PROGRAMME" pendant 30secondes au moins (vous entendrez pendant cettepériode 3sons). 3. Relâchez la touche lorsque vous entendrez le TROISIÈMEsignal sonore (tous les voyants clignoteront). 4. Appuyez de nouveau sur la même touche: les voyants (mémorisationdésactivée) s’arrêteront de clignoteret resteront allumés (pendant lamémorisation). 5. Eteindre le lave-vaisselle en appuyant sur la touche "MARCHE/ARRÊT"pour rendre effective la nouvelle configuration. Pour désactiver la mémorisation, suivre la même procédure. Signalisation des anomalies Si un dysfonctionnement ou une anomalie se manifeste pendant le déroulement d’unprogramme, le voyant correspondant aucycle choisi (2 voyants pour le programme" TREMPAGE") clignote très rapidement et un signal sonore est émis.Dans ce cas, éteignez le lave-vaisselleen appuyant sur la touche" MARCHE/ARRÊT". Contrôlez si le robinet d’eau est ouvert,si le tuyau de vidange n’est pas plié,si le siphon et les filtres ne sont pascolmatés et configurez à nouveau leprogramme choisi. Si l’anomalie se répète, adressez-vous auService Après-Vente. IMPORTANT Ce lave-vaisselle est équipé d’unsystème de sécurité anti-débordementqui, en cas de problème, videraautomatiquement tout excès d’eau. ATTENTION! Pour éviter le déclenchementintempestif du dispositif de sécuritéanti-débordement, il est recommandéde ne pas remuer ou incliner lelave-vaisselle pendant sonfonctionnement.Au cas où il serait nécessaire deremuer ou d’incliner le lave-vaisselle,s’assurer d’abord que le cycle delavage est terminé et qu’il n’y a plusd’eau dans la cuve.
15 * L’adoucisseur d’eau est réglé en usine sur le niveau 3, adapté à lamajorité des cas. Selon le degré de dureté de votre eau, procédez au réglage de l’adoucisseurd’eau comme suit: IMPORTANT Commencer TOUJOURS la procédureavec le lave-vaisselle éteint. 1. Maintenir enfoncée laPREMIERE touche "PROGRAMME"(en partant de la droite) et allumer simultanément le lave vaisselle à l’aide de la touche"MARCHE/ARRÊT" (vous entendrez alors un son). 2. Maintenir enfoncée la touche "PROGRAMME" pendant 5secondes au moins. Relâcher la touche SEULEMENTaprès avoir entendu le signal sonore. Certains voyants "SÉLECTION DE PROGRAMME" s’allumeront pour indiquer le niveau de diminution ducalcaire. 3. Enfoncer de nouveau la même touche pour choisir le niveau de diminution ducalcaire désirée: a chaque pression,un voyant s’illuminera (le niveaucorrespond au nombre de voyantsallumés). Pour le niveau 5les 4 voyants "SÉLECTION DE PROGRAMME" clignoteront, pour le niveau 0tous les voyants seront éteints. 4. Eteindre le lave-vaisselle en appuyant sur la touche "MARCHE/ARRÊT"pour rendre effective la nouvelle configuration. ATTENTION! Si, pour quelque raison que ce soit,la procédure ne peut être terminéeavec succès, éteindre le lave-vaisselleen appuyant sur la touche"MARCHE/ARRÊT" et recommencerdepuis début (POINT 1). ADOUCISSEUR D’EAU Selon la source d’approvisionnement, l’eau contient des quantités variables decalcaire et de minéraux qui se déposentsur la vaisselle en laissant des taches etdes marques blanchâtres.Plus la densité de minéraux dans l’eau estélevée, plus celle-ci est dure.Le lave vaisselle est équipé d’un dispositifd’adoucisseur d’eau qui, avec l’utilisationdu sel régénérant, fournit de l’eau doucepour laver la vaisselle.Le degré de dureté de votre eau peut vousêtre communiqué par votre fournisseurd’eau. Réglage de l’adoucisseur d’eau L’adoucisseur d’eau peut traiter de l’eaud’une dureté allant jusqu’à 90°fH(graduation française) ou 50°dH(graduation germanique) à partir de sixpositions de réglage différentes. Dans le tableau ci-dessous sont indiqués les différents degrés de dureté de l’eauavec les positions de réglage del’adoucisseur correspondantes. Niveau ºfH (France) ºdH (Allemagne) NO OUI OUI OUI OUI OUI Aucun voyant Voyant 1 Voyants 1, 2 Voyants 1, 2, 3 Voyants 1, 2, 3, 4 Voyants 1, 2, 3, 4clignotants Dureté de l'eau Réglage de l'adoucisseur d'eau Utilisation de sel régénérant 0-5 6-15 16-30 31-45 46-60 61-90 0-3 4-9 10-16 17-25 26-33 34-50 0 1 2 *3 4 5 Touches "PROGRAMME"Touche "MARCHE/ARRÊT" Voyants "SÉLECTION DE PROGRAMME"
16 UNIVERSEL INTENSIF ECO RAPIDE 32’ TREMPAGE Destiné au lavage de la vaisselle et casseroles normalement sale. Conçu pour le lavage des casseroles et de toute autre vaisselle particulièrement sale. Programme pour vaisselle normalement sale (le plus ef ficace en termes de consommations combinées d’énergie et d’eau pour ce type devaisselle).Programme normalisé EN 50242. Cycle trés rapide à effectuer à la fin du repas. Recommandé pour un lavage de vaissellejusqu'à 4/6 personnes. Pour la vaisselle utilisée le matin ou à midi, entreposée dans le lave-vaisselle jusqu'à ceque vous soyez prêt à laver une charge pleine. Programme LISTE DES PROGRAMMES Lavage précédé d'un prélavageDans le cas où l'on utilise le programme INTENSIFil faut également mettre une dose de détergent, 20 grammes (1 cuillère à soupe) directement dans le lave-vaisselle. Description +
17 5 • • • •••• • ••50°C32 •• 60°C120•• ••••45°C170 • • • • • OUI •• • • • • •••• • •75°C135•••• • • OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI N/A N/A Opérations à accomplir Déroulement du programme Durée moyenneen minutes Fonctions facultatives Lessive prélavage Lessive lavage Nettoyage plaque, filtre Contrôle provision du produit de rinçage Contrôle provision Sel Prélavage chaud Prélavage froid LavagePremier rinçage à froid Second rinçage à froid Rinçage chaud avec- produit de rinçage Avec eau froide (15°C) (Tolerance ±10%) Touche “DEPART DIFFERE” Touche “DEMI CHARGE” N/A = OPTION NON DISPONIBLE
18 Parabéns, Ao comprar este electrodoméstico Candy, você mostrou ser uma pessoa exigente,que só se satisfaz com o melhor. A Candy oferece-lhe esta nova máquinade lavar, fruto de anos de investigação ede experiência de mercado, graças aocontacto directo com os Consumidores.Você escolheu a qualidade, a durabilidadee as grandes vantagens que lhe podeoferecer esta máquina de lavar loiça.A Candy propõe-lhe também uma vastagama de electrodomésticos: máquinas delavar roupa, máquinas de lavar e de secarroupa, máquinas de lavar loiça, fornosmicro-ondas, fornos e placas eléctricos,fogões, frigoríficos e arcas congeladoras.Peça ao seu agente da especialidade ocatálogo dos electrodomésticos Candy emque estiver eventualmente interessada.Pedimos-lhe que leia atentamente asinstruções contidas neste manual, poisproporcionar-lhe-ão indicações importantesrelacionadas com a segurança dainstalação, a utilização, a manutenção,assim como certos conselhos úteis parauma melhor utilização das máquinas delavar loiça.Conserve este manual para o consultarsempre que tiver necessidade. GARANTIA Esta máquina vem acompanhada por umcertificado de garantia com as informaçõesnecessárias sobre o Serviço deAssistência Técnica.Aconselhamos que guarde esse certifica-do. Deverá ser guardado num local seguroe apresentado ao profissional do Serviçode Assistência Técnica, quando algum ser-viço for solicitado. INDICE Descrição dos comandos pág. 19 Dados técnicos pág. 19 Selecção do programa e funções especiais pág. 20 Unidade amaciadora da água pág. 23 Tabela dos programas pág. 24
19 ATecla “LIGAR/DESLIGAR” BDESCRIÇÃO DOS PROGRAMAS CTeclas “PROGRAMA” DTecla de opção “MEIA CARGA” ETecla “INÍCIO DE FUNCIONAMENTO RETARDADO” FIndicadores luminosos “FASES DO PROGRAMA”/ “INÍCIO DE FUNCIONAMENTO RETARDADO” GIndicador luminoso “OPÇÃO SELECCIONADA” HIndicadores luminosos “SELECÇÃO DO PROGRAMA” IIndicador luminoso “FALTA DE SAL” DESCRIÇÃO DOS COMANDOS DIMENSÕES DADOS TÉCNICOS CONSUMOS (programas principais)* Programa Energia (kWh) Água (L) UNIVERSAL INTENSIVO ECO RÁPIDO 32' Largura x Altura x Profundidade (cm) Profundidade com a porta aberta (cm) Capacidade seg-norma EN 50242 Capacidade c/ tachos e pratos Pressão admitida na instalação hidráulica (MPa) Fusível / Potência máxima absorvida / Tensão 12 pessoas 8 pessoas Min. 0,08 - Max. 0,8 Ver placa de características Consumo de energia em estado de desactivação e inactivo (modo standby ou espera): 0,10 W / 0,60 W *Valores calculados em laboratório de acordo com a Norma Europeia Standard EN 50242 (é possível que existam pequenas diferenças na utilização diária). 59,8 x 82 ÷ 90 x 55 11 7 1,50 2,04 1,01 0,73 15 21 12 9 D B A H C G IF E
20 SELECÇÃO DO PROGRAMA E FUNÇÕES ESPECIAIS Selecção de programas ■ Abra a porta e coloque a loiça suja no interior da máquina. ■ Pressione a tecla "LIGAR/DESLIGAR". Todos os indicadores luminosos dosprogramas vão piscar. ■ Se desejar seleccionar a opção, pressione a tecla da opção (o indicador luminosocorrespondente acender-se-à). A opção pode ser seleccionada ou cancelada NO TEMPO de 1 minutoapós o início do programa. ■ Escolher um programa pressionando a tecla correspondente. ■ Feche a porta da máquina. O programa começa automaticamente a seguir àemissão de um sinal sonoro. NO PRIMEIRO minuto do inicio do programa, outro programa pode serseleccionado, pressionando a teclacorrespondente. IMPORTANTE Para seleccionar o programa"ENXAGUAMENTO A FRIO", pressione,simultaneamente, a tecla do programa“RÁPIDO” e a tecla de "MEIACARGA". Interrupção do programa Não é recomendado abrir a porta damáquina enquanto um programa está adecorrer, especialmente durante a fase delavagem principal e o enxaguamento finala quente. Contudo, se a porta for abertadurante o decorrer de um programa(por exemplo, para colocar mais loiça) amáquina pára automaticamente.Feche a porta, sem pressionar nenhuma tecla . O ciclo recomeçará onde parou. ATENÇÃO! Caso abra a porta durante o ciclo desecagem, um sinal sonoro indica-lheque este ciclo ainda não terminou. Mudar um programa que já começou Proceda da seguinte forma para alterar ou cancelar um programa já em decurso: ■ Abra a porta. ■ Mantenha pressionada a tecla do progama (com o indicador luminoso aceso) pelomenos durante 5segundos. As luzes indicativas dos programas vãoacender-se e apagar-se, piscandosequencialmente e alguns sinaissonoros irão ouvir-se. ■ O programa em curso será cancelado e todos os indicadores luminosos irãoacender-se. ■ Um novo programa pode ser seleccionado. IMPORTANTE Para cancelar o programa"ENXAGUAMENTO A FRIO", mantenhapressionadas simultaneamente atecla do programa "RÁPIDO" e atecla de "MEIA CARGA". ATENÇÃO! Antes de iniciar um novo programa,deve verificar se ainda há detergenteno reservatório. Se necessário,encha novamente o reservatório. Fases do programa Quando um programa está a decorrer o respectivo indicador luminoso mantem-seaceso e os 3 indicadores luminosos das “FASES DO PROGRAMA” ("LAVAGEM", "ENXAGUAMENTO" e "SECAGEM") acendem-se um a um e em sequência indicando a fase do programa que está aser efectuada.