Candy Cdi 2012p Manual
Here you can view all the pages of manual Candy Cdi 2012p Manual. The Candy manuals for Dishwasher are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 11
11 ATouche "MARCHE/ARRÊT" BDESCRIPTION DES PROGRAMMES C Touches "PROGRAMME" D Touche option "DEMI CHARGE" ETouche "DEPART DIFFERE" F Voyants "PHASES DU CYCLE"/ Voyants de "DEPART DIFFERE" G Voyant "SÉLECTION D’OPTION" H Voyants "SÉLECTION DE PROGRAMME" I Voyant "MANQUE DE SEL" DESCRIPTION DE LA MACHINE DIMENSIONS DONNÉES TECHNIQUES CONSOMMATIONS (programmes principaux)* Programme Energie (kWh) Eau (L) UNIVERSEL INTENSIF ECO...
Page 12
12 SELECTION DES PROGRAMMES ET FONCTIONS SPÉCIALES Choix des programmes ■ Ouvrez la porte et rangez la vaisselle à laver. ■ Appuyez sur la touche "MARCHE/ARRÊT" Tous les voyants des programmes vontclignoter. ■ Vous pouvez aussi appuyer sur la touche option (le voyant correspondants’éclaire). Vous pouvez sélectionner ou désélectionner la touche optionDANS UN DÉLAI de une minute aprèsle début du programme. ■ Choisir un programme en appuyant sur la touche correspondant. ■ Fermez la porte,...
Page 13
13 Déroulement du programme Pendant le déroulement du programme, le voyant du cycle reste fixement éclairé etles 3 voyants de visualisation " PHASES DU CYCLE " (correspondants à "LAVAGE" , " RINÇAGE" et "SÉCHAGE" ) s’éclairent séparément et en séquence pour indiquer la phase en cours. En cas de coupure de courant pendant un programme de lavage, une mémoirespéciale restaure le programmesélectionné et, lorsque le courant estrétabli, reprend le cycle là...
Page 14
14 Désactivation du signal acoustique de FIN PROGRAMME La fonction du signal acoustique à la fin du programme peut être désactivée de la manière suivante: IMPORTANT Commencer TOUJOURS la procédureavec le lave-vaisselle éteint. 1. Maintenir enfoncée laPREMIERE touche "PROGRAMME"(en partant de la droite) et allumer simultanément le lave vaisselle à l’aide de la touche"MARCHE/ARRÊT" (vous entendrez alors un son). 2. Maintenir enfoncée la touche "PROGRAMME" pendant 15secondes...
Page 15
15 * L’adoucisseur d’eau est réglé en usine sur le niveau 3, adapté à lamajorité des cas. Selon le degré de dureté de votre eau, procédez au réglage de l’adoucisseurd’eau comme suit: IMPORTANT Commencer TOUJOURS la procédureavec le lave-vaisselle éteint. 1. Maintenir enfoncée laPREMIERE touche "PROGRAMME"(en partant de la droite) et allumer simultanément le lave vaisselle à l’aide de la touche"MARCHE/ARRÊT" (vous entendrez alors un son). 2. Maintenir enfoncée la touche...
Page 16
16 UNIVERSEL INTENSIF ECO RAPIDE 32’ TREMPAGE Destiné au lavage de la vaisselle et casseroles normalement sale. Conçu pour le lavage des casseroles et de toute autre vaisselle particulièrement sale. Programme pour vaisselle normalement sale (le plus ef ficace en termes de consommations combinées d’énergie et d’eau pour ce type devaisselle).Programme normalisé EN 50242. Cycle trés rapide à effectuer à la fin du repas. Recommandé pour un lavage de vaissellejusqu'à 4/6 personnes. Pour la...
Page 17
17 5 • • • •••• • ••50°C32 •• 60°C120•• ••••45°C170 • • • • • OUI •• • • • • •••• • •75°C135•••• • • OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI N/A N/A Opérations à accomplir Déroulement du programme Durée moyenneen minutes Fonctions facultatives Lessive prélavage Lessive lavage Nettoyage plaque, filtre Contrôle provision du produit de rinçage Contrôle provision Sel Prélavage chaud Prélavage froid LavagePremier rinçage à froid Second rinçage à froid Rinçage chaud avec-...
Page 18
18 Parabéns, Ao comprar este electrodoméstico Candy, você mostrou ser uma pessoa exigente,que só se satisfaz com o melhor. A Candy oferece-lhe esta nova máquinade lavar, fruto de anos de investigação ede experiência de mercado, graças aocontacto directo com os Consumidores.Você escolheu a qualidade, a durabilidadee as grandes vantagens que lhe podeoferecer esta máquina de lavar loiça.A Candy propõe-lhe também uma vastagama de electrodomésticos: máquinas delavar roupa, máquinas de lavar e de...
Page 19
19 ATecla “LIGAR/DESLIGAR” BDESCRIÇÃO DOS PROGRAMAS CTeclas “PROGRAMA” DTecla de opção “MEIA CARGA” ETecla “INÍCIO DE FUNCIONAMENTO RETARDADO” FIndicadores luminosos “FASES DO PROGRAMA”/ “INÍCIO DE FUNCIONAMENTO RETARDADO” GIndicador luminoso “OPÇÃO SELECCIONADA” HIndicadores luminosos “SELECÇÃO DO PROGRAMA” IIndicador luminoso “FALTA DE SAL” DESCRIÇÃO DOS COMANDOS DIMENSÕES DADOS TÉCNICOS CONSUMOS (programas principais)* Programa Energia (kWh) Água (L) UNIVERSAL INTENSIVO ECO RÁPIDO 32' Largura...
Page 20
20 SELECÇÃO DO PROGRAMA E FUNÇÕES ESPECIAIS Selecção de programas ■ Abra a porta e coloque a loiça suja no interior da máquina. ■ Pressione a tecla "LIGAR/DESLIGAR". Todos os indicadores luminosos dosprogramas vão piscar. ■ Se desejar seleccionar a opção, pressione a tecla da opção (o indicador luminosocorrespondente acender-se-à). A opção pode ser seleccionada ou cancelada NO TEMPO de 1 minutoapós o início do programa. ■ Escolher um programa pressionando a tecla correspondente. ■ Feche...