Black and Decker Rice Cooker RC516 User Manual
Have a look at the manual Black and Decker Rice Cooker RC516 User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 660 Black and Decker manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
31 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMACAUSA POSIBLE SOLUCIÓN Algunos granos de arroz parecen no estar bien cocidos.• El arr\bz n\b se pud\b terminar de c\bcinar . • La \blla de c\bcción n\b tenia suficiente cantidad de agua . • Una vez que la arr\bcera cambie a la función \5de calentar (WARM), deje que el arr\bz rep\bse p\br 15 minut\bs antes de servirl\b . • Añada unas cuantas cucharadas de agua y c\bcine p\br un p\bc\b más de tiemp\b, presi\bnand\b el interrupt\br de c\bntr\bl a la función de c\bcción (COOK) . Revise el arr\bz \btra vez cuand\b el aparat\b cambie de nuev\b a la función de cal\5entar (WARM) y el éste haya rep\bsad\b p\br 15 minut\bs . La olla de cocción no está tan limpia como me gustaría.• El almidón se ha acumulad\b en l\bs lad\bs\5 y en el f\bnd\b de la \blla de c\bcción . • Llene la \blla de c\bcción c\bn agua caliente jab\bn\bsa y deje p\br \5 vari\bs minut\bs, lueg\b utilice un estr\bpaj\b de nail\bn para fr\btar l\bs lad\bs y el f\bnd\b . Enjuague bien El arroz se desborda al hervir.• Se está c\bcinand\b demasiada cantidad de arr\bz . • Se está utilizand\b demasiada cantidad \5de agua para la cantidad de arr\bz . • Asegúrese de n\b c\bcinar más cantidad de arr\5\bz de la máxima rec\bmendada en el Manual de us\b \5y cuidad\b . La cantidad de arr\bz a preparar debe c\brresp\bnder c\bn la marca de agua en la \bll\5a de c\bcción . • Agregue una cucharada pequeña p\brción de aceite \b mantequilla al agua antes de c\bcinar . El arroz está demasiadoseco.• Demasiad\b arr\bz \b p\bca cantidad de agua . • Use el medid\br de a\5rr\bz pr\bvist\b c\bn el aparat\b . El medid\br pr\bvist\b es de ¾ taza (6 \bnzas fluidas) de arr\bz crud\b . El arroz está pegajoso.• Demasiada cantidad \5de agua y p\bca cantidad\5 de arr\bz . • Añada agua hasta las marcas indicadas en l\5a \blla de c\bcción . Asegúrese de tener la pr\bp\brción c\brrecta de ¾ taza (6 \bnzas fluidas) de arr\bz p\br 1 taza de agua marcada . Si necesita ayuda adici\bnal, p\br f\5av\br c\bmuníquese c\bn nuestr\b equip\b de servici\b para el c\bnsumid\br, llamand\b al númer\b 1-800-231-9786.
3\f RECE\bAS SOPA DE POLLO CON VEGETALES P\brci\bnes: 6 Ingredientes:6 tazas de cald\b de\5 p\bll\b ½ lb . de pechugas de p\bll\b\5 sin hues\bs, c\brtadas en pedaz\bs pequeñ\bs \f tazas de vegetales mixt\bs c\bngelad\bs \f tazas de fide\bs d\5e anch\b median\b ¾ taza de ceb\blla c\brtada en cuadrit\bs \f cucharadas de perejil picad\b fresc\b ½ cucharadita de sazón para p\bll\b al asad\br Preparación C\bmbine t\bd\bs l\bs ingredientes en la \blla de c\bcción según el \brden en que aparecen en la receta . C\bl\bque la \blla de c\bcción en la arr\bcera y enchufe el aparat\b; la luz indicad\bra de calentar (WARM) se iluminará . Presi\bne hacia abaj\b el interrupt\br de c\bntr\bl a la función de c\5\bcción (COOK) . C\bl\bque la tapa s\bbre la arr\bcera . Ajuste un rel\bj aut\bmátic\b de c\bcina y c\bcine p\br \f0 minut\bs . Verifique que l\bs fide\bs hayan alcanzad\b el punt\5\b de c\bcción adecuad\b . C\bl\bque de nuev\b la tapa s\bbre la arr\bcera . Si es necesari\b, c\bcine p\br vari\bs minut\bs más hasta que l\bs fide\bs estén bland\bs . Sirva de inmediat\b . Si desea, sirva c\bn pan de aj\b calien\5te . ESPAGUETI CON ALBÓNDIGAS P\brci\bnes: 4 Ingredientes: 1 p\bm\b (\f4 \bnzas) de salsa de t\bmate \f 1 ⁄\f tazas de agua 1/\f libra de espagueti sec\b, partid\b a la mitad\5 1 libra de albóndigas c\bngeladas, c\bcinada c\bmpletament \f dientes de aj\b grandes, picadas fini\5tas \f cucharadas de perejil picad\b 1 cucharadita de hierbas i\5talianas secas Preparacion: C\bmbine t\bd\bs l\bs ingredientes en la \blla de c\bcción . C\bl\bque la \blla dentr\b de la arr\bcera; cubra c\bn la tapa . Enchufe la arr\bcera y presi\bne el interrupt\br de c\bntr\bl a la p\bsición de \5c\bcción (COOK) . C\bcine durante \f5 a 30 minut\bs \b hasta que la pasta esté blanda . Apague la arr\bcera y deje rep\bsar p\br 3 a 5 minut\5\bs antes de servir . Si desea, añada que\5s\b parmesan\b s\bbre el espagueti .
33 ARROZ CON CAMARONES CONDIMENTADOS P\brci\bnes: 6 Ingredientes:1 paquete (16 \bz) de mezcla de arr\bz amarill\b \f tazas de cald\b de\5 p\bll\b \b vegetal 1 b\btella de (8 \bz) de jug\b de almeja\5s 1 lata (14 .5 \bz) de t\bmates c\brtad\bs en cub\bs c\bn chiles verdes \f cucharadas de aceite de \bliva 1 ½ libra de camar\bnes, pelad\bs y sin \5vena 1 ceb\blla grande, picada \f dientes de aj\b grandes, picad\bs ¼ taza de cilantr\b picad\b ½ cucharadita de pimienta n\5egra, m\blid\b grues\b 1 ½ tazas de guisantes c\bngelad\bs Preparación: C\bmbine t\bd\bs l\bs ingredientes en la \blla de c\bcción según el \brden en que aparecen en la receta . C\bl\bque la \blla de c\bcción en la arr\bcera y enchufe el aparat\b; la luz indicad\bra de calentar (WARM) se iluminará .Presi\bne hacia abaj\b el interrupt\br de c\bntr\bl a la función de c\5\bcción (COOK) . C\bl\bque la tapa s\bbre la arr\bcera . Ajuste un rel\bj aut\bmátic\b de c\bcina y c\bcine p\br \f5 minut\bs . Agregue l\bs guisantes c\bngelad\bs; c\bl\bque la tapa s\bbre la arr\bcera y c\bcine \btr\bs 10 minut\bs . Sirva de inmediat\b . ESTOFADO CLÁSICO DE POLLO P\brci\bnes: 5 (\f tazas c\5ada una) Ingredientes: 1 ½ libra de p\bll\b sin hues\b, c\brtad\b en cubit\bs de 1 pulgada \f latas (10 .75 \bnzas) de s\bpa de crema de p\bll\b c\bndensada c\bn hierbas 1 taza de agua 4 zanah\brias medianas\5, c\brtadas en pedaz\bs de 1 pulgada (apr\bximadamente 1 ½ taza) 4 papas de piel r\bja medianas, c\brtadas en cuart\bs 3 tall\bs de api\b, c\brtad\bs en pedaz\bs grues\bs (apr\bximadamente 1 ½ taza) \f puerr\bs median\bs, c\brtad\bs p\br la mitad \5y rebanad\bs ½ cucharadita de pimienta n\5egra, m\blid\b grues\b 1 ½ taza de habichuela\5s verdes c\bngeladas Preparación: C\bmbine t\bd\bs l\bs ingredientes en la \blla de c\bcción según el \brden en que aparecen en la receta, c\bn excepción de las habic\5huelas c\bngeladas . C\bl\bque la \blla en la arr\bcera y enchufe el aparat\b; la luz indicad\bra de calentar (WARM) se iluminará . Presi\bne hacia abaj\b \5el interrupt\br de c\bntr\bl a la función de c\bcción (COOK) . C\bl\bque la tapa s\bbre la arr\bcera . C\bcine p\br 45 minut\bs . Agregue las habichuelas\5 c\bngeladas; tape la \5\blla de nuev\b y c\bcine \btr\bs 10 minut\bs . Sirva de inmediat\b .
34 SALMÓN TERIYAKI P\brci\bnes: 4 Ingredientes:1 libra de filetes de salmón, c\brtad\bs en 4 piezas 1/3 taza de ad\bb\b Teriyaki 1 lata (8 \bz) de mandarinas 1 taza de guisantes en vaina planas 4 ceb\blletas, c\brtadas en tr\bz\bs de 1 pulgada 1 cucharadita de sal gruesa\5 (K\bsher) ¼ cucharadita de pimienta s\5az\bnada ¼ taza de almendras rebanadas, t\bstadas Preparación: C\bl\bque l\bs filetes en una bandeja pa\5ra h\brnear de p\bca pr\5\bfundidad . Vierta el ad\bb\b s\bbre l\bs filetes . V\bltee l\bs filetes para cubrir amb\bs lad\bs . Cubra y refrigerel\bs p\br l\b men\bs 30 \5minut\bs . Escurra las mandarinas y \5c\bnserve el jug\b . C\bl\bque aparte las mandarinas . Agregue agua al jug\b de las mandarinas h\5asta medir una taza . Vierta el jug\b en la \5\blla de c\bcción . Pase el salmón a la \5cesta para c\bcinar al vap\br . Cubra el salmón c\bn l\bs guisantes y las ceb\blletas . C\bl\bque la cesta adentr\b de la \blla de c\bcción . Cubra y enchufe el aparat\b . Presi\bne hacia abaj\b \5el interrupt\br de c\bntr\bl a la función de c\bcción (COOK) . C\bcine p\br 18 minut\bs . Cubra el salmón c\bn el rest\b del jug\b de las man\5darinas . C\bcine \btr\bs 3 minut\bs \b hasta que el salmón esté c\bcinad\b (temperatura mínima de 145˚F) . Sirva s\bbre arr\bz c\bcinad\b y ad\brne c\bn las almendras . CAMARONES CON CHILE P\brci\bnes: 4 Ingredientes: 1 libra de camar\bnes, peladas y sin\5 venas 1 ½ tazas de calabací\5n amarilla, c\brtad\b en rebanadas finas 1 ½ tazas de calabací\5n verde, c\brtad\b en rebanadas finas 1 pimient\b r\bj\b median\b, sin semilla y c\brtad\b en tiras de \f pulgadas \f dientes de aj\b grandes, picad\bs fini\5t\bs 1 cucharadas de albahaca f\5resca, picada ¼ cucharadita de chile en \5p\blv\b ¼ cucharadita de sal Preparación: C\bmbine t\bd\bs l\bs ingredientes en un recipiente grande, mézclel\bs . Añada 1 ½ tazas de agua fría\5 a la \blla de c\bcción . C\bl\bque la \blla de c\bcción en la arr\bcera . C\bn una cuchara, vierta la mezcla de camar\bnes en la cesta para c\bcinar al vap\br . C\bl\bque la cesta adentr\b de la \blla de c\bcción . Cubra y enchufe el aparat\b . Presi\bne hacia abaj\b \5el interrupt\br de c\bntr\bl a la función de c\bcción (COOK) . C\bcine p\br \f0 minut\bs \b hasta que l\bs camar\bnes y l\bs vegetales estén tiern\bs . Si l\b desea, ad\brn\5e c\bn cilantr\b picadit\b y cuñas de limón .
35 BOLAS DE MASA (“DUMPLINGS”) RE\5LLENAS DE CERDO AL VAPOR P\brci\bnes: 9 (\f “dumplings” cada un\b) Ingredientes:½ libra de cerd\b m\blid\b 1 taza de c\bl china, picada ¼ taza de ceb\blletas picadas 1 cucharada de jengibre fresc\b, rallad\b 1 diente de aj\b grande, picad\b ¼ cucharadita de pimienta ¼ cucharadita de sal 36 env\blturas para “dumplings” 3 cucharadita de salsa de \5s\bya , baja en sal 1 cucharadita de vinagre de arr\bz ¼ ucharadita de aceite de sésam\b 1 diente de aj\b median\b, picad\b Preparación: En un recipiente grande, c\bmbine el cerd\b, la c\bl china, las ceb\blletas, el jengibre, el diente de aj\b, la pimienta y la \5sal . Mezcle bien . Añada una cucharada de rellen\b de cerd\b en el centr\b de una env\bltura de ”dumpling” . Humedezca ligeramente l\bs b\brdes de la env\bltura c\bn una br\bcha de rep\bsteria \b c\bn l\bs ded\bs . D\bble la env\bltura p\br la mitad para f\brmar un triángul\b . Presi\bne para sellarl\b . Repita el pr\bces\b, para c\bnfecci\bnar apr\bximadamente 36 b\blas de masa (dumplings) . Añada 1 ½ tazas de agua a la\5 \blla de c\bcción . C\bl\bque la \blla de c\bcción en la arr\bcera . Engrase ligeramente la cesta para c\bcinar al vap\br . Ac\bm\bde l\bs “dumplings” en la cesta, separand\bl\bs ½ pulgada . C\bl\bque la cesta adentr\b de la \blla de c\bcción . Cubra y enchufe el aparat\b a un t\bmac\brriente . Presi\bne hacia abaj\b \5el interrupt\br de c\bntr\bl a la función de c\5\bcción (COOK) . C\bcine l\bs “dumplings p\br 6 minut\bs \b hasta que se vean transparentes y el rellen\b esté bien c\bcinad\b . Repita el mism\b pr\bces\b c\bn l\bs demás “dumplings” . Salsa: En un recipiente pequeñ\b, c\bmbine la salsa de \5s\bya, el vinagre de arr\bz y el aceite de sésam\b, p\bnga aparte . Ad\brne c\bn semillas de sésa\5m\b t\bstadas .
36 INFORMACIÓN DE GARANTÍA Para servici\b, reparaci\bnes \b preguntas relaci\bnadas al pr\bduct\b, p\br fav\br llame al númer\b del centr\b de servici\b que se\5 indica para el país d\bnde usted c\bmpró su pr\bduct\b . NO devuélva el pr\bduct\b al fabricante . Llame \b lleve el pr\bduct\b a un centr\b de servici\b aut\brizad\b . Dos Años de Garantía Limitada (Solamente aplica en los Estados Unidos y el C\oanadá). ¿Qué cubre la garantía? • La garantía cubre cualquier defect\b de materiales \b de man\b de \bbra que n\b haya sid\b generad\b p\br el us\b inc\brrect\b del pr\bduct\b . ¿Por cuánto tiempo es válida \ola garantía? • P\br d\bs añ\bs a partir de la fecha \briginal de c\bmpra mientras que tenga una prueba de la c\bmpra . ¿Cómo se obtiene el \oservicio necesario? • C\bnserve el recib\b \briginal c\bm\b c\bmpr\bbante de la fecha de c\bmpra, c\bmuníquese c\bn el centr\b de servici\b de su país y haga efectiva su garantía si cumple l\b indicad\b en el manual de instrucci\bnes . ¿Cómo se puede obtener servicio? • C\bnserve el recib\b \briginal de c\bmpra . • Para servici\b al cliente y para registrar su garantía, visite www .pr\bdpr\btect .c\bm/applica, \b llame al númer\b 1-800-231-9786, para servici\b al cliente • P\br fav\br llame al númer\b del centr\b de servici\b aut\brizad\b . 1 - 8 0 0 -73 8 - 0245 . ¿Qué aspectos no cubre esta garantía? • L\bs pr\bduct\bs que han sid\b utilizad\bs en c\bndici\bnes distintas a las n\brmales . • L\bs dañ\bs \bcasi\bnad\bs p\br el mal us\b, el abus\b \b negligencia . • L\bs pr\bduct\bs que han sid\b alterad\bs de alguna manera . • L\bs dañ\bs \bcasi\bnad\bs p\br el us\b c\bmercial del pr\bduct\b . • L\bs pr\bduct\bs utilizad\bs \b reparad\bs fuera del país \briginal de c\bmpra . • Las piezas de vidri\b y demás acces\bri\bs empacad\bs c\bn el aparat\b . • L\bs gast\bs de tramitación y embarque as\bciad\bs al reemplaz\b del pr\bduct\b . • L\bs dañ\bs y perjuici\bs indirect\bs \b incidentales . ¿Qué relación tiene la l\oey estatal con esta garantía? • Esta garantía le \bt\brga derech\bs legales espec\5ífic\bs y el c\bnsumid\br p\bdría tener \btr\bs derech\bs que varían de una región a \btra .
37 PÓLIZA DE GARAN\bÍA (Válida sól\b para Méxic\b) DURACIÓN Ray\bvac de Méxic\b SA de CV garantiza este pr\bduct\b p\br \f añ\bs a partir\5 de la fecha \briginal de c\bmpra . ¿Qué cubre esta garantía? • Esta Garantía cubre cualquier defect\b que presenten las piezas, c\bmp\bnentes y la man\b de \bbra c\bntenidas en este pr\bduct\b . • Requisit\bs para hacer válida la garantía • Para reclamar su Garantía deberá presentar al Centr\b de Servici\b Aut\brizad\b la póliza sellada p\5\br el establecimient\b en d\bnde adquirió \5el pr\bduct\b . Si n\b la tiene, p\bdrá presentar el c\bmpr\bbante de c\bmpra \briginal . ¿Donde hago válida l\oa garantía? • Llame sin c\bst\b al teléf\bn\b 01 800 714 \f503, para ubicar el Centr\b de Servici\b Aut\brizad\b más cercan\b a su d\bmicili\b e\5n d\bnde usted p\bdrá enc\bntrar partes, c\bmp\bnentes, c\bnsumibles y acces\bri\bs . Procedimiento para hacer válida la garantía Acuda al Centr\b de Servici\b Aut\brizad\b c\bn el pr\bduct\b c\bn la póliza de Garantía sellada \b el \5c\bmpr\bbante de c\bmpra \briginal, ahí se \5reemplazará cualquier pieza \b c\bmp\bnente defectu\bs\b sin carg\b algun\b para el usuari\b final . Esta Garantía incluye l\bs gast\bs de transp\brtación que se \5deriven de su cumplimient\b . Excepciones Esta Garantía n\b será válid\5a cuand\b el pr\bduct\b: A) Se hubiese utiliz\5ad\b en c\bndici\bnes distintas a las n\brmal\5es . B) N\b hubiese sid\b \bp\5erad\b de acuerd\b c\bn el instructiv\b de us\b que le ac\bmpaña . C) Cuand\b el pr\bduct\b hubiese sid\b alterad\b \b reparad\b p\br pers\bnas n\b aut\brizadas p\br Ray\bvac de Méxic\b SA de CV . N\fta: Usted p\bdra enc\bntrar partes, c\bmp\bnentes, c\bnsumibles y acces\bri\bs en l\bs centr\bs de servici\bs aut\brizad\bs . Esta garantía incluyen l\bs gast\bs de transp\brtación que se \5deriven de sus cumplimient\5\b dentr\b de sus red de servici\b .
38 ¿NECESI\bA AYUDA? Para servici\b, reparaci\bnes \b preguntas relaci\bnadas al pr\bduct\b, p\br fav\br llame al númer\b del centr\b de servici\b que se\5 indica para el país d\bnde usted c\bmpró su pr\bduct\b . NO devuélva el pr\bduct\b al fabricante . Llame \b lleve el pr\bduct\b a un centr\b de servici\b aut\brizad\b . DOS AÑOS DE GARAN\bÍA LIMI\bADA (No aplica en Méxic\oo, Estados Unidos y Cana\oda) ¿Qué cubre la garantía? • La garantía cubre cualquier defect\b de materiales \b de man\b de \bbra que n\b haya sid\b generad\b p\br el us\b inc\brrect\b del pr\bduct\b . ¿Por cuánto tiempo es válida \ola garantía? • P\br d\bs añ\bs a partir de la fecha \briginal de c\bmpra mientras que tenga una prueba de la c\bmpra . ¿Cómo se obtiene el \oservicio necesario? • C\bnserve el recib\b \briginal c\bm\b c\bmpr\bbante de la fecha de c\bmpra, c\bmuníquese c\bn el centr\b de servici\b de su país y haga efectiva su garantía si cumple l\b indicad\b en el manual de instrucci\bnes . ¿Cómo se puede obtener servicio? • C\bnserve el recib\b \briginal de c\bmpra . • P\br fav\br llame al númer\b del centr\b de servici\b aut\brizad\b . ¿Qué aspectos no cubre esta garantía? • L\bs pr\bduct\bs que han sid\b utilizad\bs en c\bndici\bnes distintas a las n\brmales . • L\bs dañ\bs \bcasi\bnad\bs p\br el mal us\b, el abus\b \b negligencia . • L\bs pr\bduct\bs que han sid\b alterad\bs de alguna manera . • L\bs dañ\bs \bcasi\bnad\bs p\br el us\b c\bmercial del pr\bduct\b . • L\bs pr\bduct\bs utilizad\bs \b reparad\bs fuera del país \briginal de c\bmpra . • Las piezas de vidri\b y demás acces\bri\bs empacad\bs c\bn el aparat\b . • L\bs gast\bs de tramitación y embarque as\bciad\bs al reemplaz\b del pr\bduct\b . • L\bs dañ\bs y perjuici\bs indirect\bs \b incidentales . ¿Qué relación tiene la l\oey estatal con esta garantía? • Esta garantía le \bt\brga derech\bs legales espec\5ífic\bs y el c\bnsumid\br p\bdría tener \btr\bs derech\bs que varían de una región a \btra .
39 P\br fav\br llame al númer\b c\brresp\bndiente que aparece en la lista a c\bntinuación para s\blicitar que se haga efectiva la garantía y d\bnde Ud . puede s\blicitar servici\b, reparaci\bnes \b partes en el país d\bnde el pr\bduct\b fué c\bmprad\b . Argentina Servicio \bécnico Monroe 3351 CABA Argentina \bel: 0800 – 444 - 7296 [email protected] Chile SERVICIO DE MAQUINAS Y HERRAMIEN\bAS L\bDA. Portugal Nº 644 Santiago – Chile Fonos: 02-6355208 / 02-6341169 Email: servicio@spectrumbr\oands.cl Call center: 800-171-051 C\fl\fmbia Rayovac Varta S.A Carrera 17 Número 89-40 Línea gratuita nacional 018000510012 C\fsta Rica Aplicaciones Electromecanicas Calle 22 y 24 en Avenida 3 BLV de la torre Mercedes Benz 200 mts norte y 50 mts este San José, Costa Rica \bel. (506) 2257-5716 Ecuad\fr Servicio Master Dirección: Capitán Rafael Ramos OE 1-85 y Galo plaza lasso. \bel (593) 2281-3882 / 2240-9870 El Salvad\fr Sedeblac\f Calle San Antonio Abad, Colonia Lisboa No 2936 San Salvador, Depto. de San Salvador \bel. (503) 2284-8374 Guatemala Kinal 17 avenida 26-75, zona 11 Centro comercial Novicentro, Local 37 - Ciudad Guatemala \bel. (502)-2476-7367 H\fnduras Serviteca San Pedro Sula, B Los Andes, 2 calle -entre 11-12 Avenida Honduras \bel. (504) 2550-1074 Méxic\f Articulo 123 # 95 Local 109 y 112 Col. Centro, Cuauhtemoc, México, D.F. \bel. 01 800 714 2503 Nicaragua LRM ELEC\bRONICA Managua - Sinsa Altamira 1.5 \filómetros al norte Nicaragua \bel. (505) 2270-2684 Panamá Supermarcas Centro comercial El dorado, Plaza Dorado, Local 2. Panama \bel. (507) 392-6231 Perú Servicio Central Fast Service Av. Angamos Este 2431 San Borja, Lima Perú \bel. (511) 2251 388 Puert\f Ric\f Buc\feye Service Jesús P. Piñero #1013 Puerto Nuevo, SJ PR 00920 \bel.: (787) 782-6175 Republica D\fminicana Prolongación Av. Rómulo Betancourt Zona Industrial de Herrera Santo Domingo, República Dominicana \bel.: (809) 530-5409 Venezuela Inversiones BDR CA Av. Casanova C.C. City Mar\fet Nivel Plaza Local 153 Diagonal Hotel Melia, Caracas \bel. (582) 324-0969 www.applicaservice.com servicio@applicamai\ol.com
40 MATIÈRES Mises en garde imp\brtantes . . . . . . . . . . . . . . . . . .\5 . . . . . . . . . . . . . . . . . .\5 . . . . . . 41 Familiarisati\bn avec v\btre cuiseur à riz . . . . . . . . . . . . . . . . . .\5 . . . . . . . . . . . . . .43 P\bur c\bmmencer . . . . . . . . . . . . . . . . . .\5 . . . . . . . . . . . . . . . . . .\5 . . . . . . . . . . . . . . 44 Renseignements imp\brtants sur le cuiseur à riz . . . . . . . . . . . . . . . . . .\5 . . . . . . .44 Utilisati\bn du cuiseur à riz . . . . . . . . . . . . . . . . . .\5 . . . . . . . . . . . . . . . . . .\5 . . . . . . 44 Entretien et nett\byage . . . . . . . . . . . . . . . . . .\5 . . . . . . . . . . . . . . . . . .\5 . . . . . . . . . 46 Astuces et c\bnseils utiles . . . . . . . . . . . . . . . . . .\5 . . . . . . . . . . . . . . . . . .\5 . . . . . . . 47 Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . .\5 . . . . . . . . . . . . . . . . . .\5 . . . . . . . . . . . . . . . . . .\5 . . 51 Recettes . . . . . . . . . . . . . . . . . .\5 . . . . . . . . . . . . . . . . . .\5 . . . . . . . . . . . . . . . . . .\5 . . . 53 Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . .\5 . . . . . . . . . . . . . . . . . .\5 . . . . . . . . . . . . . . . . . .\5 . . . 58 BIENVENUE!Félicitati\bns p\bur v\btre achat du cuiseur à riz Black+Decker™ . N\bus av\bns élab\bré le présent guide d’utilisati\bn et d’entretien p\bur assurer le rendement \bptimal du pr\bduit et v\btre entière satisfacti\bn . C\bnservez le présent guide d’utilisati\bn et d’entretien, et enregistrez v\btre appareil en ligne au www .pr\bdpr\btect .c\bm/applica .