Home > Black and Decker > Food Processor > Black and Decker Performance Food Processor FP6010 User Manual

Black and Decker Performance Food Processor FP6010 User Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Black and Decker Performance Food Processor FP6010 User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 660 Black and Decker manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							\b1
    WARRANTY AND CUSTOMER 
    SERVICE INFORMATION
    For support or any questions regarding your appliance, call the appropriate 
    800 number listed within this sec\Àtion. Please DO NO\ÀT return the product 
    to the place of purchase. Also, please DO NOT mail product back to 
    manufacturer, nor bring it to a service center. You may also want to consult 
    our Product Protection Center at www.prodprotect.com/applica.
    Three-Year Limited Warranty  
    (Applies only in t\Àhe United States and Canada)  
    What does my warranty cover?
    •  Your warranty covers any defect in material or workmanship provided; however, the 
    liability of Spectrum Brands Inc. will not exceed the purchase price of product.
    How long is the warranty period?
    • Your warranty extends three years from the date of original purchase with proof 
    of purchase.
    What support does my warranty provide?
    • Your warranty provides you with a reasonably similar replacement product that is 
    either new or factory refurbished.
    How do you get support?
    • Save your receipt as proof of date of sale.
    •  Visit the online service website at www.prodprotect.com/applica, or call toll-free 
     
    1-800-\b31-9786, for general warranty service.
    •  If you need parts or accessories, please call 1-800-738-0\b45.
    What does my warranty not cover?
    • Damage from commercial use
    •  Damage from misuse, abuse or neglect
    •  Products that have been modified in any way
    •  Products used or serviced outside the country of purchase
    •  Glass parts and other accessory items that are packed with the unit
    •  Shipping and handling costs associated with the replacement of the unit
    •  Consequential or incidental damages (Please note, however, that some states do 
    not allow the exclusion or limitation of consequential or incidental damages, so 
    this limitation may not apply to you.)
     
    How does state law affect my warranty?
    • This warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights that 
    vary  from state to state or province to province.  
    						
    							\b\b
    ÍNDICE 
    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD..................\À......\b3
    CONOZCA SU PROCESADOR DE ALIMENTOS PERFORMANCE™ ............\b5
    PREPARACIÓN PARA UTILIZAR SU PROCESADOR DE ALIMENTOS .........\b6
    USO DE SU PROCESADOR DE ALIMENTOS ..................\À...........\b6
    USO DEL TUBO DE ALIMENTACIÓN Y LOS EMPUJADORES DE ALIMENTOS . . \b7
    USO DE LOS CONTROLES DE VELOCIDAD  . . . . . . . . .\À . . . . . . . . .\À . . . . . . . . .\À . . \b8
    USO DEL DISCO PARA CORTAR CUBITOS ..................\À............\b9
    CONSEJOS ÚTILES PARA USAR EL DISCO PARA CORTAR CUBITOS ........ 30
    USO DEL DISCO PARA REBANAR ..................\À..................\À. 31
    USO DEL DISCO PARA DESMENUZAR EN EL RECIPIENTE GRANDE .........3\b
    USO DEL DISCO PARA DESMENUZAR EN EL RECIPIENTE PEQUEÑO ........33
    CONSEJOS ÚTILES PARA UTILIZAR EL DISCO PARA REBANAR O DESMENUZAR ..33
    USO DE LA CUCHILLA S EN EL RECIPIENTE GRANDE ..................\À..34
    USO DE LA CUCHILLA S MINI EN EL RECIPIENTE PEQUEÑO .............. 34
    CONSEJOS ÚTILES PARA UTILIZAR LA CUCHILLA S ..................\À...35
    USO DE LA CUCHILLA PARA MASA ..................\À................. 35
    CONSEJOS ÚTILES PARA UTILIZAR EL DISCO PARA MASA ............... 36
    CONSEJOS GENERALES PARA UTILIZAR EL PROCESADOR DE ALIMENTOS ....36
    CUIDADO Y LIMPIEZA ..................\À..................\À.......... 37
    ALMACENAMIENTO ..................\À..................\À............ 38
    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ..................\À..................\À... 39
    R E C E TA S  ..................\À..................\À..................\À.. 40
    GARANTÍA E INFORMACIÓN DE SERVICIO PARA EL CLIENTE .............43
    ¡BIENVENIDO! Felicitaciones por su compra del Procesador de Alimentos Performance™ de 
    Black & Decker. Hemos desarrollado este manual de uso y cuidado para asegurar 
    rendimiento óptimo y su satisfacción. Conserve este manual de uso y cuidado y 
    registre su producto en línea, visitando www.prodprotect.com/applica.    
    CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.
    Este aparato eléctrico es para uso doméstico únicamente.  
    						
    							\b3
    • Por favor lea todas las instrucciones.
    •   La unidad cuenta con un  sistema de protección 
    para el motor. Si el empujador de alimentos más 
    grande dentro del tubo de alimentación se sale de 
    la tapa del procesador de alimentos, el aparato se 
    apagará.
    •  Para protegerse contra el riesgo de descargas 
    eléctricas, no coloque el procesador de alimentos en 
    agua ni en otro líquido.
    •  Se requiere la supervisión de un adulto cuando 
    algún electrodoméstico está siendo utilizado cerca 
    de los 
    •  Desenchufe el aparato cuando no esté en uso, antes 
    de colocarle o quitarle las piezas y antes de limparlo.
    •  Evite el contacto con las cuchillas y las piezas 
    móviles.
    •  No utilice ningún electrodoméstico con un cable o 
    un enchufe dañado ni después de haber ocurrido un 
    mal funcionamiento ni si se ha caído o dañado de 
    alguna forma. Llame al número de servicio para el 
    consumidor que aparece en este manual.
    •  El uso de accesorios no recomendados por el 
    fabricante puede provocar incendios, descargas 
    eléctricas o lesiones.
    •  No utilice el aparato a la intemperie. 
    •  No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa 
     o mostrador ni que toque superficies calientes. 
    •   Para reducir los riesgos de lesiones graves a personas 
    o de daños al procesador de alimentos, mantenga 
    las manos y los utensilios lejos del recipiente mientras 
    procese alimentos. Puede utilizar una espátula 
    raspadora pero sólo cuando el procesador de 
    alimentos no esté funcionando.  • 
    Nunca introduzca los alimentos con la mano. 
    Siempre utilice el empujador de alimentos.
    •  Las cuchillas están afiladas. Manéjelas con cuidado.
    •  Para reducir el riesgo de lesiones, nunca cloque la 
    cuchilla ni los discos sobre la base sin antes colocar 
    el recipiente correctamente en su lugar. Asegúrese 
    de que la tapa esté bien asegurada en su lugar antes 
    de hacer funcionar el electrodoméstico.
    •  La unidad cuenta con un sistema de protección. \fsta 
    no funcionará a no ser que el recipiente esté cerrado 
    de manera segura sobre la base y la tapa esté 
    cerrada de manera segura sobre el recipiente. 
    •   No coloque el electrodoméstico sobre o cerca de 
    una hornilla de gas o eléctrica ni adentro de un horno 
    caliente.
    •  No intente anular el mecanismo de entrecierre de la 
    tapa.
    •  No utilice el electrodoméstico para otro fin que no 
    sea para el que fué diseñado.
    •  Este producto está diseñado para ser utilizado sólo 
    para uso doméstico.
    •  No abra la tapa hasta que la cuchilla o el disco haya 
    parado completamente.
    •  La potencia eléctrica máxima clasificada para este 
    producto fue obtenida con la cuchilla para masa.
    •     Este aparato no está diseñado para ser usado por 
    personas (incluído niños) con capacidad limitada física, 
    mental o sensoriales disminuidas y falta de experiencia 
    o conocimiento que les impida utilizar el aparato con 
    toda seguridad sin supervisión o instrucción.
    •  Los ninos deben ser supervisados para asegurar que 
    no jueguen con el aparato. 
    POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. 
    \bNSTRUCC\bONES
    \b\fPORTANTES DE SEGUR\bDAD
    Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se debe respetar ciertas medidas de
    seguridad, incluyendo las siguientes:  
    						
    							\b4
    CONSERVE ESTAS \bNSTRUCC\bONES
    Este aparato eléctrico es para uso doméstico únicamente.
    ENCHUFE POLAR\bZADO (Solamente    para los modelos de 120V)
    Este aparato cuenta con un enchufe 
    polarizado (un contacto es más ancho 
    que el otro). A fin de reducir el riesgo de 
    un choque eléctrico, este enchufe encaja 
    en un tomacorriente polarizada en un 
    solo sentido. Si el enchufe no entra en 
    e l tomacorriente, inviértalo y si aun así no 
    encaja, consulte con un electricista. Por favor 
    no trate de alterar esta medida de seguridad.TORN\bLLO DE SEGUR\bDAD
    Advertencia:  Este aparato cuenta con un 
    tornillo de seguridad para 
     evitar la remoción de la cubierta exterior 
    del mismo. A fin de reducir el riesgo de 
    incendio o de choque eléctrico, por favor no 
    trate de remover la cubierta exterior. Este 
    producto no contiene piezas reparables por 
    el consumidor. Toda reparación se debe 
    llevar a cabo únicamente por personal de 
    servicio autorizado.
    CABLE ÉLECTR\bCO
    1 . El producto se debe de proporcionar con  un cable eléctrico corto, a fin de reducir el 
    riesgo de tropezar o de enredarse en un 
    cable más largo.
    \b. Cables de alimentación separables  más largos o cables de extensión están 
    disponibles y pueden ser utilizados si se 
    ejerce el cuidado debido.
    3.  Si se utiliza un cable separable o de 
    extensión,
      a) El régimen nominal del cable 
    separable o del cable de extensión debe 
    ser, como mínimo, igual al del régimen 
    nominal del aparato.
      b) Si el aparato es de conexión a tierra, el 
    cable de extensión debe ser un cable de 
    tres alambres de conexión a tierra.
      c) Uno debe de acomodar el cable más 
    largo de manera que no cuelgue del 
    mostrador o de la mesa, para evitar 
    que un niño tire del mismo o que 
    alguien se tropiece.
    Nota: Si el cordón de alimentación es 
    dañado, en América Latina debe
    sustituirse por personal calificado o por el 
    centro de servicio autorizado.
    CARACTERÍSTICAS DE SEGURIDAD  
    						
    							\b5
    CONOZCA SU PROCESADOR 
    DE ALIMENTOS  
    PERFOR\fANCE™  
    1. Base del motor
    \b.  Pies de succión
    3.    Cable de alimentación (no 
    mostrado)
    4.  Panel de control digital
    5.    Recipiente grande 
     (pieza no. FP6010-01). 
    6.  Poste central
    7.     Recipiente pequeño 
     (pieza no. FP6010-0\b)
    8.    Tapa con tubo de alimentación de 
    boca ancha (pieza no. FP6010-03)
    9.    Empujador de alimentos 
    multifuncional de 3 piezas 
     (pequeño: (pieza no. FP6010-04) mediano: (pieza no. FP6010-05) grande: (pieza no. FP6010-06)
    10.    Control para rebanadas, ajustable 
    desde el exterior 
    11.    Vástago de la cuchilla, removible 
    (pieza no. FP6010-07) 1\b. 
      Cuchilla S (cuchilla para picar) 
    (pieza no. FP6010-08)
    13.    Cuchilla S mini (para el recipiente 
    pequeño) (pieza no. FP6010-09)
    14.    Cuchilla para masa (pieza no. 
    FP6010-10)
    15.    Disco reversible para desmenuzar 
    (grueso y fino) (pieza no. FP6010-11)
    16.    Disco para rebanar, ajustable desde 
    el exterior (de fino a grueso) 
     (pieza no. FP6010-1\b)
    1 7.    Disco para cortar cubitos 
     (pieza no. FP6010-13)
    18.    Cuchilla para cortar cubitos 
     (pieza no. FP6010-14)
    19.    Vástago para cortar cubitos 
     (pieza no. FP6010-15)
    \b0.    Accesorio para limpiar el disco para 
    cortar cubitos (pieza no. FP6010-16)
    \b1.    Estuche de almacenamiento 
     (pieza no. FP6010-17)
    7
    9
    \b1 19
    11
    \b0
    18
    1\b
    13
    14 10
    16 15 17
    1
    \b 4
    8
    6
    5  
    						
    							\b6
    PREPARACIÓN PARA UTILIZAR SU  
    PROCESADOR DE ALIMENTOS
    •  Retire todo material de empaque, cualquier etique\Àta y la tira plástica 
    alrededor del enchufe. 
    •  Retire y conserve la literatura.
    •  Por favor, visite www.prodprotect.com/applica para registrar su garantía.
    •  Lave todas las piezas removibles según se ind\Àica en la sección de 
    Cuidado y limpieza de este manual. 
    •  Precaución: Manipule\À las cuchillas y l\Àos discos con sumo cuidado. Estos 
    están muy afilados.
    •  Seleccione un área del mostrador que esté seca y nivelada donde 
    colocar el electrodoméstico para su uso, que permita la c\Àirculación de 
    aire a su alrededor para facilitar la ventilación adecuad\Àa del motor.
    CÓ MO USAR
    Este producto es para uso doméstico solamente.
    USO DE SU PROCESADOR DE ALIMENTOS 
    1.  Determine si va a utilizar la cu\Àchilla S, la cuchi\Àlla para masa, el disco para cortar 
    cubitos, disco para desmenuzar, disco para rebanar o la cuchil\Àla S mini. 
    Disco para 
    cortar 
    cubitos Disco para 
    rebanar Cuchilla SCuchilla S 
    mini Cuchilla 
    para masa Disco para 
    desmenuzar 
    C O R TA R  
    CUBITOS 
    DE ¼ ” x ¼” REBANAR
    (varios 
    grosores
    de 1 a -5 mm) PICAR, 
    HACER  PUR\f, 
    MEZCLAR PICAR, 
    HACER  PUR\f, 
    MEZCLAR 
    (cantidades  pequeñas) AMASAR, 
    MEZCLAR DESMEN-
    UZAR, 
    RALLAR
    VELOCIDAD  BAJA VELOCIDAD 
    MEDIANA VELOCIDAD 
    A LTA  
    O FUNCIÓN  DE PULSO VELOCIDAD 
    A LTA  
    O FUNCIÓN  DE PULSO VELOCIDAD 
    BAJA VELOCIDAD 
    MEDIANA
     
    \bmportante: Siempre asegúrese de que el procesador de alimentos esté 
    desenchufado y colocado sobre una superficie plana, nivelada antes de comenzar 
    a ensamblarlo. 
    \b.  Coloque el recipiente sobre la base con el asa mirando hacia el frente en 
    un ángulo de 45 gr\Àados hacia la derecha.  
    3.  Mantenga el recipiente en su lugar, sujetandolo por \Àel asa. Gire el   
    						
    							\b7
    recipiente hacia la izquierda, empujando el a\Àsa lejos 
    de usted para asegurarlo en la base. Escuchará un 
    clic cuando encaje\À asegurado en su lugar. (A)
    4.  Inserte la cuchilla sele\Àccionada o el poste central 
    del disco en la parte inferior del recipiente grande 
    (instrucciones para los discos/las cuchillas i\Àndividuales 
    se encuentran más abajo en es\Àte manual). 
    5.  Instale la tapa del r\Àecipiente sobre el recipiente, 
    alineando las leng\Àüetas y girando hacia la izquierda 
    para asegurarla en su lugar. La tapa del recipiente 
    se asegura cuando se escuch\Àa un clic y encaja\À 
    firmemente en su lugar. La tapa solo se \Àasegurará 
    cuando el tubo de \Àalimentación esté alineado con el 
    asa del recipiente. (B)
    Nota:  Cerciórese de asegurar el recipiente en su lugar 
    antes instalar las cuchilla\Às o los discos y la tapa.  6.  Inserte el empujador de \Àalimentos grande en el 
    tubo de alimentaci\Àón de la tapa. Emp\Àújelo hacia 
    abajo hasta que el empujado\Àr de alimentos encaje 
    en su lugar y desc\Àanse en el fondo del tubo de 
    alimentación. (C)
    7.  Enchufe el aparato. Si el aparato está ensamblado 
    correctamente, el botón de puls\Ào/apagado (PULSE/
    OFF) se iluminará.\À Si no se ilumina,\À el mecanismo de 
    entrecierre no está conectado correctamente. 
    \bmportante: Para su protección, este aparato está 
    diseñado con un sistema de entrecierre. El procesador 
    de alimentos no funcionará s\Ài la tapa y el emp\Àujador 
    de alimentos grande no están asegurados en su lugar 
    correctamente. La luz de pulso/\Àapagado (PULSE/OFF) 
    se iluminará cuand\Ào la base, la tapa y el emp\Àujador de 
    alimentos grande estén asegurados en posición c\Àorrecta.
    USO DEL TUBO DE AL\ÀIMENTACIÓN 
    Y LOS EMPUJADORES DE ALIMENTOS   
    Nota: Antes de operar el procesador de alimentos, verifique que el recipiente, 
    las cuchillas y la\À tapa del recipiente estén ensambladas correctamente sobre la 
    base del procesador de alimentos. 1.   Inserte el empujador de \Àalimentos grande dentro del tubo de alim\Àentación 
    de boca ancha. Ins\Àerte el empujador med\Àiano dentro del empujador gr\Àande 
    y el empujador de \Àalimentos pequeño dentro del empujador me\Àdiano. Los 
    empujadores de alimentos son utilizados \Àpara guiar los ingredientes a través 
    del tubo de alimen\Àtación. Los empujadores de alimentos pequeño y media\Àno 
    puden ser removidos para añadir líquido o\À alimentos adicionales. (D\À)
    Nota: Es necesario que el empu\Àjador de alimentos se mantenga dentro del tubo de 
    alimentación para que el procesador de alimentos funcione. La unidad continuará 
    funcionando si el \Àempujador mediano \Ào pequeño es removido del empujador \Àgrande. 
    B
    C
    D
    A
           
    						
    							\b8
    \b. Coloque los aliment\Àos a ser procesados en la abert\Àura del empujador 
    grande. Utilice el empujador med\Àiano para guiar los alimen\Àtos a través del 
    empujador grande y el tubo de \Àalimentación.
    3. Utilice el empujador de \Àalimentos pequeño para guiar los alimen\Àtos a través  del empujador medi\Àano.
    4. Utilice el empujador de \Àalimentos pequeño como una taza de me\Àdir.
    USO DE LOS CONTROLES DE VELOCIDAD 
    Nota: Si el procesador de alimentos no funciona, cerciórese de que el recipiente 
    y la tapa estén asegurados correctamente en su lugar sobr\Àe la base y que el\À 
    empujador de alime\Àntos grande esté colocado por 
    completo en su lugar. Un sistema de cierre automático de 
    seguridad hace que el procesador de alimentos pare de 
    funcionar si el em\Àpujador de aliment\Àos grande salta hacia 
    afuera y/o la tapa y el recipiente no están asegurados en   
    su lugar correctamente.
    Los controles están localizados en\À el frente de la 
    base. Consulte la tabla de velocidad más abajo\À para 
    recomendaciones de pr\Àocesamiento de alimentos y 
    velocidad a utiliza\Àr. Varias velocidades se util\Àizan para  
    picar, mezclar, cortar cubitos, rebanar y desmenuza\Àr. Cuando estas funciones son 
    seleccionadas, el procesador de alimentos funcionará continuamente hasta que el 
    botón de pulso/apagado (PULSE/OFF) se presiona para detenerlo. (E)
    1.  Enchufe el aparato para activarlo.
    \b.  Seleccione la velocidad baja, med\Àiana o alta depend\Àiendo de las táreas que 
    esté realizando. Presione y suelte el botón de puls\Ào (PULSE) para pulsar.
    3.  Para detener la función, p\Àresione el botón de\À pulso/apagado (PULSE/OFF).
    4.   Siempre desenchufe el aparato cuando no esté en uso. 
    PULSO (PULSE) BAJA (LOW)
    VELOC\bDAD 1 \fED 
    VELOC\bDAD 2 ALTA (H\bGH)
    VELOC\bDAD 3
    Utilice para obtener  control preciso al picar/mezclar Para cortar 
    cubitos y 
    mezclar masa   Para picar y 
    desmenuzar Para picar y mezclar 
    (procesamiento continuo)
    Hierbas frescas
    Nueces
    Migas de pan
    Carne Vegetales, 
    incluyendo 
    • papas
    • cebollas
    • pepinos
    Fruta
    Masa de pan
    Corteza de pastel Vegetales, 
    incluyendo 
    • papas
    • cebollas
    • pepinos
    • col
    • zanahorias
    Fruta
    Queso (congele 30  minutos antes)
    Chocolate  Vegetales, 
    incluyendo 
    • papas
    • cebollas
    • pepinos
    Fruta
    Migas de pan
    Carne
    Salsas, mezclas, dips  
    E   
    						
    							\b9
    USO DEL DISCO PARA CORTAR CUBITOS  (NARANJA)
    \bmportante: El disco para cortar cubitos sólo debe utili\Àzarse con el recipiente 
    grande. Opere el procesador de alimentos en la velocidad baja (LOW) sólo 
    cuando utilice el disco para cortar cubitos. NO utilice el disco para cortar 
    cubitos con el recipiente pequeño. 1.   Asegure el recipiente sobre la base.
    \b.   Inserte el vástago para cortar cubitos en la parte 
    inferior del disco y gírelo hacia la derecha para 
    asegurar en su lugar. Coloque la parte superior 
    del vástago para cortar cubitos dentro de la parte 
    inferior del centro del disco. (F)
    3.   Alce con cuidado el conjunto para cortar cubitos, 
    utilizando los ori\Àficios para los dedos en la \Àparte 
    superior del disco y colóquelo en el recipiente sobre 
    el poste central. (G)
    4.   Coloque el disco para cortar cubitos con la rejilla 
    mirando hacia el asa \Àdel recipiente (mirando hacia la 
    derecha) dentro del recipiente. El disco para cortar 
    cubitos sólo se puede i\Ànstalar correctamente cuando 
    la rejilla está en posición, mi\Àrando hacia el asa \Àdel 
    procesador de alimentos.
    5.   Empuje el disco para cortar cubitos hacia abajo, 
    cerciorandose de que esté asegurado en el 
    recipiente.
    6.   Sujete la cuchilla para cortar cubitos por el centro 
    con la punta de los\À dedos. Inserte el borde plástico 
    curvo debajo del borde externo del disco para cortar 
    cubitos. (H) Coloque el centro de la cuchilla h\Àacia 
    abajo sobre la parte superior visible \Àdel vástago 
    en el centro del disco. Quizás sea necesario  rotar 
    el centro de la base de la\À cuchilla ligeramente para 
    encontrar acomodo.
    \bmportante: Asegúrese de solo manipu\Àlar la cucilla uti\Àlizando agarraderas de 
    protección para los dedos. 
    \bmportante: Siempre coloque PRIMERO el \Àborde curvo de la cuchilla d\Àebajo 
    del borde externo del disco para cortar cubitos  y luego coloque el centro de la 
    cuchilla sobre el poste central del disco.  7.  Coloque la tapa sob\Àre el procesador de alimentos y asegure en su 
    lugar. Coloque los ingredientes a  cortar en cubitos dentro del tubo de 
    alimentación. Enci\Àenda el procesador en la velocida baja (LOW) y utilice 
    el empujador de al\Àimentos para guiar los ingredientes hacia abajo. 
    F
    G
    H          
    						
    							30
    \bmportante: No utilice el disco para cortar cubitos en 
    la velocidad mediana (\ÀMEDIUM) o alta (HI\ÀGH). Para 
    obtener mejores resultados, solo ut\Àilice la velocidad baja 
    (LOW).8.  Después de haber c\Àortado los ingredientes en cubitos 
    y apagado el procesador, desenchufe el aparato y retire 
    la tapa, cuidadosa\Àmente alce la cuchilla fuer\Àa del poste 
    central, alzando el centro de la cuchilla p\Àrimero y luego 
    tirando del borde curvo hacia arriba y l\Àejos del borde 
    del recipiente. (I)
    \bmportante: Es necesario que retire la cuchilla para 
    picar cubitos del disco antes de utilizar el \Àaccesorio de 
    limpieza. No utilice el accesorio de limpieza si el disco no 
    está en el recipiente.  9.  Antes de retirar el disco para picar cubitos del 
    recipiente, coloque el accesorio de limpieza en los 
    orificios del disco para cortar cubitos, alineando los 
    postes exteriores con las muescas exteriores. (J) 
    El borde curvo del accesorio de limpieza se alínea 
    con el borde curvo del disco. Empuje el acesorio de 
    limpieza hacia abajo den\Àtro de la rejilla para cortar 
    cubitos. Esto empujará los ali\Àmentos que hayan 
    quedado afuera de la rejilla, permitiend\Àole lavar el 
    disco para cortar cubitos de manera más eficiente. 
    Nota: Los alimentos duros tales como las zanahorias\À 
    podrían requerir que se hag\Àa más fuerza para remover 
    el accesorio de limpieza. Es normal que \Àalgunos alimentos queden en la rejilla 
    hasta que se lave.  10.  Utilizando los ori\Àficios para los dedos en la \Àparte superior del dis\Àco para 
    picar cubitos, alce el disco directo hacia arriba par\Àa retirar el disco del 
    procesador de alimentos. Vacíe el recipiente. (K)
    11. Retire el vástago del disco para picar cubitos girándolo hacia\À la izquierda. 
    CONSEJOS ÚTILES PARA UTILIZAR EL DI\ÀSCO 
    PARA PICAR CUBITOS
    •  Utilice el disco para picar cubitos en la velocidad baja (LOW).
    •  Se recomienda detener la función pa\Àra picar cubitos cuando el recipiente 
    esté lleno un 60% de \Àsu capacidad.
    •  Se requiere retirar la cuchilla de \Àla parte superior del dis\Àco antes de utiliza 
    el accesorio de limpieza.
    •  Corte los dos extremos de los alimen\Àtos a ser cortados en cubitos para 
    obtener un corte más uniforme.
    •  Para alimentos pequeños y suaves, tales como las fresas, utilice el tubo de 
    alimentación más p\Àequeño para obtener mejores resultados.
    •  Cuando vaya a cortar cubitos de varios ingredientes, corte los alimentos 
    suaves primero y termine con los alimentos más duros.
    I
    J
    K            
    						
    All Black and Decker manuals Comments (0)

    Related Manuals for Black and Decker Performance Food Processor FP6010 User Manual