Home > Beko > Washing Machine > BEKO WMD 25145 T User Manual

BEKO WMD 25145 T User Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual BEKO WMD 25145 T User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 187 Beko manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							11	-	EN
    6 Solution suggestions for problems
    ProblemCause Explanation / Suggestion
    Program	cannot	
    be	started	or	
    selected.	 Machine	may	have	
    switched	to	self	
    protection	mode	due	to	
    an	infrastructure	problem	
    (such	as	line	voltage,	water	
    pressure,	etc.). Reset	your	machine	by	pressing	“Start/Pause/
    Cancel”	button	for	3	seconds.	(see,	Canceling	
    a	Program)
    There	is	water	
    coming	from	
    the	bottom	of	
    the	machine. There	might	be	problems	
    with	hoses	or	the	pump	
    filter. Be	sure	the	seals	of	the	water	inlet	hoses	are	
    securely	fitted.
    Tightly	attach	the	drain	hose	to	the	tap.
    Make	sure	that	the	pump	filter	is	completely	
    closed.
    Machine	
    stopped	
    shortly	after	
    the	program	
    started. Machine	can	stop	
    temporarily	due	to	low	
    voltage.
    It	will	resume	operating	when	the	voltage	is	
    back	to	the	normal	level.
    It	continuously	
    spins.
    Remaining	time	
    does	not	count	
    down. There	may	be	an	imbalance	
    of	laundry	in	the	machine. The	automatic	spin	correction	system	might	
    have	been	activated	due	to	the	unbalanced	
    distribution	of	the	laundry	in	the	drum.
    The	laundry	in	the	drum	may	be	clustered	
    (bundled	laundry	in	a	bag).	Laundry	should	be	
    rearranged	and	re-spun.
    No	spinning	is	performed	when	the	laundry	is	
    not	evenly	distributed	in	the	drum	to	prevent	
    any	damage	to	the	machine	and	to	its	
    environment.
    It	continuously	
    washes.
    Remaining	time	
    does	not	count	
    down. In	the	case	of	a	paused	
    countdown	while	taking	in	
    water:
    Timer	will	not	countdown	
    until	the	machine	is	filled	
    with	the	correct	amount	of	
    water.
    The	machine	will	wait	until	there	is	a	sufficient	
    amount	of	water	to	avoid	poor	washing	results	
    due	to	lack	of	water.	Then	the	timer	will	start	to	
    count	down.
    In	the	case	of	a	paused	
    countdown	at	the	heating	
    step:
    Time	will	not	count	
    down	until	the	selected	
    temperature	for	the	
    program	is	reached
    In	the	case	of	a	paused	
    countdown	at	the	spinning	
    step:
    There	may	be	an	imbalance	
    of	laundry	in	the	machine. The	automatic	spin	correction	system	might	
    have	been	activated	due	to	the	unbalanced	
    distribution	of	the	laundry	in	the	drum.
    The	laundry	in	the	drum	may	be	clustered	
    (bundled	laundry	in	a	bag).	Laundry	should	be	
    rearranged	and	re-spun.
    No	spinning	is	performed	when	the	laundry	is	
    not	evenly	distributed	in	the	drum	to	prevent	
    any	damage	to	the	machine	and	to	its	
    environment.
    Downloaded From WashingMachine-Manual.com Manualë 
    						
    							12	-	EN
    WMD	25125	MWMD	25145	M
    5 5
    84 84
    60 60
    45 45
    60 61
    230	V	/	50hz 230	V	/	50hz
    10 10
    2200 2200
    1200 1400
    7  Specifications
    Specifications	of	this	appliance	may	change	without	notice	to	improve	the	quality	of	the	product.	
    Figures	in	this	manual	are	schematic	and	may	not	match	your	product	exactly.
    Values	stated	on	the	machine	labels	or	in	the	documentation	accompanying	it	are	obtained	
    in	laboratory	in	accordance	with	the	relevant	standards.		Depending	on	operational	and	
    environmental	conditions	of	the	appliance,	values	may	vary.
    Models
    Maximum	dry	laundry	capacity	(kg)
    Height	(cm)
    Width	(cm)
    Depth	(cm)
    Net	Weight	(kg)
    Electricity	(V/Hz.)
    Total	Current	(A)
    Total	Power	(W)
    Spinning	cycle	(rpm	max.)
    This	appliance’s	packaging	material	is	recyclable.	Help	recycle	it	and	protect	the	
    environment	by	dropping	it	off	in	the	municipal	receptacles	provided	for	this	purpose.	
    Your	appliance	also	contains	a	great	amount	of	recyclable	material.	It	is	marked	with	
    this	label	to	indicate	the	used	appliances	that	should	not	be	mixed	with	other	waste.	
    This	way,	the	appliance	recycling	organised	by	your	manufacturer	will	be	done	under	
    the	best	possible	conditions,	in	compliance	with	European	Directive	2002/96/EC	on	
    Waste	Electrical	and	Electronic	Equipment.	Contact	your	town	hall	or	your	retailer	for	
    the	used	appliance	collection	points	closest	to	your	home.		We	thank	you	doing	your	
    part	to	protect	the	environment.
    Downloaded From WashingMachine-Manual.com Manualë 
    						
    							14	-	DE
    1 WarnhinweiseAllgemeine Sicherheit•	 Stellen	Sie	die	Maschine	niemals	auf	
    Teppich(boden)	auf.	Andernfalls	kann	es 	
    durch	schlechte	Belüftung	von	unten	zur 	
    Überhitzung	elektrischer	Komponenten 	
    kommen.	Dies	kann	zu	Problemen	mit	Ihrer 	
    Waschmaschine	führen.
    •	 Falls	Netzkabel	oder	Netzstecker	beschädigt 	
    sein	sollten,	müssen	Sie	die	defekten	Teile 	
    von	einem	autorisierten	Servicecenter 	
    instandsetzen	lassen.
    •	 Achten	Sie	darauf,	den	Ablaufschlauch 	
    fest	mit	dem	Wasserablauf	zu	verbinden, 	
    damit	kein	Wasser	austreten	kann	und 	
    der	Wasserzulauf	und	Wasserablauf	Ihrer 	
    Maschine	nicht	beeinträchtigt	wird.	Es	ist 	
    sehr	wichtig,	dass	die	Wasserzulauf-	und 	
    Wasserablaufschläuche	nicht	geknickt, 	
    gequetscht	oder	anderweitig	beschädigt 	
    werden,	wenn	Sie	das	Gerät	nach 	
    Aufstellung	oder	Reinigung	an	seinen	Platz 	
    schieben.
    •		 Ihre	Waschmaschine	schaltet	sich	nach 	
    einem	Stromausfall	wieder	ein.	Das	laufende 	
    Programm	wird	nach	einem	Stromausfall 	
    jedoch	nicht	fortgesetzt.	Zum	Abbrechen 	
    eines	Programms	halten	Sie	die	Start/Pause/
    Abbrechen-Taste	3	Sekunden	lang	gedrückt. 	
    (Lesen	Sie	dazu	auch	unter	Programm 	
    abbrechen	nach.)
    •		 Wenn	Sie	Ihre	Maschine	erhalten,	kann	sich 	
    etwas	Wasser	darin	befinden.	Dies	ist	ein 	
    Resultat	der	Qualitätskontrolle	und	völlig 	
    normal.	Ihrer	Maschine	schadet	dies	nicht.
    •	 Falls	es	einmal	zu	Problemen	kommen	sollte, 	
    liegt	dies	hin	und	wieder	an	der	Umgebung, 	
    in	der	die	Maschine	aufgestellt	wird.	Halten 	
    Sie	die	Start/Pause/Abbrechen-Taste	3 	
    Sekunden	lang	gedrückt,	um	das	laufende 	
    Programm	abzubrechen,	bevor	Sie	sich	an 	
    den	autorisierten	Kundendienst	wenden.
    Erste Inbetriebnahme•	Lassen	Sie	die	Maschine	zuerst	das 	
    Waschprogramm	„Baumwolle,	90	°C“ 	
    ausführen;	dabei	geben	Sie	Waschmittel, 	
    aber	keinerlei	Wäsche	in	die	Maschine.
    •	 Achten	Sie	bei	der	Installation	Ihres 	
    Gerätes	darauf,	dass	Kalt-	und 	
    Heißwasseranschlüsse	korrekt	durchgeführt 	
    werden.
    •	 Wenn	Ihre	Stromversorgung	mit	einer 	
    geringeren	als	einer	16	A-Sicherung 	
    ausgestattet	ist,	lassen	Sie	eine	16 	
    A-Sicherung	durch	einen	qualifizierten 	
    Elektriker	installieren.
    •	 Ob	Sie	das	Gerät	mit	oder	ohne	einen 	
    zwischengeschalteten	Transformator 	
    betreiben	-	vergessen	Sie	keinesfalls,	eine 	
    korrekte	Erdung	durch	einen	qualifizierten 	
    Elektriker	installieren	zu	lassen.	Unser 	
    Unternehmen	haftet	nicht	für	jegliche 	Schäden,	die	auftreten	können,	wenn	die
    	
    Maschine	 an	einem	 Stromkreis	 ohne	korrekte 	
    Erdung	betrieben	wird.
    •	 Halten	Sie	die	Verpackungsmaterialien 	
    von	Kindern	fern	oder	entsorgen	Sie	die 	
    Materialien	entsprechend	Ihren	lokalen 	
    Entsorgungsvorschriften.
    Bestimmungsgemäßer Gebrauch•	 Dieses	Produkt	wurde	für	den	Hausgebrauch 	
    entwickelt.
    •		 Das	Gerät	darf	nur	zum	Waschen	und 	
    Spülen	von	Textilien	verwendet	werden,	die 	
    entsprechend	gekennzeichnet	sind.
    Sicherheitsvorschriften•	Dieses	Gerät	muss	an	eine	geerdete 	
    Steckdose	angeschlossen	werden,	die	mit 	
    einer	Sicherung	ausreichender	Kapazität 	
    abgesichert	ist.
    •		 Zulauf-	und	Ablaufschläuche	müssen	sicher 	
    befestigt	und	dürfen	nicht	beschädigt 	
    werden.
    •	 Befestigen	Sie	den	Ablaufschlauch	an 	
    einem	Waschbecken,	einer	Badewanne 	
    oder	einer	anderen	geeigneten	Stelle, 	
    bevor	Sie	das	Gerät	in	Betrieb	nehmen. 	
    Bei	hohen	Waschtemperaturen	besteht 	
    Verbrühungsgefahr!
    •	 Öffnen	Sie	niemals	die	Tür	des	Gerätes, 	
    nehmen	Sie	niemals	den	Filter	heraus,	wenn 	
    sich	noch	Wasser	in	der	Trommel	befindet.
    •	Ziehen	Sie	den	Netzstecker,	wenn	Sie	des 	
    Gerätes	nicht	benutzen.
    •	 Waschen	Sie	das	Gerät	nie	mit	einem 	
    Wasserschlauch	ab!	Es	besteht 	
    Stromschlaggefahr!
    •		 Berühren	Sie	nie	den	Stecker	mit	nassen 	
    Händen.	Benutzen	Sie	die	Maschine	nicht, 	
    falls	Netzkabel	oder	Netzstecker	beschädigt 	
    sind.
    •		 Falls	Fehlfunktionen	auftreten,	die	sich	nicht 	
    mit	Hilfe	dieser	Bedienungsanleitung	lösen 	
    lassen:
    •	 Schalten	Sie	das	Gerät	aus,	ziehen	Sie	den 	
    Netzstecker,	schließen	Sie	den	Wasserhahn 	
    und	rufen	Sie	den	autorisierten	Kundendienst 	
    an.	Ihr	Händler	und	Ihre	Sammelstellen	vor 	
    Ort	vor	Ort	informieren	Sie	über	die	richtige 	
    Entsorgung	Ihrer	Maschine.
    Wenn Kinder im Haus sind...•	Halten	Sie	Kinder	von	der	Maschine	fern, 	
    wenn	diese	arbeitet.	Lassen	Sie	Kinder	nicht 	
    mit	dem	Gerät	spielen.
    •		 Schließen	Sie	die	Tür	des	Gerätes,	wenn	Sie 	
    die	Maschine	verlassen.
     
    						
    							15	-	DE
    2 InstallationTranspor tstabilisatoren entfernenZum	Entfernen	der	Transportstabilisatoren	
    neigen	Sie	die	Maschine	etwas.	Entfernen	Sie 	
    die	Stabilisatoren,	indem	Sie	am	Band	ziehen.
    Transpor tsicherungen öffnen
    A	 Die	Transportsicherungen	(Schrauben) 	
    müssen	entfernt	werden,	bevor	Sie	die 	
    Waschmaschine	benutzen!	Andernfalls	wird 	
    das	Gerät	beschädigt!
    1.	 Lösen	Sie	sämtliche	Schrauben	mit	einem 	
    Schlüssel,	bis	sie	sich	frei	drehen	lassen	(C).
    2.	 Entfernen	Sie	die	Transportsicherungen, 	
    indem	Sie	diese	sanft	herausdrehen.
    3.	 Setzen	Sie	die	Abdeckungen	(diese	finden 	
    Sie	in	der	Tüte	mit	der	Bedienungsanleitung) 	
    in	die	Löcher	an	der	Rückwand	ein.	(P)
    C Bewahren	Sie	die	Transportsicherungen	an 	
    einem	sicheren	Ort	auf.	Sie	brauchen	sie, 	
    wenn	Sie	die	Waschmaschine	zukünftig 	
    transportieren	möchten.
    C Transportieren	Sie	das	Gerät	niemals	ohne 	
    korrekt	angebrachte	Transportsicherungen!
    Füße einstellen
    A	 Lösen	Sie	die	Kontermuttern	grundsätzlich 	
    nur	mit	den	Händen,	benutzen	Sie	keinerlei 	
    Werkzeuge	dafür.	Andernfalls	kann	es	zu 	
    Beschädigungen	kommen.
    1.	 Lösen	Sie	die	Kontermuttern	an	den	Füßen 	
    von	Hand.
    2.	 Stellen	Sie	die	Füße	so	ein,	dass	die 	
    Maschine	absolut	gerade	und	sicher	steht.
    3.	 Wichtig:	Ziehen	Sie	anschließend	sämtliche 	
    Kontermuttern	wieder	gut	fest.
    Wasserzulauf anschließenWichtig:
    •	 Die	Maschine	benötigt	zum	Arbeiten	einen 	
    Wasserdruck	zwischen	1	und	10	bar	(0,1	bis 	
    1	MPa).
    •	 Schließen	Sie	die	mit	der	Maschine 	
    gelieferten	Spezialschläuche	an	die 	
    Wasserzulaufventile	der	Maschine	an.
    •	 Damit	kein	Wasser	an	den	Anschlussstellen 	
    auslaufen	kann,	befinden	sich 	
    Gummidichtungen	(vier	Dichtungen	bei 	
    Modellen	mit	doppeltem	Wasserzulauf,	zwei 	
    Dichtungen	bei	anderen	Modellen)	an	den 	
    Schläuchen.	Diese	Dichtungen	müssen 	sowohl	am	Wasseranschluss	als	auch	an	der
    	
    Maschine	genutzt	werden.	Das	gerade	Ende 	
    des	Schlauches	mit	dem	Filter	gehört	an	den 	
    Wasseranschluss,	das	gebogene	Ende	wird 	
    an	die	Maschine	angeschlossen.	Ziehen	Sie 	
    die	Muttern	von	Hand	gut	fest;	benutzen	Sie 	
    dafür	niemals	eine	Zange.
    •	 Modelle	mit	einzelnem	Wasserzulauf 	
    sollten	nicht	an	den	Warmwasserhahn 	
    angeschlossen	werden.
    Wenn	Sie	die	Maschine	nach	Wartungs-	oder 	
    Reinigungsarbeiten	wieder	an	ihren	Platz 	
    schieben,	achten	Sie	gut	darauf,	dass	die 	
    Schläuche	nicht	geknickt,	gequetscht	oder 	
    anderweitig	blockiert	oder	beschädigt	werden.
    Wasserablauf anschließenDer	Wasserablaufschlauch	kann	über	die	Kante 	
    eines	Waschbeckens	oder	einer	Badewanne 	
    gehängt	werden.	Beim	Direktanschluss	an 	
    den	Wasserablauf	müssen	Sie	darauf	achten, 	
    dass	der	Ablaufschlauch	fest	sitzt	und	nicht 	
    herausrutschen	kann.
    Wichtig:
    •		 Das	Ende	des	Wasserablaufschlauches 	
    muss	direkt	an	den	Wasserablauf	(Abfluss) 	
    in	der	Wand	oder	am	Waschbecken 	
    angeschlossen	werden.
    •		 Der	Schlauch	sollte	in	einer	Höhe	von 	
    mindestens	40	und	maximal	100	cm 	
    angeschlossen	werden.
    •		 Wenn	der	Ablaufschlauch	zuerst	am	Boden 	
    (bis	etwa	40	cm	über	dem	Boden)	und 	
    danach	wieder	nach	oben	verläuft,	kann 	
    es	zu	Schwierigkeiten	beim	Wasserablauf 	
    kommen;	es	kann	vorkommen,	dass	die 	
    Wäsche	beim	Herausnehmen	noch	nass	ist.
    •		 Der	Schlauch	sollte	mindestens	15	cm	tief 	
    in	den	Wasserablauf	gesteckt	werden.	Der 	
    Schlauch	kann	bei	Bedarf	entsprechend 	
    gekürzt	werden.
    •	 Die	maximale	Gesamt-Schlauchlänge	darf 	
     
    						
    							16	-	DE
    3,2	m	nicht	überschreiten.Elektrischer AnschlussSchließen	Sie	die	Maschine	an	eine	geerdete	
    Steckdose	an,	die	mit	einer	Sicherung 	
    ausreichender	Kapazität	abgesichert	ist.
    Wichtig:
    •		 Der	Anschluss	muss	gemäß	lokal	gültiger 	
    Vorschriften	erfolgen.
    •		 Hinweise	zu	Betriebsspannung	und 	
    erforderlichen	Sicherungen	finden	Sie	im 	
    Abschnitt	„Technische	Daten“.
    •		 Die	angegebene	Spannung	muss	mit	der 	
    Spannung	Ihrer	lokalen	Stromversorgung 	
    übereinstimmen.
    •		 Wir	raten	vom	Einsatz	von 	
    Verlängerungskabeln	oder 	
    Mehrfachsteckdosen	ab.
    B	 Ein	beschädigtes	Netzkabel	muss 	
    unverzüglich	durch	einen	qualifizierten 	
    Elektriker	ausgetauscht	werden.
    B	 Das	Gerät	darf	vor	Abschluss	der	Reparatur 	
    keinesfalls	betrieben	werden!	Es	besteht 	
    Stromschlaggefahr!
    3 Vorbereitungen vor dem 
    Waschen
    Wäsche vorbereitenWäsche	mit	Metallteilen	wie	Büstenhalter, 	
    Gürtelschnallen	und	Metallknöpfe	beschädigen 	
    die	Maschine.	Entfernen	Sie	Metallteile 	
    oder	geben	Sie	die	Wäschestücke	in	einen 	
    Kleiderbeutel,	einen	Kissenbezug	oder	etwas 	
    Ähnliches.
    •	 Sortieren	Sie	die	Wäsche	nach 	
    Textilientyp,	Farbe,	Verschmutzungsgrad 	
    und	Waschtemperatur.	Halten	Sie 	
    sich	grundsätzlich	an	die	Angaben	am 	
    Pflegeetikett.
    •		 Geben	Sie	kleine	Wäschestücke	wie 	
    Kindersocken,	Nylonstrümpfe	und	ähnliche 	
    Dinge	in	einen	Kleiderbeutel,	einen 	
    Kissenbezug	oder	etwas	Ähnliches.	Dadurch 	
    gehen	solche	Wäschestücke	nicht	mehr 	
    verloren.
    •		 Waschen	Sie	Textilien,	die	mit 	
    „maschinenwaschbar“	oder	„Handwäsche“ 	
    gekennzeichnet	sind,	ausschließlich	mit	dem 	
    passenden	Waschprogramm.
    •		 Waschen	Sie	bunte	und	weiße	Textilien 	
    nicht	zusammen.	Neue,	intensiv	gefärbte 	
    Baumwollsachen	(z.	B.	schwarze	Jeans) 	
    können	beim	Waschen	stark	abfärben. 	
    Waschen	Sie	solche	Wäschestücke	separat.
    •		 Verwenden	Sie	ausschließlich	Färbemittel 	
    oder	Mittel	zur	Kalkentfernung,	die	sich	zur 	
    Verwendung	in	der	Waschmaschine	eignen. 	
    Beachten	Sie	dabei	immer	die	Hinweise	auf 	
    der	Verpackung.
    •		 Waschen	Sie	Hosen	und	empfindliche 	
    Kleidungsstücke	„auf	links“,	also	mit	der 	
    Innenseite	nach	außen.
    Die richtige Wäschemenge
    C	Bitte	halten	Sie	sich	an	die	Hinweise	in	der 	
    „Programmauswahltabelle“.	Die	Wäsche 	
    wird	nicht	mehr	richtig	sauber,	wenn	Sie	die 	
    Maschine	überladen.
    Tü rWährend	die	Maschine	arbeitet,	wird	die	Tür 	
    gesperrt,	das	Türsperre-Symbol	(Abbildung 	
    3-13i)	leuchtet	auf.	Die	Tür	kann	erst	geöffnet 	
    werden,	wenn	das	Symbol	erlischt.
    Waschmittel und WeichspülerWaschmittelschublade
    Die	Waschmittelschublade	besteht	aus	drei 	
    Fächern:
    Je	nach	Modell	Ihrer	Maschine	können	zwei 	
    unterschiedliche	Ausführungen	eingesetzt 	
    werden.
    –	(I)	für	Vorwaschmittel
    –	(II)	für	Hauptwaschmittel
    -	(III)	Siphon 	
    –	(
    )	für	Weichspüler
    Waschmittel, Weichspüler und andere 
    Reinigungsmittel
    Geben	Sie	Waschmittel	und	Weichspüler	in 	
    die	Maschine,	bevor	Sie	das	Waschprogramm 	
    starten.
    Öffnen	Sie	niemals	die	Waschmittelschublade, 	
    während	ein	Waschprogramm	läuft!
    Wenn	Sie	ein	Programm	ohne	Vorwäsche 	
    nutzen,	sollten	Sie	kein	Waschmittel	in	das 	
    Vorwaschmittelfach	(Fach	Nummer	I)	einfüllen.
    Waschmittelmenge
    Die	richtige	Waschmittelmenge	hängt	von	der 	
    Wäschemenge,	dem	Verschmutzungsgrad	und 	
    der	Wasserhärte	ab.
    •		 Benutzen	Sie	nicht	mehr	Waschmittel	als 	
    auf	der	jeweiligen	Verpackung	angegeben; 	
    Sie	verhindern	damit	übermäßige 	
    Schaumbildung	und	schlechtes	Ausspülen. 	
    Außerdem	sparen	Sie	Geld	und	leisten	einen 	
    Beitrag	zum	Umweltschutz,	wenn	Sie	nur	so 	
    viel	Waschmittel	wie	nötig	verwenden.
    •		 Füllen	Sie	das	Waschmittel	nur	bis	zur	(> 	
    max
    						
    							17	-	DE
    4 Programm auswählen und mit der Maschine arbeiten
    Bedienfeld
    1	-	 Schleudergeschwindigkeitsknopf	*
    2	-	 Zeitverzögerungstaste	*
    3	-	 Temperatureinstelltaste	*
    4	-	 Start/Pause/Abbrechen-Taste
    5	-	 Zusatzfunktiontasten
    6	-	 Programmauswahlknopf7	-	 Ein-/Ausschalter
    8	-	 Programmfolgeanzeigen	*
    9	-	 Kindersicherungsanzeige	*
    *	Je	nach	Modell	Ihres	Gerätes
    Maschine einschalten	Durch	Drücken	des	Ein-/Ausschalters	können
    	
    Sie	die	Maschine	auf	die	Programmauswahl 	
    vorbereiten.	Wenn	Sie	den	Ein-/Ausschalter 	
    betätigen,	leuchtet	die	„Bereit“-Anzeige	auf	und 	
    zeigt	an,	dass	die	Tür	freigegeben	wurde.	Zum 	
    Ausschalten	der	Maschine	drücken	Sie	ebenfalls 	
    den	Ein-/Ausschalter.
    ProgrammauswahlWählen	Sie	ein	geeignetes	Programm	aus 	
    der	Programmtabelle	und	der	folgenden 	
    Waschtemperaturtabelle.	Orientieren	Sie 	
    sich	dabei	an	Wäschetyp,	Wäschemenge 	
    und	Verschmutzungsgrad.	Wählen	Sie 	
    das	gewünschte	Programm	mit	dem 	
    Programmauswahlknopf.
    C	Jedes	dieser	Programme	besteht	aus 	
    einem	kompletten	Waschzyklus,	zu	dem 	
    Waschen,	Spülen	und	-	sofern	erforderlich	- 	
    Schleudergänge	zählen.
    90	˚C 	 Normal	verschmutzte	weiße
    	
    Baumwolle	und	Leinen.
    60	˚C 	 Normal	verschmutzte,
    	
    ausbleichsichere	Baumwoll-
    Buntwäsche,	Baumwoll- 	
    oder	Synthetiktextilien	und 	
    leicht	verschmutzte,	weiße 	
    Leinenwäsche
    40	˚C	–	30 	
    °C	-	Kalt 		Mischtextilien	aus	Synthetik	und
    	
    Wolle	sowie	Feinwäsche.
    C Die	maximale	Schleudergeschwindigkeit 	
    dieser	Programme	wird	durch	den	jeweiligen 	
    Textilientyp	begrenzt.
    Hauptprogramme 
    Je	nach	Textilientyp	stehen	die	folgenden 	
    Hauptprogramme	zur	Verfügung:
    • Buntwäsche
    Mit	diesem	Programm	können	Sie	Ihre 	
    strapazierfähigen	Wäschestücke	waschen. 	
    Ihre	Wäsche	wird	in	einem	längeren 	
    Waschprogramm	mit	intensiveren	Bewegungen 	
    gewaschen.
    • Synthetik
    Mit	diesem	Programm	können	Sie	Ihre	weniger 	
    Sans
    EssorageOuverture
    de Porte
    600
    800
    1000
    1200
    1400
    Marche
    Arrêt
    Coton
    Synthétique
    Laine Délicat
    30°
    60°
    40° 40°
    90°
    60°
    40°
    40°
    30°
    Lavage
    Express
    EssorageRinçage
    Lavage
    Rinçage Intensif
    Vidange
    30° 60°
    40°Annulation
    3 sec.
    Départ /Pause3
    6
    9
    Start Stop Start/Pause
    Reset3 sec Express
    Wassen
    RinçagePlus
    Extra
    Spoelen
    Deur
    openen WassenSpoelenCentrifugeren
    Niet
    Centrifugeren
    Synthetisch Katoen
    Wol
    Spoelen AfvoerenDelicaatIntensief
    Départ
    Différé
    Uitgestelde
    Start
    Prélavage Voorwas
    9
    7 4
    5 1
    8
    6
    2
     
    						
    							18	-	DE
    strapazierfähigen	Wäschestücke	waschen.	
    Im	Vergleich	zum	„Baumwolle“-Programm 	
    arbeitet	dieses	Programm	mit	sanfteren 	
    Waschbewegungen	und	einer	kürzeren 	
    Waschzeit.	Dieses	Programm	empfehlen	wir 	
    für	Synthetiktextilien	(wie	Hemden,	Blusen, 	
    Synthetik/Baumwolle-Mischfasern,	etc.).	Für 	
    Gardinen	und	ähnliche	Materialien	empfehlen	wir 	
    das	„Synthetik	40“-Programm	mit	ausgewählten 	
    Vorwäsche-	und	Knitterschutzfunktionen.
    • Feinwäsche
    Mit	diesem	Programm	können	Sie	Ihre 	
    empfindlichen	Wäschestücke	waschen.	Dieses 	
    Programm	setzt	im	Vergleich	zum	„Synthetik“-
    Programm	sanftere	Waschbewegungen	ein	und 	
    verzichtet	auf	das	Zwischenschleudern.
    • Wolle
    Mit	diesem	Programm	können	Sie	Ihre 	
    maschinenwaschbaren	Wolltextilien	waschen. 	
    Wählen	Sie	dazu	die	für	Ihre	Textilien 	
    geeignete	Temperatur;	siehe	Pflegeetikett.	Wir 	
    empfehlen	die	Verwendung	eines	speziellen 	
    Wollwaschmittels. 	
    • Handwäsche
    Mit	diesem	Programm	können	Sie	Ihre 	
    Baumwollsachen	und	empfindlichen	Textilien 	
    waschen,	die	laut	Etikett	nicht	mit	der	Maschine 	
    gewaschen	sollen.	Bei	diesem	Programm 	
    werden	besonders	sanfte	Waschbewegungen 	
    genutzt,	die	Ihre	Wäsche	nicht	beschädigen.
    Zusätzliche Programme 
    Für	spezielle	Fälle	stehen	Ihnen	einige 	
    Zusatzprogramme	zur	Verfügung:
    C	Zusatzprogramme	können	je	nach	Modell 	
    Ihrer	Maschine	abweichen.
    • Baby
    Dieses	Programm	sorgt	durch	längere 	
    Vorwärmzeit	und	einen	zusätzlichen	Spülgang 	
    für	eine	bessere	Hygiene.	Wir	empfehlen	dieses 	
    Programm	für	Babysachen	und	für	Kleidung,	die 	
    von	Allergie-anfälligen	Personen	getragen	wird.
    • Intensiv
    Mit	diesem	Programm	können	Sie 	
    strapazierfähige	und	stark	verschmutzte 	
    Wäschestücke	waschen.	Bei	diesem	Programm 	
    werden	Ihre	Textilien	im	Vergleich	zum 	
    „Baumwolle“-Programm	länger	gewaschen	und 	
    durch	einen	zusätzlichen	Spülgang	gründlicher 	
    ausgespült.	Dieses	Programm	können	Sie	für 	
    stark	verschmutzte	Textilien	verwenden,	die 	
    besonders	gründlich	gespült	werden	sollen.
    • Mix
    Mit	diesem	Programm	können	Sie	Textilien	aus 	
    Baumwolle	und	Synthetik	gemeinsam	waschen. 	
    • Mini
    Dieses	Programm	eignet	sich	zum	schnellen 	
    Waschen	(30	Minuten)	einer	geringen	Menge 	
    leicht	verschmutzter	Baumwolltextilien.
    SpezialprogrammeFür	spezielle	Zwecke	können	Sie	die	folgenden 	
    Programme	wählen:
    • Spülen
    Dieses	Programm	benutzen	Sie,	wenn	Sie 	
    separat	spülen	oder	stärken	möchten.
    • Schleudern
    Dieses	Programm	schleudert	die 	
    Wäsche	mit	der	höchstmöglichen 	
    Umdrehungsgeschwindigkeit.
    C	Bei	empfindlichen	Wäschestücken	sollten 	
    Sie	eine	geringere	Schleudergeschwindigkeit 	
    wählen.
    • Abpumpen
    Mit	diesem	Programm	können	Sie	das	in 	
    der	Maschine	und	in	den	Kleidungsstücken 	
    befindliche	Wasser	abpumpen. 	
    SchleudergeschwindigkeitsauswahlBei	Modellen	mit	wählbarer	
    Schleudergeschwindigkeit	können	Sie	Ihre 	
    Wäsche	mit	maximaler	Geschwindigkeit 	
    schleudern	lassen,	indem	Sie	die	entsprechende 	
    Einstellung	über	den	Auswahlknopf 	
    vornehmen.	Zum	Schutz	Ihrer	Wäsche	ist 	
    die	Schleudergeschwindigkeit	bei	Synthetik-
    Programmen	auf	800	U/Min	und	bei	Wolle-
    Programmen	 auf	600	 U/Min	 begrenzt.		 Wenn	Sie	
    Ihre	 Wäsche	 vor	dem	 Schleudern	 herausnehmen 	
    oder	das	Schleudern	überspringen	möchten, 	
    stellen	Sie	den	Auswahlknopf	auf	die	“Nicht 	
    schleudern”-Position	ein. 	
    Falls	Ihre	Maschine	nicht	mit	einem	Knopf 	
    zum	Einstellen	der	Schleudergeschwindigkeit 	
    ausgestattet	ist,	schleudert	die	Maschine	mit 	
    der	maximalen	für	das	ausgewählte	Programm 	
    geeigneten	Geschwindigkeit.
     
    						
    							19	-	DE
    Programmauswahl- und Verbrauchstabelle
    •	:	Wählbar
    *	:	Automatisch	ausgewählt,	nicht	abwählbar.
    **:	Energieprogramm	(EN	60456)
    Wasser-	und	Stromverbrauch	sowie	Programmdauer	können	abhängig	von	Wasserdruck,	
    Wasserhärte	und	Wassertemperatur,	Umgebungstemperatur,	Wäscheart	und	Wäschemenge, 	
    Einsatz	von	Zusatzfunktionen	sowie	Schwankungen	der	Versorgungsspannung	von	den	Angaben	in 	
    der	Tabelle	abweichen.
    C	Die	Zusatzfunktionen	in	der	Tabelle	können	je	nach	Modell	Ihrer	Maschine	abweichen.
    Programm
    Max.	Beladung	(kg)
    Programmdauer	(Minuten)
    Wasserverbrauch	(Liter)
    Stromverbrauch	(kWh)
    Vorwäsche
    Schnellwäschen
    Extra	spülen
    Bügelleicht
    Spülstopp
    Reduzierte	
    Schleudergeschwindigkeit
    Nicht	schleudern
    Koch-/Buntwäsche 905150 501.70 ••••• ••
    Koch-/Buntwäsche 60**5120 470.95 ••••• ••
    Koch-/Buntwäsche 405120 450.65 ••••• ••
    Intensiv 605160 551.00 ••••
    Pflegeleicht 602.5 115 500.95 ••••• ••
    Pflegeleicht 402.5 100 500.50 ••••• ••
    Pflegeleicht 302.5 90500.30 ••••• ••
    Feinwäsche 40270 550.35 ••• ••
    Wolle 401.5 55450.30 ••••
    Handwäsche 30140 350.15 ••
    Downloaded From WashingMachine-Manual.com Manualë 
    						
    							20	-	DE
    ZusatzfunktionenZusatzfunktion-Auswahltasten
    Wählen	Sie	die	benötigten	Zusatzfunktionen,	
    bevor	Sie	das	Programm	starten.
    C	Je	nach	Modell	Ihrer	Maschine	können	die 	
    Zusatzfunktionstasten	etwas	abweichen.
    Auswahl von Zusatzfunktionen
    Wenn	Sie	eine	Zusatzfunktion	wählen,	die	mit 	
    einer	zuvor	gewählten	Funktion	kollidiert,	wird 	
    die	zuerst	ausgewählte	Funktion	aufgehoben, 	
    die	zuletzt	gewählte	Funktionsauswahl	bleibt 	
    aktiv.
    Zusatzfunktionen,	die	mit	dem	gewählten 	
    Programm	kollidieren,	können	nicht	ausgewählt 	
    werden.	(siehe	„Programmauswahltabelle“)
    Vorwäsche
    Eine	Vorwäsche	ist	nur	bei	stark	verschmutzter 	
    Wäsche	erforderlich.	Wenn	Sie	auf	die 	
    Vorwäsche	verzichten,	sparen	Sie	Energie, 	
    Wasser,	Waschmittel	und	Zeit.	Für	Gardinen 	
    und	ähnliche	Materialien	empfehlen	wir	eine 	
    Vorwäsche	ohne	Waschmittelzugabe.
    Schnellwäsche
    Diese	Funktion	können	Sie	für	die	Baumwolle- 	
    und	Synthetik-Programme	verwenden.	Dies 	
    reduziert	die	Waschzeit	und	die	Anzahl	der 	
    Spülgänge	bei	leicht	verschmutzter	Wäsche. 	
    Die	Laufzeit	des	Programms	wird	um	etwa	45 	
    Minuten	verkürzt.
    Spülenplus
    Mit	dieser	Funktion	können	Sie	die	Anzahl 	
    der	Spülgänge	erhöhen.	Dadurch	werden 	
    Überempfindlichkeitsreaktionen	von 	
    empfindlicher	Haut	auf	Waschmittelreste 	
    reduziert.
    Spülstopp
    Falls	Sie	Ihre	Wäsche	nicht	gleich	nach	dem 	
    Abschluss	von	Baumwolle-,	Synthetik-, 	
    Wolle-	und	Feinwäsche-Programmen	aus	der 	
    Maschine	nehmen	möchten,	können	Sie	die 	
    Wäsche	im	letzten	Spülwasser	in	der	Trommel 	
    belassen,	indem	Sie	die	Spülstopp-Taste 	
    drücken.	Dadurch	können	Sie	ein	Verknittern 	
    der	Wäsche	vermeiden.	Anschließend	können 	
    Sie	die	Wäsche	durch	Drücken	der	Start/Pause/
    Abbrechen-Taste	schleudern	lassen.
    Knitterschutz
    Diese	Funktion	führt	sanftere 	
    Waschbewegungen	aus	und	schleudert	mit 	
    geringerer	Geschwindigkeit,	damit	die	Wäsche 	
    nicht	verknittert	wird.	Zusätzlich	wird	Ihre 	
    Wäsche	mit	mehr	Wasser	gewaschen. 	
    C	Diese	Funktion	verwenden	Sie	für	
    empfindliche	Wäsche,	die	schnell	verknittert.
    C	Wenn	Sie	diese	Zusatzfunktion	wählen, 	
    beladen	Sie	Ihre	Maschine	nur	mit	der 	
    halben	in	der	Programmtabelle	angegebenen 	
    maximalen	Wäschemenge.
    Reduzier te Schleudergeschwindigkeit
    Mit	der	Geschwindigkeitreduzierungstaste 	
    können	Sie	Ihre	Wäsche	bei	Bedarf 	
    mit	einer	geringeren	Geschwindigkeit 	
    schleudern	lassen.	Beim	Drücken	der 	Geschwindigkeitreduzierungstaste	wird	die
    	
    Schleudergeschwindigkeit	auf	die	niedrigste 	
    auswählbare	Geschwindigkeit	reduziert.
    Nicht schleudern
    Dieses	Programm	können	Sie	nutzen,	wenn 	
    Sie	Ihre	Wäsche	am	Ende	der	Baumwolle-, 	
    Synthetik-,	Wolle-	oder	Feinwäsche-Programme 	
    nicht	schleudern	möchten.
    Zeitverzögerung
    Wenn	Sie	den	Waschvorgang	erst	später 	
    beginnen	lassen	möchten,	können	Sie	den 	
    Programmstart	mit	der	Zeitverzögerungsfunktion 	
    um	3,	6	oder	9	Stunden	verzögern,	sofern	Ihre 	
    Maschine	mit	der	Zeitverzögerungsfunktion 	
    ausgestattet	ist.
    Beim	ersten	Drücken	der	Zeitverzögerungstaste 	
    wählen	Sie	eine	Verzögerung	von	3	Stunden 	
    aus.	Beim	weiteren	Drücken	verzögert	sich 	
    der	Start	um	6	Stunden,	beim	nochmaligen 	
    Drücken	um	9	Stunden.	Wenn	Sie	die 	
    Zeitverzögerungstaste	noch	einmal	drücken, 	
    wird	die	Zeitverzögerungsfunktion	wieder 	
    abgeschaltet.	Sobald	Sie	nach	dem	Einstellen 	
    der	Verzögerungszeit	die	Start/Pause/
    Abbrechen-Taste	drücken,	wird	die	Zeit	bis	zum 	
    Programmstart	heruntergezählt. 	
    C	Während	die	Zeitverzögerung	läuft,	können 	
    Sie	weitere	Wäsche	hinzufügen.
    Zeitverzögerung ändern oder aufheben.
    Schalten	Sie	die	Maschine	durch	Drücken 	
    der	Start/Pause/Abbrechen-Taste	in	den 	
    Pausemodus.	Wählen	Sie	eine	andere 	
    Verzögerungszeit	und	drücken	Sie	danach	die 	
    Start/Pause/Abbrechen-Taste. 	
    Programm star tenStarten	Sie	das	Programm	mit	der	Start/Pause/
    Abbrechen-Taste.		Die	Start/Pause/Abbrechen-
    Taste	leuchtet	auf	und	zeigt	den	Beginn	des 	
    Programms	an.	Die	Tür	wird	verriegelt,	die 	
    „Bereit“-Anzeige	erlischt.
    Programmfor tschrittDer	Fortschritt	des	laufenden	Programms 	
    wird	durch	die	Programmfortschrittanzeige 	
    signalisiert.	Zu	Beginn	eines	jeden 	
    Programmschrittes	leuchtet	die	entsprechende 	
    Anzeigeleuchte	auf,	die	Leuchte	des	gerade 	
    abgeschlossenen	Programmschrittes	erlischt. 	
    C	Falls	die	Maschine	nicht	schleudern	sollte,	
    haben	Sie	möglicherweise	den	Spülstopp 	
    gewählt.	Es	kann	auch	vorkommen, 	
    dass	das	automatische	Korrektursystem 	
    eingegriffen	hat,	weil	die	Wäsche	innerhalb 	
    der	Trommel	sehr	ungleichmäßig	verteilt 	
    wurde.
    Programm nach Programmstar t 
    ändern 
    Diese	Funktion	können	Sie	nutzen,	nachdem 	
    Ihre	Maschine	bereits	mit	dem	Waschen 	
    begonnen	hat,	Sie	aber	nachträglich	noch 	
    etwas	ändern	möchten.	Zum	Ändern	des 	
    Waschprogramms	müssen	Sie	das	laufende 	
    Programm	zunächst	abbrechen.
     
    						
    All Beko manuals Comments (0)

    Related Manuals for BEKO WMD 25145 T User Manual