AOC Le23h062 User Manual
Have a look at the manual AOC Le23h062 User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 65 AOC manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
Explicación de los símbolos de ADVERTENCIA Voltaje peligroso: El símbolo del relámpago con una punta de flecha dentro del trián gulo equilátero tiene la intención de alertar al usuario acerca de la presencia de volt aje peligroso dentro del producto que podría tener la magnitud suficiente como para constituirse en un riesgo de descarga eléctrico para las personas. Instrucciones: El signo de exclamación dentro del triángulo equilátero indica al usua rio la presencia de instrucciones de funcionamiento y mantenimiento en la documen ación que acompaña al producto. Instrucciones de seguridad 1) Lea estas instrucciones. 2) Conserve estas instrucciones. 3) Preste atención a todas las advertencias. 4) Siga todas las instrucciones. 5) No utilice esta TV LED cerca de agua. 6) Limpie la TV sólo con un paño seco. No utilice limpiadores líquidos, con alcohol o en aerosol. 7) No bloquee ninguna de las aberturas de ventilación.Instale la TV LED en un área de buena ventila ción. 8)Mantenga la TV LED alejada de la humedad, polvo excesivo y cualquier fuente de calor, tales como radiadores, salidas de aire caliente, estufas u otros aparatos (incluidos amplificadores) que produz can calor. 9) No extraiga la cubierta trasera. No existen piezas internas que el usuario pueda reparar. 10) No anule la seguridad de la clavija polarizada ni lade la clavija con conexión a tierra. Una clavija po larizada tiene dos patillas, una más ancha que la otra. Una clavija con conexión a tierra tiene dos p atillas y una espiga de conexión a tierra. La tercera espiga se proporciona para su seguridad. Si la clavija proporcionada no entra en su tomacorriente, consulte a un electricista para reemplazar el to macorriente obsoleto. 11) Proteja el cable de alimentación para que nadie lo pise ni quede aplastado, especialmente en las cl avijas, tomas de corriente y puntos por donde sale de la TV LED. 12) Nunca apoye objetos sobre el cable de alimentación ni lo coloque en lugares por el que pasan muc has personas. Se recomienda colocar el cable de alimentación en la ubicación desde donde sale d el dispositivo. 13) Utilice solamente los accesoriossuministrados por el fabricante. 14) Utilice el producto solamente con el carrito, soporte, trípode, ménsula o mesa especificado por el fabricante o vendido con el TV LED. Cuando utilice un carrito, tenga cuidado para evitar lesiones causadas por una caída. 15) Desenchufe esta TV LED durante las tormentas eléctricas o cuando no lo utilice durante largos períodos de tiempo. 16) Solicite todos los trabajos de reparación sólo al personal calificado. Las reparaciones serán necesarias cuando la TV LED se haya dañado de alguna forma: cuando se haya estropeado el cable o la clavija de alimenta ción, se hayan derramado líquidos o hayan caído objetos en el interior del producto, cuando éste h aya estado expuesto a la lluvia o a la humedad, cuando no funcione normalmente o cuando se hay a caído. Español
Información reguladora Declaración de confor midad de la comisión FCC1 Este dispositivo cumple con la Sección 15 de la Normativa de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este equipo no causa interferencias electromagnéticas perjudiciales, y (2) este equipo tolera cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado. Infor mación adicional Tras someterlo a las pruebas correspondientes, se ha determinado que este equipo cumple los límites establecidos para dispositivos digitales de Clase B de conformidad con la parte 15 de la Normativa de la FCC. Estos límites se han establecido con el objetivo de apor tar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación doméstica. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, a menos que se instale y se utilice de acuerdo con las instrucciones, puede provocar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio y televisión Sin embargo, no existe garantía de que éstas no se produzcan en determinadas instalaciones. Si el equipo produjera interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo cual puede probarse encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario corregir dichas interferencias tomando una o varias de las siguientes medidas: • Cambie la orientación o ubicación de la antena de recepción • Aumente la separación entre el equipo y el receptor • Conecte el equipo a una toma de corriente situado en un circuito diferente al del receptor • Consulte a un distribuidor o un técnico especialista si necesita ayuda Advertencia: La comisión de comunicaciones federales (FCC) advierte que cualquier cambio o modificación que no disponga de aprobación expresa por la parte responsable de la conformidad de podría invalidar su autoridad para operar el equipo. Nota de confor midad con la nor mativa de DOC2 Este aparato digital no supera los límites establecidos por la Clase B para las emisiones de ruido de radio procedentes de los aparatos digitales, según lo estipulado en las Regulaciones de interfer encias de radio del Departamento de comunicaciones de Canadá. Este dispositivo cumple con lo estipulado para la Clase B de la normativa ICES-003 de Canadá. 1. se aplica sólo a los productos adquiridos en los Estados Unidos de América 2. se aplica sólo a los productos adquiridos en Canadá Español
PRECAUCIONES Y RECORDATORIOS Coloque la unidad en superficies niveladas. No coloque la TV en lugares cerrados o en una caja cuando esté siendo utilizada. 6 pulgadas Desenchufe de inmediato si existe un funcionamiento defectuoso como una desaparición de imagen, una desaparición de vídeo/audio, humo u olores extraños provenientes de la TV.Desenchufe de inmediato si se colocan otros materiales extraños dentro de la TV o si ésta se cae. No arroje ningún objeto dentro de la TV, como metales u otros materiales inflamables.Prohíba/evite abrir la cubierta de la TV. Español
17) No exponga la TV LED a salpicaduras ni coloque sobre ésta ningún recipiente que contenga líquidos. 18) El panel posterior de esta unidad incluye la indicación de peligro de descarga eléctrica y su símbolo gráfico asociado. 19) Este producto está diseñado sólo para el entretenimiento. Se encuentran excluidas las tareas visuales. 20) Montaje en pared o techo: Cuando instale el producto en la pared o en el techo, asegúrese de instalarlo de acuerdo con el método recomendado por el fabricante. Por razones de seguridad, utilice sólo el accesorio de montaje indicado. PRECAUCIÓN: Cualquier daño causado por un intento incorrecto de instalar esta TV LED no se encuentra cubierto por los términos de la garantía del fabricante. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga esta TV LED a la lluvia o humedad. De acuerdo con la regulación de la directiva WEEE, este monitor no puede desecharse como un residuo normal en Europa luego del final de su vida útil. Consulte la información de reciclaje de nuestro sitio Web para la manipulación de estos productos. Español
Recuerde desenchufar el cable de alimentación de CA del tomacorriente de CA antes de efectuar la limpieza. No utilice limpiadores líquidos o en aerosol para limpiar la pantalla.Evite exponer la TV a la luz solar directa y a lugares polvorientos, de gran humedad y humosos. Asegúrese de desenchufar la unidad cuando no la utilice durante un período de tiempo extenso (días).Póngase en contacto con el personal de servicio técnico para limpiar la parte interna de la TV una vez por año. No cubra ni bloquee cualquier rejilla y abertura. Una ventilación inadecuada podría acortar la vida útil de la TV y causar un sobrecalentamiento.No coloque la TV cerca de agua, por ejemplo, en lugares como bañeras, lavabos, fregaderos, lavaderos, piscinas o subsuelos mojados. Aviso para el control remoto Evite que se caiga Evite que esté expuesto a líquidos Evite utilizar limpiadores en aerosol Español
Tabla de Contenidos 1.3 Panel de control ............................................................................. 3 1.5 Mando a distancia .......................................................................... 5 1.6 Key pad ..................................................................................... 7......................................... 1 2.2 Conectar dispositivos externos ...................................................... 9 2.2.1 Conexión de auriculares externos ....................................... 9 2.2.2 Conexión a dispositivos de AV ............................................ 10 2.2.3 Conectar una unidad VCR, STB o reproductor de DVD mediante vídeo de componentes......................................... 11 2.2.4 Conectar una unidad VCR, STB o reproductor de DVD mediante vídeo compuesto.................................................. 11 2.2.5 Conectar un PC mediante VGA ........................................... 12 2.2.6 Conectar un PC mediante DVI............................................. 12 2.2.7 Conexión de HDMI............................................................... 13 2.2.8 Conectar con USB ............................................................... 13 2.3 Usar el televisor ............................................................................. 14 2.3.1 Encender y apagar el televisor ............................................ 14 2.3.2 Conmutación de fuente de señal ......................................... 14 2.3.3 Realizar una búsqueda automática de canales ................... 14 2.3.4 Selección de canales ........................................................... 14 2.3.5 Ajustar el volumen ............................................................... 15 2.3.6 Editar la lista de canales o la lista de favoritos .................... 15 2.3.7 Ver imágenes y reproducir música ...................................... 15 1. 1.1INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 1.4 Insertar las pilas del mando a distancia ......................................... 4 3. Ajuste de la configuración del menú en pantalla (OSD) ....................... 16 3.1 Menú de configuración OSD .......................................................... 17 3.2 Almacenar canales de memoria .................................................... 17 3.3 Ver los menús ................................................................................ 18 3.4 Configuración del canal favorito ..................................................... 18 3.5 Mostrar u ocultar canales ............................................................... 19 3.6 Configurar el nombre del canal ...................................................... 19 3.7 Configurar las opciones de imagen ............................................... 20 3.8 Configurar las opciones de audio .................................................. 20 3.9 Definir la configuración del sistema ............................................... 20 3.10 Configurar el menú Hora .............................................................. 21 Español
Table of Contents 3.11 Configurar subtítulos ocultos ....................................................... 22 3.12 Utilizar los controles paternos ...................................................... 23 3.13 Bloquear películas o programas de TV sin calificación................ 38 3.14 Establecer la tabla de regiones de calificación ............................ 25 3.15 Cambiar la contraseña ................................................................. 26 3.16 Bloquear mediante la fuente de entrada ...................................... 27 3.17 Restaurar la configuración predeterminada de fábrica ................ 27 3.18 Utilizar la función PC .................................................................... 28 4. Especificacioness.................................................................................. 29 . . .. . .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. . .. . .. .. .. . .. . .. 31 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD . . .. . .. .. . .. . .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. . .. . .. .. . .. . .32 CUIDADO Y MANTENIMIENTO .. . .. . .. . .. .. . .. . .. . .. .. . .. . .. . .. . .. .. . .. . . 32. . . . .. . . . RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Español .............. ............. .................................................................... 30 TABLA DE FRECUENCIAS PREDEFINIDAS DE FÁBRICA(PC MODO)
1.1.1 LOCK RELEASE INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INSTALACIÓN: 1. Dé la vuelta al TV y póngalo bocabajo. 2. Alinee el TV con las ranuras del soporte. 3. Recuerde que el lado más largo del soporte debe apuntar hacia delante. 4. Tire del aro del tornillo hacia arriba y, a continuación, gire dicho tornillo en el sentido de las agujas del reloj para fijarlo. Cuando la base esté acoplada firmemente al TV, baje el aro del tornillo para que quede al mismo nivel que la base de este. 5. Compruebe el lado inferior del soporte y asegúrese de que el TV ha quedado instalado firmemente en el soporte, y que los tornillos no estén sueltos. DESINSTALACIÓN: 1. Dé la vuelta al TV y póngalo bocabajo. 2. Gire el tornillo en sentido contrario a las agujas del reloj para aflojarlo. 3. Retire el soporte del TV. Español1
Siga estos pasos para finalizar la instalación del brazo de montaje en pared: 1. Coloque el brazo de montaje en pared en la parte posterior de la TV. 2. Inserte los 4 tornillos en los orificios y apriete. Alinee los orificios del brazo con los orificios ubicados en la parte posterior de la TV. 3. Vuelva a conectar los cables. Consulte el manual de usuario incluido con el brazo de montaje en pared opcional para obtener instrucciones sobre su instalación en la pared. NOTA 75 mm x 75 mm, VESA high hole (n=4), M4, espaciado = 0,7 mm, profundidad = tornillo de 10 mm. Kit de montaje no incluido. Por razones de seguridad, si se adquiere el kit de montaje VESA por separado, asegúrese de que el kit de montaje posea clasificación UL y lo instale sólo personal de servicio técnico. 2Español
1.3 Panel de control Sensor del control remoto: Ésta es la ventana a través de las que pasan todas las señales del control remoto hacia el sensor. 1.4 Botones 1 2 3 4 5Menu (Menú) Input (Entrada) Botones CH▲/▼(Subir/bajar de canal) Botones Volume +/- (Subir/bajar volumen) Encendido/apagado 3 Español