Home
>
Alpine
>
Snow Blower
>
Alpine Snow Blower Alpina AS 56 A AS 62 A 8218 2261 30 Instructions Manual
Alpine Snow Blower Alpina AS 56 A AS 62 A 8218 2261 30 Instructions Manual
Here you can view all the pages of manual Alpine Snow Blower Alpina AS 56 A AS 62 A 8218 2261 30 Instructions Manual. The Alpine manuals for Snow Blower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 121
121 EESTIET Algupärase kasutusjuhendi tõlge Lisaks kuuluvad komplekti järgnevad lisatarvikud/tööriistad. 3.2 LAHTIPAKKIMINE 1. Eemaldage kastist kõik lahtised esemed. 2. Lõigake kasti neli nurka lahti ja laotage küljed laiali. 3. Lükake lumepuhur kastist välja. 3.3 KÄEPIDE, VT JOONIS 2, 3 Toimingu jaoks on vaja kahte inimest, sest käepidet tuleb kokkupanemise ajal paigal hoida. 1. Asetage lumepuhur tigutransportööri peale. 2. AS 56: Käigukangi montaaž Vt jn 3a. As 62: Keerake mõlemad rattad telje...
Page 122
122 EESTIET Algupärase kasutusjuhendi tõlge 4.7 ELEKTRIJUHE – ELEKTRIKÄIVITUS (T) (AS 62) Varustab käivitusmootorit energiaga. Ühendage juhe maan- dusega ühenduskaabli abil 220/230 V maandusega pistiku- pesasse. Mõistlik oleks kasutada maaühendusega katkestit. 4.8 KÄIVITUSKÄEPIDE (U) Manuaalne nöörstarter tagasikerimisega 4.9 ÕLITÄITEKORK/ÕLIMÕÕTEVARRAS (P) Mootori õlitaseme kontrollimiseks ja õliga täitmi- seks. Õlitase peaks ulatuma täiteava alumise servani. 4.10 TÄITEKORK (C) Bensiiniga täitmiseks....
Page 123
123 EESTIET Algupärase kasutusjuhendi tõlge Kasutada võib keskkonnasäästlikku bensiini, nt alkülaatben- siini. Selle bensiinitüübi koostis on inimestele ja loomadele vähem kahjulik. Bensiin on kergesti süttiv. Hoidke bensiini alati selleks mõeldud konteinerites. Hoiustage bensiini jahedas, hea ventilatsiooniga kohas, kuid mitte majas. Hoiustage bensiini lastele kättesaamatus kohas. Valage või lisage bensiini üksnes väljas ja ärge ku- nagi suitsetage bensiini valamise või lisamise ajal. Enne mootori...
Page 124
124 EESTIET Algupärase kasutusjuhendi tõlge 5.9 JUHTIMISE NÕUANDED 1. Käitage mootorit alati täie gaasiga või paremuselt järgmi- sega. Mootori töötamise ajal muutuvad summuti ja seda ümbritsevad osad väga kuumaks. Põletusoht. 2. Kohandage kiirus vastavalt lumeoludele. Reguleerige kiirust käigukangiga. 3. Lund saab kõige efektiivsemalt puhastada kohe pärast sa- du. 4. Heitke lumi võimaluse korral alati tuule suunas. 5. Reguleerige klotsid kruvidega (1:H), et need sobiksid pinnaseoludega: - Tasasel...
Page 125
125 EESTIET Algupärase kasutusjuhendi tõlge 7.1 VEAOTSING 7.2 KAAPIMISTERA JA KLOTSIDE REGULEERI- MINE Pärast pikemat kasutust kaapimistera (1:V) ja klotsid (1:H) kuluvad. Reguleerige kaapimistera (alati koos klotsidega) maapinnast soovitud kõrgusele. Kaapimistera ja klotsid on ümberpööratavad ja neid saab ka- sutada mõlemalt poolt. Vt “5.8. 7.3 ÜLDTEAVE VEORIHMADE KOHTA Kontrollige ja reguleerige veorihmu kord hooaja jooksul, va- jadusel vahetage. Seda tuleb teha volitatud hoolduskeskuses 7.4...
Page 126
126 EESTIET Algupärase kasutusjuhendi tõlge 4. Eemaldage süüteküünal ja tühjendage avasse natuke mootoriõli (umbes 30 ml). Vändake mootorit paar korda. Kruvige süüteküünal tagasi. 5. Puhastage terve lumepuhur põhjalikult. 6. Määrige kõik osad nii, nagu on kirjas ülalpool ”6.6” pea- tükis. 7. Kontrollige, et lumepuhuril ei oleks kahjustusi. Vajaduse korral parandage. 8. Korrigeerige kõik värvikahjustused. 9. Kindlustage metallipinnad roostetuse vastu. 10. Võimaluse korral hoiustage lumepuhurit...
Page 127
127 LIETUVIŲ KALBALT Originalios instrukcijos vertimas 1 BENDRAS APRAŠAS Šis simbolis reiškia ATSARGIAI. Jeigu būsite ne- atsargūs ir nesilaikysite instrukcijų, galite stipriai susižeisti ir (arba) patirti materialinių nuostolių. 1.1 SIMBOLIAI Ant mašinos būna pavaizduoti šie simboliai. Jų paskirtis – priminti jums apie reikiamą atsargumą ir dėmesį, naudojantis mašina. Šie simboliai reiškia: Dėmesio! Prieš naudodami šią mašiną, perskaitykite ir įsidėmėkite naudotojo vadovą. Prieš pradėdami remontą...
Page 128
128 LIETUVIŲ KALBALT Originalios instrukcijos vertimas • Jei sniego valytuvas atsitrenkė į kokį nors pašalinį daiktą, išjunkite variklį, atjunkite uždegimo žvakės laidą ir ati- džiai apžiūrėkite, ar mašina neapgadinta. Prieš toliau naudodamiesi mašina, pašalinkite gedimą. • Jei užvedama mašina neįprastai vibruoja, išjunkite variklį ir išsiaiškinkite vibracijos priežastį. Vibracija dažniausiai būna kokio nors gedimo požymis. • Išjunkite variklį ir atjunkite uždegimo žvakės laidą: a. Jeigu mašina...
Page 129
129 LIETUVIŲ KALBALT Originalios instrukcijos vertimas Montavimo rinkinys pateikiamas dviejuose maišeliuose (kai kurios dalys gali būti jau sumontuotos ant aparato), kuriuose yra šios dalys: Be to, tiekiami šios papildomos detalės / įrankiai: 3.2 IŠPAKAVIMAS 1. Iš dėžės išimkite visas palaidas dalis. 2. Prapjaukite keturis dėžės kampus ir nulenkite šonines sieneles. 3. Sniego valytuvą nutempkite nuo dėžės. 3.3 RANKENA Šiam veiksmui reikalingi du asmenys, nes surenkant rankena turi būti laikoma tam...
Page 130
130 LIETUVIŲ KALBALT Originalios instrukcijos vertimas 4 VALDYMO PRIETAISAI Variklis yra apsaugotas grotelėmis. Niekada neuž- veskite variklio, jei grotelės yra nesumontuotos arba apgadintos. Žr. 1 pav. 4.1 DROSELINĖ SKLENDĖ (K) Ja reguliuojamas variklio sūkių dažnis. Yra dvi droselinės sklendės padėtys: 1. Droselinė sklendė visiškai atidaryta 2. Tuščiosios eigos padėtis. 4.2 ORO SKLENDĖ (L) Naudojama užvedant šaltą variklį. Yra dvi oro sklendės pa- dėtys: Į kairę – oro sklendė uždaryta (užvedant...