Alpina Snow Blower 8218 2268 30 As 31 E Instructions Manual
Here you can view all the pages of manual Alpina Snow Blower 8218 2268 30 As 31 E Instructions Manual. The Alpina manuals for Snow Blower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 21
21 DEUTSCHDE Übersetzung der Originalbetriebsanleitung 2.3 BETRIEB • Hände und Füße immer von den rotierenden Teilen fernhalten. Die Auswurföffnung grundsätzlich meiden. • Die Schneefräse darf ausschließlich für Schnee verwendet werden. • Beim Fahren auf oder Überqueren von Kieswegen, Bürgersteigen und Straßen/Wegen vorsichtig sein. Auf versteckte Gefahren und den Verkehr achten. • Den Auswurf niemals auf eine öffentliche, befahrene Straße richten. • Wenn die Schneefräse auf einen Fremdkörper...
Page 22
22 DEUTSCHDE Übersetzung der Originalbetriebsanleitung 3 MONTAGE 3.1 AUSPACKEN 1. Öffnen Sie vorsichtig den Karton. 2. Entnehmen Sie alle enthaltenen Dokumente, z.B. Bedienungsanleitung. 3. Heben Sie die Schneefräse aus dem Karton. 4. Die Plastikbänder abschneiden, die die Einstellkurbel am Führungsholm halten. 5. Entsorgen Sie den Karton und die weiteren Verpackungsmaterialien gemäß den lokalen Bestimmungen. 3.2 MONTAGE 1. Montieren Sie die Schneefräse gemäß der folgenden An- leitung. 2. Siehe...
Page 23
23 DEUTSCHDE Übersetzung der Originalbetriebsanleitung 5.6 SCHNEERÄUMUNG Richten Sie den Schneeauswurf niemals auf Um- stehende. Stoppen Sie stets den Motor, bevor Sie eine Reini- gung ausführen. Tragen Sie beim Schneefräsen grundsätzlich ei- nen Augenschutz. Ist die Schneeschraube blockiert, darf der Motor nicht länger als 20 Sekunden weiter laufen. Da- durch kann der Motor beschädigt werden. 1. Starten Sie den Motor wie oben beschrieben und überprü- fen Sie Auswurfweite und Auswurfrichtung. 2....
Page 24
24 DEUTSCHDE Übersetzung der Originalbetriebsanleitung 7 AUFBEWAHRUNG Soll die Schneefräse für eine längere Zeit aufbewahrt werden, z.B. in der Zeit des Jahres, in der keine Schneeräumung erfolgt, sind folgende Maßnahmen auszuführen: 1. Die gesamte Schneefräse ist gründlich zu reinigen. 2. Die Schneefräse ist auf Beschädigungen zu untersuchen. Bei Bedarf sind Schäden zu reparieren. 3. Bewahren Sie die Schneefräse an einem sauberen und trockenen Ort auf. 8 VERKAUFSBEDINGUNGEN Es wird eine...
Page 25
25 ENGLISHEN Original instructions for use 1 GENERAL This symbol indicates WARNING. Serious per- sonal injury and/or damage to property may re- sult if the instructions are not followed carefully. The following symbols appear on the machine. They are there to remind you of the care and attention required in use. This is what the symbols mean: Warning. If the regulations are not followed, there is a risk of danger to life and machine breakdown. Warning. Risk of fatal electric shocks Warning. The power...
Page 26
26 ENGLISHEN Original instructions for use • Risk of tripping over the electric cable. Always be aware of the whereabouts of the electric cable so that it does not get in the way of your feet or anything else moving about in the area. • The snow thrower may only be connected with a cable that is approved for outdoor use. • The electric cable with which the snow thrower is connected must always be intact. It must never be used if it displays signs of damage. • The snow thrower must never be used if...
Page 27
27 ENGLISHEN Original instructions for use 5 USING THE MACHINE 5.1 GENERAL Never start the engine until all the above measures under ‘ASSEMBLY’ have been carried out. Never use the snow thrower without first reading and understanding the enclosed instructions and all the warning and instruction stickers on the snow thrower and in these instructions. Always wear protective goggles or a visor during use, maintenance and service. 5.2 BEFORE STARTING The connection cable and its plugs must be fault...
Page 28
28 ENGLISHEN Original instructions for use 6.2 FAULT-TRACING The faults described below can usually be rectified directly by the user. If there is any doubt, contact an authorised agent. The motor does not start: • The electric cable is not connected or is defective. • The fuse has blown. If a higher amp fuse needs to be installed, contact an authorised electrician. The motor hums, but does not start: • Auger or discharge chute blocked. • The capacitor is defective. Contact your GGP agent. The motor...
Page 29
29 NEDERLANDSNL Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 1 ALGEMEEN Dit symbool verwijst naar een WAARSCHU- WING. Als de instructies niet nauwkeurig wor- den opgevolgd, kan dit tot ernstig persoonlijk letsel en/of materiële schade leiden. Op de machine vindt u de volgende symbolen om u eraan te herinneren dat tijdens het gebruik voorzichtigheid en oplet- tendheid geboden zijn. Betekenis van de symbolen: Waarschuwing. Als de voorschriften niet worden opgevolgd, bestaat er een kans op...
Page 30
30 NEDERLANDSNL Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing • Als de machine abnormaal gaat trillen, stopt u de motor en gaat u op zoek naar de oorzaak. Trillen duidt door- gaans op een probleem. • De sneeuwfrees kan alleen worden aangesloten op een geaard stopcontact. De aardlekschakelaar moet schakelen bij een lekstroom van max. 30 mA. • Risico op struikelen over de stroomkabel. Kijk altijd waar de stroomkabel zich bevindt zodat deze niet in de weg ligt voor uw voeten of andere voorwerpen...