Home > Alpina > Cultivator > Alpina Cultivator 8214-2211-87 Crono 40-G, 40R-G, 50-G, 50-H, 50R-B Instructions Manual

Alpina Cultivator 8214-2211-87 Crono 40-G, 40R-G, 50-G, 50-H, 50R-B Instructions Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Alpina Cultivator 8214-2211-87 Crono 40-G, 40R-G, 50-G, 50-H, 50R-B Instructions Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 30 Alpina manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							111
    MAGYARHU
    1 SZIMBÓLUMOK
    A rotációs kapán/ebben az útmutatóban a 
    következő szimbólumok találhatók: Ezek 
    emlékeztetnek arra, hogy a berendezés 
    üzemeltetés közben milyen gondozást és figyelmet 
    igényel. Ha bármilyen szimbólum hiányzik, 
    megsérült vagy olvashatatlan, azt azonnal pótolni 
    kell, illetve ki kell cserélni.
    A szimbólumok jelentése:
    Figyelmeztetés! A gép üzemeltetése előtt 
    olvassa el a Használati útmutatót.
    Figyelmeztetés! Forgó kés.
    Figyelmeztetés! Ez a szimbólum az 
    útmutatóban lévő fontos szövegrészre 
    hívja fel a figyelmet. Fennáll a súlyos 
    személyi sérülés vagy a gép 
    megrongálódásának veszélye, amennyiben 
    nem tartja be az utasításokat.
    2 BIZTONSÁGTECHNIKAI UTASÍTÁSOK
    2 . 1 Á LTA L Á N O S• Figyelmesen olvassa végig ezt az 
    utasításgyűjteményt és ügyeljen rá, hogy a 
    talajlazítő gép használata előtt megértse annak 
    tartalmát.
    • A talajlazító gép csak kertművelésre 
    használható. 
    • Tartsa távol a gyermekeket a talajlazító géptől. 
    • Ne engedje, hogy gyermekek, vagy olyan 
    személyek üzemeltessék a talajlazító gépet, 
    akik nem olvasták el az útmutatót.
    • A talajlazító gépet az érvényes szabványoknak 
    megfelelően gyártották, tilos azt módosítani 
    vagy átalakítani.
    • A talajlazító gépen lévő szimbólumoknak 
    sértetlennek kell lenni. 
    • A harmadik feleknek okozott kárért a 
    felhasználó felel.
    FIGYELMEZTETÉS a benzinnel 
    kapcsolatban A benzin erősen gyúlékony! A 
    benzint megfelelő tartályban kell tárolni. 
    • Az üzemanyagtartályt mindig a szabadban 
    töltse tele, és a motor legyen kikapcsolva. 
    • A üzemanyagtartály feltöltése közben ne 
    dohányozzon. 
    • A benzin közelében nyílt láng vagy más hőforrás nem lehet.
    • Ne indítsa be a motort, ha a benzin kifolyt. Tolja 
    arrébb a gépet, és hagyja elpárologni a benzint, 
    mielőtt beindítaná a motort.
    • A feltöltés után megfelelően helyezze vissza a 
    tanksapkát. 
    • Amikor a gépet leállította, állítsa a gázkart 
    „Stop” állásba, és zárja el a benzincsapot.
    • A gép szállítása előtt állítsa le a motort. 
    Egyedül soha ne emelje fel a gépet. A gépet két 
    személynek kell felemelnie, kétoldalt egynek-
    egynek, akik a hajtott tengelyt és a rotor 
    tengelyét tartják. Viseljenek védőkesztyűt és 
    emelés közben tartsák függőlegesen a gépet.
    • Ha a gépet utánfutóra vagy rakodó platóra 
    akarja felrakni, felhajthat vele a rámpán.
    2.2 ELŐKÉSZÜLETEK• A munka megkezdése előtt minden idegen 
    tárgyat távolítson el az útból, például a köveket, 
    üveget, kábeleket, fémdarabokat és egyéb 
    tárgyakat.
    • A játékok, tömlők és egyéb tárgyak 
    megsérülhetnek. 
    • Használat előtt ellenőrizze, hogy a talajlazító 
    gép jó állapotban van-e.
    •Ellenőrizze, hogy minden anya és csavar meg 
    legyen húzva.
    2.3 ÜZEMELTETÉS• Ha a géppel köves talajon dolgozik, mindig 
    kapcsoljon kis sebességre. 
    • Ne módosítsa a motor sebességbeállítását. Ne 
    lépje túl a motorra megállapított sebességhatárt.
    • A munka során a munkaterületet jól meg kell 
    világítani. 
    • A talajlazító gépet tilos használni, amikor más 
    személyek, különösen gyermekek vannak a 
    közelben.
    • A talajlazító gépet tilos sárvédő és védőburkolat 
    nélkül használni.
    • A talajlazító gépet tilos használni, ha a 
    gépkezelő beteg, gyógyszert vett be, vagy ha 
    más olyan szer hatása alatt áll, ami befolyásolja 
    reakcióit. 
    • A talajlazító gépet tilos 20ş-nál meredekebb 
    lejtős terepen használni. 
    • A felhasználó felel azért, hogy a terepen 
    minden veszélyt figyelembe vegyenek, és 
    megfelelő eljárásokat alkalmazzanak a 
    balesetek megelőzése érdekében. Különösen 
    vonatkozik ez a lejtős, csúszós vagy laza talajra. 
    						
    							112
    MAGYARHU
    • Óvatosan indítsa be a gépet, a kézikönyvben 
    szereplő utasításoknak megfelelően. Egyetlen 
    testrész sem érintkezhet a forgórészekkel.
    • A motort soha nem szabad zárt térben 
    beindítani.
    • A motor kipufogó gázában lévő szénmonoxid 
    mérgező, és halált okozhat.
    • Viseljen szorosan illeszkedő ruhát és a lábat 
    teljesen befedő cipőt.
    • Amikor lejtőkön üzemelteti a gépet, az 
    üzemanyagtartály csak félig legyen megtöltve. 
    Kiszivároghat a benzin.
    • A következő esetekben a motort le kell állítani: 
    • Ha a gép felügyelet nélkül marad.
    •Mielőtt a gépet feltöltik benzinnel.
    • Mindig ügyeljen arra, hogy szilárdan álljon, 
    különösen a lejtőkön. 
    •Ellenőrizze, hogy senki se álljon a gép előtt 
    vagy mellett, amikor beindítja a késeket. Tartsa 
    szilárdan a kormányt. Amikor a rotort beindítja, 
    a gép felemelkedik. Hátramenetben legyen 
    különlegesen óvatos.
    • Munka közben mindig tartson biztonságos 
    távolságot a rotortól.
    • Ha megfelelően tartja a kormányt, meglesz a 
    biztonságos távolság. 
    • Amikor lejtőkön dolgozik, senki sem mehet 20 
    méternél közelebb a géphez. A felhasználónak 
    mindig szilárdan, két kézzel kell tartania a 
    kormányt.
    • Köves vagy kemény talajon történő 
    munkavégzés során az üzemeltetőnek még 
    figyelmesebbnek kell lennie. A gép 
    instabilabbá válik. 
    • Üzemelés közben vagy közvetlenül utána ne 
    érintse meg a motort. Égési sérüléseket 
    szenvedhet!
    2.4 ÜZEMELTETÉS UTÁN• Hagyja lehűlni a motort, mielőtt beállítaná a 
    gépet a raktárba. Tűzveszély! 
    • Távolítsa el a szennyeződést és az idegen 
    anyagokat, mielőtt beállítaná a gépet a raktárba. 
    A benzintartály és a kipufogó körüli területet 
    tisztítsa meg a levelektől, olajtól, benzintől és 
    egyéb idegen anyagoktól. Tűzveszély!
    • Ha le kell üríteni a benzintartályt, végezze a 
    műveletet a szabadban, amikor a motor hideg. 
    Tűzveszély!
    • A gépet száraz helyen kell tárolni. A gépet tilos 
    tele üzemanyagtartállyal olyan helyiségben tárolni, ahol nyílt láng, szikra vagy egyéb erős 
    hőforrás található.
    2.5 KARBANTARTÁS• Végezzen rendszeres karbantartást. Minden 
    anya és csavar legyen mindig meghúzva.
    • Csak eredeti, jó állapotban lévő alkatrészeket 
    használjon. Az alkatrészeket tilos javítani. Ha 
    meghibásodnak, ki kell cserélni azokat. A 
    gyenge minőségű alkatrészek személyi sérülést 
    okozhatnak. Amennyiben a kipufogó megsérül, 
    ki kell cserélni.
    • Az alábbi esetekben a motort le kell állítani és a 
    gyújtógyertya csatlakozóját le kell szerelni: 
    A rotorok beállításakor.
    Amikor a gépet tisztítani vagy javítani kell. 
    Amikor egy szilárd testtel való ütközés után 
    ellenőrzést végeznek. A munka folytatása előtt 
    végezze el a szükséges javításokat.
     Ha a gép abnormálisan remegni kezd. A munka 
    folytatása előtt végezze el a szükséges javításokat.
    • Viseljen védőkesztyűt, amikor a rotorokkal 
    dolgozik.
    3 ÖSSZESZERELÉS
    3.1 Segédkerék1. Illessze be a segédkereket (4) a tartóba és 
    rögzítse a fedőlemezhez (4:Q) a gombbal (4:R).
    2. Szerelje fel az egységet a gépre és rögzítse a 
    megfelelő magasságban a gombbal (4:S).
    3.2 KartámaszSzerelje fel a kartámaszt (4:U) a gépre. A 4. ábra 
    szerint használja a 4 csavart, anyát és alátétet.
    3.3 Kar1. Alulról csúsztassa fel a biztonsági lemezt (4:V) 
    a kar megtámasztásáig, hogy a nyílások fedjék 
    egymást.
    2. Szerelje fel a jobb és a bal kart (5:A és 5:B) az 
    alábbi alkatrészekkel:
    •Átmenő csavar (5:C) két alátéttel és anyával. 
    Ellenőrizze, hogy a csavar végig átérje a 
    biztonsági lemezt (4:V).
    • Gomb (5:D) csavarral (5:E) és két alátéttel. 
    Ellenőrizze, hogy a csavar végig átérje a 
    biztonsági lemezt (4:V).
    3. Szerelje fel a kar középső részét (5:G) két 
    csavarral és két anyával.
    4. Szerelje fel a burkolatot (1:F) 4 alulról 
    beillesztett csavarral. 
    						
    							113
    MAGYARHU
    3.4 Gázkar vezérléseA 6. ábra szerint szerelje fel a gázkart a bal karra.
    3.5 A gázkar kábele1. Ha még nincs felszerelve, szerelje fel a gázkar 
    kábelét a motorra. Olvassa el a motor 
    szállítójának útmutatóját!
    2. Húzza fel a kábelt a kartámasz (4:U) felső része 
    alatt, és a csavar (5:C) felett.
    3. Csatlakoztassa a kábelt a gázkarhoz. Lásd a 7. 
    ábrát.
    4. Csatlakoztassa az elektromos kábelt a gázkaron 
    található stop kapcsolóra.
    3.6 Kábel hátramenet vezérléshezCsak a 40R-G-re és az 50R-B-re vonatkozik.
    A kábel R-rel van jelölve.
    1. Húzza fel a kábelt a kartámasz (4:U) felső része 
    alatt, és a csavar (5:C) felett.
    2. Csatlakoztassa a hátramenet-vezérlés kábelét 
    (1:A) és illessze be a kábelt a karon futó 
    kábelvezető nyílásába.
    3. Ha szükséges, igazítsa meg a kábelkarmantyút.
    3.7 Meghajtókábel1. Húzza fel a kábelt a kartámasz (4:U) felső része 
    alatt, és a csavar (5:C) felett.
    2. Csatlakoztassa a hajtásvezérlés kábelét (1:B) és 
    illessze be a kábelt a karon futó kábelvezető 
    nyílásába.
    3. Ha szükséges, igazítsa meg a kábelkarmantyút.
    4 LEÍRÁS
    A rotációs kapát négyütemű motor hajtja; a 
    szerszám kiskertekben végzett talajművelésre 
    szolgál. Az alábbiakban ismertetjük a rotációs 
    kapa legfontosabb részeit és vezérlését.
    4.1 Hátramenet-vezérlés (1:A)Csak a 40R-G-re és az 50R-B-re vonatkozik.
    A vezérléssel indítható be a forgórész 
    hátramenetben, ha a motor már jár.
    A hátramenet- és a hajtásvezérlést (1:B) soha nem 
    szabad egyazon időben aktiválni.
    Vezérlés üresjáratban (előre) – Nincs 
    hajtás.
    Vezérlés hátramenetben – A gép 
    hátramenetben halad.
    4.2 Hajtásvezérlés (1:B)A vezérléssel indítható be a forgórész 
    előremenetben, ha a motor már jár.
    A hátramenet- (1:A) és a hajtásvezérlést soha nem 
    szabad egyazon időben aktiválni.
    Vezérlés üresjáratban (le) – Nincs hajtás.
    Vezérlés behúzva – Előremenet.
    4.3 Gázkar és stop (1:C)A vezérlés szabályozza a motor fordulatszámát; 
    start és stop állása van.
    A fojtószelep vezérlése szabályozza a sebességet, 
    és a motor leállítására szolgál.
    Stop
    : Vezérlés hátsó állásban.
    Üresjárat: Vezérlés a hátsó állás előtt 1 cm-rel.
    Teljes gáz és start: Vezérlés első állásban.
    4.4 Kar (1:D)A karon két fogó található, amelyekkel a gép a 
    megművelendő területen üzemeltethető.
    4.5 TanksapkaA benzin betöltéséhez csavarja le a tanksapkát. 
    Működés közben a tanksapkának mindig zárt 
    állapotban kell lennie.
    A tanksapka előfordulásait az alábbi táblázat 
    mutatja be.
    4.6 Védőrács (1:H)Működés közben a védőrácsnak mindig a helyén 
    kell lennie. A védőrács alatt vannak olyan 
    felületek, amelyek rendkívüli mértékben 
    felmelegednek, és érintésük személyi sérülést 
    okozhat.
    4.7 Burkolat (1:F)A burkolat védi a kábeleket és a kar beállítást.
    4.8 A kar oldalirányú beállítása (1:P)Csak a 50-G-re, az 50-H-ra és az 50-B-re 
    vonatkozik.
    Oldja ki a fogót és állítsa a kart kényelmes szögbe.
    Majd törzítse újra a fogóval.
    Gép Ábra: Pozíció
    40-G A motor útmutatója
    40R-G A motor útmutatója
    50-G A motor útmutatója
    50-H A motor útmutatója
    50R-B 1:O 
    						
    							114
    MAGYARHU
    4.9 A kar magasságának beállítása 
    (1:G)
    Lazítsa meg a gombokat és állíta a kart kényelmes 
    magasságba.
    Húzza meg újból a gombokat.
    4.10 Olajfelöltés/ leengedés
    A motor beindítása előtt mindig 
    ellenőrizze az olajszintet.
    Az olajbetöltő nyílás csapja és az olajszint 
    ellenőrzése.
    Az olaj leengedéséhez a gépet meg kell dönteni, 
    hogy az olaj kifollyon a nyíláson.
    A csap előfordulásait az alábbi táblázat mutatja be.
    4.11 Segédkerék (1:T)A segédkerekek a gép szállításának lehetővé 
    tételét szolgálják.
    A munka megkezdése előtt a kerekeket el kell 
    távolítani.
    A segédkerekek eltávolításának módja:
    1. Lazítsa meg a gombot (4:R).
    2. Húzza le a segédkerekeket úgy, hogy a 
    tartóelem lefelé nézzen, és távolítsa el a 
    csúszótalpról (4:Q).
    Szerelje össze fordított sorrendben.
    4.12 Forgórészek (1:K).
    Működés közben senki sem tartózodhat 
    a veszélyes forgórészek közelében.
    A forgórészek különleges acélból készülnek, 
    amelyek a gép előrehaladása közben fellazítják a 
    talajt. 
    4.13 Talajlazító tárcsa (1:L).
    Működés közben senki sem tartózodhat 
    a veszélyes talajlazító tárcsák 
    közelében.
    A talajlazító tárcsák a rotortengelyeken találhatók, 
    és az a feladatuk, hogy behatárolják a 
    munkaterületet és lehetővé tegyék a gép 
    irányítását.
    4.14 Hidegindító
    Működés közben a hidegindítót tilos 
    használni. Ez károsítja a motort.
    A hidegindítót hidegben történő indításkor 
    kell aktiválni.
    A hidegindító előfordulásait az alábbi táblázat 
    mutatja be.
    4.15 ÜzemanyagfeltöltőCsak az 50R-B-re vonatkozik.
    Hidegindítás előtt az üzemanyagfeltöltőt (1:E) 3-5 
    alkalommal meg kell nyomni.
    4.16 IndítókarIndítókar a motor beindításához.
    Az indítókar előfordulásait az alábbi táblázat 
    mutatja be.
    4.17 Csúszótalp (1:S)A csúszótalp feladata, hogy talajművelés közben 
    biztosítsa a gép stabilitását.
    A munka megkezdése előtt a kerekeket el kell 
    távolítani. Lásd “4.11”.
    A csúszótalp a kívánt magasságba állítható. A 
    beállítást az alábbiak szerint végezze:
    1. Lazítsa meg a gombot (1:S).
    2. Állítsa a csúszótalpat a kívánt helyzetbe.
    3. Szorítsa meg a gombokat (1:S). Gép Ábra: Pozíció
    40-G A motor útmutatója
    40R-G A motor útmutatója
    50-G A motor útmutatója
    50-H A motor útmutatója
    50R-B 1:O
    Gép Ábra: Pozíció
    40-G 2:O
    40R-G 2:O
    50-G 2:O
    50-H 3:O
    50R-B 1:O
    Gép Ábra: Pozíció
    40-G A motor útmutatója
    40R-G A motor útmutatója
    50-G A motor útmutatója
    50-H A motor útmutatója
    50R-B 1:N 
    						
    							115
    MAGYARHU
    5 ÜZEMELTETÉS
    5.1 ÜzemanyagOlvassa el és ismerje meg az összes 
    biztonsági előírást.
    A benzin közelében nyílt láng 
    használata és a dohányzás tilos.
    Használjon 92-95-ös oktánszámú ólommentes 
    benzint. 
    Tilos a kétütemű motorokba való benzin-olaj 
    keverék használata.
    Az üzemanyag betöltése
    Olvassa el és ismerje meg az összes 
    biztonsági előírást.
    Ha a motor járt, a benzin betöltése előtt 
    várjon néhány percig, amíg az lehűl.
    A szivárgás megelőzése érdekében 
    óvatosan végezze az 
    üzemanyagbetöltést.
    Beindítás előtt tolja el a rotációs kapát 
    legalább 3 méterre az 
    üzemanyagbetöltés helyétől.
    Az alábbiak szerint végezze az 
    üzemanyagfeltöltést:
    1. Tisztítsa meg a tanksapka környékét.
    2. Csavarja le az olajbetöltő nyílás sapkáját.
    3. Az üzemanyagbetöltéshez használjon tölcsért, 
    vagy csőrös kannát a szivárgás megelőzésére.
    4. Csavarja vissza az olajbetöltő nyílás sapkáját.
    5. Beindítás előtt tolja el a rotációs kapát legalább 
    3 méterre az üzemanyagbetöltés helyétől.
    Beindítás előtt tolja el a rotációs kapát 
    legalább 3 méterre az 
    üzemanyagbetöltés helyétől.
    5.2 Motorolaj
    Beindítás előtt mindig ellenőrizze az 
    olajszintet. Máskülönben fennáll a 
    súlyos motorkárosodás lehetősége.
    Lásd még “4.10”. A következők szerint ellenőrizze 
    az olajszintet:
    1. Állítsa le úgy a gépet, hogy a motor vízszintes 
    helyzetben legyen.
    2. Vegye le az olajbetöltő sapkát és ellenőrizze, 
    hogy az olajszint a mérőpálca maximum jelénél 
    van-e. Lásd a motorra vonatkozó csatolt 
    útmutatót.
    3. Ha szükséges, töltse fel olajjal. Használja a 
    SAE 10W-30 jelű normál motorolajat.
    4. Csavarja vissza az olajbetöltő nyílás sapkáját.Beindítás előtt tolja el a rotációs kapát 
    legalább 3 méterre az 
    üzemanyagbetöltés helyétől.
    5.2.1 Hideg motor indítása
    1. Ha a motoron van szivató, állítsa a kart 
    CHOKE [SZIVATÓ] (előre) állásba.
    Ha a motor rendelkezik üzemanyagfeltöltővel, 
    3-5 alkalommal nyomja meg a gombot. Lásd 
    “4.15”.
    3. Állítsa a gázkart (1:C) “START” állásba.
    4. Egyik kézzel fogja a kart, másik kezével lassan 
    húzza meg az indítókart. Lásd “4.16”. Amikor 
    az önindító bekapcsol, gyorsan és határozottan 
    húzza addig az indítókart, amig a motor 
    beindul.
    MEGJEGYZÉS! Ne húzza a huzalt keményen stop 
    pozícióig és kihúzott helyzetben ne oldja ki. Ez az 
    önindító károsodását okozhatja.
    5. 3-5 másodperc után engedje vissza a szivatót.
    5.2.2 Meleg motor indítása
    A meleg motort a fenti 3. és 4. pont serint indítsa 
    be. A szivató/üzemanyagfeltöltő használata tilos.
    5.3 Üzemeltetés1. Kissé döntse hátra a rotációs kapát úgy, hogy a 
    forgórész a föld fölött legyen.
    2. Aktiválja a meghatás vezérlést (1:B).
    3. Döntse előre a kultivátort úgy, hogy 
    behatolhasson a talajba.
    4. Ha a gépen van hátramenet-vezérlés, aktiválja 
    azt (1:A).
    5.4 StopA gázgart és a leállás vezérlést (1:C) “STOP” 
    állásba helyezve állítsa le a rotációs kapát.
    5.5 Ötletek a működtetéshezA forgórészek hajtják előre a gépet. A forgórész 
    sebességét a gázkarral lehet szabályozni. (1:A).
    Kezét-lábát tartsa távol a forgó 
    alkatrészektől (1:N).
    Az optimális munkamélység a talaj tulajdonságai 
    szerint változik. A munkamélységet az határozza 
    meg, hogy meghajtás közben mekkora erővel 
    nyomják lefelé a csúszótalpat. Üzemeltesse és 
    próbálja ki.
    A legjobb eredmény érdekében 2-szer, 3-szor 
    haladjon különböző irányba. 
    						
    							116
    MAGYARHU
    Nedves talajon soha ne üzemeltesse a berendezést. 
    Olyan talajrögök keletkezhetnek, amelyeket aztán 
    nehéz feltörni. A kemény és száraz talajt még 
    egyszer meg kell munkálni az első menetre 
    merőlegesen.
    FIGYELMEZTETÉS! Soha ne terhelje 
    túl a berendezést. Az első öt órában 
    haladjon óvatosan!
    6 TÁROLÁS
    Tárolja a rotációs kapát száraz helyen. Lásd a 
    “Biztonsági utasítások” c. részt. 
    A benzin leengedése után indítsa be a motort és 
    hangyja addig járni, amíg kifogy a benzin.
    7 KARBANTARTÁS
    FIGYELMEZTETÉS! A javítást a 
    forgalmazónak kell elvégeznie. 
    Máskülönben a garancia érvényét 
    veszti.
    FIGYELMEZTETÉS!Javítás vagy 
    karbantartás előtt a gyújtógyertya 
    csatlakozását meg kell szüntetni.
    7.1 Rendszeres karbantartásminden használat előtt
    •Ellenőrizze az üzemanyagszivárgást.
    •Ellenőrizze, hogy minden csavarkötés meg 
    legyen húzva.
    Minden használat után
    •Ellenőrizze a rotációs kapát.
    •Ellenőrizze az üzemanyagszivárgást.
    Minden 25 üzemóra után és három havonta 
    •Ellenőrizze, tisztítsa meg vagy cserélje ki a 
    légszűrőt.
    •Ellenőrizze, hogy minden csavar és anyag meg 
    legyen húzva.
    7.2 LégszűrőA légszűrő előfordulásait az alábbi táblázat 
    mutatja be.Tisztításkor ne használjon gyúlékony 
    folyadékokat.
    A motor súlyosan károsodhat, ha a 
    gépet hibás vagy elzáródott szűrővel 
    üzemeltetik.
    A papírszűrőt tilos folyadékkal 
    tisztítani.
    A gép egy (habgumi) előszűrővel és egy (papír) 
    főszűrővel van felszerelve.
    Három havonta, vagy minden 25 üzemóra után 
    tisztítsa meg/cserélje ki a légszűrőt. Száraz vagy 
    poros körülmények közötti üzemelés esetén a 
    légszűrőt minden nap meg kell tisztítani/ki kell 
    cserélni.
    A légszűrő tisztításának/cseréjének módja:
    1. Oldja ki a csavarokat vagy a rögzítőket és a 
    szűrőházat.
    2. Ragadja meg a (papír) főszűrőt és néhányszor 
    ütögesse hozzá egy kemény felülethez vagy 
    belülről kifelé fúvassa le sűrített levegővel.
    3. Mossa ki a (habgumi) előszűrőt folyékony 
    tisztítószeres vízben. Majd óvatosan csavarja ki 
    a szűrőt és hagyja megszáradni.
    4. Amikor az előszűrő megszárad, fordított 
    sorrendben helyezze vissza a szűrőt.
    A szűrőket ki kell cserélni, ha nagyon 
    szennyezettek lettek vagy meghibásodtak.
    7.3 GyújtógyertyaA gyújtógyertya előfordulásait az alábbi táblázat 
    mutatja be.
    A gyújtógyertyát a következő esetekben kell 
    kicserélni. 
    • Ha az elektródák megégtek.
    • Ha a porcelán szigetelőn sérülés látszik.
    • Ha a rotációs kapa nehezen indul.
    Az elektródarésnek 0,7-0,8 mm-esnek kell lennie.
    Használja a Champion QC12YC gyújtógyertyát 
    vagy ahhoz hasonló terméket. Gép Ábra: Pozíció
    40-G A motor útmutatója
    40R-G A motor útmutatója
    50-G A motor útmutatója
    50-H A motor útmutatója
    50R-B 1:U
    Gép Ábra: Pozíció
    40-G A motor útmutatója
    40R-G A motor útmutatója
    50-G A motor útmutatója
    50-H A motor útmutatója
    50R-B 1:W 
    						
    							117
    MAGYARHU
    7.4 OlajcsereA motorolajat először 2 órányi üzemelés után, 
    majd minden 25 üzemóra után, vagy évszakonként 
    legalább egyszer cserélje. Az olajcserét a motor 
    meleg állapota mellett végezze.
    A motorolaj igen forró lehet, ha 
    eltávolítására közvetlenül a motor 
    kikapcsolása után történik. Az olaj 
    leürítse előtt hagyja a motort néhány 
    percig hűlni.
    1.  Csavarja le az olajfeltöltő/olajleeresztő nyílás 
    sapkáját. Lásd “4.10”.
    2.  Helyezzen egy tartályt a padlóra.
    3. Döntse meg a gépet úgy, hogy a nyílás a tartály 
    fölé kerüljön. Lásd a 8. ábrát.
    3.  Engedje le az olajat egy tartályba.
    5.  Töltse fel a gépet friss olajjal: Lásd “5.2”.
    7.5 Oldalirányú beállításHa a kar oldalirányú beállításával (1:P) a kar nincs 
    megfelelően rögzítve, az alábbiak szerint lehet 
    móosítani:
    1. Távolítsa el a kartartót úgy, hogy fordított 
    sorrendben hajtja végre az “3.2” eljárást.
    2. Állítsa be a 7. ábrában látható anyán lévő zárat.
    Megszorítva a zár jobban rögzül.
    Meglazítva a zár kevésbé erőteljesen van 
    rögzítve.
    3. Szerelje vissza a kart az “3.3” szerint eljárásnak 
    megfelelően.
    7.6 Tisztítás
    Tisztításhoz soha ne használjon nagy 
    nyomású mosóberendezést. Emiatt víz 
    kerülhet a tömítések közé és a gép 
    károsodását okozhatja.
    Először keféljen le minden szennyeződést a 
    gépről. Majd nedves ruhával törölje át a rotációs 
    kapát.  A gép also része vízzel lemosható.
    7.7 HibakeresésHiba: A gép nehezen indítható
    Ok: Az üzemanyag túl régi.
    Intézkedés: Ürítse le az üzemanyagtartályt és 
    töltse fel friss üzemanyaggal.
    Ok: Gyújtógyertya-hiba.
    Intézkedés: Cserélje ki a gyújtógyertyát.
    Hiba: A motor egyenetlenül jár.
    Ok: Szennyezett üzemanyag.
    Intézkedés: Tisztítsa meg az üzemanyagtartályt és 
    a karburátort.
    Ok: Gyújtógyertya-hiba.
    Intézkedés: Cserélje ki a gyújtógyertyát.
    Hiba: Gyenge a motor, nem üzemel teljes gázzal.Ok: Elzáródott légszűrő.
    Korrekciós intézkedés: Ellenőrizze vagy cserélje 
    ki a légszűrőt.
    Hiba: A gép üzem közben leáll.
    Ok: Nincs üzemanyag.
    Intézkedés: Töltse fel a tartályt üzemanyaggal.
    8 SZERVIZELÉS
    A javításokat és a szervizelést engedéllyel 
    rendelkező műhelyek végzik. Ezek mindig eredeti 
    gyári alkatrészeket használnak. 
    Nem eredeti alkatrész semmilyen 
    körülmények között sem alkalmazható. 
    Ezt a követelményt a bevizsgáló hatóság 
    állapította meg. A gép jóváhagyása és 
    tesztelése ezekkel az alkatrészekkel történt.
    Amennyiben a gép szervizelést, javítást vagy 
    karbantartást igényel, ami a burkolat 
    leszerelésével jár, a feladatot kizárólag 
    engedéllyel rendelkező szervizállomás 
    végezheti el.
    A gyártó fenntartja magának a jogot arra, hogy 
    előzetes bejelentés nélkül módosítsa a terméket.
    9 A VÁSÁRLÁS FELTÉTELEI
    Gyártási és anyaghibákra teljes körű garancia van 
    érvényben. A felhasználónak körültekintően be 
    kell tartania a csatolt dokumentumban szereplő 
    utasításokat.
    Garanciaidő
    A vonatkozó jogszabályok szerint.
    Kivételek 
    A garancia nem vonatkozik a következők miatti 
    károsodásra:
    -  Ha a felhasználó elmulasztotta 
    áttanulmányozni a csatolt dokumentációt.
    - Gondatlanság.
    - Nem rendeltetésszerű vagy meg nem engedett 
    használat vagy összeszerelés.
    - Nem eredeti alkatrészek használata.
    - Nem a GGP által szállított, illetve jóváhagyott 
    tartozékok használata.
    Nem vonatkozik a garancia a következőkre:
    - Kopó alkatrészek
    - Normál elhasználódás
    A vásárlásra az egyes országok nemzeti törvényei 
    az irányadók. Ez a garancia nem korlátozza azokat 
    a jogokat, amelyek a vásárlót a fentiekben 
    hivatkozott törvények értelmében megilletik.
    A GGP fenntartja magának a jogot arra, hogy 
    előzetes bejelentés nélkül módosítsa a terméket.  
    						
    							118
    SLOVENSKOSL
    1 SIMBOLI
    Na kultivatorju/v teh navodilih so uporabljeni 
    naslednji simboli. To so opozorila, na katera 
    morate biti pozorni pri delu s strojem. Če kateri od 
    simbolov manjka ali je nečitljiv, ga morate 
    nemudoma nadomestiti z novim.
    Simboli pomenijo naslednje:
    Opozorilo! Pred uporabo stroja preberite 
    knjižico z navodili za lastnika.
    Opozorilo! Vrteči se nož.
    Opozorilo! Ta simbol poudarja pomembne 
    dele besedila v teh navodilih. 
    Neupoštevanje navodil lahko povzroči 
    nezgodo s hudimi telesnimi poškodbami 
    ali poškodbami stroja.
    2 VARNOSTNA NAVODILA
    2.1 SPLOŠNO•Pred začetkom uporabe spodrezovalnika 
    plevela pazljivo preberite ta navodila in 
    preučite njihovo vsebino.
    • Spodrezovalnik plevela uporabljajte izključno 
    za vrtnarjenje. 
    • Spodrezovalnik plevela hranite na varnem pred 
    otroki. 
    • Otrokom in osebam, ki teh navodil niso 
    prebrale, ne pustite delati s strojem.
    • Spodrezovalnik plevela je izdelan v skladu s 
    sedaj veljavnimi standardi; ni ga dovoljeno 
    predelovati.
    • Pazite, da so vsi simboli na spodrezovalniku 
    plevela v brezhibnem stanju. 
    • Za škodo, povzročeno tretjim osebam, 
    odgovarja uporabnik.
    OPOZORILO glede bencina. Bencin je izredno 
    vnetljiv. Hranite ga v posodah, predpisanih za 
    to. 
    • Gorivo nalivajte na odprtem in pri ugasnjenem 
    motorju. 
    • Med nalivanjem goriva ne kadite. 
    • Bencinu se ne približujte z odprtim plamenom 
    ali kakim drugim virom toplote.
    •Če se je gorivo prelilo, ne zaganjajte motorja. 
    Premaknite stroj in pred zagonom motorja 
    počakajte, da gorivo izhlapi.
    • Po nalivanju goriva trdno privijte pokrovček rezervoarja. 
    • Ko stroj zaustavite, premaknite vzvod za plin v 
    položaj Stop in zaprite ventil za dovod goriva.
    • Pred prevozom stroja ugasnite motor. Stroja ne 
    dvigajte sami. Dvigajte ga v dvoje, s 
    pomočnikom se postavita vsak na eno stran 
    stroja ter ga držita za krmilo in za os rotorja. Pri 
    dviganju uporabljajte zaščitne rokavice in 
    držite stroj v pokončnem položaju.
    • Ko stroj natovarjate na priklopnik ali tovorno 
    ploščad, ga zapeljite na ploščad po klančini, 
    tako da uporabite njegovo kolo.
    2.2 PRIPRAVE• Pred delom odstranite vse tujke, na primer 
    kamenje, steklo, kable, kovinske predmete in 
    drugo.
    • Stroj lahko poškoduje igrače, plastične cevi in 
    podobne predmete. 
    • Pred uporabo preverite, ali je spodrezovalnik 
    plevela v brezhibnem stanju.
    • Preverite trdnost vijakov in matic.
    2.3 DELO S STROJEM• Na kamnitih tleh naj stroj vedno deluje z nizko 
    hitrostjo. 
    • Ne spreminjajte nastavitev hitrosti na stroju. 
    Pazite, da motor ne deluje s prevelikimi vrtljaji.
    • Med delom mora biti delovno območje dobro 
    razsvetljeno. 
    • Med delom s strojem v bližini ne sme biti 
    drugih oseb, zlasti ne otrok.
    • Stroja ne uporabljajte z odstranjenimi ščitniki 
    ali zaščitnim okrovom.
    • Uporabnik stroja ne sme biti bolan, pod 
    vplivom zdravil ali drugih snovi, ki vplivajo na 
    njegovo sposobnost odzivanja. 
    • Stroja ni dovoljeno uporabljati na zemljišču z 
    nagibom, večjim od 20°. 
    • Uporabnik stroja je odgovoren za to, da 
    upošteva vse nevarnosti na delovnem območju 
    in z ustreznimi ukrepi preprečuje nezgode. To 
    velja zlasti za nagnjena, spolzka ali nestabilna 
    zemljišča.
    • Motor zaganjajte pazljivo, po navodilih v tem 
    priročniku. Pazite, da z nobenim delom telesa 
    ne pridete v stik z rotorjem.
    • Motorja nikoli ne zaganjajte v zaprtem 
    prostoru.
    • Ogljikov monoksid v izpušnih plinih motorja je 
    strupen in je lahko smrtno nevaren. 
    						
    							119
    SLOVENSKOSL
    • Nosite tesno prilegajoča se oblačila in težke 
    zaprte delovne čevlje.
    • Med delom na nagnjenem zemljišču naj bo 
    rezervoar samo do polovice poln. Drugače se 
    lahko gorivo preliva iz njega.
    • Motor ugasnite v naslednjih primerih: 
    •Če stroj pustite brez nadzora. 
    • Pred nalivanjem goriva 
    •Ves čas pazite, da trdno stojite na tleh, zlasti na 
    nagnjenem zemljišču. 
    • Pred zagonom rezil preverite, da pred strojem 
    ali ob njem ni nobene osebe. Ves čas trdno 
    držite krmilo. Ob zagonu rotorja se stroj 
    privzdigne. Posebej pazljivi bodite pri 
    vzvratnem gibanju.
    • Med delom ves čas vzdržujte varno razdaljo od 
    rotorja.
    • Varno razdaljo si zagotovite, če pravilno držite 
    krmilo. 
    • Med delom na nagnjenem zemljišču se nihče ne 
    sme zadrževati manj kot 20 m oddaljen od 
    stroja. Uporabnik mora ves čas držati krmilo z 
    obema rokama.
    • Uporabnik mora biti še posebej pazljiv pri delu 
    na kamnitih ali trdih tleh. Na takih tleh je stroj 
    bolj nestabilen. 
    • Med delom ali neposredno po delu se ne 
    dotikajte motorja. Nevarnost opeklin.
    2.4 PO DELU S STROJEM• Pustite, da se motor ohladi, preden stroj 
    pospravite. Nevarnost požara! 
    • Preden stroj pospravite, odstranite umazanijo in 
    tujke. V okolici rezervoarja goriva in glušnika 
    ne sme biti listja, olja, goriva ali drugih tujkov. 
    Nevarnost požara!
    •Če morate izprazniti rezervoar goriva, napravite 
    to na odprtem in pri hladnem motorju. 
    Nevarnost požara!
    • Stroj hranite na suhem. Stroja ne pospravljajte z 
    gorivom v rezervoarju in ne v prostorih z 
    odprtim plamenom, viri iskrenja ali močnimi 
    viri toplote.
    2.5 VZDRŽEVANJE• Stroj redno vzdržujte. Pazite, da so vsi vijaki in 
    matice vedno trdno priviti.
    • Uporabljajte izključno brezhibne originalne 
    nadomestne dele. Kot nadomestne dele ne 
    uporabljajte popravljenih delov. Okvarjene dele 
    zamenjajte z novimi. Nadomestni deli neustrezne kakovosti lahko povzročijo telesne 
    poškodbe. Če je glušnik poškodovan, ga je 
    treba zamenjati.
    • Motor ugasnite in kabel vžigalne svečke 
    odklopite v naslednjih primerih: 
    Pri nastavljanju rotorjev.
    Če je treba stroj očistiti ali popraviti. Pri 
    preverjanju stroja po trčenju v trd predmet. Pred 
    nadaljevanjem dela opravite potrebna 
    popravila.
     Če stroj začne nenormalno vibrirati: pred 
    nadaljevanjem dela opravite potrebna 
    popravila.
    • Pri delih na rotorjih nosite zaščitne rokavice.
    3 SESTAVLJANJE
    3.1 Pomožno kolo1. Namestite pomožno kolo (4:T) na njegovo 
    držalo in ga pritrdite na nosilec (4:Q), tako da 
    uporabite gumb (4:R).
    2. Namestite ta sestav na stroj in pritrdite na 
    ustrezni višini z uporabo gumba (4:S).
    3.2 Podpora ročajaNamestite podporo ročaja (4:U) na stroj. 
    Uporabite štiri vijake, podložke in matice, kot 
    prikazuje sl. 4.
    3.3  Ročaj1. Potisnite ojačitveno ploščo (4:V) od spodaj v 
    držalo ročaja, tako da se odprtine ujemajo.
    2. Namestite levi in desni držaj (5:A in 5:B) s 
    spodnjimi sestavnimi deli:
    • Skoznji vijak (5:C) z dvema podložkama in 
    maticama. Preverite, ali gre vijak tudi skozi 
    ojačitveno ploščo (4:V).
    • Gumb (5:D) z vijakom (5:E) in dvema 
    podložkama. Preverite, ali gre vijak tudi 
    skozi ojačitveno ploščo (4:V).
    3. Namestite srednji del ročaja (5:G) z dvema 
    vijakoma in dvema maticama.
    4. Namestite pokrov (1:F) s štirimi vijaki od 
    spodaj.
    3.4 Ročica za plinRočico za plin namestite na levi držaj po sl. 6.
    3.5 Kabel za plin1.Če še ni nameščen, namestite kabel za plin na 
    motor. Glejte navodila proizvajalca motorja. 
    						
    							120
    SLOVENSKOSL
    2. Povlecite kabel navzgor pod zgornjim delom 
    nosilca (4:U) čez vijak (5:C).
    3. Namestite kabel na loputo. Glejte sl. 7.
    4. Namestite električni kabel komande za 
    zaustavitev na vrhu lopute plina.
    3.6 Kabel za vzvratno smerVelja samo za modela 40R-G in 50R-B.
    Kabel ima oznako R.
    1. Povlecite kabel navzgor pod zgornjim delom 
    nosilca (4:U) čez vijak (5:C).
    2. Zataknite kabel na ročico za vzvratno vožnjo 
    (1:A) in ga vtaknite v režo na pritrdišču 
    kabelskega ohišja na levem držaju.
    3. Po potrebi nastavite objemko za kabel.
    3.7 Kabel pogona1. Povlecite kabel navzgor pod zgornjim delom 
    nosilca (4:U) čez vijak (5:C).
    2. Zataknite kabel na ročico za pogon (1:B) in ga 
    vtaknite v režo na pritrdišču kabelskega ohišja 
    na levem držaju.
    3. Po potrebi nastavite objemko za kabel.
    4 OPIS
    Kultivator poganja štiritaktni motor, namenjen pa 
    je obdelavi zemlje na vrtovih. V nadaljevanju so 
    opisani najpomembnejši deli in komande 
    kultivatorja.
    4.1 Komanda za vzvratno smer 
    (1:A)
    Velja samo za modela 40R-G in 50R-B.
    Ta komanda se uporablja za zagon rotorja v 
    vzvratni smeri, ko motor deluje.
    Komanda za vzvratno smer in komanda za pogon 
    (1:B) ne smeta nikoli biti aktivirani istočasno.
    Komanda v prostem teku (naprej) – ni 
    pogona.
    Komanda premaknjena nazaj – stroj deluje 
    v vzvratni smeri.
    4.2 Komanda pogona (1:B)Ta komanda se uporablja za vklop rotorja naprej 
    pri delujočem motorju.
    Komanda za vzvratno smer (1:A) in komanda za 
    pogon ne smeta nikoli biti aktivirani istočasno.
    Komanda v prostem teku (navzdol) – ni 
    pogona.
    Komanda povlečena navznoter – 
    delovanje naprej.
    4.3 Plin in zaustavitev (1:C)S to komando nastavljate vrtljaje motorja, poleg 
    tega pa ima tudi položaja za zagon in zaustavitev.
    Komanda plina določa vrtljaje motorja, uporablja 
    pa tudi za zaustavitev motorja.
    Zaustavitev
    : komanda v zadnjem položaju.
     Prosti tek: komanda 1 cm pred zadnjim 
    položajem.
    Polni plin in zagon
    : komanda v sprednjem 
    položaju.
    4.4 Držaj (1:D)Ročaj ima dva držaja, s katerima upravljate stroj na 
    zemljišču, ki ga obdelujete.
    4.5 Pokrovček rezervoarja gorivaZa nalivanje bencina odvijte pokrovček. Med 
    delom s strojem mora biti pokrovček vedno 
    privit.
    Stroj ima vgrajen pokrovček rezervoarja po 
    naslednji tabeli:
    4.6 Zaščitna rešetka (1:H)Med delom s strojem mora biti zaščitna rešetka 
    vedno nameščena. Pod zaščitno rešetko so 
    površine, ki se med delovanjem zelo segrejejo in 
    vas lahko ob dotiku hudo opečejo.
    4.7 Pokrov (1:F)Pokrov ščiti kable in mehanizem za nastavljanje 
    ročaja.
    4.8 Nastavitev nagiba ročaja (1:P)Velja samo za modele 50-G, 50-H in 50R-B.
    Sprostite vzvod in nastavite ročaj v kot, pri 
    katerem vam je delo najudobnejše.
    Nato vzvod privijte nazaj.
    4.9 Nastavitev ročaja po višini (1:G)Popustite gumbe in nastavite ročaj na višino, pri 
    kateri vam je delo najudobnejše.
    Nato gumbe privijte nazaj.
    4.10 Dolivanje/izpuščanje oljaPred zagonom motorja obvezno 
    preverite količino olja.
    Stroj Slika Položaj
    40-G Priročnik za motor
    40R-G Priročnik za motor
    50-G Priročnik za motor
    50-H Priročnik za motor
    50R-B 1:O 
    						
    All Alpina manuals Comments (0)

    Related Manuals for Alpina Cultivator 8214-2211-87 Crono 40-G, 40R-G, 50-G, 50-H, 50R-B Instructions Manual