Home > Alcatel OneTouch > Telephone > Alcatel OneTouch Alcatel Streak User Manual

Alcatel OneTouch Alcatel Streak User Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Alcatel OneTouch Alcatel Streak User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 63 Alcatel OneTouch manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							8485
    •	
    Fantasía: permite gestionar la función Fantasía. Cuando Fantasía está 
    habilitada, aparecerán fotos o animaciones como salvapantallas.
    •	 Tamaño de la letra: permite establecer el tamaño de la letra del texto de 
    la pantalla.
    •	 Rotación automática: Toca aquí para establecer si girar el contenido de 
    la pantalla o permanecer en vista vertical.
    Bloquear pantalla
    Atajos de Acceso Directo
    Cuando Acceso Directo está activado, en la pantalla de bloqueo aparecen 
    un par de atajos a aplicaciones.
    Bloqueo de pantalla
    •	Ninguno:  Permite desactivar la seguridad para desbloquear la pantalla.
    •	 Deslizar:  Toca aquí para activar el modo de desbloqueo por 
    deslizamiento.
    •	 Patrón:  Toca aquí para que al dibujar el patrón de seguridad se 
    desbloquee la pantalla.
    •	 PIN:  Permite introducir un PIN numérico para desbloquear la pantalla.
    •	 Contraseña:  Permite introducir una contraseña para desbloquear la 
    pantalla.
    Información del propietario
    Toca aquí para ingresar la información del propietario que se mostrará en la 
    pantalla bloqueada.
    Bloqueo predictivo Al habilitar esta función, deberá establecer primero un bloqueo de pantalla.
    Sonido y notificación
    Utilice los ajustes de sonido para configurar varios aspectos de llamadas y 
    tonos de notificación, imágenes, música y otros ajustes de audio. 
    •	
    Sonido:  Toca para definir el volumen de Multimedia, Alarma, Tonos y 
    Notificaciones.
    •	 Modo auricular: Marque esta casilla de verificación para habilitar el 
    modo auriculares. Los tonos sólo se oirán por los auriculares si están 
    conectados.
    •	 Vibrar al recibir llamada: Toca para que el teléfono vibre cuando 
    reciba llamadas.
    •	 No molestar: Toca para establecer si interrumpir e interrupciones 
    prioritarias.
    •	 Tono del teléfono: Toca aquí para definir el tono de las llamadas 
    entrantes.
    •	 Tono de notificación predeterminado: Toca aquí para establecer el 
    sonido predeterminado de las notificaciones.
    •	 Otros sonidos: toca aquí para establecer los tonos de teclado, los 
    sonidos del bloqueo de pantalla, los sonidos de carga, los sonidos al 
    tocar y la vibración al tocar.
    •	 Cuando el dispositivo esté bloqueado: Toca aquí para mostrar todo el 
    contenido de la notificación o no mostrar la notificación.
    •	 Notificaciones de aplicación: Toca aquí para establecer el bloqueo y la 
    prioridad para las notificaciones de las aplicaciones.
    •	 Acceso a notificación: Toca aquí para ver los lectores de notificaciones. 
    						
    							8687
    •	
    Acceso a No molestar: se solicita a las aplicaciones que no 
    interrumpan.
    •	 Silenciar tono de encendido y apagado: Toca aquí para habilitar o 
    deshabilitar el encendido y apagado del tono de llamada.
    Indicador LED
    Toca aquí para activar/desactivar el indicador LED.
    Aplicaciones
    Permite ver las aplicaciones instaladas en el teléfono y gestionarlas.
    Toca una aplicación en la pestaña DESCARGADAS,  EN LA TARJETA SD, EN 
    EJECUCIÓN,  Todas o RESTRINGIDO para ver su información. Puedes detener 
    la aplicación, desinstalarla, deshabilitarla o restringirla, o borrar los datos y la 
    caché.
    Almacenamiento y USB
    Compruebe información acerca de la memoria de su tarjeta microSDHC y 
    de su almacenamiento interno.
    Toca 
     para desactivar la tarjeta microSDHC de tu celular de modo que 
    puedas quitarla con seguridad cuando el celular esté encendido. 
    Toca  Tarjeta SD > 
     > Ajustes > Formato o Formatear como interno para 
    eliminar todos los datos de la tarjeta microSDHC.
    Conexión a la computadora
    Seleccione el modo de conexión USB entre su teléfono y su computadora.  Puede conectar el teléfono a una computadora con un cable USB y 
    transferir música, imágenes y otros archivos en ambas direcciones. El 
    teléfono almacena estos archivos en el almacenamiento interno o en una 
    tarjeta microSDHC extraíble.
    Cómo conectar el teléfono a una computadora a través de USB
    1 . 
      Conecte el teléfono a la computadora con un cable USB.
    2.    Abre el panel de notificaciones y toca 
     .
    3.    Selecciona una de las opciones siguientes:
    •	 Solo carga: permite cargar el teléfono a través de USB.
    •	 Transferir archivos (MTP): permite transferir archivos multimedia de 
    Windows® o Mac. 
    Importante:  Para Windows XP, instale los controladores y Media Player 
    11 (o una versión posterior) cuando use el dispositivo multimedia (MTP) 
    por primera vez. Si dispone de una computadora Mac, visite http://www.
    android.com/filetransfer para descargar el software necesario.
    •	 Transferir fotos (PTP): permite transferir fotos usando el software de la 
    cámara.
    •	 CD-ROM de controladores: permite instalar el controlador necesario para 
    algunos modos de conexión USB (como MTP). Solo tendrá que instalar un 
    controlador una vez en la misma computadora. 
    Importante:  También puede instalar el controlador en la computadora 
    ejecutando el archivo ejecutable en la nueva unidad de CD-ROM.
    Batería
    Compruebe la cantidad de energía restante en la batería y qué ha 
    consumido la batería. 
    						
    							8889
    Puede establecer un modo para ahorrar batería.
    Memoria
    Permite comprobar el estado detallado de la memoria del teléfono. Cuánto 
    almacenamiento está en uso, cuánto queda y qué aplicaciones han 
    utilizado memoria recientemente.
    PERSONAL
    Ubicación
    Active los servicios de ubicación para determinar su ubicación (consulte 
    Aplicaciones de Google – Google Maps – Activación de los servic\
    ios de 
    ubicación).
    Seguridad
    •	
    Encriptar teléfono: encripte los datos de su teléfono para proteger su 
    privacidad. 
    •	 Establecer/cambiar la contraseña: establezca o cambie la contraseña 
    cuando restablezca a los datos de predeterminados o del dispositivo.
    •	 Bloqueo de la tarjeta SIM: 
    Bloquear tarjeta SIM: permite activar o desactivar el bloqueo mediante 
    PIN para que se solicite el PIN antes de acceder a la tarjeta micro SIM. Cambiar PIN de tarjeta SIM: permite cambiar el PIN usado para acceder 
    a la tarjeta micro SIM. 
    Importante: 
    Guarde todas las contraseñas confidenciales en un 
    lugar seguro para su uso en el futuro. Si ingresa el PIN de la SIM 
    incorrectamente más veces de las permitidas, la tarjeta micro SIM se 
    bloqueará y no podrá acceder a la red telefónica móvil. Comuníquese 
    con su operador para obtener una clave de desbloqueo de PIN (PUK) 
    para restaurar la tarjeta micro SIM.
    •	 Hacer visible las contraseñas: permite mostrar u ocultar las contraseñas 
    a medida que las escribe.
    •	 Administradores de dispositivo: permiten ver o desactivar aplicaciones 
    que el usuario autorizó para que fueran administradores del dispositivo.
    •	 Orígenes desconocidos: Toca esta opción para permitir la instalación de 
    aplicaciones de orígenes distintos de Play Store.
    •	 Tipo de almacenamiento: describe el almacenamiento.
    •	 Credenciales de confianza: permite visualizar los certificados CA fiables.
    •	 Instalación desde el almacenamiento: permite instalar certificados 
    desde el almacenamiento.
    •	 Borrar credenciales: borra todos los certificados.
    •	 Agentes fiables: permite ver o desactivar agentes confiables.
    •	 Anclaje de pantalla: toca esta opción al abrir una aplicación y toca el 
    botón Reciente y el icono de anclaje para bloquear la pantalla de la 
    aplicación actual. Para desanclar la pantalla, pulsa prolongadamente 
    el botón Atrás y el botón Reciente para desbloquear la pantalla de la 
    aplicación.
    •	 Aplicaciones con acceso de uso: permite activar o desactivar el acceso 
    a algunas aplicaciones a información de uso del teléfono. 
    						
    							9091
    Cuentas
    Gestione sus cuentas y la sincronización. Toca Cuentas para iniciar sesión 
    en una cuenta o crear una en su teléfono.
    Toca un tipo de cuenta para ver el tipo de cuentas que añadió y ajuste la 
    configuración de las cuentas.
    Idioma y entrada de texto
    •	Idioma: permite seleccionar un idioma y una región para su sistema.
    •	 Corrector: usa el corrector de Google para detectar errores de ortografía 
    al escribir texto.
    •	 Diccionario personal: permite añadir palabras nuevas al diccionario del 
    teléfono o eliminar palabras de este. Las palabras que añada se usarán 
    en las sugerencias de palabras y el corrector.
    •	 Teclado actual: toca esta opción para comprobar el teclado actual o 
    elegir otro.
    •	 Teclado de Google: permite configurar los ajustes del teclado de 
    Google.
    •	 Escritura por Google Voice: permite configurar los ajustes de Escritura 
    por  Google Voice.
    •	 Salida de síntesis de voz: 
    Selección preferida: permite seleccionar el motor de síntesis de voz que 
    desea usar o modificar sus ajustes.
    Velocidad de voz: permite seleccionar la velocidad a la que desea que 
    hable el sintetizador.
    Escuchar un ejemplo: permite reproducir un ejemplo breve del 
    sintetizador de voz con la configuración actual. Estado idiomas predeterminados: describe el nivel de soporte del 
    idioma predeterminado.
    •	 Velocidad del puntero: permite seleccionar la velocidad a la que 
    el puntero/mouse se desplazará cuando conecte el teléfono a un 
    accesorio del ratón/panel de seguimiento.
    Respaldar y restablecer
    •	Respaldar mis datos: permite respaldar los datos de la aplicación, las 
    contraseñas Wi-Fi, así como otros ajustes en servidores Google luego de 
    iniciar sesión en su cuenta de Google.
    •	 Respaldar cuenta: permite establecer la cuenta de Google en la que se 
    han almacenado los datos de respaldo de seguridad.
    •	 Restauración automática: restaura los ajustes y los datos almacenados 
    en respaldo de seguridad cuando se vuelve a instalar la aplicación.
    •	 Restablecer la configuración de red: permite restablecer todos los ajustes 
    de la red, incluidos Wi-Fi, datos móviles y Bluetooth.
    •	 Restablecer datos de fábrica: restablece el teléfono a los ajustes 
    predeterminados de fábrica. Se borrarán todos los datos personales del 
    almacenamiento interno del teléfono. También puede borrar los datos de 
    la tarjeta microSDHC durante el proceso.
    •	 Restablecimiento del dispositivo: restablece los ajustes personales, no se 
    elimina ningún dato ni archivos multimedia. 
    						
    							9293
    Sistema
    Fecha y Hora
    Establezca la fecha, la hora y la zona horaria, y cómo se mostrarán la fecha 
    y la hora. También puede usar datos proporcionados por la red.
    Accesibilidad
    Configure las opciones de accesibilidad del sistema y los complementos de 
    accesibilidad del teléfono, como TalkBack para usuarios con dificultades de 
    visión.
    Imprimir
    Configure las opciones del servicio de impresión en la nube, gestione los 
    trabajos de impresión, etc.
    Normativas y seguridad
    Comprueba la información sobre normativas y seguridad.
    Actualización de software de Cricket
    Comprueba si existe software más reciente y actualízalo.
    Acerca del teléfono
    Examine información sobre el estado del teléfono, legal, etc. También puede 
    actualizar el sistema del teléfono desde los paquetes de actualización 
    copiados en la tarjeta de almacenamiento.
    Actualización del software del teléfono
    Puedes utilizar la herramienta Actualización de FOTA para actualizar el 
    software de tu teléfono.
    Toda la información personal se guardará tras el proceso de actualización. 
    Es recomendable respaldar los datos personales mediante Smart Suite antes 
    de realizar la actualización.
    Actualización de FOTA
    Con la herramienta de Actualización FOTA podrá actualizar el software de 
    su teléfono.
    Toca 
     > Ajustes > Actualización de software de Cricket > Buscar 
    actualizaciones y el teléfono buscará el software más reciente. Si quieres 
    actualizar el sistema, toca Continuar y, cuando esté listo, toca Instalar para 
    completar la actualización. Ahora el software de su teléfono tendrá la última 
    versión.
    Debe activar la conexión de datos o el wifi antes de buscar actualizaciones. 
    Los ajustes para los intervalos de auto verificación también estarán 
    disponibles una vez que reinicies el teléfono.
    Si has elegido la comprobación automática, cuando el sistema detecte la 
    nueva versión, aparecerá un cuadro de diálogo para elegir Continuar o 
    Recordármelo más tarde. También aparecerá en la barra de estado. 
    						
    							9495
    Solución de problemas
    Si experimenta problemas mientras usa el teléfono o si este no funciona 
    correctamente, consulte la tabla siguiente. Si su problema particular no 
    se puede resolver usando la información de la tabla, comuníquese con el 
    distribuidor al que compró el teléfono.
    ProblemaCausas posibles Solución posible
    Mala recepciónLa señal de la red es demasiado 
    débil en su ubicación actual, por 
    ejemplo, un sótano o cerca de un 
    edificio alto, porque las transmisiones 
    inalámbricas no pueden alcanzarla 
    con efectividad.  Desplácese hasta una ubicación 
    en la que se pueda recibir 
    adecuadamente la señal de la 
    red.
    La red está muy ocupada en estos 
    momentos (por ejemplo, durante 
    horas punta, puede haber mucho 
    tráfico de red para poder atender 
    llamadas adicionales). Evite usar el teléfono a esas horas 
    o vuelva a intentarlo luego de 
    esperar un breve espacio de 
    tiempo.
    Se encuentra demasiado lejos de 
    una estación base inalámbrica de 
    su proveedor de servicios. Puede solicitar un mapa de la 
    zona de servicio a su proveedor 
    de servicios.
    Eco o ruido Calidad de conexión de red baja 
    por parte del proveedor de servicios. Termine la llamada y vuelva a 
    marcar. Es posible que lo pasen 
    a otra conexión de red o línea 
    telefónica de mejor calidad.
    Baja calidad de línea telefónica 
    local. Termine la llamada y vuelva a 
    marcar. Es posible que lo pasen 
    a otra conexión de red o línea 
    telefónica de mejor calidad.
    No se pueden 
    seleccionar 
    ciertas 
    características El proveedor de servicios no admite 
    estas características o no ha 
    solicitado servicios que las ofrezcan.
    Comuníquese con el proveedor 
    de servicios. 
    						
    							9697
    ProblemaCausas posibles Solución posible
    La batería no se 
    cargaLa batería o el cargador de la 
    batería están dañados. Comuníquese con el distribuidor.
    La temperatura del teléfono es 
    inferior a los 32°F o superior a los 
    113°F. Ajuste el entorno para evitar 
    temperaturas extremas.
    Poco contacto entre la batería y el 
    cargador. Compruebe todos los conectores 
    para asegurarse de que todas 
    las conexiones se realizaron 
    correctamente.
    Tiempo en 
    espera reducido El brillo de la pantalla es demasiado 
    alto. Ajusta el brillo en un valor más 
    bajo.
    Bluetooth, Wi-Fi o GPS activados. Desactiva Bluetooth, Wi-Fi o GPS 
    cuando no los uses.
    Comprobación automática de 
    correos electrónicos, noticias e 
    información meteorológica todo el 
    tiempo. Aumenta el intervalo de 
    comprobación automática de 
    información.
    Se agotó la batería. En entornos con 
    temperaturas elevadas, la duración 
    de la batería se verá reducida. Use una batería nueva.
    Si no puede conectar a la red, 
    el teléfono continuará enviando 
    señales al intentar encontrar una 
    estación base. Esto hace que la 
    energía de la batería se consuma 
    y, en consecuencia, el tiempo en 
    espera se reducirá. Cambie su ubicación a una 
    en la que pueda acceder a 
    la red o apague el teléfono 
    temporalmente.
    El teléfono no se 
    enciende Se agotó la energía de la batería.
    Vuelva a cargar la batería del 
    teléfono.
    Error de la 
    tarjeta micro SIMLa tarjeta micro SIM funciona 
    incorrectamente o se ha dañado. Lleve la tarjeta micro SIM a su 
    proveedor de servicios para que 
    realice pruebas con ella.
    La tarjeta micro SIM no está 
    insertada correctamente. Inserte la tarjeta micro SIM 
    correctamente.
    Hay suciedad en los contactos de la 
    tarjeta micro SIM. Use un paño seco y suave para 
    limpiar los contactos de la tarjeta 
    micro SIM.
    Problema
    Causas posibles Solución posible
    No se puede 
    conectar a la 
    redLa tarjeta micro SIM no es válida.
    Comuníquese con el proveedor 
    de servicios.
    No se encuentra dentro de la zona 
    de servicio de la red. Compruebe la zona de servicio 
    con su proveedor de servicios.
    Señal débil. Vaya a un espacio abierto o, si se 
    encuentra dentro de un edificio, 
    acérquese a una ventana.
    No se pueden 
    realizar 
    llamadas 
    salientes Tiene activada la opción Números 
    de marcación fija.
    Vaya a Números de marcación fija 
    y deshabilite esta opción.
    Código PIN 
    bloqueado Ingresó un código PIN incorrecto tres 
    veces consecutivas. Comuníquese con el proveedor 
    de servicios. Si el proveedor de 
    servicios proporciona el código 
    PUK de la tarjeta SIM, úselo para 
    desbloquear la tarjeta SIM.
    No se puede 
    ingresar 
    información en 
    la agenda La memoria de la agenda está llena.
    Elimine los datos innecesarios de 
    los contactos. 
    						
    							9899
    El teléfono se 
    bloquea, se 
    reinicia, no 
    responde o 
    no se puede 
    encenderAlgún software de terceros no es 
    compatible con su teléfono.
    Desinstale el software que pueda 
    provocar el problema.
    Actualice el software del teléfono.
    Restablezca el teléfono al estado 
    de fábrica.
    Dispositivo muy 
    lento o inactivo Hay demasiadas aplicaciones en 
    ejecución en segundo plano. Toca la tecla Descripción general 
    para ver las aplicaciones que has 
    utilizado recientemente. Deslízalas 
    hacia la izquierda o la derecha 
    para  cerrarlas. Toca 
     para 
    cerrar todas las aplicaciones en 
    ejecución.
     
    Para su seguridad
    Seguridad general
    No realice ni responda llamadas 
    en el teléfono mientras maneja un 
    vehículo, ni envíe mensajes de 
    texto.  No lo use en estaciones de 
    servicio.
    Mantenga el teléfono al menos 
    a media pulgada (15 mm) de su 
    oído o su cuerpo mientras realiza 
    llamadas.   Es posible que el teléfono emita 
    un luz brillante o parpadeante.
    Las piezas pequeñas pueden 
    provocar asfixia.No arroje el teléfono al fuego.
    El teléfono puede emitir 
    un sonido fuerte.Para evitar posibles daños 
    auditivos, no escuche música 
    a volumen alto durante largos 
    períodos de tiempo.
    Evite el contacto materiales 
    magnéticos.Evite las temperaturas extremas.
    Manténgalo alejado de 
    marcapasos y otros dispositivos 
    médicos electrónicos. Evita que entre en contacto con 
    líquidos. El teléfono debe estar 
    siempre seco.
    Apáguelo cuando así se 
    lo soliciten en hospitales e 
    instalaciones médicas. No desmonte el teléfono.
    Apáguelo cuando así se lo 
    soliciten 
    en aviones y aeropuertos.Use solamente accesorios 
    aprobados.
    Apáguelo cerca de materiales o 
    líquidos explosivos. No dependa de su teléfono 
    como dispositivo principal para 
    comunicaciones en caso de 
    emergencia.  
    						
    							100101
    Información sobre la exposición a 
    radiofrecuencias (SAR)
    Este teléfono está diseñado y fabricado para no superar los límites de 
    emisión para la exposición a energía de radiofrecuencia (RF) establecidos 
    por la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de EE. UU. 
    Durante las pruebas de SAR, este dispositivo se configuró para transmitir a su 
    máximo nivel de potencia certificado en todas las bandas de frecuencias 
    que se probaban, y se colocó en posiciones que simulaban la exposición 
    a RF en el uso cerca de la cabeza sin separación y cerca del cuerpo con 
    una separación de 15 mm. Si bien el índice SAR se determina en función del 
    máximo nivel de potencia certificado, el nivel real de este índice durante el 
    funcionamiento del teléfono puede encontrarse muy por debajo del valor 
    máximo. Así pues, el teléfono ha sido diseñado para utilizar únicamente la 
    potencia estrictamente necesaria a fin de asegurar su conexión a la red. 
    En general, cuanto más cerca se encuentra un usuario de una antena de 
    estación de base inalámbrica, más bajas serán las salidas de potencia. 
    La normativa de exposición para teléfonos inalámbricos utiliza una unidad 
    de medida conocida como índice de absorción específico o SAR. El límite 
    de SAR establecido por la FCC es de 1,6  W/kg.
    Las pruebas de SAR se realizan usando posiciones de funcionamiento 
    estándar aceptadas por la FCC con el dispositivo transmitiendo a su nivel 
    de potencia certificada más elevada en todas las bandas de frecuencia 
    probadas.  La FCC ha concedido una autorización de equipo para este teléfono; todos 
    los niveles de SAR informados se han evaluado y cumplen las directrices 
    de exposición a radiofrecuencia de la FCC. La información del SAR de este 
    modelo de teléfono está archivada en la FCC y puede encontrarse en 
    la sección Mostrar concesión de www.fcc.gov/oet/ea/fccid después de 
    buscar el ID de FCC: 2ACCJB039.
    Para este dispositivo, el valor de SAR notificado más elevado para usar cerca 
    de la cabeza es de 1,25 W/kg y del cuerpo, 1,30 W/kg.
    Si bien los niveles SAR varían de un teléfono y modo de uso a otro, todos 
    cumplen los requisitos del gobierno.
    La conformidad SAR para el uso junto al cuerpo se basa en una distancia 
    de separación de 0,49 
    pulgadas (15 mm) entre el dispositivo y el cuerpo 
    humano. No acerque el dispositivo a más de 0,49  pulgadas (15 mm) de 
    su cuerpo para cumplir con el nivel de exposición a radiofrecuencias. Para 
    llevarlo consigo, use broches o cadenas para el cinturón que no incluyan 
    materiales metálicos, para conseguir una separación de 0,49  pulgadas 
    (15  mm) entre el dispositivo y su cuerpo.
    El cumplimiento de la exposición a radiofrecuencias con accesorios para 
    llevar consigo el dispositivo que incluyan piezas de metal no se ha probado 
    ni certificado, por lo que debe evitarse el uso de dichos accesorios. 
    Cumplimiento de la FCC
    Este celular cumple el artículo 15 de la normativa de la FCC. El 
    funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) el 
    dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales, y (2) el dispositivo 
    debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias 
    que puedan provocar un funcionamiento no deseado.  
    						
    							102103
    Este celular ha sido probado y se ha determinado que cumple los 
    límites de un dispositivo digital de clase B, según el apartado 15 de 
    las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar 
    una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en una 
    instalación doméstica. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de 
    radiofrecuencia y, si no se instala y se utiliza según las instrucciones, puede 
    causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin 
    embargo, no está garantizado que no se produzcan interferencias en una 
    instalación en concreto. Si este equipo ocasiona interferencias perjudiciales 
    en la recepción de radio o televisión (lo que se puede comprobar 
    encendiendo y apagando el equipo), se recomienda al usuario que corrija 
    la interferencia llevando a cabo una o más de las medidas siguientes: 
    •	
    Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora. 
    •	 Aumente la distancia entre el equipo y el receptor. 
    •	 Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto al que 
    esté conectado el receptor. 
    •	 Si necesita ayuda, consulte a un distribuidor o técnico de radio/TV 
    cualificado. 
    ¡ATENCIÓN!  Los cambios o las modificaciones que no hayan sido 
    expresamente aprobados por la parte responsable del cumplimiento de las 
    normas podrían cancelar el derecho del usuario a usar el equipo. 
    Normativas sobre la compatibilidad con 
    audífonos (Hearing Aid Compatibility, HAC) para 
    celulares
    En 2003, la FCC adoptó unas normas para que los teléfonos inalámbricos 
    digitales fueran compatibles con los audífonos y los implantes cocleares. 
    Aunque los teléfonos inalámbricos analógicos ni suelen provocar 
    interferencias con audífonos ni implantes cocleares, los teléfonos 
    inalámbricos digitales a veces lo hacen a causa de la energía 
    electromagnética emitida por la antena, luz de fondo u otros componentes 
    del teléfono. Su teléfono cumple con las normativas HAC de la FCC (ANSI 
    C63.19- 2011). Cuando se utilizan algunos teléfonos inalámbricos cerca 
    de determinados aparatos auditivos (audífonos e implantes cocleares), 
    los usuarios pueden percibir un zumbido, murmullo o chirrido. Algunos 
    aparatos auditivos son más inmunes que otros a estos ruidos, y la cantidad 
    de interferencias generadas por los teléfonos también varía según el 
    modelo. La industria de la telefonía inalámbrica ha desarrollado un sistema 
    de clasificación para los teléfonos inalámbricos con el fin de ayudar a los 
    usuarios de aparatos auditivos a elegir teléfonos que sean compatibles con 
    dichos aparatos. No se han clasificado todos los teléfonos. Los teléfonos que 
    la tienen, muestran su clasificación en la caja o en una etiqueta en la caja. 
    Las clasificaciones no suponen ninguna garantía. Los resultados variarán 
    en función del aparato auditivo y la discapacidad auditiva del usuario. Si 
    su aparato auditivo resulta ser vulnerable a las interferencias, es posible que 
    no pueda utilizar correctamente un teléfono clasificado. El mejor modo de 
    valorar si el teléfono satisface sus necesidades es probarlo con el aparato 
    auditivo.  
    						
    All Alcatel OneTouch manuals Comments (0)

    Related Manuals for Alcatel OneTouch Alcatel Streak User Manual