Alcatel OneTouch Alcatel Streak User Manual
Have a look at the manual Alcatel OneTouch Alcatel Streak User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 63 Alcatel OneTouch manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
8485 • Fantasía: permite gestionar la función Fantasía. Cuando Fantasía está habilitada, aparecerán fotos o animaciones como salvapantallas. • Tamaño de la letra: permite establecer el tamaño de la letra del texto de la pantalla. • Rotación automática: Toca aquí para establecer si girar el contenido de la pantalla o permanecer en vista vertical. Bloquear pantalla Atajos de Acceso Directo Cuando Acceso Directo está activado, en la pantalla de bloqueo aparecen un par de atajos a aplicaciones. Bloqueo de pantalla • Ninguno: Permite desactivar la seguridad para desbloquear la pantalla. • Deslizar: Toca aquí para activar el modo de desbloqueo por deslizamiento. • Patrón: Toca aquí para que al dibujar el patrón de seguridad se desbloquee la pantalla. • PIN: Permite introducir un PIN numérico para desbloquear la pantalla. • Contraseña: Permite introducir una contraseña para desbloquear la pantalla. Información del propietario Toca aquí para ingresar la información del propietario que se mostrará en la pantalla bloqueada. Bloqueo predictivo Al habilitar esta función, deberá establecer primero un bloqueo de pantalla. Sonido y notificación Utilice los ajustes de sonido para configurar varios aspectos de llamadas y tonos de notificación, imágenes, música y otros ajustes de audio. • Sonido: Toca para definir el volumen de Multimedia, Alarma, Tonos y Notificaciones. • Modo auricular: Marque esta casilla de verificación para habilitar el modo auriculares. Los tonos sólo se oirán por los auriculares si están conectados. • Vibrar al recibir llamada: Toca para que el teléfono vibre cuando reciba llamadas. • No molestar: Toca para establecer si interrumpir e interrupciones prioritarias. • Tono del teléfono: Toca aquí para definir el tono de las llamadas entrantes. • Tono de notificación predeterminado: Toca aquí para establecer el sonido predeterminado de las notificaciones. • Otros sonidos: toca aquí para establecer los tonos de teclado, los sonidos del bloqueo de pantalla, los sonidos de carga, los sonidos al tocar y la vibración al tocar. • Cuando el dispositivo esté bloqueado: Toca aquí para mostrar todo el contenido de la notificación o no mostrar la notificación. • Notificaciones de aplicación: Toca aquí para establecer el bloqueo y la prioridad para las notificaciones de las aplicaciones. • Acceso a notificación: Toca aquí para ver los lectores de notificaciones.
8687 • Acceso a No molestar: se solicita a las aplicaciones que no interrumpan. • Silenciar tono de encendido y apagado: Toca aquí para habilitar o deshabilitar el encendido y apagado del tono de llamada. Indicador LED Toca aquí para activar/desactivar el indicador LED. Aplicaciones Permite ver las aplicaciones instaladas en el teléfono y gestionarlas. Toca una aplicación en la pestaña DESCARGADAS, EN LA TARJETA SD, EN EJECUCIÓN, Todas o RESTRINGIDO para ver su información. Puedes detener la aplicación, desinstalarla, deshabilitarla o restringirla, o borrar los datos y la caché. Almacenamiento y USB Compruebe información acerca de la memoria de su tarjeta microSDHC y de su almacenamiento interno. Toca para desactivar la tarjeta microSDHC de tu celular de modo que puedas quitarla con seguridad cuando el celular esté encendido. Toca Tarjeta SD > > Ajustes > Formato o Formatear como interno para eliminar todos los datos de la tarjeta microSDHC. Conexión a la computadora Seleccione el modo de conexión USB entre su teléfono y su computadora. Puede conectar el teléfono a una computadora con un cable USB y transferir música, imágenes y otros archivos en ambas direcciones. El teléfono almacena estos archivos en el almacenamiento interno o en una tarjeta microSDHC extraíble. Cómo conectar el teléfono a una computadora a través de USB 1 . Conecte el teléfono a la computadora con un cable USB. 2. Abre el panel de notificaciones y toca . 3. Selecciona una de las opciones siguientes: • Solo carga: permite cargar el teléfono a través de USB. • Transferir archivos (MTP): permite transferir archivos multimedia de Windows® o Mac. Importante: Para Windows XP, instale los controladores y Media Player 11 (o una versión posterior) cuando use el dispositivo multimedia (MTP) por primera vez. Si dispone de una computadora Mac, visite http://www. android.com/filetransfer para descargar el software necesario. • Transferir fotos (PTP): permite transferir fotos usando el software de la cámara. • CD-ROM de controladores: permite instalar el controlador necesario para algunos modos de conexión USB (como MTP). Solo tendrá que instalar un controlador una vez en la misma computadora. Importante: También puede instalar el controlador en la computadora ejecutando el archivo ejecutable en la nueva unidad de CD-ROM. Batería Compruebe la cantidad de energía restante en la batería y qué ha consumido la batería.
8889 Puede establecer un modo para ahorrar batería. Memoria Permite comprobar el estado detallado de la memoria del teléfono. Cuánto almacenamiento está en uso, cuánto queda y qué aplicaciones han utilizado memoria recientemente. PERSONAL Ubicación Active los servicios de ubicación para determinar su ubicación (consulte Aplicaciones de Google – Google Maps – Activación de los servic\ ios de ubicación). Seguridad • Encriptar teléfono: encripte los datos de su teléfono para proteger su privacidad. • Establecer/cambiar la contraseña: establezca o cambie la contraseña cuando restablezca a los datos de predeterminados o del dispositivo. • Bloqueo de la tarjeta SIM: Bloquear tarjeta SIM: permite activar o desactivar el bloqueo mediante PIN para que se solicite el PIN antes de acceder a la tarjeta micro SIM. Cambiar PIN de tarjeta SIM: permite cambiar el PIN usado para acceder a la tarjeta micro SIM. Importante: Guarde todas las contraseñas confidenciales en un lugar seguro para su uso en el futuro. Si ingresa el PIN de la SIM incorrectamente más veces de las permitidas, la tarjeta micro SIM se bloqueará y no podrá acceder a la red telefónica móvil. Comuníquese con su operador para obtener una clave de desbloqueo de PIN (PUK) para restaurar la tarjeta micro SIM. • Hacer visible las contraseñas: permite mostrar u ocultar las contraseñas a medida que las escribe. • Administradores de dispositivo: permiten ver o desactivar aplicaciones que el usuario autorizó para que fueran administradores del dispositivo. • Orígenes desconocidos: Toca esta opción para permitir la instalación de aplicaciones de orígenes distintos de Play Store. • Tipo de almacenamiento: describe el almacenamiento. • Credenciales de confianza: permite visualizar los certificados CA fiables. • Instalación desde el almacenamiento: permite instalar certificados desde el almacenamiento. • Borrar credenciales: borra todos los certificados. • Agentes fiables: permite ver o desactivar agentes confiables. • Anclaje de pantalla: toca esta opción al abrir una aplicación y toca el botón Reciente y el icono de anclaje para bloquear la pantalla de la aplicación actual. Para desanclar la pantalla, pulsa prolongadamente el botón Atrás y el botón Reciente para desbloquear la pantalla de la aplicación. • Aplicaciones con acceso de uso: permite activar o desactivar el acceso a algunas aplicaciones a información de uso del teléfono.
9091 Cuentas Gestione sus cuentas y la sincronización. Toca Cuentas para iniciar sesión en una cuenta o crear una en su teléfono. Toca un tipo de cuenta para ver el tipo de cuentas que añadió y ajuste la configuración de las cuentas. Idioma y entrada de texto • Idioma: permite seleccionar un idioma y una región para su sistema. • Corrector: usa el corrector de Google para detectar errores de ortografía al escribir texto. • Diccionario personal: permite añadir palabras nuevas al diccionario del teléfono o eliminar palabras de este. Las palabras que añada se usarán en las sugerencias de palabras y el corrector. • Teclado actual: toca esta opción para comprobar el teclado actual o elegir otro. • Teclado de Google: permite configurar los ajustes del teclado de Google. • Escritura por Google Voice: permite configurar los ajustes de Escritura por Google Voice. • Salida de síntesis de voz: Selección preferida: permite seleccionar el motor de síntesis de voz que desea usar o modificar sus ajustes. Velocidad de voz: permite seleccionar la velocidad a la que desea que hable el sintetizador. Escuchar un ejemplo: permite reproducir un ejemplo breve del sintetizador de voz con la configuración actual. Estado idiomas predeterminados: describe el nivel de soporte del idioma predeterminado. • Velocidad del puntero: permite seleccionar la velocidad a la que el puntero/mouse se desplazará cuando conecte el teléfono a un accesorio del ratón/panel de seguimiento. Respaldar y restablecer • Respaldar mis datos: permite respaldar los datos de la aplicación, las contraseñas Wi-Fi, así como otros ajustes en servidores Google luego de iniciar sesión en su cuenta de Google. • Respaldar cuenta: permite establecer la cuenta de Google en la que se han almacenado los datos de respaldo de seguridad. • Restauración automática: restaura los ajustes y los datos almacenados en respaldo de seguridad cuando se vuelve a instalar la aplicación. • Restablecer la configuración de red: permite restablecer todos los ajustes de la red, incluidos Wi-Fi, datos móviles y Bluetooth. • Restablecer datos de fábrica: restablece el teléfono a los ajustes predeterminados de fábrica. Se borrarán todos los datos personales del almacenamiento interno del teléfono. También puede borrar los datos de la tarjeta microSDHC durante el proceso. • Restablecimiento del dispositivo: restablece los ajustes personales, no se elimina ningún dato ni archivos multimedia.
9293 Sistema Fecha y Hora Establezca la fecha, la hora y la zona horaria, y cómo se mostrarán la fecha y la hora. También puede usar datos proporcionados por la red. Accesibilidad Configure las opciones de accesibilidad del sistema y los complementos de accesibilidad del teléfono, como TalkBack para usuarios con dificultades de visión. Imprimir Configure las opciones del servicio de impresión en la nube, gestione los trabajos de impresión, etc. Normativas y seguridad Comprueba la información sobre normativas y seguridad. Actualización de software de Cricket Comprueba si existe software más reciente y actualízalo. Acerca del teléfono Examine información sobre el estado del teléfono, legal, etc. También puede actualizar el sistema del teléfono desde los paquetes de actualización copiados en la tarjeta de almacenamiento. Actualización del software del teléfono Puedes utilizar la herramienta Actualización de FOTA para actualizar el software de tu teléfono. Toda la información personal se guardará tras el proceso de actualización. Es recomendable respaldar los datos personales mediante Smart Suite antes de realizar la actualización. Actualización de FOTA Con la herramienta de Actualización FOTA podrá actualizar el software de su teléfono. Toca > Ajustes > Actualización de software de Cricket > Buscar actualizaciones y el teléfono buscará el software más reciente. Si quieres actualizar el sistema, toca Continuar y, cuando esté listo, toca Instalar para completar la actualización. Ahora el software de su teléfono tendrá la última versión. Debe activar la conexión de datos o el wifi antes de buscar actualizaciones. Los ajustes para los intervalos de auto verificación también estarán disponibles una vez que reinicies el teléfono. Si has elegido la comprobación automática, cuando el sistema detecte la nueva versión, aparecerá un cuadro de diálogo para elegir Continuar o Recordármelo más tarde. También aparecerá en la barra de estado.
9495 Solución de problemas Si experimenta problemas mientras usa el teléfono o si este no funciona correctamente, consulte la tabla siguiente. Si su problema particular no se puede resolver usando la información de la tabla, comuníquese con el distribuidor al que compró el teléfono. ProblemaCausas posibles Solución posible Mala recepciónLa señal de la red es demasiado débil en su ubicación actual, por ejemplo, un sótano o cerca de un edificio alto, porque las transmisiones inalámbricas no pueden alcanzarla con efectividad. Desplácese hasta una ubicación en la que se pueda recibir adecuadamente la señal de la red. La red está muy ocupada en estos momentos (por ejemplo, durante horas punta, puede haber mucho tráfico de red para poder atender llamadas adicionales). Evite usar el teléfono a esas horas o vuelva a intentarlo luego de esperar un breve espacio de tiempo. Se encuentra demasiado lejos de una estación base inalámbrica de su proveedor de servicios. Puede solicitar un mapa de la zona de servicio a su proveedor de servicios. Eco o ruido Calidad de conexión de red baja por parte del proveedor de servicios. Termine la llamada y vuelva a marcar. Es posible que lo pasen a otra conexión de red o línea telefónica de mejor calidad. Baja calidad de línea telefónica local. Termine la llamada y vuelva a marcar. Es posible que lo pasen a otra conexión de red o línea telefónica de mejor calidad. No se pueden seleccionar ciertas características El proveedor de servicios no admite estas características o no ha solicitado servicios que las ofrezcan. Comuníquese con el proveedor de servicios.
9697 ProblemaCausas posibles Solución posible La batería no se cargaLa batería o el cargador de la batería están dañados. Comuníquese con el distribuidor. La temperatura del teléfono es inferior a los 32°F o superior a los 113°F. Ajuste el entorno para evitar temperaturas extremas. Poco contacto entre la batería y el cargador. Compruebe todos los conectores para asegurarse de que todas las conexiones se realizaron correctamente. Tiempo en espera reducido El brillo de la pantalla es demasiado alto. Ajusta el brillo en un valor más bajo. Bluetooth, Wi-Fi o GPS activados. Desactiva Bluetooth, Wi-Fi o GPS cuando no los uses. Comprobación automática de correos electrónicos, noticias e información meteorológica todo el tiempo. Aumenta el intervalo de comprobación automática de información. Se agotó la batería. En entornos con temperaturas elevadas, la duración de la batería se verá reducida. Use una batería nueva. Si no puede conectar a la red, el teléfono continuará enviando señales al intentar encontrar una estación base. Esto hace que la energía de la batería se consuma y, en consecuencia, el tiempo en espera se reducirá. Cambie su ubicación a una en la que pueda acceder a la red o apague el teléfono temporalmente. El teléfono no se enciende Se agotó la energía de la batería. Vuelva a cargar la batería del teléfono. Error de la tarjeta micro SIMLa tarjeta micro SIM funciona incorrectamente o se ha dañado. Lleve la tarjeta micro SIM a su proveedor de servicios para que realice pruebas con ella. La tarjeta micro SIM no está insertada correctamente. Inserte la tarjeta micro SIM correctamente. Hay suciedad en los contactos de la tarjeta micro SIM. Use un paño seco y suave para limpiar los contactos de la tarjeta micro SIM. Problema Causas posibles Solución posible No se puede conectar a la redLa tarjeta micro SIM no es válida. Comuníquese con el proveedor de servicios. No se encuentra dentro de la zona de servicio de la red. Compruebe la zona de servicio con su proveedor de servicios. Señal débil. Vaya a un espacio abierto o, si se encuentra dentro de un edificio, acérquese a una ventana. No se pueden realizar llamadas salientes Tiene activada la opción Números de marcación fija. Vaya a Números de marcación fija y deshabilite esta opción. Código PIN bloqueado Ingresó un código PIN incorrecto tres veces consecutivas. Comuníquese con el proveedor de servicios. Si el proveedor de servicios proporciona el código PUK de la tarjeta SIM, úselo para desbloquear la tarjeta SIM. No se puede ingresar información en la agenda La memoria de la agenda está llena. Elimine los datos innecesarios de los contactos.
9899 El teléfono se bloquea, se reinicia, no responde o no se puede encenderAlgún software de terceros no es compatible con su teléfono. Desinstale el software que pueda provocar el problema. Actualice el software del teléfono. Restablezca el teléfono al estado de fábrica. Dispositivo muy lento o inactivo Hay demasiadas aplicaciones en ejecución en segundo plano. Toca la tecla Descripción general para ver las aplicaciones que has utilizado recientemente. Deslízalas hacia la izquierda o la derecha para cerrarlas. Toca para cerrar todas las aplicaciones en ejecución. Para su seguridad Seguridad general No realice ni responda llamadas en el teléfono mientras maneja un vehículo, ni envíe mensajes de texto. No lo use en estaciones de servicio. Mantenga el teléfono al menos a media pulgada (15 mm) de su oído o su cuerpo mientras realiza llamadas. Es posible que el teléfono emita un luz brillante o parpadeante. Las piezas pequeñas pueden provocar asfixia.No arroje el teléfono al fuego. El teléfono puede emitir un sonido fuerte.Para evitar posibles daños auditivos, no escuche música a volumen alto durante largos períodos de tiempo. Evite el contacto materiales magnéticos.Evite las temperaturas extremas. Manténgalo alejado de marcapasos y otros dispositivos médicos electrónicos. Evita que entre en contacto con líquidos. El teléfono debe estar siempre seco. Apáguelo cuando así se lo soliciten en hospitales e instalaciones médicas. No desmonte el teléfono. Apáguelo cuando así se lo soliciten en aviones y aeropuertos.Use solamente accesorios aprobados. Apáguelo cerca de materiales o líquidos explosivos. No dependa de su teléfono como dispositivo principal para comunicaciones en caso de emergencia.
100101 Información sobre la exposición a radiofrecuencias (SAR) Este teléfono está diseñado y fabricado para no superar los límites de emisión para la exposición a energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de EE. UU. Durante las pruebas de SAR, este dispositivo se configuró para transmitir a su máximo nivel de potencia certificado en todas las bandas de frecuencias que se probaban, y se colocó en posiciones que simulaban la exposición a RF en el uso cerca de la cabeza sin separación y cerca del cuerpo con una separación de 15 mm. Si bien el índice SAR se determina en función del máximo nivel de potencia certificado, el nivel real de este índice durante el funcionamiento del teléfono puede encontrarse muy por debajo del valor máximo. Así pues, el teléfono ha sido diseñado para utilizar únicamente la potencia estrictamente necesaria a fin de asegurar su conexión a la red. En general, cuanto más cerca se encuentra un usuario de una antena de estación de base inalámbrica, más bajas serán las salidas de potencia. La normativa de exposición para teléfonos inalámbricos utiliza una unidad de medida conocida como índice de absorción específico o SAR. El límite de SAR establecido por la FCC es de 1,6 W/kg. Las pruebas de SAR se realizan usando posiciones de funcionamiento estándar aceptadas por la FCC con el dispositivo transmitiendo a su nivel de potencia certificada más elevada en todas las bandas de frecuencia probadas. La FCC ha concedido una autorización de equipo para este teléfono; todos los niveles de SAR informados se han evaluado y cumplen las directrices de exposición a radiofrecuencia de la FCC. La información del SAR de este modelo de teléfono está archivada en la FCC y puede encontrarse en la sección Mostrar concesión de www.fcc.gov/oet/ea/fccid después de buscar el ID de FCC: 2ACCJB039. Para este dispositivo, el valor de SAR notificado más elevado para usar cerca de la cabeza es de 1,25 W/kg y del cuerpo, 1,30 W/kg. Si bien los niveles SAR varían de un teléfono y modo de uso a otro, todos cumplen los requisitos del gobierno. La conformidad SAR para el uso junto al cuerpo se basa en una distancia de separación de 0,49 pulgadas (15 mm) entre el dispositivo y el cuerpo humano. No acerque el dispositivo a más de 0,49 pulgadas (15 mm) de su cuerpo para cumplir con el nivel de exposición a radiofrecuencias. Para llevarlo consigo, use broches o cadenas para el cinturón que no incluyan materiales metálicos, para conseguir una separación de 0,49 pulgadas (15 mm) entre el dispositivo y su cuerpo. El cumplimiento de la exposición a radiofrecuencias con accesorios para llevar consigo el dispositivo que incluyan piezas de metal no se ha probado ni certificado, por lo que debe evitarse el uso de dichos accesorios. Cumplimiento de la FCC Este celular cumple el artículo 15 de la normativa de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) el dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales, y (2) el dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado.
102103 Este celular ha sido probado y se ha determinado que cumple los límites de un dispositivo digital de clase B, según el apartado 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalación doméstica. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y se utiliza según las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no está garantizado que no se produzcan interferencias en una instalación en concreto. Si este equipo ocasiona interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión (lo que se puede comprobar encendiendo y apagando el equipo), se recomienda al usuario que corrija la interferencia llevando a cabo una o más de las medidas siguientes: • Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora. • Aumente la distancia entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto al que esté conectado el receptor. • Si necesita ayuda, consulte a un distribuidor o técnico de radio/TV cualificado. ¡ATENCIÓN! Los cambios o las modificaciones que no hayan sido expresamente aprobados por la parte responsable del cumplimiento de las normas podrían cancelar el derecho del usuario a usar el equipo. Normativas sobre la compatibilidad con audífonos (Hearing Aid Compatibility, HAC) para celulares En 2003, la FCC adoptó unas normas para que los teléfonos inalámbricos digitales fueran compatibles con los audífonos y los implantes cocleares. Aunque los teléfonos inalámbricos analógicos ni suelen provocar interferencias con audífonos ni implantes cocleares, los teléfonos inalámbricos digitales a veces lo hacen a causa de la energía electromagnética emitida por la antena, luz de fondo u otros componentes del teléfono. Su teléfono cumple con las normativas HAC de la FCC (ANSI C63.19- 2011). Cuando se utilizan algunos teléfonos inalámbricos cerca de determinados aparatos auditivos (audífonos e implantes cocleares), los usuarios pueden percibir un zumbido, murmullo o chirrido. Algunos aparatos auditivos son más inmunes que otros a estos ruidos, y la cantidad de interferencias generadas por los teléfonos también varía según el modelo. La industria de la telefonía inalámbrica ha desarrollado un sistema de clasificación para los teléfonos inalámbricos con el fin de ayudar a los usuarios de aparatos auditivos a elegir teléfonos que sean compatibles con dichos aparatos. No se han clasificado todos los teléfonos. Los teléfonos que la tienen, muestran su clasificación en la caja o en una etiqueta en la caja. Las clasificaciones no suponen ninguna garantía. Los resultados variarán en función del aparato auditivo y la discapacidad auditiva del usuario. Si su aparato auditivo resulta ser vulnerable a las interferencias, es posible que no pueda utilizar correctamente un teléfono clasificado. El mejor modo de valorar si el teléfono satisface sus necesidades es probarlo con el aparato auditivo.