Home > AGFA > Digital Photoframe > AGFA AC 8131D User Manual

AGFA AC 8131D User Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual AGFA AC 8131D User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 35 AGFA manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							Biztonsági elõírások és javaslatok 1
    HU
    1 Biztonsági elõírások és javaslatok
    Bevezetés 2Ne végezzen olyan változtatást vagy beállítást, amit ez a
    kézikönyv nem tartalmaz. A készülék nem megfelelő
    használata személyi sérülést vagy anyagi kárt okozhat.
    Ügyeljen a jelölt figyelmeztetésekre és biztonsági
    megjegyzésekre.
    A készülék beállításaA készülék csak beltérben használható.A készülék csak beltérben használható. A készüléket síma,
    lapos és stabil felületen kell elhelyezni. Minden kábelt úgy
    vezessen, hogy ne lehessen bennük megbotlani, így
    elkerülhető legyen a személyi sérülés vagy a faxkészülék
    megrongálódása.
    LCD-képernyőMindig óvatosan kezelje a készüléket. Ne érintse meg az
    LCD-képernyõt. Ne tegyen nehéz, éles, hegyes tárgyat az
    LCD-képernyõre a keretre vagy a tápfeszültség-kábelre.
    A készüléket ne érje közvetlen napsugárzásA készüléket ne érje közvetlen napsugárzás, magas
    hőmérséklet, nagy hőmérséklet-ingadozás és nedvesség. A
    készüléket ne helyezze fűtőkészülék vagy légkondicionáló
    közelébe. Tartsa szem előtt a műszaki adatokban megadott
    hőmérséklet- és páratartalom-adatokat.
    Szállítás után ne kapcsolja be azonnal a készüléket.Ne kapcsolja be azonnal a készüléket, ha hideg helyről
    meleg helyre viszi, vagy fordítva, vagy olyan helyiségben,
    amelyet hirtelen fűtöttek fel. Ilyen esetben várjon legalább
    három órát, amíg a készülék alkalmazkodik a környezethez
    (hőmérséklet, páratartalom…) .
    Ha a faxkészülék túlságosan felmelegedik, vagy füstölHa a faxkészülék túlságosan felmelegedik, vagy füstöl, a
    hálózati kábelt azonnal húzza ki az elektromos
    falicsatlakozóból. A készüléket képzett szakemberrel,
    szervizben vizsgáltassa át. A tűzveszély elkerülése érdekében
    a készüléket nyílt lángtól tartsa távol.
    A készüléket ne csatlakoztassa nedves helyiségben.A készüléket ne csatlakoztassa nedves helyiségben. Nedves
    kézzel soha ne érintse a hálózati kábelt vagy a hálózati
    csatlakozót!
    A faxkészülékbe nem juthat semmilyen folyadék.A faxkészülékbe nem juthat semmilyen folyadék. Ha a
    készülékbe folyadék vagy idegen tárgy került,
    csatlakoztassa le a hálózati feszültségről és képzett
    szakemberrel, szervizben vizsgáltassa át.
    Gyerekek felügyelet nélkül ne használják a faxkészüléket.Gyerekek felügyelet nélkül ne használják a faxkészüléket. A
    csomagolóanyagokat tartsa gyerekek elől elzárva.
    TápellátásCsak a mellékelt hálózati adaptert használjaCsak a mellékelt hálózati adaptert használja. Ellenőrizze,
    hogy a hálózati feszültség adatai megegyeznek-e a készülék
    típustábláján feltüntetett adatokkal. A készülék a rajta
    feltüntetett feszültséggel használható.
    A készülék felületének tisztítása előtt a készüléket csatlakoztassa le a hálzóati feszültségről!A készülék felületének tisztítása előtt a készüléket
    csatlakoztassa le a hálzóati feszültségről! A tisztításhoz
    használjon puha, szöszmentes textilt. A tisztításhoz ne
    használjon folyékony vagy gáznemű tisztítószert (spray,
    súrolószer, polírozó szer, alkohol stb.). A készülék belsejébe
    ne kerüljön nedvesség.
    A kijelzőt csak száraz, puha ronggyal tisztítsa.A kijelzőt csak száraz, puha ronggyal tisztítsa. Ha a kijelző
    eltörik, akkor enyhén savas hatású folyadék léphet ki
    belőle. Az anyag ne kerüljön a szembe vagy a bőrre.
    A készülék javításaA készülék javításaNe próbálkozzon a készülék javításával. A helytelen
    karbantartás személyi sérülést okozhat és a készülék is
    megrongálódhat. A készüléket csak a hivatalos szakszerviz
    javíthatja.
    A típustáblát ne távolítsa el a készülékről, mert ez a
    garancia elvesztését okozza.
    Fényképtároló eszköz:Fényképtároló eszköz:Csak a készülékkel kompatibilis tárolóeszközt használjon.
    A memóriakártyán vagy a készüléken tárolt adatok
    sérülésének elkerülése érdekében a kártya behelyezésekor
    vagy eltávolításakor kapcsolja ki a tápfeszültséget.
    A memóriakártyát ne vegye ki a készülékből, amikor az
    éppen használja a kártyát. Ekkor az adatok megsérülhetnek
    vagy elveszhetnek.
    ac-8131d_easyinstall-10_hu-253259657-a.book  Seite 1  Donnerstag, 20. August 2009  3:57 15 
    						
    							2AgfaPhoto AC8131D
    HU
    2 Ébresztőóra
    Bekapcsolás
    1A tápegység kisebbik csatlakozóját csatlakoztassa a
    készülék hátoldalán található csatlakozóra. A
    tápegységet csatlakoztassa a hálózati csatlakozóba.
    2A készülék másik oldalán nyomja meg és tartsa nyomva
    a B POWER gombot, amíg a készülék
    bekapcsolódik.
    Az óraidő beállítása
    1A õ gombot megnyomva lépjen a beállítómenübe.
    2A Å/Æ gombbal álljon az óra-szimbólumra és nyomja
    meg a OK gombot.
    3A OK gombbal jelölje ki az órát.
    4A Å/Æ gombbal válassza az órát vagy a percet.
    5A Ç/Î gombbal módosítsa az időbeállítást.
    6Nyomja meg az OK gombot.
    Az ébresztési idő beíállítása
    1A ó gombbal lépjen az ébresztési idő
    beállítómenüjébe.
    2A Ç gombbal válassza a ’On’ vagy ’Off' beállítást. 
    3A Å/Æ gombbal a ’On’ beállítást választva be lehet
    kapcsolni az ébresztést. 
    4A Ç/Î gombbal válasszon a további beállítások közül
    (óra/perc, ébresztési hangjelzés, ébresztés fénykép
    üzemmódban).
    5A Å/Æ gombbal válassza az óra/perc lehetőséget vagy a
    kívánt beállításokat.
    6A Ç/Î gombbal módosítani lehet az ébresztés
    időpontját vagy a beállításokat.
    7Nyomja meg az OK gombot.
    8Az ébresztés működése közben a következő funkciók
    közül lehet választani:
    Nyomja meg hosszan a SNOOZE gombot, vagy
    nyomjon meg egy másik gombot: Az ébresztés
    kikapcsolódik.
    Nyomja meg röviden a SNOOZE gombot: Az
    ébresztési hangjelzés kikapcsolódik, de ezután, ha
    közben egy gombot sem nyom meg, 5 percenként még
    kétszer megszólal ("szundi" funkció).
    Rádióhallgatás
    1A ô gombot megnyomva kapcsolja be a rádiót.
    2A Ç/Î gombbal válasszon a tárolt adók közül, vagy a
    Å/Æ gombot megnyomva és nyomva tartva indítsa el
    az automatikus állomáskeresést.
    3
    A OK gombot megnyomva tárolja el a megtalált csatornát.
    A frekenciatartomány 87,0 MHz – 108,0 MHz, 100 kHz-
    es lépésekben. Legfeljebb 12 csatornát lehet tárolni.
    4A †/‡ szabályozóval állítsa be a hangerőt.
    5A ô gombot megnyomva kapcsolja be a rádiót.
    Képnézés
    1Helyezzen memóriakártyát a készülék oldalán található
    kártyarésbe. A képkerettel a következő memóriakártyák
    használhatók: SD/SDHC/MS/MMC.
    2A ö gombot megnyomva lépjen a fényképek
    menüjébe.
    3A Ç/Î, Å/Æ gombbal jelöljön ki egy képet, majd a OK
    megnyomása után a kép megjelenik a képernyőn.
    4A OK gombbal indítsa el a diabemutatót.
    5
    A diabemutatót a OK gombbal lehet megállítani és folytatni.
    6A diabemutatót a ö gombbal lehet leállítani.
    A képernyő fényerejének beállítása 
    Kétféle fényerőt lehet be állítani. 
    1A õ gombot megnyomva lépjen a beállítómenübe.
    2A Ç/Î gombbal álljon a kijelző fényereje-szimbólumra
    (izzólámpa).
    3A Ç/Î gombbal nappalra válassza a Nap-szimbólumot,
    vagy éjszakára a Hold-szimbólumot.
    4A fényerőt a Å/Æ gombbal lehet változtatni.
    A képernyővédő beállítása
    Ha bizonyos ideig egy gombot sem nyom meg a
    készüléken, akkor a képernyővédő automatikusan
    bekapcsolódik. Ki lehet jelölni, hogy képernyővédőként mi
    jelenjen meg a képernyőn.
    1A õ gombot megnyomva lépjen a beállítómenübe.
    2A Ç/Î gombbal álljon az alsó sor jobb szélén látható
    szimbólumra (a készülék nézete)
    3A Ç/Î gombbal válasszon a következő három beállítás
    közül: Diabemutató, idő vagy bemutató üzemmód
    (diabemutató gyárilag tárolt képekkel).
    A képernyővédő automatikus bekapcsolásaHa bizonyos ideig egy gombot sem nyom meg
    a készüléken, akkor a képernyővédő
    automatikusan bekapcsolódik. A SNOOZE
    gomb megnyomásával a képernyővédő
    bekapcsolódása előtti funkcióra lehet
    visszatérni.
    A két beállítás között a SNOOZE gombot
    megnyomva és nyomva tartva lehet
    átkapcsolni.
    ac-8131d_easyinstall-10_hu-253259657-a.book  Seite 2  Donnerstag, 20. August 2009  3:57 15 
    						
    							Instrukcje bezpieczeństwa i zalecenia  1
    PL
    1 Instrukcje bezpieczeństwa i zalecenia
    Wprowadzenie 2Nie należy dokonywać w nim jakichkolwiek zmian ani
    stosować ustawień, które nie są opisane w niniejszej
    instrukcji obsługi. Nieprawidłowe postępowanie może być
    przyczyną obrażeń, uszkodzenia urządzenia lub utraty
    danych. Należy stosować się do wszystkich znaków
    ostrzegawczych i informacji dotyczących bezpieczeństwa.
    Przygotowanie urządzenia do pracyUrządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku w pomieszczeniach.Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku w
    pomieszczeniach. Urządzenie należy ustawić bezpiecznie,
    na stabilnej, płaskiej powierzchni. Aby uniknąć zagrożenia
    dla osób i samego urządzenia należy umieścić wszystkie
    kable w taki sposób, aby nikt się nie mógł o nie potknąć.
    Ekranu LCDZ urządzeniem należy obchodzić się ostrożnie. Nie dotykać
    ekranu LCD. Nie należy kłaść ciężkich ani ostrych
    przedmiotów na panelu LCD, ramce ani przewodzie
    zasilającym.
    Należy chronić urządzenie przed bezpośrednim światłem słonecznymNależy chronić urządzenie przed bezpośrednim światłem
    słonecznym, promieniowaniem cieplnym, dużymi
    wahaniami temperatury i wilgotności. Nie należy
    umieszczać urządzenia w pobliżu grzejników i
    klimatyzatorów. Należy przestrzegać zaleceń dotyczących
    temperatury i wilgotności, podanych w rozdziale
    zawierającym dane techniczne.
    Nie włączać urządzenia bezpośrednio po transporcie.Urządzenia nie należy włączać bezpośrednio po
    przeniesieniu z zimnego do ciepłego pomieszczenia lub
    odwrotnie. albo do zimnego pomieszczenia, w którym
    szybko wzrosła temperatura. W takim przypadku należy
    odczekać przynajmniej trzy godziny, aż urządzenie
    dostosuje się do zmienionych warunków (temperatury,
    wilgotności…) .
    Jeśli faks jest zbyt gorący względnie wydobywa się z niego dymJeśli użytkownik zauważy nadmierne nagrzewanie się
    urządzenia lub dym wychodzący z urządzenia, powinien
    natychmiast wyjąć kabel zasilający z gniazdka sieciowego.
    Następnie należy przekazać urządzenie do przeglądu przez
    przeszkolonych specjalistów w ośrodku serwisowym. Aby
    uniknąć zapalenia, należy chronić urządzenie przed
    otwartym ogniem.
    Nie włączać urządzenia w wilgotnych pomieszczeniach.Nie włączać urządzenia w wilgotnych pomieszczeniach.
    Nie należy dotykać wtyczki sieciowej ani przyłącza
    sieciowego mokrymi rękoma.
    Należy chronić urządzenie przed zalaniem płynami.Należy chronić urządzenie przed zalaniem płynami. W
    przypadku przedostania się płynów lub ciał obcych do
    wnętrza urządzenia, należy je odłączyć od sieci zasilającej i
    przekazać do przeglądu przez przeszkolonych specjalistów
    w ośrodku serwisowym.
    Nie należy pozwalać dzieciom na korzystanie z urządzenia bez nadzoru.Nie należy pozwalać dzieciom na korzystanie z urządzenia
    bez nadzoru. Materiały opakowaniowe należy chronić
    przed dziećmi.
    ZasilanieNależy używać wyłącznie dołączonego zasilaczaNależy używać wyłącznie dołączonego zasilacza. Sprawdź
    czy zasilanie dostępne w miejscu instalacji jest zgodne z
    wymaganymi parametrami zasilania urządzenia (podanymi
    na tabliczce znamionowej). Urządzenie jest zgodne z
    typem napięcia podanym na obudowie.
    Przed czyszczeniem powierzchni urządzenia należy je odłączyć od sieci zasilającej.Przed czyszczeniem powierzchni urządzenia należy je
    odłączyć od sieci zasilającej. Używaj miękkiej, niepylącej
    ściereczki. Nie wolno używać ciekłych, gazowych lub łatwo
    zapalnych środków czyszczących (aerozoli, środków
    ściernych, zwiększających połysk i alkoholu). Nie pozwól,
    aby jakiekolwiek płyny dostały się do wnętrza urządzenia.
    Wyświetlacz należy czyścić suchą, miękką ściereczką.Wyświetlacz należy czyścić suchą, miękką ściereczką.
    Pęknięcie wyświetlacza może spowodować wyciek cieczy o
    słabych właściwościach korozyjnych. Należy chronić przed
    nią skórę i oczy.
    NaprawyNaprawyNie należy samodzielnie wykonywać żadnych napraw.
    Niewłaściwie wykonane naprawy grożą uszkodzeniem
    ciała lub urządzenia. Urządzenie powinno być naprawiane
    wyłącznie przez autoryzowany punkt serwisowy.
    Nie wolno usuwać tabliczki znamionowej z urządzenia;
    gdyż spowoduje to utratę gwarancji.
    Nośniki pamięci do przechowywania 
    zdjęć
    Nośniki pamięci do przechowywania zdjęćUżywać wyłącznie takich nośników pamięci, które są
    zgodne z urządzeniem.  Aby zapobiec uszkodzeniu karty
    lub urządzenia, należy wyłączyć zasilanie przed wyjęciem
    lub włożeniem karty.
    Nigdy nie wyjmować karty pamięci, gdy urządzenie
    odczytuje z niej dane. Może to spowodować uszkodzenie
    lub utratę danych.
    ac-8131d_easyinstall-11_pl-253259657-a.book  Seite 1  Donnerstag, 20. August 2009  4:01 16 
    						
    							2AgfaPhoto AC8131D
    PL
    2 Budzik
    Włączanie
    1Umieścić małą wtyczkę przewodu zasilającego w
    gnieździe zasilania w tylnej części urządzenia. Podłączyć
    zasilacz do gniazdka.
    2Naciśnij i przytrzymaj przycisk B POWER z tyłu
    urządzenia, aby je włączyć.
    Ustawianie godziny
    1Naciśnij õ, aby wyświetlić menu ustawień
    2Używając Å/Æ, wybierz symbol zegara i potwierdź
    wybór, używając OK, aby ustawić godzinę.
    3Nacisnąć OK, aby podświetlić godziny.
    4Należy użyć Å/Æ, aby wybrać godziny lub minuty.
    5Aby zmienić czas, należy użyć Ç/Î.
    6Potwierdź za pomocą OK.
    Ustawianie godziny alarmu
    1Aby wyświetlić menu ustawiania godziny budzenia,
    należy nacisnąć ó
    2Używając Ç wybierz On lub Off. 
    3Wybrać „On” za pomocą Å/Æ, aby włączyć alarm. 
    4Wybrać dodatkowe ustawienia (godzina/minuty,
    dźwięk alarmu, tryb foto dla alarmu), używając Ç/Î.
    5Wybrać godzinę/minuty lub żądane ustawienie,
    używając Å/Æ.
    6Zmienić godzinę alarmu lub inne ustawienia, używając
    Ç/Î.
    7Potwierdź za pomocą OK.
    8Gdy dzwoni alarm, wybrać jedną z poniższych funkcji:
    Nacisnąć długo SNOOZE lub nacisnąć inny przycisk:
    alarm został wyłączony.
    Nacisnąć krótko SNOOZE: Sygnał budzenia został
    wyłączony, jednak będzie się włączać jeszcze dwa razy
    co 5 minut, jeżeli nie zostanie naciśnięty żaden inny
    przycisk (funkcja drzemania).
    Słuchanie radia
    1Nacisnąć ô, aby włączyć radio.2Aby wybrać zapisane kanały, należy użyć Ç/Î lub
    uruchomić automatycznie wyszukiwanie kanałów, by
    naciskając i przytrzymując Å/Æ.
    3Nacisnąć OK, aby zapisać znaleziony kanał.
    Zakres częstotliwości to 87,0 MHz do 108,0 MHz, w
    odstępach co 100 kHz. Można zapisać do 12 stacji.
    4Aby ustawić głośność, należy użyć regulatora †/
    ‡.
    5Nacisnąć ô, aby włączyć radio.
    Przeglądanie zdjęć
    1Włożyć kartę pamięci do odpowiedniego gniazda z
    boku urządzenia. Odtwarzacz photo frame obsługuje
    następujące karty pamięci: SD/SDHC/MS/MMC.
    2Aby wyświetlić menu zdjęć, należy nacisnąć ö.
    3Należy użyć Ç/Î, Å/Æ, aby wybrać obraz i potwierdzić
    za pomocą OK, aby wyświetlić obraz.
    4Nacisnąć OK, aby włączyć pokaz slajdów.
    5Nacisnąć OK, aby zatrzymać  pokaz slajdów i
    kontynuować.
    6Zakończ pokaz slajdów, używając przycisku ö.
    Ustawianie jasności wyświetlacza 
    Można wybrać dwa ustawienia jasności wyświetlania. 
    1Naciśnij õ, aby wyświetlić menu ustawień
    2Użyć Ç/Î, aby wybrać symbol jasności ekranu
    (żarówkę)
    3Użyć Ç/Î, aby wybrać symbol słońca, oznaczający
    dzień, albo symbol księżyca, oznaczający noc.
    4Zmiana jasności za pomocą Å/Æ.
    Ustawianie wygaszacza ekranu
    Jeżeli przez pewien czas nie zostanie naciśnięty żaden
    przycisk, automatycznie włączy się wygaszacz ekranu.
    Można określić, jakie dane będą wyświetlane jako
    wygaszacz ekranu.
    1Naciśnij õ, aby wyświetlić menu ustawień
    2Użyć Ç/Î, aby wybrać ostatni symbol w prawym,
    dolnym rogu (widok zestawu)
    3Użyć Ç/Î, aby wybrać spośród poniższych trzech
    ustawień: Pokaz slajdów, czas lub tryb demonstracji
    (pokaz slajdów fabrycznie zapisanych obrazów).
    Automatyczne włączanie wygaszacza ekranuJeżeli przez określony czas nie zostanie
    naciśnięty żaden przycisk funkcji,
    automatycznie włączy się wygaszacz ekranu.
    Aby wrócić do funkcji, w której został
    włączony wygaszacz ekranu, należy nacisnąć
    SNOOZE.
    Możliwe jest przełączanie się między tymi
    ustawieniami, naciskając i przytrzymując
    przycisk SNOOZE.
    ac-8131d_easyinstall-11_pl-253259657-a.book  Seite 2  Donnerstag, 20. August 2009  4:01 16 
    						
    							Instrucţiuni şi recomandări de securitate  1
    RO
    1 Instrucţiuni şi recomandări de securitate
    Introducere 2Nu faceţi setări şi nu aduceţi modificări care nu sunt
    prevăzute în manualul de instrucţiuni. Din cauza
    manipulării necorespunzătoare pot apărea accidentări sau
    deteriorări, avarieri ale aparatului sau pierderi de date.
    Respectaţi toate instrucţiunile de siguranţă şi
    avertismentele menţionate.
    Amplasare aparatUnitatea este destinată exclusiv utilizării de interior.Unitatea este destinată exclusiv utilizării de interior.
    Aparatul trebuie amplasat pe o suprafaţă plana, iar poziţia
    lui trebuie să fie sigură şi stabilă. Închideţi şi fixaţi bine
    capacul când deschideţi aparatul.
    Ecran LCD.Unitatea se va manevra întotdeauna cu grijă. Se va evita
    atingerea ecranului de cristale lichide. Nu se va aşeza
    niciodată, niciun obiect greu pe ecranul de cristale lichide,
    pe rama foto sau pe cablul acesteia de alimentare.
    Protejaţi aparatul de contactul direct cu lumina soareluiProtejaţi aparatul de contactul direct cu lumina soarelui,
    căldură, oscilaţii mari de temperatură şi umiditate. Nu
    amplasaţi aparatul în apropierea instalaţiilor de încălzire şi
    climatizare. Fiţi atent la indicaţiile din datele tehnice
    privind temperatura şi umiditatea aerului.
    Nu porniţi aparatul imediat după transportAparatul nu trebuie pornit după transportarea dintr-un
    mediu rece într-un mediu cald sau invers, respectiv într-un
    mediu rece care a fost încălzit rapid. În aceste cazuri
    aşteptaţi cel puţin trei ore până când aparatul se adaptează
    condiţiilor de mediu schimbate (temperatură, umiditate,
    …) .
    Dacă aparatul se încălzeşte prea tare sau dacă iese fum din elDacă aparatul se încălzeşte prea tare sau dacă iese fum din
    el, scoateţi imediat stecherul din priză. Duceţi aparatul la
    un centru de service. Pentru a evita un incendiu, aparatul
    trebuie ţinut departe de flăcără deschisă.
    Nu conectaţi aparatul în spaţii umede.Nu conectaţi aparatul în spaţii umede. Nu atingeţi
    stecherul sau priza cu mâinile ude.
    Nici un lichid nu trebuie să pătrundă în aparat.Nici un lichid nu trebuie să pătrundă în aparat.
    Deconectaţi aparatul de la reţeaua de curent dacă au
    pătruns lichide sau corpuri străine în aparat şi duceţi
    aparatul la un centru de service pentru a fi verificat.
    Nu lăsaţi copiii să manipuleze aparatul nesupravegheaţi.Nu lăsaţi copiii să manipuleze aparatul nesupravegheaţi.
    Foliile ambalajului nu trebuie să ajungă în mâinile copiilor.
    Alimentare cu curent electricPentru alimentarea electrică se va folosi numai adaptorul inclus în pachetul produsuluiPentru alimentarea electrică se va folosi numai adaptorul
    inclus în pachetul produsului. Verificaţi dacă tensiunea de
    reţea a aparatului dvs. (plăcuţa cu datele tehnice)
    corespunde cu tensiunea de reţea existentă la locul de
    amplasare. Acest echipament funcţionează exclusiv de la
    tensiunea nominală înscrisă pe unitate.
    Deconectaţi aparatul dvs. de la reţeaua de curent înainte de a curăţa suprafaţa superioară.Deconectaţi aparatul dvs. de la reţeaua de curent înainte de
    a curăţa suprafaţa superioară. Utilizaţi o cârpă moale, fără
    scame. Nu utilizaţi în nici un caz agenţi de curăţare lichizi,
    gazoşi sau uşor inflamabili (spray-uri, agenţi abrazivi,
    agenţi pentru lustru, alcool, etc.) Umezeala nu trebuie să
    pătrundă în interiorul aparatului.
    Curăţaţi afişajul cu o cârpă moale, uscată.Curăţaţi afişajul cu o cârpă moale, uscată. Dacă afişajul se
    sparge, poate apărea un lichid uşor acid. Evitaţi contactul
    acestuia cu pielea şi ochii.
    ReparaţiiReparaţiiNu întreprindeţi nici o acţiune de reparaţie la aparat.
    Întreţinerea necorespunzătoare poate duce la vătămare
    corporală şi la deteriorarea aparatului. Aparatul dvs.
    trebuie verificat la un centru de service autorizat.
    Nu scoateţi placuţa cu datele tehnice de pe aparatul dvs.,
    deoarece în acest caz veţi pierde garanţia.
    Memoria foto mediaMemoria foto mediaUtilizaţi numai suporturi de memorie, care sunt
    compatibile cu aparatul.   . Pentru a preveni deteriorarea
    cardului sau a unităţii, vă rugăm ca înainte de a scoate sau
    a introduce cardul, să opriţi echipamentul.
    Nu scoateţi cardul de memorie in timp ce aparatul îl
    accesează . Aceasta operaţiune cauzează daune datelor sau
    pierderea lor.
    ac-8131d_easyinstall-12_ro-253259657-a .book  Seite 1  Donnerstag, 20. August 2009  4:14 16 
    						
    							2AgfaPhoto AC8131D
    RO
    2 Ceas deşteptător
    Pornirea
    1Introduceţi mica priză a sursei de alimentare în mufa de
    alimentare din spatele aparatului dumneavoastră.
    Introduceţi sursa de alimentare în priză.
    2Ţineţi apăsat pe tasta din partea din spate B POW-
    ER până când porneşte aparatul.
    Setarea ceasului
    1Apăsaţi tasta õ pentru accesarea meniului de setări.
    2Selectaţi cu Å/Æ simbolul ceasului şi confirmaţi cu OK
    pentru a seta ora.
    3Apăsaţi OK pentru a marca orele.
    4Selectaţi cu Å/Æ ora sau minutele.
    5Schimbaţi ora cu Ç/Î.
    6Confirmaţi cu OK.
    Setarea alarmei
    1Apăsaţi ó pentru accesarea meniului de setări pentru
    alarmă.
    2Selectaţi cu Ç setarea ’On’ sau ’Off’. 
    3Selectaţi cu Å/Æ ’On’ pentru a activa ceasul
    deşteptător. 
    4Selectaţi cu Ç/Î următoarele setări (ore/minute, ton
    pentru deşteptare sau modul foto pentru ceasul
    deşteptător).
    5Selectaţi cu Å/Æ orele/minutele sau setările
    corespunzătoare.
    6Modificaţi ora de deşteptare sau setările cu Ç/Î.
    7Confirmaţi cu OK.
    8Pentru pornirea alarmei selectaţi din următoarele
    funcţii:
    Apăsaţi lung SNOOZE sau alte taste: S-a oprit ceasul
    deşteptător
    SNOOZE apăsare scurtă: Semnalul de deşteptare se
    opreşte, dar sună automat de două ori după 5 minute
    dacă între timp, nu a fost apăsată nicio altă tastă
    (funcţia repetare alarmă).
    Ascultarea posturilor radio
    1Apăsaţi ô pentru a porni radioul.2Selectaţi cu Ç/Î postul salvat  sau ţineţi apăsată tasta
    Å/Æ pentru a căuta un alt post.
    3Confirmaţi cu OK pentru a memora programul.
    Banda de frecvenţă este de la 87.0 MHz la 108.0 MHz,
    în paşi de 100kHz. Puteţi memora până la 12 canale.
    4Utilizaţi butonul de reglare †/‡ pentru a seta
    volumul.
    5Apăsaţi ô pentru a porni radioul.
    Delectaţi-vă cu fotografiile dvs.
    1Introduceţi cardul de memorie în fanta de pe partea
    laterală a aparatului. Aparatul dvs. este compatibil cu
    următoarele carduri de memorie: SD/SDHC/MS/
    MMC.
    2Apăsaţi ö pentru a accesa meniul foto.
    3Selectaţi cu Ç/Î, Å/Æ pentru a confirma o poză şi cu
    OK pentru a vizualiza o poză.
    4Apăsaţi OK, pentru a începe derularea automată.
    5Apăsaţi OK pentru a întrerupe prezentarea sau pentru
    a o reporni.
    6Terminaţi prezentarea de diapozitive cu ö.
    Setarea luminozităţii afişajului 
    Pentru reglarea luminozităţii display-ului puteţi alege între
    două setări. 
    1Apăsaţi tasta õ pentru accesarea meniului de setări.
    2Selectaţi cu Ç/Î simbolul pentru luminozitatea
    ecranului (becul).
    3Selectaţi cu Ç/Î simbolul ’soare’ pentru zi sau simbolul
    ’lună’ pentru noapte.
    4Modificaţi luminozitatea cu ajutorul tastei Å/Æ.
    Setarea screensaver-ului
    Dacă nu se mai apasă nicio tastă pentru un anumit timp,
    screensaver-ul se opreşte automat. Puteţi seta ce fel de
    informaţie doriţi să fie afişată pe screensaver.
    1Apăsaţi tasta õ pentru accesarea meniului de setări.
    2Selectaţi cu Ç/Î simbolul de pe rândul de jos, primul
    din dreapta (displayul aparatului).
    3Selectaţi cu Ç/Î din următoarele trei setări: succesiune
    de imagini, oră, „modul prezentare” (succesiune de
    imagini cu fotografii salvate din fabricaţie). 
    Screensaver-ul va porni automatDacă pentru o funcţie nu se mai apasă nicio
    tastă pentru un anumit timp, va porni automat
    screensaver-ul. Cu SNOOZE vă întoarceţi la
    acea funcţie în timpul căreia s-a activat
    screensaver-ul.
    Puteţi schimba între cele două setări de
    luminozitate, ţinând tasta SNOOZE apăsată.
    ac-8131d_easyinstall-12_ro-253259657-a .book  Seite 2  Donnerstag, 20. August 2009  4:14 16 
    						
    							Bezpečnostné pokyny a odporúčania  1
    SK
    1 Bezpečnostné pokyny a odporúčania
    Úvod 2Nevykonávajte žiadne zmeny a nastavenia, ktoré nie sú
    popísané v tomto manuáli. Pri nesprávnom používaní
    prístroja môže dôjsť  k stratám dát, poškodeniu prístroja
    alebo aj k úrazu. Dbajte na všetky upozornenia a
    bezpečnostné pokyny tu uvedené.
    Nastavenie prístrojaPrístroj je určený iba na domáce použitie.Prístroj je určený iba na domáce použitie. Prístroj musí byť
    umiestnený na stabilnom a plochom povrchu. Všetky
    káble ukladajte tak, aby nemohlo dôjsť  k zakopnutiu, inak
    hrozí poranenie, poškodenie káblov alebo samotného
    prístroja.
    LCD obrazovkySo zariadením vždy narábajte starostlivo. Vyhnite sa
    dotykom LCD obrazovky. Na LCD displej, vonkajší
    rámček ani sieť ový kábel nikdy neklaďte ť ažké alebo ostré
    predmety.
    Chráňte prístroj pred priamym slnkomChráňte prístroj pred priamym slnkom, teplom, veľkými
    zmenami teplôt a vlhkosť ou. Neukladajte prístroj blízko
    kúrenia a klimatizácie. Pozrite sa na prevádzkové
    podmienky teploty a vlhkosti v technických údajoch.
    Nezapínajte prístroj bezprostredne po transporte.Prístroj nesmie byť  zapnutý bezprostredne po presune zo
    studeného do chladného prostredia alebo naopak do
    chladnej miestnosti po rýchlom zahriatí. V takých
    prípadoch vyčkajte aspoň 3 hodiny, než sa prístroj
    adaptuje na zmenu okolitých podmienok (teplota,
    vlhkosť ...).
    V prípade nadmernej teploty prístroja alebo ak ucítite dym vychádzajúci z prístrojaV prípade nadmernej teploty prístroja alebo ak ucítite dym
    vychádzajúci z prístroja, okamžite vytiahnite sieť ový kábel
    zo zásuvky. Nechajte prístroj podrobne preskúmať
    profesionálmi v servisnom stredisku. Nepribližujte prístroj
    k otvorenému ohňu, zabránite tým jeho rozšíreniu.
    Nezapájajte zariadenie vo vlhkých miestnostiach.Nezapájajte zariadenie vo vlhkých miestnostiach. Nikdy sa
    nedotýkajte sieť ového kábla, sieť ového prepojenia alebo
    telefónnej zásuvky mokrými rukami.
    Zabráňte vniknutiu akejkoľvek kvapaliny dovnútra prístroja.Zabráňte vniknutiu akejkoľvek kvapaliny dovnútra
    prístroja. Ak akákoľvek kvapalina alebo predmet vnikne do
    prístroja, odpojte prístroj od siete a nechajte prístroj
    preskúmať  školeným personálom servisného strediska.
    Nedovoľte deť om akúkoľvek manipuláciu s faxovým prístrojom bez dohľadu.Nedovoľte deť om akúkoľvek manipuláciu s faxovým
    prístrojom bez dohľadu. Obalový materiál by mal byť
    umiestnený mimo dosahu detí.
    Zdroj napätiaPoužívajte iba priložený napájací adaptérPoužívajte iba priložený napájací adaptér. Skontrolujte, či
    napájacie napätie vášho prístroja (na štítku) zodpovedá
    napätiu v sieti vo vašej oblasti. Tento prístroj je určený pre
    napájanie napätím uvedeným na prístroji.
    Pred čistením povrchu prístroja odpojte napájací kábel od siete.Pred čistením povrchu prístroja odpojte napájací kábel od
    siete. Na čistenie používajte mäkkú a suchú látku zbavenú
    chlpov. Nepoužívajte tekutiny, plyny alebo ľahko zápalné
    čistiace prostriedky (spreje, brúsne pasty, leštidlá, alkohol
    či benzín). Zabráňte vniknutiu akejkoľvek vlhkosti
    dovnútra faxového prístroja.
    Displej čistite iba suchou a jemnou látkou.Displej čistite iba suchou a jemnou látkou. Pokiaľ sa displej
    rozbije, môže uniknúť  mierne žieravá látka. Zabránte
    kontaktu atramentu s vašou pokožkou a očami.
    OpravyOpravyNa prístroji sami nevykonávajte žiadne opravy. Nesprávna
    údržba môže viesť  k zraneniu alebo poškodeniu prístroja.
    Nechajte opravovať  svoje zariadenie len v autorizovanom
    servisnom centre.
    Neodstraňujte typový štítok prístroja; nebola by potom
    uznaná záruka.
    Pamäťové foto médiáPamäť ové foto médiáPoužívajte iba médiá kompatibilné s týmto prístrojom.
    Napájanie vypnite kvôli zabráneniu poškodeniu karty
    alebo jednotky
    Pamäť ovú kartu nikdy nevyberajte v čase, kedy na ňu
    prístroj pristupuje. Toto by mohlo spôsobiť  poškodenie
    dát, prípadne ich stratu.
    ac-8131d_easyinstall-13_sk-253259657-a.book  Seite 1  Donnerstag, 20. August 2009  3:46 15 
    						
    							2AgfaPhoto AC8131D
    SK
    2 Budík
    Zapnutie
    1Zapojte malú zástrčku napájacieho kábla do zdierky na
    zadnej strane vášho prístroja. Napájací zdroj zapojte do
    siete.
    2Podržte tlačidlo B POWER na zadnej strane
    prístroja.
    Nastavenie času
    1Stlačením õ zobrazíte ponuku
    2Pomocou Å/Æ vyberte symbol hodín a nastavenie času
    potvrďte stlačením OK.
    3Stlačením OK prejdite na hodiny.
    4Stlačením Å/Æ vyberte hodiny alebo minúty.
    5Čas upravte pomocou Ç/Î.
    6Potvrdte stlačením OK.
    Nastavenie budíka
    1Stlačením ó zobrazte nastavenie času prebudenia
    2Pomocou Ç vyberte nastavenie ’On’ alebo ’Off’ 
    3Voľbou ’On’ pomocou Å/Æ zapnite budík. 
    4Ďalšie nastavenia (hodiny/minúty, tón budíka, režim
    budíka foto) zvolíte pomocou Ç/Î.
    5Zvoľte hodiny/minúty alebo požadované nastavenia
    pomocou Å/Æ.
    6Čas budenia alebo nastavenia zmeníte pomocou Ç/Î.
    7Potvrdte stlačením OK.
    8Ak budík zvoní, voľte z nasledujúcich funkcií:
    Stlačte dlho SNOOZE alebo stlačte iné tlačidlo:
    Budenie sa vypne.
    Stlačte krátko SNOOZE: Signál budenia sa vypne, ale
    dvakrát vždy po 5 minútach zaznie znovu, ak medzitým
    nie je stlačené žiadne iné tlačidlo (funkcia driemania –
    snooze).
    Počúvanie rádia
    1Stlačením ô zapnite rádio.
    2Uložené kanály vyberte pomocou Ç/Î alebo spustite
    automatické ladenie podržaním Å/Æ.3Stlačením OK uložte vyhľadané kanály.
    Kmitočtový rozsah je od 87,0 MHz až do 108,0 MHz
    s krokom ladenia po 100 kHz. Môžete uložiť  až 12
    staníc.
    4Pomocou ovládača †/‡ upravte hlasitosť .
    5Stlačením ô zapnite rádio.
    Užite si svoje obrázky
    1Vložte pamäť ovú kartu do štrbiny na bočnej strane
    prístroja. Tento fotorámček podporuje nasledujúce
    typy pamäť ových kariet: SD/SDHC/MS/MMC.
    2Stlačením ö zobrazíte ponuku fotografií
    3Pomocou Ç/Î, Å/Æ vyberte obrázok a stlačením OK
    obrázok zobrazte.
    4Stlačením OK spustíte prezentáciu.
    5Stlačením OK zastavíte alebo opäť  spustíte prehrávanie
    obrázkov.
    6Prezentáciu ukončíte stlačením ö.
    Nastavenie jasu obrázka 
    Môžete vybrať  medzi dvoma nastaveniami jasu obrázka. 
    1Stlačením õ zobrazíte ponuku
    2Pomocou Ç/Î zvoľte symbol jasu displeja (svietiaca
    žiarovka)
    3Pomocou Ç/Î vyberte symbol slniečka pre deň alebo
    mesiačika pre noc.
    4Jas upravte pomocou Å/Æ.
    Nastavenie šetriča displeja
    Ak nie je určitý čas stlačené žiadne tlačidlo, šetrič displeja
    sa automaticky zapne. Môžete nastaviť , aké informácie sa
    majú zobrazovať  pri aktívnom šetriči displeja.
    1Stlačením õ zobrazíte ponuku
    2Pomocou Ç/Î zvoľte symbol úplne vpravo v dolnom
    riadku (pohľad nastavenia)
    3Pomocou Ç/Î vyberte jedno z nasledujúcich troch
    nastavení: Prezentácia, čas alebo režim demo
    (prezentácia s využitím obrázkov z výroby).
    Automatické zapnutie šetriča displejaAk nie je určitý čas stlačené žiadne tlačidlo,
    šetrič displeja sa automaticky zapne. Pomocou
    SNOOZE sa vrátite k funkcii, z ktorej bol
    šetrič displeja zapnutý.
    Medzi týmito dvoma nastaveniami môžete
    prepínať  stlačením tlačidla SNOOZE.
    ac-8131d_easyinstall-13_sk-253259657-a.book  Seite 2  Donnerstag, 20. August 2009  3:46 15 
    						
    							Güvenlik talimatlarý ve tavsiyeler  1
    TR
    1 Güvenlik talimatlarý ve tavsiyeler 
    Giriş 2Bu kullanma kılavuzunda tarif edilenler dışında hiçbir ayar
    veya değişiklik yapmayın. Cihazın aslına uygun
    kullanılmaması halinde, yaralanmalar veya cihaz hasarları
    yada veri kayıpları meydana gelebilmektedir.  Lütfen
    verilen tüm uyarı ve emniyet bilgilerini dikkate alınız. 
    Cihazın yerleştirilmesiBu cihaz sadece iç mekân kullanımı için öngörülmüştür. Bu cihaz sadece iç mekân kullanımı için öngörülmüştür.
    Cihaz, sabit ve güvenli bir şekilde, düz bir yüzey üzerine
    yerleştirilmelidir. Tüm kabloları kimsenin takılmayacağı
    ve yaralanmayacağı ya da cihaza zarar veremeyeceği şekilde
    döşeyin.
    LCD-EkranCihazı her daim itinalı bir biçimde kullanınız.  LCD-
    ekrana dokunmaktan kaçınınız.  Hiçbir zaman ekran,
    çerçeve veya şebeke bağlantı kablosu üzerine ağır veya
    keskin kenarlı nesneler bırakmayınız. 
    Cihazı direkt güneş ışınlarındanCihazı direkt güneş ışınlarından, sıcaktan, büyük ısı
    değişikliklerinden ve nemden koruyun. Cihazı kalorifer
    veya klima tertibatlarının yakınına yerleştirmeyin. Teknik
    Veriler bölümündeki ısı ve nem ile ilgili bilgilere dikkat
    edin.
    Cihazı taşıma işleminin hemen ardından açmayınız. Bu cihaz taşımanın hemen ardından olmak üzere, soğuk
    bir yerden sıcak bir yere girildiğinde veya bunun tersi
    soğuk bir yere veya çok hızlı olarak ısıtılmış olan bir
    mekâna girildiğinde açılmamalıdır. Böyle bir durumda
    cihazın değişik ortam şartlarına (ısı derecesi, nem oranı…)
    intibak etmesine dek en az üç saat bekleyiniz. 
    Faks cihazınız aşırı ısınmışsa veya cihazdan dumanFaks cihazınız aşırı ısınmışsa veya cihazdan duman
    çıkıyorsa derhal elektrik fişini prizden çekin. Cihazın bir
    teknik servis tarafından kontrol edilmesini sağlayın.
    Yangının yayılmasını önlemek için açık ateşi cihazdan uzak
    tutun.
    Cihazı nemli odalarda prize takmayın.Cihazı nemli odalarda prize takmayın. Elektrik fişine ve
    elektrik bağlantısına ıslak elle dokunmayın.
    Cihaza herhangi bir sıvı girmemelidir!Cihaza herhangi bir sıvı girmemelidir! Cihaza yabancı bir
    cisim veya herhangi bir sıvı girmişse, cihazın fişini çekin ve
    teknik servisi çağırın.
    Çocukların gözetimsiz olarak cihaza dokunmasına izin vermeyin.Çocukların gözetimsiz olarak cihaza dokunmasına izin
    vermeyin. Ambalaj folyoları çocukların eline
    geçmemelidir.
    Elektrik girişiCihaz ile birlikte teslim edileni KullanınızCihaz ile birlikte teslim edileni Kullanınız. Cihazınıza ait
    şebeke voltajının (tip levhası), kurulum yerindeki şebeke
    voltajına uygun olmasına dikkat edin. Tüm parçalar cihaz
    üzerinde beyan edilen gerilim türüne uygundur. 
    Cihazın yüzeyini temizlemeden önce elektrik fişini çekin.Cihazın yüzeyini temizlemeden önce elektrik fişini çekin.
    Tüy bırakmayan, yumuşak bir bez kullanın. Asla sıvı, gaz
    veya kolay alev alan nitelikte temizleme maddeleri
    kullanmayın (sprey, aşındırı maddeler, cilalar, alkol)
    Cihazın iç kısımlarına nem girmemelidir.
    Dijital göstergeyi kuru, yumuşak bir bezle temizleyin.Dijital göstergeyi kuru, yumuşak bir bezle temizleyin.
    Göstergenin kırılması durumunda, hafif derecede asitli sıvı
    dışarı akabilir. Bu sıvının gözünüze ve cildinize temas
    etmesini önleyin.
    TamirTamirCihaz üzerinde herhangi bir onarım yapmayın. Kurallara
    uygun olmayan bakım çalışmalara yaralanmalara veya
    cihazda maddi hasara yol açabilir. Cihazın sadece teknik
    servis tarafından tamir edilmesini sağlayın.
    Cihazınızdaki tip levhasını çıkartmayın, aksi takdirde
    garanti hakkı kaybolacaktır.
    Fotoğraf hafıza araçlarıFotoğraf hafıza araçlarıSadece cihaz ile uyumlu olan hafıza medyaları kullanınız.
    Kart veya cihaz üzerinde olası hasarların önlenmeleri
    bakımından, kartın cihaza sadece cihaz kapalı olduğunda
    takılması gerekmektedir. 
    Cihaz üzerinde bulunan hafıza kartını cihazın işlem yaptığı
    sırada kesinlikle cihazdan çıkartmayınız.  Bu nedenden
    dolayı veriler zarar görebilir veya kaybolabilir.
    ac-8131d_easyinstall-14_tr-253259657-a.book  Seite 1  Donnerstag, 20. August 2009  3:31 15 
    						
    							2AgfaPhoto AC8131D
    TR
    2 Alarm saati
    Çalıştırma
    1Şebeke aygıtının küçük soketini cihazınızın arka
    tarafından bulunan elektrik kablosu bağlantısına
    takınız. Şebeke aygıtını prize takınız. 
    2Cihazın arka kısmında bulunan B POWER tuşunu,
    cihaz açılana dek basılı tutunuz.
    Saat ayarı 
    1Ayar menüsünün açılması için õ tuşuna basınız.
    2Saat sembolünü Å/Æ tuşu ile seçiniz ve ardından OK
    tuşu ile onaylayarak, saat ayarı konumuna giriniz.
    3Saatleri işaretlemek için OK tuşuna basınız.
    4Å/Æ Tuşu ile saat veya dakika seçiniz.
    5 Ç/Î Tuşu ile saati değiştiriniz.
    6OK ile onaylayın.
    Uyandırma zamanının ayarlanması 
    1Uyandırma zamanı ayar menüsünün açılması için ó
    tuşuna basınız.
    2Ç tuşu ile ’On’ ayarı veya ’Off’ 
    3Çalar saati açmak için Å/Æ ’On’ seçeneğini seçiniz. 
    4Ç/Î
     Tuşu ile diğer ayarları (Saatler/Dakikalar, uyandırma
    sesi veya çalar saat için fotoğraf modunu) seçiniz.
    5Å/Æ Tuşu ile saatleri/dakikaları veya ilgili ayarları seçiniz.
    6Uyandırma zamanını veya ayarları Ç/Î tuşu ile
    değiştiriniz.
    7OK ile onaylayın.
    8Alarm çaldığında aşağıda bulunan fonksiyonlardan
    seçim yapınız:
    SNOOZE uzun basınız veya diğer tuşlara basınız:
    Çalar saat kapatılmış olacaktır
    SNOOZE kısaca basınız: Bu durumda uyandırma sesi
    kapatılacak olup, bu arada başka bir tuşa basılmaz ise
    otomatik olarak 5 dakika ara ile iki kez daha çalacaktır
    (Şekerleme fonksiyonu).
    Radyo dinleme 
    1Radyo fonksiyonunu devreye sokmak için ô tuşuna
    basınız.
    2Kayıtlı olan kanalı Ç/Î tuşu ile seçiniz veya Å/Æ tuşunu
    basılı tutarak diğer bir kanalın aranmasını sağlayınız.
    3Kanalı kaydetmek için OK tuşuna basarak onaylayınız.
    Cihazın frekans alanı 87.0 MHz ile 108.0 MHz arası
    olup, 100kHz adımlarında ulaşılmaktadır. Sayıları 12
    âdete kadar kanalları hafızaya kaydetmeniz
    mümkündür.
    4Ses şiddetini ayarlamak için †/‡ ses ayar
    regülâtörünü kullanınız.
    5
    Radyo fonksiyonunu devreye sokmak için ô tuşuna basınız.
    Fotoğrafların tadını çıkartınız 
    1Cihazın yan kısmında bulunan kart yuvasına bir hafıza
    kartı yerleştiriniz.  Sizin cihazınız tarafından altta
    bulunan hafıza kartı tipleri desteklenmektedir: SD/
    SDHC/MS/MMC.
    2Fotoğraf menüsünün açılması için ö tuşuna basınız.
    3Bir fotoğraf seçmek için Ç/Î, Å/Æ tuşlarını kullanınız
    ve OK tuşu ile fotoğrafı izlemek için onaylayınız.
    4Slayt-gösterisi başlatmak için OK’a basınız.
    5Slayt-gösterisini başlatmak veya durdurmak için OK
    tuşuna basınız.
    6Slayt gösterisini ö ile sonlandırınız.
    Gösterge aydınlık oranının ayarlanması  
    Gösterge ekranının aydınlık oranını iki kademeli olarak
    ayarlayabilirsiniz.  
    1Ayar menüsünün açılması için õ tuşuna basınız.
    2Ç/Î Tuşu ile ekran aydınlığı sembolünü seçiniz
    (Ampul)
    3Ç/Î tuşu ile gündüz için ’güneş-sembolünü’ veya gece
    için ’ay-sembolünü’ seçiniz.
    4Aydınlık oranını Å/Æ tuşu ile değiştiriniz.
    Ekran koruyucunun ayarlanması 
    Belirli bir süre için tuşlara basılmadığında, ekran koruyucu
    otomatik olarak devreye girmektedir.  Ekran koruyucusu
    olarak hangi bilginin ayarlanacağına dair karar
    verebilmektesiniz. 
    1Ayar menüsünün açılması için õ tuşuna basınız.
    2Ç/Î Tuşu ile alt sırada en sağda seçim yapınız (Cihaz
    görünümü).
    3Ç/Î tuş ile aşağıdaki üç seçeneklerden seçiminizi
    yapınız: slayt gösterisi, saat veya “gösteri modu”
    (Fabrika tarafından kaydedilmiş olan fotoğraflar ile
    slayt gösterisi).
    Ekran koruyucunun otomatik olarak devreye girme özelliği Belirli bir fonksiyon konumunda, yine belirli
    bir süre için bir tuşa basılmadığında, ekran
    koruyucusu otomatik olarak devreye
    girmektedir.  SNOOZE Tuşu ile ekran
    koruyucusunun devreye girmiş olduğu
    fonksiyona geri dönmeniz mümkündür.
    Ayarlanmış olan iki çeşit aydınlık oranı
    aralarında geçiş yapabilmek için SNOOZE
    tuşunu basılı tutmanız gerekmektedir.
    ac-8131d_easyinstall-14_tr-253259657-a.book  Seite 2  Donnerstag, 20. August 2009  3:31 15 
    						
    All AGFA manuals Comments (0)

    Related Manuals for AGFA AC 8131D User Manual