Home > AGFA > Digital Photoframe > AGFA AC 8131D User Manual

AGFA AC 8131D User Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual AGFA AC 8131D User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 35 AGFA manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							User Manual
    AC8131D
    ac-8131d_easyinstall-01_de-253259657-a .book  Seite 1  Donnerstag, 20. August 2009  1:43 13 
    						
    							2AgfaPhoto AC8131D
    DE
    ac-8131d_easyinstall-01_de-253259657-a .book  Seite 2  Donnerstag, 20. August 2009  1:43 13 
    						
    							Sicherheitshinweise und Empfehlungen 3
    DE
    1 Sicherheitshinweise und Empfehlungen
    Einleitung 2Nehmen Sie keine Einstellungen und Veränderungen vor,
    die nicht in dieser Bedienungsanleitung beschrieben sind.
    Durch unsachgemäße Handhabung können körperliche
    Verletzungen oder Schäden, Geräteschäden oder Daten-
    verlust entstehen. Beachten Sie alle gegebenen Warn- und
    Sicherheitshinweise.
    Gerät aufstellenDas Gerät ist ausschließlich für den Gebrauch im Innenbereich bestimmt.Das Gerät ist ausschließlich für den Gebrauch im Innen-
    bereich bestimmt. Das Gerät soll sicher und stabil auf einer
    ebenen Oberfläche stehen. Verlegen Sie alle Kabel so, dass
    niemand darüber stolpern und sich verletzen kann oder das
    Gerät beschädigt wird.
    LCD-BildschirmGehen Sie immer sorgsam mit dem Gerät um. Vermeiden
    Sie Berührungen des LCD-Bildschirmes. Stellen Sie nie-
    mals schwere oder scharfkantige Gegenstände auf den
    Bildschirm, den Rahmen oder das Netzanschlusskabel.
    Schützen Sie das Gerät vor direkter SonneneinstrahlungSchützen Sie das Gerät vor direkter Sonneneinstrahlung,
    Hitze, großen Temperaturschwankungen und Feuchtig-
    keit. Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe von Heizun-
    gen oder Klimaanlagen. Beachten Sie die Angaben zu
    Temperatur und Luftfeuchtigkeit in den technischen Da-
    ten.
    Gerät nicht unmittelbar nach Transport einschaltenDas Gerät sollte nicht unmittelbar nach dem Transport
    von einem kalten in einen warmen Raum bzw. umgekehrt
    oder in einem kalten Raum, der schnell aufgeheizt wurde,
    eingeschaltet werden. Warten Sie in diesen Fällen mindes-
    tens drei Stunden bis sich das Gerät den veränderten Be-
    dingungen (Temperatur, Luftfeuchtigkeit,...) angepasst
    hat.
    Wird das Gerät zu heiß, oder kommt Rauch aus dem GerätWird das Gerät zu heiß, oder kommt Rauch aus dem Ge-
    rät, ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose.
    Lassen Sie Ihr Gerät von einer technischen Servicestelle
    untersuchen. Um das Ausbreiten von Feuer zu vermeiden,
    sind offene Flammen von dem Gerät fernzuhalten.
    Schließen Sie das Gerät nicht in Feuchträumen an.Schließen Sie das Gerät nicht in Feuchträumen an. Berüh-
    ren Sie weder Netzstecker noch Netzanschluss mit nassen
    Händen.
    Es dürfen keine Flüssigkeiten in das Gerät kommen.Es dürfen keine Flüssigkeiten in das Gerät kommen. Tren-
    nen Sie das Gerät vom Stromnetz, wenn Flüssigkeiten oder
    Fremdkörper in das Gerät gelangt sind und lassen Sie Ihr
    Gerät von einer technischen Servicestelle untersuchen.
    Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt am Gerät hantieren.Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt am Gerät hantie-
    ren. Die Verpackungsfolien dürfen nicht in Kinderhände
    gelangen.
    StromversorgungVerwenden Sie nur das mitgelieferte NetzteilVerwenden Sie nur das mitgelieferte Netzteil. Prüfen Sie,
    ob die Netzspannung Ihres Gerätes (Typenschild) mit der
    vorhandenen Netzspannung am Aufstellort überein-
    stimmt. Sämtliche Teile entsprechen der auf dem Gerät
    angegebenen Spannungsart.
    Trennen Sie Ihr Gerät vom Stromnetz, bevor Sie die Oberfläche reinigen.Trennen Sie Ihr Gerät vom Stromnetz, bevor Sie die Ober-
    fläche reinigen. Verwenden Sie ein weiches, fusselfreies
    Tuch. Verwenden sie auf keinen Fall flüssige, gasförmige
    oder leicht entflammbare Reinigungsmittel (Sprays,
    Scheuermittel, Polituren, Alkohol). Es darf keine Feuch-
    tigkeit in das Innere des Gerätes gelangen.
    Reinigen Sie das Display mit einem trockenen, weichen Tuch.Reinigen Sie das Display mit einem trockenen, weichen
    Tuch. Bricht das Display, kann eine schwach ätzende Flüs-
    sigkeit austreten. Vermeiden Sie Haut- und Augenkon-
    takt.
    ReparaturenReparaturenNehmen Sie keine Reparaturarbeiten am Gerät vor. Un-
    sachgemäße Wartung kann zu Personen- oder Geräteschä-
    den führen. Lassen Sie Ihr Gerät ausschließlich von einer
    autorisierten Servicestelle reparieren.
    Entfernen Sie nicht das Typenschild von Ihrem Gerät, an-
    derenfalls erlischt die Garantie.
    FotospeichermedienFotospeichermedienVerwenden Sie nur Speichermedien, die mit dem Gerät
    kompatibel sind. Um Beschädigungen an der Karte oder
    dem Gerät vorzubeugen, darf die Karte nur in das Gerät
    eingeführt bzw. entfernt werden, wenn es ausgeschaltet ist.
    Ziehen Sie die eingesetzte Speicherkarte keinesfalls heraus,
    während das Gerät darauf zugreift. Dadurch können Da-
    ten beschädigt werden oder verloren gehen.
    ac-8131d_easyinstall-01_de-253259657-a .book  Seite 3  Donnerstag, 20. August 2009  1:43 13 
    						
    							4AgfaPhoto AC8131D
    DE
    2 Alarm Clock
    Einschalten
    1Stecken Sie den kleinen Stecker des Netzteils in den
    Anschluss auf der Rückseite des Gerätes. Stecken Sie
    das Netzteil in die Steckdose.
    2Halten Sie auf der Rückseite die Taste B POWER
    so lange gedrückt, bis sich das Gerät einschaltet.
    Uhrzeit einstellen
    1Drücken Sie õ um das Einstellungsmenü aufzurufen.
    2Wählen Sie mit Å/Æ das Uhr-Symbol und bestätigen
    Sie mit OK um die Uhrzeit einzustellen.
    3Drücken Sie OK um die Stunden zu markieren.
    4Wählen Sie mit Å/Æ Stunde oder Minute.
    5Ändern Sie die Uhrzeit mit Ç/Î.
    6Bestätigen Sie mit OK.
    Weckzeit einstellen
    1Drücken Sie ó um das Einstellungsmenü für die
    Weckzeit aufzurufen.
    2Wählen Sie mit Ç die Einstellung ’On’ oder ’Off’ 
    3Wählen Sie mit Å/Æ ’On’ um den Wecker einzuschal-
    ten. 
    4Wählen Sie mit Ç/Î weitere Einstellungen (Stunden/
    Minuten, Weckton oder Fotomodus für den Wecker).
    5Wählen Sie mit Å/Æ Stunden/Minuten oder die ent-
    sprechenden Einstellungen.
    6Ändern Sie die die Weckzeit oder die Einstellungen mit
    Ç/Î.
    7Bestätigen Sie mit OK.
    8Beim Ertönen des Alarms wählen Sie aus folgenden
    Funktionen:
    SNOOZE lang drücken oder andere Tasten drücken:
    Wecker ist ausgeschaltet
    SNOOZE kurz drücken: Das Wecksignal wird abge-
    schaltet, ertönt jedoch automatisch zwei mal nach je-
    weils 5 Minuten wenn in der Zwischenzeit keine ande-
    re Taste gedrückt wurde (Schlummer Funktion).
    Radio hören
    1Drücken Sie ô um das Radio einzuschalten.
    2
    Wählen Sie mit Ç/Î den gespeicherten Sender oder halten
    Sie Å/Æ gedrückt um einen anderen Sender zu suchen.
    3Bestätigen Sie mit OK um den Sender zu speichern.
    Der Frequenzbereich ist von 87.0 MHz bis 108.0
    MHz, in Schritten von 100kHz. Sie können bis zu 12
    Sender speichern.
    4Verwenden Sie den Regler †/‡ um die Laut-
    stärke einzustellen.
    5Drücken Sie ô um das Radio einzuschalten.
    Genießen Sie Ihre Fotos
    1Setzen Sie eine Speicherkarte in den Steckplatz auf der
    Seite des Gerätes ein. Ihr Gerät unterstützt folgende
    Speicherkarten: SD/SDHC/MS/MMC.
    2Drücken Sie ö um das Fotomenü aufzurufen.
    3Wählen Sie mit Ç/Î, Å/Æ ein Bild und bestätigen Sie
    mit OK um das Bild zu betrachten.
    4Drücken Sie OK um die Diashow zu starten.
    5Drücken Sie OK um die Diashow zu unterbrechen
    und auch wieder fortzusetzen.
    6Beenden Sie die Diashow mit ö.
    Einstellen der Anzeigenhelligkeit 
    Sie können für die Helligkeit der Displayanzeige zwischen
    zwei Einstellungen wählen. 
    1Drücken Sie õ um das Einstellungsmenü aufzurufen.
    2Wählen Sie mit Ç/Î das Symbol für die Bildschirmhel-
    ligkeit (Glühlampe)
    3Wählen Sie mit Ç/Î das ’Sonnen-Symbol’ für den Tag
    oder das ’Mond-Symbol’ für die Nacht.
    4Verändern Sie die Helligkeit mit Å/Æ.
    Einstellen des Bildschirmschoners
    Wird einige Zeit keine Taste betätigt, schaltet sich automatisch
    der Bildschirm schoner ein. Sie können einstellen, welche Infor-
    mation als Bildschirmschoner dargestellt werden sollen.
    1Drücken Sie õ um das Einstellungsmenü aufzurufen.
    2Wählen Sie mit Ç/Î das Symbol in der unteren Reihe
    ganz rechts (Geräteansicht).
    3Wählen Sie mit Ç/Î aus folgenden drei Einstellungen:
    Diashow, Uhrzeit oder „Vorführ Modus“ (Diashow
    mit Fotos die von Werk aus gespeichert wurden).
    Automatisches Einschalten des BildschirmschonersWird in einer Funktion für eine bestimmte
    Zeit keine Taste gedrückt, schaltet sich auto-
    matisch der Bildschirmschoner ein. Mit
    SNOOZE kehren Sie zu jener Funktion zu-
    rück, an dem der Bildschirmschoner einge-
    schaltet wurde.
    Sie können zwischen den beiden eingestellten
    Helligkeiten umschalten, indem Sie die Taste
    SNOOZE gedrückt halten.
    ac-8131d_easyinstall-01_de-253259657-a .book  Seite 4  Donnerstag, 20. August 2009  1:43 13 
    						
    							Conseils de sécurité et recommandations  1
    FR1 Conseils de sécurité et 
    recommandations
    Introduction 2Ne procédez à aucun réglage et changement qui ne sont pas
    décrits dans le présent mode d’emploi. Une application
    inadéquate peut entraîner des blessures corporelles, des
    dommages ou des pertes de données. Respectez toutes les
    indications de prévention et de sécurité prescrites.
    Installation de l’appareilL’appareil est exclusivement destiné à un usage privé.L’appareil est exclusivement destiné à un usage privé. L’ap-
    pareil doit reposer sur une surface stable et plane. Posez
    tous les câbles de façon à ce que personne ne puisse trébu-
    cher ni se blesser ou que l’appareil ne soit endommagé.
    Ecran LCDSoyez toujours soigneux avec l'appareil. Evitez de toucher
    l'écran LCD. Ne jamais déposer d’objets lourds ou à extré-
    mité tranchante sur l'écran, le cadre où le câble de branche-
    ment secteur.
    Protégez l’appareil du rayonnement solaire directProtégez l’appareil du rayonnement solaire direct, de la
    chaleur, des grandes variations de températures et de l’hu-
    midité. Ne placez pas l’appareil à proximité d’un chauffage
    ou d’une climatisation. Veillez aux indications concernant
    la température et l’humidité de l’air dans les caractéristi-
    ques techniques.
    Ne pas allumer l’appareil immédiatement après le transportAprès le transport, l’appareil ne doit pas être déplacé d’une
    pièce froide à une pièce chaude ou être allumé dans une
    pièce froide qui se réchaufferait rapidement. Dans ces si-
    tuations, attendez au moins trois heures que l'appareil se
    soit accommodé de ces changements de conditions (Tem-
    pérature, humidité de l'air...).
    Si votre appareil devient trop chaud ou si de la fumée sort de l’appareilSi votre appareil devient trop chaud ou si de la fumée sort
    de l’appareil, retirez aussitôt la prise du secteur. Laissez exa-
    miner votre appareil par un spécialiste. Afin d’éviter la pro-
    pagation d’un feu en cas d’incendie, tenez cet appareil éloi-
    gné des flammes.
    N’installez pas l’appareil dans des salles humides.N’installez pas l’appareil dans des salles humides. Ne tou-
    chez jamais les fiches/prises secteur avec les mains humides.
    Aucun liquide ou corps étranger ne doit entrer dans l’appareil.Aucun liquide ou corps étranger ne doit entrer dans l’ap-
    pareil. Séparez l’appareil du secteur au cas où des liquides
    ou corps étrangers parviennent dans l’appareil et faites con-
    trôler votre appareil par un technicien.
    Ne laissez pas les enfants sans surveillance autour de l’appareil.Ne laissez pas les enfants sans surveillance autour de l’ap-
    pareil. Ne pas laisser les feuilles d’emballage à portée des
    enfants.
    Alimentation électriqueUtilisez uniquement le bloc d’alimentation de fourni avec votre appareilUtilisez uniquement le bloc d’alimentation de fourni avec
    votre appareil. Contrôlez si la tension secteur de votre ap-
    pareil (plaque signalétique) est identique à celle du lieu
    d’installation. Les parties complètes correspondent au
    mode de tension indiqué sur l'appareil.
    Débranchez votre appareil du réseau électrique avant de nettoyer la surface.Débranchez votre appareil du réseau électrique avant de
    nettoyer la surface. Utilisez un chiffon doux et non pelu-
    cheux. N’utilisez en aucun cas des produits de nettoyage li-
    quides, gazeux ou légèrement inflammables (sprays, pro-
    duits abrasifs, vernis brillants, alcools). Veillez à ce
    qu’aucune humidité ne pénètre à l’intérieur de l’appareil.
    Nettoyez l’écran avec un chiffon doux et sec.Nettoyez l’écran avec un chiffon doux et sec. En cas de bris
    de l’écran d’affichage, un liquide légèrement corrosif peut
    se répandre. Evitez tout contact avec la peau et les yeux.
    RéparationsRéparationsNe réparez pas vous-même l’appareil. Une maintenance
    non conforme peut occasionner des dommages corporels
    ou matériels. Laissez examiner votre appareil exclusive-
    ment par un spécialiste agréé.
    N’enlevez pas la plaque signalétique de votre appareil,
    autrement la garantie s’éteint.
    Supports mémoire photoSupports mémoire photoUtilisez uniquement les supports d'enregistrement compa-
    tibles avec l’appareil. Afin de prévenir tout dommage sur la
    carte ou sur l’appareil, la carte doit être uniquement intro-
    duite dans l'appareil ou en être retirée quand ce dernier est
    éteint.
    Ne retirer en aucun cas la carte mémoire installée pendant
    que l'appareil y accède. Ceci pourrait endommager ou ef-
    facer des données.
    ac-8131d_easyinstall-02_fr-253259657-a.book  Seite 1  Donnerstag, 20. August 2009  1:15 13 
    						
    							2AgfaPhoto AC8131D
    FR2 Alarme
    Allumer
    1Insérez la petite prise de l’alimentation électrique dans
    le connecteur sur la partie arrière de l’appareil. Intro-
    duire le bloc d’alimentation dans la prise de courant.
    2Maintenez appuyée la touche B POWER, située à
    l’arrière, jusqu’à ce que l’appareil s’allume.
    Régler l’heure 
    1Appuyez sur õ pour appeler le menu de réglage.
    2Sélectionnez le symbole de l’heure avec la touche Å/Æ
    et confirmez avec OK pour régler l’heure.
    3Appuyez sur OK pour marquer les heures.
    4Sélectionnez l’heure ou les minutes avec la touche Å/Æ.
    5Changez l’heure avec la touche Ç/Î.
    6Confirmez par OK.
    Régler l’heure de réveil
    1Appuyez sur ó pour appeler le menu de réglage pour
    l’heure de réveil.
    2Sélectionnez avec Ç le réglageOn’ ou ’Off’ 
    3Sélectionnez avec Å/Æ ’On’ pour activer le réveil. 
    4Sélectionnez les autres réglages avec Ç/Î  (heures/mi-
    nutes, sonnerie de réveil ou mode photos pour le ré-
    veil).
    5Sélectionnez les heures/minutes ou les réglages corres-
    pondants avec Å/Æ.
    6Changez l’heure du réveil ou les réglages avec Ç/Î.
    7Confirmez par OK.
    8Lors de la sonnerie de l’alarme, sélectionnez les fonc-
    tions suivantes:
    Appuyer longtemps sur SNOOZE ou sur d’autres
    touches : Le réveil est éteint
    Pression brièvement sur la touche SNOOZE : Le si-
    gnal de réveil s’éteint, mais retentit cependant toutes les
    5 minutes automatiquement, si aucune touche n’a été
    appuyée entre temps.
    Ecouter la radio
    1Appuyez sur ô pour allumer la radio.2Avec la touche  Ç/Î, sélectionnez la station enregistrée
    ou maintenez la touche appuyée Å/Æ  pour chercher
    une autre station.
    3Confirmez avec OK pour enregistrer la station.
    Le domaine de fréquence est situé entre 87.0 MHz ET
    108.0 MHz, par palier de 100kHz. Vous pouvez enre-
    gistrer jusqu’à 12 stations.
    4Utilisez le régleur †/‡ pour ajuster le volume.
    5Appuyez sur ô pour allumer la radio.
    Profitez de vos photos
    1Insérez une carte mémoire dans la fiche sur le côté de
    l’appareil. Votre appareil supporte les cartes mémoires
    suivantes : SD/SDHC/MS/MMC.
    2Appuyez sur ö pour appeler le menu photo.
    3Sélectionnez une image avec la touche Ç/Î, Å/Æ et
    confirmez avec OK pour regarder l’image.
    4Appuyez sur OK pour démarrer le diaporama.
    5Appuyez sur  OK pour interrompre le diaporama et
    pour le poursuivre à nouveau.
    6Terminez le diaporama avec la touche ö.
    Régler la clarté de l’affichage 
    Vous pouvez sélectionner le voyant d’affichage entre les
    deux paramètres. 
    1Appuyez sur õ pour appeler le menu de réglage.
    2Sélectionnez avec Ç/Î le symbole pour la clarté de
    l’écran  (ampoule)
    3Sélectionnez avec Ç/Î le « symbole  du soleil » pour le
    jour ou le symbole pour la nuit.
    4Modifiez la clarté avec la touche Å/Æ.
    Régler l’écran de veille
    Si aucune touche n’est appuyée pendant un certain temps,
    l’écran de veille s’allume automatiquement. Vous pouvez
    régler les informations qui seront présentées comme écran
    de veille.
    1Appuyez sur õ pour appeler le menu de réglage.
    2Sélectionnez avec Ç/Î le symbole dans la rangée du
    dessous complètement à droite (vue de l’appareil).
    3Avec la touche Ç/Î, choisissez parmi les trois réglages
    suivants : Diaporama, heure ou « mode présentation »
    (diaporama avec photos enregistrés au départ usine).
    Allumage automatique de l’écran de veilleSi dans une fonction, aucune touche n’est ap-
    puyée pendant un certain temps, l’écran de
    veille s’allume automatiquement. Avec la tou-
    che SNOOZE, vous revenez à la fonction sur
    laquelle l’écran de veille était allumée.
    Vous pouvez passer d’un niveau de clarté réglé
    à l’autre en maintenant la touche SNOOZE
    appuyée.
    ac-8131d_easyinstall-02_fr-253259657-a.book  Seite 2  Donnerstag, 20. August 2009  1:15 13 
    						
    							Safety Instructions and Recommendations  1
    EN
    1 Safety Instructions and Recommendations
    Introduction 2Do not make any changes or settings that are not described
    in this user manual. Physical injury or damage to the de-
    vice or loss of data can result from improper handling.
    Take note of all warning and safety notes indicated.
    Setting Up the DeviceThe device is exclusively for indoor use only.The device is exclusively for indoor use only. The device
    should rest securely on a stabile, flat surface. Position all ca-
    bles in such a way that no one will stumble on them, thus
    avoiding possible injuries to persons or damage to the de-
    vice itself.
    LCD screenAlways handle the unit with care. Avoid touching the LCD
    screen. Never place heavy or sharp objects on the LCD
    panel, frame or power cord.
    Protect the device against direct sunlightProtect the device against direct sunlight, heat, large tem-
    perature fluctuations and moisture. Do not place the de-
    vice in the vicinity of heaters or air conditioners. Observe
    the information on temperature and humidity in the tech-
    nical data.
    Do not switch the device on immediately after transporting it.The device should not be switched on immediately after
    being moved from a cold to a warm room or vice versa or
    into a cold room which has been heated up quickly. In
    such cases, wait at least three hours until the device has
    adapted to the changed conditions (temperature, humidi-
    ty…) .
    In the event that the device becomes too hot, or if you see smoke coming from the deviceIn the event that the device becomes too hot, or if you see
    smoke coming from the device, you must immediately pull
    the power cable out of the power socket. Have your device
    examined by trained professionals at a technical service lo-
    cation. To prevent the spread of fire, open flames should
    be kept away from the device.
    Do not plug in the device in moist rooms.Do not plug in the device in moist rooms. Never touch the
    mains cable or the mains connection with wet hands.
    Do not allow liquids to enter into the device.Do not allow liquids to enter into the device. Disconnect
    the device from the power socket if liquids or foreign ob-
    jects have entered the device and have your device exam-
    ined by trained professionals at a technical service location.
    Do not allow children to handle the device without supervision.Do not allow children to handle the device without super-
    vision. The packing materials should be kept out of the
    hands of children.
    Power SupplyUse only the enclosed power adapterUse only the enclosed power adapter. Check whether the
    mains voltage of your device (indicated on the type label)
    matches the mains voltage available at the setup location.
    This equipment complies with the voltage type specified
    on the unit.
    Before cleaning the surface of your device, disconnect it from the power network.Before cleaning the surface of your device, disconnect it
    from the power network. Use a soft, lint-free cloth. Never
    use liquid, gaseous or easily flammable cleansers (sprays,
    abrasives, polishes, alcohol). Do not allow any moisture to
    reach the interior of the device.
    Only clean the display with a dry, soft cloth.Only clean the display with a dry, soft cloth. If the display
    breaks, a mildly corrosive liquid may escape. Avoid all con-
    tact with your skin and eyes.
    RepairsRepairsDo not make any repairs to the device yourself. Improper
    maintenance can result in injuries or damage to the device.
    Only have your device repaired by an authorised service
    centre.
    Do not remove the type label from your device; this would
    void the warranty.
    Photo Memory MediaPhoto Memory MediaOnly use storage media that are compatible with the de-
    vice.  In order to prevent damage to the card or the unit,
    please turn off the power before removing or inserting the
    card.
    Never pull out the memory card while the device is access-
    ing it. This could cause data to be damaged or lost.
    ac-8131d_easyinstall-03_en-253259657-a .book  Seite 1  Donnerstag, 20. August 2009  1:21 13 
    						
    							2AgfaPhoto AC8131D
    EN
    2 Alarm Clock
    Switch On
    1Insert the small plug of the power supply into the sock-
    et on the rear side of your device. Insert the power sup-
    ply unit into the socket.
    2Press and hold the B POWER button on the reverse
    until the device switches on.
    Setting the Time
    1Press õ to call up the settings menu
    2Using Å/Æ select the Clock-symbol and confirm using
    OK to set the time.
    3Press OK to highlight the hours.
    4Using Å/Æ to select hour or minutes.
    5Modify the time using Ç/Î.
    6Confirm with OK.
    Setting the Alarm Time
    1Press ó to call up the settings menu for the wake-up
    time
    2Using Ç select setting ’On’ or ’Off’ 
    3Select ’On’ using Å/Æ to switch on the alarm. 
    4Select further settings (Hour/minutes, Alarm tone,
    alarm photo mode) using Ç/Î.
    5Select hour/minutes or the required settings using Å/
    Æ.
    6Change the alarm time or the settings using Ç/Î.
    7Confirm with OK.
    8When the alarm is ringing choose from the following
    functions:
    Press SNOOZE long or press another button: Alarm
    is switched off.
    Press SNOOZE short: The wake-up signal is switched
    off, however it sounds every 5 minutes for two more
    times if no other button is pressed in the meantime
    (snooze function).
    Listen to the Radio
    1Press ô  to switch on the radio.
    2Select the stored channels using Ç/Î or start the auto-
    matic channel search by pressing and holding Å/Æ.
    3Press OK to store the searched channel.
    The frequency range is from 87.0 MHz to 108.0 MHz,
    in intervals of 100 kHz. You can store up to 12 stations.
    4Use controller †/‡ to adjust the volume.
    5Press ô  to switch on the radio.
    Enjoy Your Images
    1Insert a memory card into the slot on the side of the de-
    vice. Your photo frame supports the following memory
    cards: SD/SDHC/MS/MMC.
    2Press ö to call up the photo menu
    3Use Ç/Î, Å/Æ to select an image and confirm using
    OK in order to view the image.
    4Press OK to start the slide show.
    5Press OK to stop the slide show and to continue.
    6End the slide show using ö.
    Setting the Display Brightness 
    You can choose from two settings for the display bright-
    ness. 
    1Press õ to call up the settings menu
    2Use Ç/Î to select the symbol for the display brightness
    (Incadescent lamp)
    3Use Ç/Î to select the 'Sun-symbol' for the day or the
    'Moon-symbol' for the night.
    4Change the brightness using Å/Æ.
    Setting the Screensaver
    If no key is activated for a certain period of time, the
    screensaver automatically switches on. You can adjust what
    information is to be displayed as the screensaver.
    1Press õ to call up the settings menu
    2Using Ç/Î to select the rightmost symbol in the lower
    row (view of the set)
    3Use Ç/Î to select from the following three settings:
    Slide show, time or Demonstration Mode (Slide show
    with factory stored images).
    Automatic switch on of the screensaverIf no button is pressed in a function for a cer-
    tain period of time, the screensaver automati-
    cally switches on. Use SNOOZE to return to
    the function from which the screensaver was
    turned on.
    You can switch between both of these settings
    by pressing and holding the SNOOZE but-
    ton.
    ac-8131d_easyinstall-03_en-253259657-a .book  Seite 2  Donnerstag, 20. August 2009  1:21 13 
    						
    							Istruzioni di sicurezza e raccomandazioni  1
    IT
    1 Istruzioni di sicurezza e raccomandazioni
    Introduzione 2Non apportare alcuna impostazione o modifica che non sia
    descritta in queste istruzioni per l’uso. In caso di utilizzo
    scorretto dell'apparecchio si possono riportare lesioni o
    danni fisici, provocare danni all'apparecchio o perdere da-
    ti. Osservare tutte le avvertenze e le informazioni per la si-
    curezza fornite.
    Posizionamento dell’apparecchioIl prodotto è solo per uso interno.Il prodotto è solo per uso interno. L’apparecchio deve ap-
    poggiare in modo sicuro e stabile su una superficie piana.
    Provvedere ad una posa sicura dei cavi in modo di evitare
    il rischio di inciampare, o di danneggiare l’apparecchio.
    Schermo TFT LCDManeggiare il prodotto sempre con cautela. Evitare di toc-
    care lo schermo LCD. Non poggiare oggetti pesanti o ap-
    puntiti sullo schermo LCD, sulla cornice o sul cavo di ali-
    mentazione.
    Proteggere l’apparecchio dall’esposizione diretta ai raggi solariProteggere l’apparecchio dall’esposizione diretta ai raggi
    solari, dal calore, da forti sbalzi termici e dall’umidità. Non
    posizionare l’apparecchio nelle vicinanze di impianti di ri-
    scaldamento o di climatizzazione. Osservare i dati riportati
    nel foglio delle caratteristiche tecniche relativi a temperatu-
    ra e umidità dell’aria.
    Non attivare l'apparecchio immediatamente dopo il trasportoL’apparecchio non deve essere acceso immediatamente
    dopo il trasporto da un ambiente freddo ad uno caldo e vi-
    ceversa oppure in un ambiente freddo che è stato riscaldato
    in fretta. In tali casi attendere almeno tre ore finché l’appa-
    recchio non si sarà adattato alle mutate condizioni ambien-
    tali (temperatura, umidità atmosferica, ecc.) .
    Qualora si riscontrasse un surriscaldamento dell’apparecchio o fuoriuscita di fumoQualora si riscontrasse un surriscaldamento dell’apparec-
    chio, fuoriuscita di fumo o odore di bruciato, scollegare
    immediatamente la spina dalla presa di corrente. Far con-
    trollare l’apparecchio da un centro di assistenza tecnica.
    Tenere l’apparecchio lontano da fiamme libere per evitare
    la formazione di incendi.
    Non collegare mai l’apparecchio alla corrente in ambienti particolarmente umidi.Non collegare mai l’apparecchio alla corrente in ambienti
    particolarmente umidi. Non toccare mai la spina elettrica
    o la presa di corrente con le mani bagnate.
    Impedire l’ingresso di liquidi di qualsiasi genere all’interno dell’apparecchio.Impedire l’ingresso di liquidi di qualsiasi genere all’interno
    dell’apparecchio. Qualora liquidi o corpi estranei penetrassero
    nell’apparecchio, scollegare quest’ultimo dalla presa di corren-
    te e farlo esaminare da un centro di assistenza tecnica.
    Evitare che l’apparecchio venga manipolato da bambini non sorvegliati.Evitare che l’apparecchio venga manipolato da bambini
    non sorvegliati. Tenere le pellicole utilizzate per l’imballo
    lontano dalla portata dei bambini.
    AlimentazioneUtilizzare solo l’alimentatore inclusoUtilizzare solo l’alimentatore incluso. Verificare sulla tar-
    ghetta che la tensione di rete dell’apparecchio coincida con
    la tensione di rete disponibile nel luogo di installazione. Il
    presente prodotto è compatibile con il tipo di voltaggio in-
    dicato.
    Prima di pulire la superficie, scollegare l’apparecchio dalla rete di alimentazione elettrica.Prima di pulire la superficie, scollegare l’apparecchio dalla
    rete di alimentazione elettrica. Utilizzare un panno morbi-
    do, non sfilacciato. Non utilizzare detergenti liquidi, gas-
    sosi o facilmente infiammabili, quali spray, abrasivi, luci-
    danti, alcool, eccetera. Non consentire che l’umidità pene-
    tri all’interno dell’apparecchio.
    Pulire il display con un panno morbido ed asciutto.Pulire il display con un panno morbido ed asciutto. In caso
    di rottura del display, potrebbe verificarsi la fuoriuscita di
    un liquido leggermente corrosivo. Evitare che tale liquido
    venga a contatto con la pelle e con gli occhi.
    RiparazioniRiparazioniNon eseguire personalmente lavori di riparazione sull’ap-
    parecchio. Una manutenzione inappropriata può provoca-
    re ferite alle persone o danni all’apparecchio. Far riparare
    l’apparecchio esclusivamente dai centri di assistenza tecni-
    ca autorizzati.
    Non rimuovere la targhetta di identificazione dall’apparec-
    chio; in caso contrario decade la garanzia.
    Dispositivi di memoria per fotografieDispositivi di memoria per fotografieUtilizzare esclusivamente dispositivi di memoria che siano
    compatibili con l’apparecchio. Per evitare danni alla scheda
    di memoria interna o al prodotto si raccomanda di spegne-
    re sempre quest’ultimo prima di rimuovere od inserire la
    scheda.
    Non sfilare mai la scheda di memoria inserita mentre l’ap-
    parecchio sta accedendo ai dati in essa contenuti. In questo
    modo si potrebbero corrompere o perdere i dati.
    ac-8131d_easyinstall-04_it-253259657-a .book  Seite 1  Donnerstag, 20. August 2009  1:26 13 
    						
    							2AgfaPhoto AC8131D
    IT
    2Sveglia
    Accensione
    1Infilare la spina piccola dell'alimentatore nell’apposita
    presa sul retro dell’apparecchio. Inserire l’alimentatore
    nella presa di corrente.
    2Tenere premuto il tasto B POWER sul lato poste-
    riore fino a che l'apparecchio non si accende.
    Impostazione dell'ora
    1Premere õ per richiamare il menu impostazioni.
    2Selezionare il simbolo dell'orologio con il tasto Å/Æ e
    confermare con il tasto OK per impostare l'ora.
    3Premere il tasto OK per selezionare le ore.
    4Selezionare le ore o i minuti con il tasto Å/Æ.
    5Modificare l’ora con il tasto Ç/Î.
    6Confermare con OK.
    Impostazione dell'orario di sveglia
    1Premere ó per richiamare il menu impostazioni per
    l'orario di sveglia.
    2Selezionare con il tasto Ç l'impostazione ’On’ o ’Off’ 
    3Eseguire la selezione con il tasto Å/Æ ’On’ per attivare
    la sveglia. 
    4
    Con il tasto  Ç/Î selezionare altre impostazioni (ore/mi-
    nuti, tono della sveglia o modalità foto per la sveglia).
    5Con il tasto Å/Æ selezionare ore/minuti ed eseguire le
    rispettive impostazioni.
    6Cambiare l'orario della sveglia oppure le impostazioni
    con il tasto Ç/Î.
    7Confermare con OK.
    8
    Quando la sveglia suona, scegliere tra le seguenti funzioni:
    premere a lungo SNOOZE o premere gli altri tasti: La
    sveglia è disattivata.
    SNOOZE Pressione breve: Per spegnere la sveglia, la-
    sciando che continui a suonare di nuovo due volte ogni  5
    minuti se nel frattempo non si preme nessun altro tasto
    (funzione snooze).
    Ascolto della radio
    1Premere il tasto ô per accendere la radio.2
    Selezionare la stazione memorizzata con il tasto Ç/Î op-
    pure tenere premuto Å/Æ per cercare un'altra stazione.
    3Confermare con il tasto OK per memorizzare la stazione.
    La gamma di frequenze è compresa tra 87.0 MHz e 108.0
    MHz, con intervalli di 100 kHz. È possibile memorizzare
    fino a 12 stazioni.
    4Utilizzare il regolatore †/‡ per impostare il
    volume.
    5Premere il tasto ô per accendere la radio.
    Guardare le proprie foto
    1Inserire una scheda di memoria nello slot laterale
    dell'apparecchio. La cornice digitale supporta le se-
    guenti schede di memoria: SD/SDHC/MS/MMC.
    2Premere ö per richiamare il menu fotografie.
    3Selezionare un fotografia premendo Ç/Î, Å/Æ e con-
    fermare con il tasto OK per visualizzare la foto.
    4Premere OK per avviare lo slide show.
    5Premere OK per interrompere lo slide show; premere
    nuovamente per proseguire.
    6Terminare lo slide show con ö.
    Impostazione della luminosità 
    Per la luminosità del display è possibile selezionare due di-
    verse impostazioni. 
    1Premere õ per richiamare il menu impostazioni.
    2Con il tasto Ç/Î selezionare il simbolo per la luminosi-
    tà dello schermo (lampadina)
    3Con il tasto Ç/Î selezionare il simbolo del sole per il
    giorno o il simbolo della luna per la notte.
    4Modificare la luminosità con il tasto Å/Æ.
    Impostazione dello screen saver
    Se non viene premuto alcun tasto per un determinato lasso
    di tempo, si attiva automaticamente lo screen saver. L'ap-
    parecchio consente di scegliere cosa visualizzare come scre-
    en saver.
    1Premere õ per richiamare il menu impostazioni.
    2Con il tasto Ç/Î selezionare il simbolo nella riga in bas-
    so a destra (panoramica apparecchio).
    3Con il tasto Ç/Î selezionare una delle tre impostazioni
    seguenti: diashow, orario, oppure la modalità "presen-
    tazione" (diashow utilizzando le foto salvate in fase di
    produzione).
    Attivazione automatica dello screen saverSe in una funzione non viene premuto alcun
    tasto per un determinato lasso di tempo, lo
    screen saver si attiva automaticamente. Pre-
    mendo il tasto SNOOZE si ritorna alla stessa
    funzione durante la quale si era attivato lo scre-
    en saver.
    Tenendo premuto il tasto SNOOZE, è pos-
    sibile passare da una luminosità impostata
    all'altra.
    ac-8131d_easyinstall-04_it-253259657-a .book  Seite 2  Donnerstag, 20. August 2009  1:26 13 
    						
    All AGFA manuals Comments (0)

    Related Manuals for AGFA AC 8131D User Manual