Home
>
Adam Equipment
>
Scale
>
Adam Equipment AZextra PriceComputing Retail Scales AZEXTRA User Manual
Adam Equipment AZextra PriceComputing Retail Scales AZEXTRA User Manual
Have a look at the manual Adam Equipment AZextra PriceComputing Retail Scales AZEXTRA User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 35 Adam Equipment manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
![](/img/blank.gif)
FR © Adam Equipment Company 2011 29 3.3 DETERMINATION DE LA VALEUR D’UN PRODUIT PAR LE POIDS · Pour déterminer la valeur d’un produit vendu par le poids il est nécessaire d’entrer le prix par kilogramme ou 100g en utilisant les touches numériques ou une des valeurs préréglées (PLU). · L’écran du Poids affichera le poids net, l’écran de Prix Unitaire affichera le prix par kilogramme ou par 100g comme sélectionné avec la touche [kg 100g]. L’écran du Prix à Payer affichera la valeur calculée pour le prix total. Exemple: L’écran affichera Poids en kg. Prix Unitaire Prix à Payer Placer un récipient sur la balance et appuyez sur [Tare] 0.000 0.0000.000 0.000 0.00 0.000.00 0.00 0.00 0.000.00 0.00 Placer les articles sur le plateau 1.300 1.3001.300 1.300 0.00 0.000.00 0.00 0.00 0.000.00 0.00 Entrer le prix unitaire 1.300 1.3001.300 1.300 5.00 5.005.00 5.00 6.50 6.506.50 6.50 · Appuyer sur [kg 100g] pour changer le mode de calcul du prix basé sur le prix par 100g ou le prix par kilogramme. · Si un différent prix unitaire est demandé, soit appuyez sur [CE] pour remettre le prix unitaire à 0.00 ou simplement entrer un nouveau prix unitaire. C O P Y
![](/img/blank.gif)
FR © Adam Equipment Company 2011 30 3.4 UTILISATION D’UN PRIX ENREGISTRE (PLU) POUR UN PRIX UNITAIRE Les nombres Product Look-Up (PLU) sont utilisés pour enregistrer les informations concernant les articles les plus vendus. En utilisant la AZ extra, les valeurs PLU peuvent être enregistrées soient par kilogramme ou bien par 100g. Lors du fonctionnement en pesage, l’utilisateur peut rappeler le prix au kilogramme ou par 100g trés facilement d’un article en particulier pendant le pesage en utilisant les valeurs PLU. Les valeurs PLU individuelles pour les articles spécifiques devront être entrées avant que le pesage débute afin que les PLU désirés puissent être rappelés lors du procédé de pesage. L’utilisateur peut enregistrer et rappeler jusqu’à 103 valeurs de PLU comme PLU1, PLU2, PLU3 et PLU00 à PLU99. Les touches marquées [PLU1] et [PLU2] sont utilisées pour rappeler immédiatement les PLU les plus fréquemment utilisés enregistrés dans PLU1 et PLU2. La touche [PLU+] est utilisée pour accéder aux autres valeurs enregistrées dans PLU3 et PLU00 à PLU99. Pour rappeler une de ces valeur de PLU, la procédure suivante s’applique : 1. Pour rappeler PLU1, simplement appuyer sur [PLU1]. 2. Même chose pour le PLU2, simplement appuyez sur [PLU2]. 3. Pour rappeler une des valeurs des autres PLU, appuyez sur [PLU+] . L’écran affichera “ LOAd” “P\fS 00 ” ” ”. Si un nombre (00 à 99) est entré immédiatement, alors la valeur enregistrée dans le numéro de PLU correspondant sera rappelée. Si rien est entré aprés quelques secondes lorsque le [PLU+] est actionné, la valeur enregistrée dans le PLU3 sera rappelée. Par exemple: Appuyez sur [PLU+]. Appuyez sur [1] et ensuite [4] immédiatement L’écran affichera “ LOAd” “P\fS 14 ” ” ” et ensuite la valeur PLU pour le PLU 14 sera affichée. OU Appuyez sur [PLU+]. Attendez quelques secondes. L’écran affichera “ LOAd” “P\fS 00 ” ” ” et ensuite la valeur PLU pour le PLU 3 sera affichée. C O P Y
![](/img/blank.gif)
FR © Adam Equipment Company 2011 31 Si l’article est placé sur le plateau, l’écran du Prix à Payer affichera le prix total. Si rien n’est mis sur le plateau, seulement la valeur du PLU enregistrée correspondant sera affichée dans l’écran Prix Unitaire et l’écran Prix à Payer sera “0,00 ”. 3.5 ENTRÉE DES VALEURS POUR LES PLUs Pour enregistrer les valeurs pour les PLUs dans la mémoire, veuillez suivre la procédure suivante. Entrée des valeurs dans les PLU1 et PLU2 · Entrer le prix unitaire en utilisant le clavier, sélectionner soit le prix/kg our le prix/100g si nécessaire. · Appuyez sur et maintenez la touche [PLU1] ou [PLU2] pendant plus de 3 secondes jusqu’à ce qu’un signal sonore retentisse, ensuite relâcher la touche. La balance affichera “ PLU” “ 1” ” SAVEd ” ou “ PLU” “ 2” ” SAVEd ”, suivi par la valeur PLU affichée dans l’écran Prix Unitaire. Entrée des valeurs dans le [PLU+] · Entrer le prix unitaire en utilisant le clavier, sélectionner soit le prix/kg our le prix/100g si nécessaire. · Appuyez sur et maintenez la touche [PLU+] pendant plus de 3 secondes jusqu’à ce qu’un signal sonore retentisse, ensuite relâcher la touche. Elle balance affichera “ SAVE” “P\fS 00 ” ” ”. · Si aucun nombre est entré pour “ 00” sous quelques secondes, le PLU entré sera enregistré dans la position 3 qui peut être rappelée dans le futur en utilisant la touche [PLU+]. L’écran affichera “ PLU” “ 3” ” SAVEd ” et la balance retournera au pesage. OU · Entrer n’importe quel nombre (00 jusqu’à 99) pour enregistrer le prix unitaire dans la position désirée. Par exemple, appuyez sur [1] et [4] pour la position 14. La balance affichera “PLU ” “14” “ SAVEd ” avant de retourner au pesage. · Pour changer la valeur enregistrée auparavant contre un autre PLU en particulier, répérer alors simplement la même procédure. C O P Y
![](/img/blank.gif)
FR © Adam Equipment Company 2011 32 3.6 TOUCHE REMISE A ZERO AUTOMATIQUE (AUTO CLEAR) · La touche [Auto Clear] activera la fonction remise à zéro automatique. · Quand cette fonction est active la balance effacera automatiquement (règle à zéro) le prix unitaire lorsque le dernier article à être pesé a été retiré de la balance. · Quand la remise à zéro (Auto Clear) est active l’indicateur de Auto Clear (une flèche) sur l’écran LCD sera allumée. · En appuyant sur la touche [Auto Clear] cela annulera la fonction et l’indicateur disparaitra. En rappuyant sur la touche cela remettra en service cette fonction. 3.7 PRIX PAR KILOGRAMME, PRIX PAR 100g- TOUCHE [Kg 100g] · La touche [kg 100g] changera le fonctionnement de la balance avec le par prix par kilogramme ou par 100g. · Ceci changera également les flèches sous l’écran Prix Unitaire pour indiquer la sélection. · Cette information est aussi sauvegardée pour les valeurs PLU qui sont enregistrées dans la mémoire. C O P Y
![](/img/blank.gif)
FR © Adam Equipment Company 2011 33 3.8 FONCTION AUTO EXTINCTION Cette fonction peut être activée ou désactivée par l’utilisateur. Si elle est activée, lorsque la balance n’est pas utilisée pendant un certain temps (comme préréglé par l’utilisateur dans cette fonction) elle s’éteindra automatiquement. Pour régler ce paramétre : · Lors de l’auto-test, appuyer sur [Zero] et relachez juste aprés. L’écran affiche “ SLEEP n\fdE ”. · Appuyez sur [Print] pour faire défiler les valeurs de l’auto extinction (Auto sleep). “0” Auto sleep mode désactivé “1
![](/img/blank.gif)
FR © Adam Equipment Company 2011 34 Fonctionnement du rétro-éclairage Quand le rétro-éclairage est réglé à partir du contrôle automatique · Il s’allumera seulement quand la balance sera utilisée. · Il s’allumera lorsqu’un poids sera sur le plateau ou quand une touche sera actionnée. · Il s’éteindra automatiquement après quelques secondes quand le poids est nul ou un moment aprés que la derniére touche ait été actionnée. 3.10 INTERFACE RS-232 La série de balances AZextra inclus une interface RS-232 bidirectionnelle. Lorsquelle est connectée à une imprimante ou un ordinateur, la balance enverra les résultats de pesage en utilisant linterface RS-232. La balance peut être contrôlée avec les commandes provenants dun PC. Voir section 3.10.1. Caractéristiques: Connecteur: 3.10.1 FORMAT DES COMMANDES D’ENTREE La balance peut être contrôlée avec les commandes suivantes. Les commandes doivent être envoyées en lettres capitales, par ex. “ T” et non “ t”. RS-232 sortie des données de pesage Code ASCII Taux de Baud ajustable, 600, 1200, 2400, 4800, 9600 et 19200 baud 8 bits de données Pas de Parité Prise 9 pin d-subminiature Pin 3 Sortie Pin 2 Entrée Pin 5 Signal de terre C O P Y
![](/img/blank.gif)
FR © Adam Equipment Company 2011 35 T Tare la balance pour afficher le poids net. Equivalent à l’action sur [Tare] . Z Règle le point zéro pour toutes les pesées ultérieures. L’écran affiche zéro. P Imprime les résultats vers un PC ou imprime en utilisant l’interface RS-232. 3.10.2 REGLAGLE DE LA RS-232 L’interface RS-232 utilise les paramètres réglés par l’utilisateur pour la langue, le symbole de la devise, le taux de Baud, le format d’impression de la date et du ticket. Appuyez sur et maintenez [Print] pendant 4 secondes pour accéder aux paramétres. Appuyez sur [Print] pour faire défiler les options et sur [Tare] pour confirmer les modifications et ensuite aller au paramétre suivant. Lorsqu’un paramètre est entré en appuyant sur [Tare], Les écrans vous guideront à travers les paramétres sélectionnés et les options disponibles. Les paramétres et leurs fonction sont les suivantes: Ecrans Options Fonctions Poids Prix Unitaire Prix à Payer P\frt \fn \fn ou \fFFH ActiveHouH d
![](/img/blank.gif)
FR © Adam Equipment Company 2011 36 FORMATS DE TICKET: NOTE: Toutes les lignes se terminent avec un Ticket 1 (Anglais avec Euro indiqué) : 2006/08/31 13:01:56 UNIT PRICE NET TOTAL ------------------------------------- € 1.20/100g 0.200kg € 2.40 Ticket 2 (Espagnol avec $ indiqué): FECHA 2006/04/08 HORA 04:00:30 PRECIO UNIT. $ 10.99/100g NETO 0.200kg TOTAL $ 21.98 Ticket 3 (Poids seulement): + 0.200kg 3.11 REGLAGE DE L’HEURE EN TEMPS REEL L’heure en temps reel (RTC) est utilisée seulement pour la sortie RS-232. La Date et l’Heure peuvent être réglée comme demandé. La balance gardera en fonctionnement l’heure même lorsque la balance est éteinte. Réglage de l’heure · Appuyez et maintenez la touche [CE] lors de la mise en marche, relâcher le bouton quand le numéro de révision est affiché. Les écrans initiaux affichent le réglage de la date et l’heure . “ rtC “ “ 11,14,06 ” “16,41,35 ” · Appuyez sur [CE] pour changer la date et l’heure. L’écran affichera le format de l’heure actuelle, “ H-m-S”. · Entrer le temps en utilisant les touches numériques utilisant le format 24 heures, 3:41PM est “154100 ”. C O P Y
![](/img/blank.gif)
FR © Adam Equipment Company 2011 37 · Appuyez sur [Tare] pour accepter l’heure. L’écran affichera le format de la date actuelle. · Appuyez sur [Print] pour changer le format de la date. Les formats disponibles sont: “Y-m-d ” année, mois, jour “ m-d-Y ” mois, jour, année “ d-m-Y ” jour, mois, année · Appuyez sur [Tare] pour accepter le format choisi et ensuite entrer la date dans ce format. · Appuyez sur [Tare] pour accepter la date. Un code d’erreur sera affiché si l’heure ( Err 1) ou la date ( Err 2) ne sont pas les valeurs permises. Par exemple, 34 ème jour d’un mois est une entrée invalide. 4.0 CODES D’ERREURS Lors de la mise en marche ou pendant le fonctionnement, la balance peut montrer un message d’erreur. Si un message d’erreur est affiché, repeater l’étape que à causé le message. Si l’erreur est encore indiquée, veuillez alors contacter votre distributeur ou Adam Equipment pour assistance. ERREUR DESCRIPTION CAUSES POSSIBLES Err 1 Erreur dans la saisie de l’heure. Réglage d’un temps illégal, par exemple. 26 heures Err 2 Erreur dans la saisie de la date Réglage d’une date illégale, par exemple 36ème jour Err 4 Le zero initial est plus grand que la valeur autorisée (typiquement 4% de la capacité maximum) lors de la mise en marche ou quand [Zero] est actionnée, Il y a un poids sur le plateau lors de la mise en marche. Poids excessif sur le plateau lors de la mise à zéro de la balance. Calibrage incorrect de la balance. Capteur endommagé. Electronique endommagée. Err 6 Comptage A/D est incorrect lors de la mise en marche. Plateau pas installé. Capteur endommagé. Electronique endommagée. C O P Y
![](/img/blank.gif)
FR © Adam Equipment Company 2011 38 5.0 CALIBRAGE 5.1 PROCEDURE DE CALIBRAGE Les balances sont scellées pour empêcher un calibrage non autorisé. Contacter Adam Equipment ou votre Distributeur pour davantage d’information. Le calibrage de la balance AZ extra est accompli en retirant l’étiquette de la base de la balance laquelle couvre un trou à travers lequel le circuit interne PCB peut être atteint. Si votre balance n’est pas fournie avec ce trou, vous devez alors casser le plomb de sécurité et enlever la partie haute du boîtier pour accéder au circuit interne. Voir l’illustration sur le plomb de sécurité ci-dessous. ATTENTION: CALIBRER DES BALANCES POUR LES UTILISER DANS LA VENTE DE MARCHANDISES PEUT ETRE ILLEGAL. CONTACTER VOTRE DIRECTION REGIONALE DE COMMERCE POUR DAVANTAGE D’ASSISTANCE. 5.2 PLOMB DE SECURITE Pour sceller la balance un câble plombé peut être utilisé comme montrée ci-contre. La base possède une goupille en métal qui sort à travers du boîtier. Le plomb de sécurité peut être fixé à travers sa goupille en métal, rendant impossible l’extraction du couvercle sans endommager le plomb de sécurité ou le boîtier. Des marquages métrologiques et des mesures de sécurités additionnelles peuvent être ajoutées à la balance comme requises par la législation nationale. Une méthode alternative de scellement des balances peut être d’utiliser un joint couvrant la base et le boîtier de la balance. Si le joint est cassé, la balance devra être scellée par les autoritées responsables en utilisant soit un câble plombé ou un joint acceptable entre le boîtier et la base. C O P Y