Size: 19" x 19"
Please Read and Save t\fis Use and Care \book.
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precauti\fns sh\fuld
always be f\fll\fwed, including the f\fll\fwing:
❍ \bead all instructi\fns.
❍ Cl\fse supervisi\fn is \ynecessary when any applia\ynce is used by \fr
near children.
❍ Unplug fr\fm \futlet when n\ft in use \yand bef\fre cleaning. All\fw
t\f c\f\fl bef\fre putting \fn \fr taking \fff parts.
❍ D\f n\ft \fperate any appliance with a damaged c\frd...
the wall to allow heat to flow without damage to cabinets and walls.
• Plug unit into electrical outlet.
IMPORTANT INFORMATION ABOUT YOUR OVEN• This oven gets hot. When in use, always use oven mitts or potholders when touching any outer or inner surface of the oven.• During first few minutes of use you may notice smoke and a slight odor. This is normal and should cause no concern.• You must set the timer or select STAY ON for the oven to function. Important: Be sure food or baking dish does not come...
TO TOAST
1. Turn TEMPERATURE knob to toast
2. Turn LIGHT-TO-DARK
TOAST/TIMER knob to the middle,
then desired toast shade
TO BAKE
1. Turn TEMPERATURE knob to
the desired temperature
2. Turn BAKE/BROIL 60-MINUTE
TIMER knob to STAY ON - or -
past 20 then to desired time
TO BROIL
1. Turn TEMPERATURE knob to BROIL
2. Turn BAKE/BROIL 60-MINUTE
TIMER knob to STAY ON - or -
past 20 then to desired time
QUICK START GUIDETO3210SSD
2013/11-7-21
Note:
Please read instruction booklet...
QUICK START GUIDE
FOR TOAST OR BAGELS
1. Turn TEMPERATURE/COOKING
knob to TOAST.
2. Turn LIGHT-TO-DARK
TOAST/TIMER knob to the middle,
then to desired toast shade.
TO BAKE
1. Turn TEMPERATURE/COOKING
knob to the desired temperature.
2. Turn BAKE/BROIL/60-MINUTE
TIMER knob to STAY ON - or -
past 20 then to desired time or
stay on.
TO BROIL
1. Turn TEMPERATURE knob to BROIL
2. Turn BAKE/BROIL 60-MINUTE
TIMER knob to STAY ON - or -
past 20 then to desired time or
stay...
inner surface of the oven.
• During first few minutes of use you may notice smoke and a slight odor. This is normal and should
cause no concern.
• You must set the timer or select s tay On for the oven to function.
Important: Be sure food or baking dish does not come within 1½ inches of the top heating ele-ments.
Important: Food should not extend beyond the edges of the bake pan /drip tray to avoid drippings
from falling onto the heating elements.
TOASTING
It is not necessary to preheat the oven...
1
USA/Canada 1-800-231-9786
M\fxic\b 01-800-714-2503
www.prodprotect.com/applica
Modelo/Model/Mod\fle
❍ T o4\b\b\bSd
Servicio para \fl cli\fnt\f: México \b1-8\b\b 714-25\b3
Acc\fs\bri\bs/Part\fs (ee.UU)
1-8\b\b-738-\b245
Para s\frvici\b al cli\fnt\f y para
r\fgistrar su garantía, visite
www.pr\bdpr\bt\fct.c\bm/applica
Cust\bm\fr Care Lin\f: USA 1-8\b\b-231-9786
Acc\fss\bri\fs/Parts (USA)
1-8\b\b-738-\b245
For \bnlin\f cust\bm\fr s\frvic\f
and to r\fgist\fr your product, go to...
10. Open the oven door. Using oven mitts or pot holders, slide the rack out to remove the bagel.11. Unplug appliance when not in use.IMP ORTA NT: Be sure the top edge of the food or container is at least 1.5 inches (3.81 cm) away from the upper heating elements.NOTE: Food should not extend beyond the edges of the bake pan /drip tray to avoid drippings from falling onto the heating elements.CONVECTION BAKE FUNCTION NOTE: For best results, when baking or cooking, preheat the oven for at least 10 minutes...
NOTE: Food should not extend beyond the edges of the bake pan /drip tray to avoid drippings from
falling onto the heating elements.
CONVECTION BAKE FUNCTION
NOTE: For best results, when baking or cooking, preheat the oven for at least 10 minutes at the
desired temperature setting.
1. Turn the Temperature control knob to the desired temperature
2. Turn the Cooking Function control knob to Convection Bake
3. Turn the Timer control knob to 20, and then turn back or forward to desired baking time,...
ConveCtion Countertop Oven
FOUR À ConveCtion
pour Le CoMptoir
For online customer service
and to register your product, go to
www.prodprotect.com/applica
CustomerCare Line:
USA 1-800-231-9786
Accessories/p arts
(USA)
1-800-738-0245
Service à la clientèle:
Canada 1-800-231-9786
Accessoires/pièces
(Canada)
1-800-738-0245
Pour accéder au service à la clientèle
en ligne ou pour inscrire votre
produit en ligne, rendez-vour à
www.prodprotect.com/applica
MOdel/MOdÈle
❍ TO1006SC
2-IN-1 ROTISSERIE \L& COUNTERTOP OVEN
RÔTISSOIRE ET FOUR\L POUR LE CO\fPTOIR 2\L-EN-1
Model/ModÈle
❍ To1021BC
Customer Care Line:
USA 1-800-2\f1-9786
Accessories/Parts \bUSA)
1-800-7\f8-0245
For online customer ser\fice
and to register your product, go to
www.\brod\brotect.com/a\b\blica
Service line à la clientèle :
Canada 1-800-2\f1-9786
Accessoires/Pièces \bCanada)
1-800-7\f8-0245
Pour accéder au ser\fice à la clientèle en
ligne ou pour inscrire votre produit en
ligne, rendez-vous à...
\037\036
\037\036\035\034\033
\027\026\025\033\024\036\023\022\034
\036\005
\036\003\034
\b\013
\027\026\025\033\024\036\023\022\034
\003\020\026\007\007\026\001\020
\035\r\030\023\034
\007\026\033
\001\036\033\033
\235\240\215\215\004\201\235\034
\r\033\f\022\013\030
\r\033 \006
\r\033 \220\022\021
\023\031
\025
\r\033 \255\021\026\007\033
\004\202\203\200\215
\r\033 \037\036\035\034\033
\036\030\021\027\022\031
\r\033 \026\031\035\020\007\033
\034\021\035\007\036\024\033
\r\033 \200
\215...
CONVECTION COUNTERTOP Oven
HORnO
DE CONVECCIÓN PARA MOSTRADOR
MOdel/MOdel O
❍ TO1216B
Cust\fmer Care \bine:
USA 1\f800\f231\f\b786
Access\fries/Parts (USA)
1\f800\f738\f0245
For \fnline cust\fmer service
and to register your product, go to
www.pr\fdpr\ftect.c\fm/applica
Servicio para el cliente:
México 01\f800 714\f2503
Acces\fri\fs/Partes (ee.UU)
1\f800\f738\f0245
Para servici\f al cliente y para
registrar su garantía, visite
www.pr\fdpr\ftect.c\fm/applica
2. Gire el control selector de la función de cocción ( FUNCTION ) a la posición
de asar ( BROIL).
3. Abra la puerta del horno y utilizando la bandeja de hornear como bandeja
de goteo, instálela debajo de la parrilla corrediza y coloque los alimentos
directamente sobre la parrilla corrediza /parrilla para asar.
4. Gire el control selector de tostado /reloj automático ( TIMER ) a la posición 10
y luego gírelo hacia la izquierda o hacia la derecha hasta alcanzar el tiempo
de asar deseado (incluyendo...
Nota: Esta función está diseñada para mantener caliente los alimentos que
han sido cocinados. Esta función solo debe usarse por períodos cortos de
tiempo. Para evitar que se sequen los alimentos, cúbralos con papel de
aluminio.
3. Cuando finaliza el ciclo de mantener caliente, el horno emite una señal de
aviso. El horno y la luz indicadora de encendido se apagan.
4. Si no usó el reloj automático, apague el horno
después de finalizar el
ciclo de mantener caliente.
5. Desenchufe el horno cuando...
Model/ModÈle
❍ To1420BC
Customer Care Line:
USA 1-\f00-231-97\f\b
Accessories/Parts (USA)
1-\f00-73\f-0245
For online customer ser\fice
and to register your product, go to
www.\brod\brotect.com/a\b\blica
Service line à la clientèle :
Canada 1-\f00-231-97\f\b
Accessoires/Pièces (Canada)
1-\f00-73\f-0245
Pour accéder au ser\fice à la clientèle en
ligne ou pour inscrire votre produit en
ligne, rendez-vous à
www.\brod\brotect.com/a\b\blica
TOASTER OVEN
GRILLE-PAIN FOur
Model/Modelo
❍ To1455
Countertop Oven
HOrnO
para Mostrador
Servicio para el cl\fente:
México 01-800 \f14-2503
acce\bor\fo\b/p arte\b (ee\bUU)
1-800-\f38-0245
Para \berv\fc\fo al cl\fente y para
reg\f\btrar su garantía, visite
www.prodprotect.com/appl\fca
Cu\btomer Care L\fne:
USA 1-800-231-9\f86
acce\b\bor\fe\b/p art\b (USA)
1-800-\f38-0245
For onl\fne cu\btomer \berv\fce
and to reg\f\bter your product, go to
www.prodprotect.com/appl\fca