Zanussi Zrd 27jb Czech Version Manual
Have a look at the manual Zanussi Zrd 27jb Czech Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 276 Zanussi manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
11 Neumisťujte spotřebič na slunná místa nebo do blízkosti radiátoru nebo vařiče či sporáku. Jestliže je to nevyhnutelné kvůli nábytku a spotřebič musí stát v blízkosti nějakého vařiče, berte v úvahu tyto minimální vzdálenosti: V případě plynového nebo elektrického vařiče se musí ponechat 3 cm vzdálenost, když je to méně, vložte mezi tyto dva spotřebiče 0,5 až 1 cm silnou nehořlavou izolační desku. V případě kamen na topný olej nebo tuhá paliva vzdálenost musí být 30 cm, protože tyto spotřebiče vydávají více tepla. Chladnička je navržena pro provoz, kdy je zcela přisazena ke stěně. Když chladničku stavíte na místo, dodržujte minimální vzdálenosti, uvedené na obrázku. A: umístění pod nástěnnou skříňk u, B: umístění jako volně stojící. Změna směru otevírání dveří Jestliže to vyžaduje místo, kde je spotřebič postaven nebo manipulace se spotřebičem, je možné změnit směr otevírání dveří z pravého na levé. Spotřebiče dodávané na trh mají otevírání vpravo. Musí se provést následující operace podle obrázku a podaných vysvětlení: Odpojte spotřebič ze zásuvky. Opatrně nakloňte spotřebič dozadu, aby se kompresor nedotýkal podlahy. Doporučuje se požádat další osobu o pomoc, aby spotřebič v této poloze bezpečně podržela. Opatrně (např. nožem) vyjměte záslepky šroubů, kterými je přišroubována spodní krycí mřížka. Pak lze po vyšroubování šroubků (2 kusy) krycí mřížku vyjmout. Demontujte spodní závěs dveří chladničky vyšroubováním šroubů (2 kusy) a destiček závěsu (2 kusy). Dveře chladničky mírným tahem dolů sejměte. Vyšroubujte šrouby (2 kusy) a demontujte dvojitý dveřní závěs a destičky závěsu (2 kusy). Sejměte dveře mrazničky mírným tahem dolů. Vyšroubujte horní přídržný čep mrazničky a pak ho zašroubujte na druhou stranu. Vyjměte záslepky dvojitého závěsu dveří na levé straně a přesaďte je na druhou stranu. Nasaďte dveře mrazničky na horní dveřní čep. Dvojitý dveřní závěs přesaďte na levou stranu s použitím šroubů (2 kusy) a destiček závěsu (2 kusy). Dávejte pozor, aby hrana dveří mrazničky byla souběžná s hranou pláště. Nasaďte dveře chladničky na čep dvojitého dveřního závěsu. Nasaďte spodní dveřní závěs na levou stranu s použitím šroubů (2 kusy) a destiček závěsu (2 kusy). Dávejte pozor, aby hrana dveří chladničky byla souběžná s hranou pláště. Stáhněte krycí prvek krycí mřížky ve směru šipky (1) a přesaďte ho na opačnou stranu (2). Nasaďte krycí mřížku zpět a připevněte ji šroubky (2 kusy). Pak nasaďte záslepky. Postavte spotřebič na místo, vyrovnejte ho a po 2 hodinách zapojte do zásuvky. V případě, že výše uvedený postup nechcete sami provádět, zavolejte nejbližší autorizovaný servis. Technici odborně změnu směru otevírání dveří provedou za úplatu. C CZ Z
12 Elektrické připojení Tato chladnička je navržena pro provoz se střídavým napájecím napětím 230 V, 50 Hz. Zástrčka musí být zapojena do zásuvky opatřené kolíkem, připojeným na ochranný vodič. Jestliže taková zásuvka není k dispozici, je nutné zadat u elektrikáře s příslušnou kvalifikací, aby v blízkosti spotřebiče takovou zásuvku, vybavenou ochranným vodičem podle platných předpisů instaloval. Tento spotřebič odpovídá následujícím direktivám (směrnicím) E.E.C.: - 73/23 EEC ze dne 19.02.73 (Směrnice o nízkém napětí) ve znění pozdějších předpisů, - 89/336 EEC ze dne 03.05.89 (Směrnice o elektromagnetické kompatibilitě) ve znění pozdějších předpisů, - 96/57 EHS - 96/09/03 (Směrnice o energetické účinnosti) a její další znění.C CZ Z Poznámky: Xobvyklá doba uchovávání, x možná doba uchovávání (týká se jen opravdu čerstvých výrobků). Tabulka dob uchovávání (1) Doba a způsob uchovávání čerstvých potravin v chladničce Potraviny Doba uchovávání ve dnech Způsob zabalení 1234567 Syrové masoXXx x x mikrotén, vzduchotěsněVařené masoXXXx x x zakrytý pokrmPečené masoXXXx x zakrytý pokrmSyrová sekanáXzakrytý pokrmPečená sekanáXXx x zakrytý pokrmStudené nářezy, vídeňský salámXXx x mikrotén, celofán, voskovaný papírČerstvé rybyXx x mikrotén, vzduchotěsněVařená rybaXXx x zakrytý pokrmSmažená rybaXXx x x zakrytý pokrmRyby v otevřené plechovceXx x zakrytý pokrmČerstvé kuřeXXXx x x mikrotén, vzduchotěsněSmažené kuřeXXXx x x zakrytý pokrmČerstvá slepiceXXx x x mikrotén, vzduchotěsněVařená slepiceXXx x x zakrytý pokrmČerstvá kachna, husaXXXx x x mikrotén, vzduchotěsněPečená kachna, husaXXXXx x x zakrytý pokrmMáslo, neotevřenéXXXXXXXpůvodní obalMáslo, otevřenéXXx x x x x původní obalMléko v plastikovém sáčkuXXXx x původní obalSmetanaXXx x krabice z umělé hmotyKyselá smetanaXXXXx x x krabice z umělé hmotySýr (tvrdý)XXXXXXXhliníková fólieSýr (měkký)XXXXx x x mikroténTv a ro hXXXXx x x mikroténVejceXXXXXXXmikroténŠpenát, šťovíkXXx x mikroténZelený hrášek, zelené fazolové luskyXXXXx x x mikrotén HoubyXXx x x mikroténMrkev, kořenXXXXXXXmikroténPaprikové luskyXXx x x mikroténRajská jablíčkaXXXXXXXmikroténZelí, kapustaXXXXXx x mikroténRychle se kazící ovoce (jahody, maliny, a pod.)XXXx x mikrotén Ostatní ovoceXXXXx x x mikroténOtevřené ovocné konzervyXXXx x zakrytý pokrmPečivo plněné krémemXXx x zakrytý pokrm
13 C CZ Z Tabulka dob uchovávání (2) Doba a způsob uchovávání čerstvých potravin v chladničce Záruka a servis Záruční podmínky Záruka vyplývající z těchto záručních podmínek je poskytována pouze kupujícímu spotřebiteli (dále také jen "Kupující") a jen na výrobek sloužící k běžnému používání v domácnosti. Prodávající poskytuje Kupujícímu spotřebiteli Záruku v trvání dvaceti čtyř měsíců, a to od data převzetí prodaného výrobku Kupujícím. Kupující má v rámci Záruky právo na bezplatné, včasné a řádné odstranění vady, popřípadě - není-li to vzhledem k povaze (tzn. příčině i projevu) vady neúměrné - právo na výměnu výrobku. Pokud není takový postup možný, je Kupující oprávněn žádat přiměřenou slevu z ceny výrobku. Právo na výměnu výrobku nebo odstoupení od kupní smlouvy lze uplatnit jen při splnění všech zákonných předpokladů, a to pouze tehdy, nebyl-li výrobek nadměrně opotřeben nebo poškozen. Podmínkou pro uplatnění každého práva ze Záruky přitom je, že: a) výrobek byl instalován a uveden do provozu i vždy provozován v souladu s návodem k obsluze, b) veškeré záruční nebo jiné opravy či úpravy výrobku byly vždy prováděny v Autorizovaném servisním středisku, c) Kupující při reklamaci výrobku předloží platný doklad o koupi. Právo na odstranění vady výrobku (i všechna případná další práva ze Záruky) je kupující povinen uplatnit v nejbližším Autorizovaném servisním středisku. Zároveň musí Autorizovanému servisnímu středisku umožnit V oddílu čerstvých V oddílu **** zmrazených Potraviny potravin potravin +2 – +7 °C -18 °C Zelenina: zelené fazolové lusky, zelený hrášek, míchaná zelenina, dýně,kukuřice, a pod. 1 den 12 měsíců Hotové pokrmy: zeleninová jídla, přílohy, s masem a pod. 1 den 12 měsíců Hotové pokrmy: svíčková, guláš z uzeného kolena, maso z tlačenky a pod. 1 den 6 měsíců Pokrmy z brambor, těstoviny: bramborová kaše, noky, knedlíky, těstoviny plněné džemem, smažené hranolky 1 den 12 měsíců Polévky: masový vývar, polévka ze zelených fazolových lusků, polévka ze zeleného hrášku a pod. 1 den 6 měsíců Ovoce: višně, třešně, angrešt, ovocný krém, drcené kaštany 1 den 12 měsíců Maso: kuře, kachna, husa a jejich drůbky, 1 den 5 měsíců filé, tuňák 1 den 6 měsíců Mražený krém na tyčince, zmrzlina1 den 3 týdny ověření existence reklamované vady, včetně odpovídajícího vyzkoušení (popř. demontáže) výrobku, v provozní době tohoto střediska. Každé právo ze Záruky je nutno uplatnit v příslušném Autorizovaném servisním středisku bez zbytečného odkladu, nejpozději však do konce záruční doby, jinak zaniká. Autorizované servisní středisko posoudí oprávněnost reklamace a podle povahy vady výrobku rozhodne o způsobu opravy. Kupující je povinen poskytnout Autorizovanému servisnímu středisku součinnost potřebnou k prokázání uplatněného práva na odstranění vady, k ověření existence reklamované vady i k záruční opravě výrobku. Běh záruční doby se staví po dobu od řádného uplatnění práva na odstranění vady do provedení záruční opravy Autorizovaným servisním střediskem, avšak jen při splnění podmínky uvedené v předchozím bodu. Po provedení záruční opravy je Autorizované servisní středisko povinno vydat Kupujícímu čitelnou kopii Opravního listu. Opravní list slouží k prokazování práv Kupujícího, proto ve vlastním zájmu před podpisem Opravního listu zkontrolujte jeho obsah a kopii Opravního listu pečlivě uschovejte. Jestliže nebude reklamovaná vada zjištěna nebo nejde-li o záruční vadu, za kterou odpovídá Prodávající, či neposkytne-li Kupující Autorizovanému servisnímu středisku shora uvedenou součinnost, je Kupující povinen nahradit Prodávajícímu i Autorizovanému servisnímu středisku veškeré případné náklady, které jim v souvislosti s tím vzniknou.
14 Záruka vyplývající z těchto záručních podmínek platí pouze na území České republiky. Nevztahuje se na opotřebení nebo poškození výrobku (včetně poškození způsobeného poruchami v elektrické síti, použitím nevhodných náplní, nevhodnými provozními podmínkami aj.), případný nedostatek jakosti nebo užitné vlastnosti (který není závadou) ani na výrobek použitý nad rámec běžného používáni v domácnosti (např. k podnikatelským účelům aj.). Poskytnutím záruky nejsou dotčena práva Kupujícího, která se ke koupi výrobku váží podle kogentních ustanovení zvláštních právních předpisů. Prodávající je povinen předat Kupujícímu při prodeji výrobku a na požádání Kupujícího poskytnout mu i kdykoli poté aktuální seznam Autorizovaných servisních středisek v České republice, včetně jejich telefonních čísel. Jakékoli bližší informace o Záruce a Autorizovaných servisních střediscích poskytnou: - prodávající, - Electrolux Service, a to buď na telefonu: 261126112, nebo na adrese ELECTROLUX s.r.o., Electrolux Service, Hanusova ul., 140 21 Praha 4, - Bezplatná telefonní INFOLINKA: 800-160016.Servis a náhradní díly Jestliže je volání servisu nezbytné, oznamte své potíže autorizovanému, který je od vás nejblíže. Při oznamování závady je nutné identifikovat spotřebič pomocí údajů typového štítku. Tento typový štítek je přilepen na vnitřní stěnu vedle zásuvky pro zeleninu v oddílu čerstvých potravin na levé straně dole. Jsou zde veškeré údaje potřebné pro oznámení závady servisu (typ, model, sériové číslo, atd.). Zde si poznamenejte údaje z typového štítku vašeho spotřebiče: Model Číslo výrobku (Prod.No.)Sériové číslo (Prod.No.)Datum nákupu: Výrobce si vyhrazuje právo provádět na těchto výrobcích jakékoli změny. C CZ Z
15 P PL LPrzed instalacją i uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. Zawiera ona wiele cennych wskazówek i rad dotyczących prawidłowej i bezpiecznej eksploatacji zakupionej przez Państwa chłodziarki. Poniższe symbole pozwolą Państwu znaleźć potrzebne informacje: Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Przestrzeganie informacji i ostrzeżeń oznaczonych tym symbolem sprzyja bezpieczeństwu urządzenia i użytkownika. Praktyczne wskazówki Wskazówki dotyczące ochrony środowiska Porady Tym symbolem są oznaczone praktyczne rady związane z żywnością i sposobami jej przechowywania. Symbol na produkcie lub na opakowaniu oznacza, że tego produktu nie wolno traktować tak, jak innych odpadów domowych. Należy oddać go do właściwego punktu skupu surowców wtórnych zajmującego się złomowanym sprzętem elektrycznym i elektronicznym. Właściwa utylizacja i złomowanie pomaga w eliminacji niekorzystnego wpływu złomowanych produktów na środowisko naturalne oraz zdrowie. Aby uzyskać szczegółowe dane dotyczące możliwości recyklingu niniejszego urządzenia, należy skontaktować się z lokalnym urzędem miasta, służbami oczyszczania miasta lub sklepem, w którym produkt został zakupiony. Spis treści Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa ...............16 Wskazówki ogólne .............................................16 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa dzieci ........16 Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące instalacji ....16 Wskazówki bezpieczeństwa - czynnik chłodniczy izobutan............................................................17 Wskazówki dla użytkownika ...............................17 Wskazówki ogólne............................................17 Opis urządzenia i jego głównych elementów ..........17 Eksploatacja urządzenia .....................................18 Przed pierwszym uruchomieniem.......................18 Ustawienie i regulacja temperatury ....................18 Eksploatacja komory chłodziarki .......................18 Wskazówki dotyczące przechowywania żywności ..18 Czas przechowywania produktów temperatura ....18 Eksploatacja zamrażarki .....................................19 Zamrażanie ....................................................19 Przechowywanie mrożonek ..............................19 Przygotowanie kostek lodu ...............................19 Praktyczne rady i wskazówki ...............................19 Wskazówki i porady ...........................................19Oszczędzanie energii ......................................19 Urządzenie i środowisko naturalne ....................19 Konserwacja ....................................................20 Odmrażanie ...................................................20 Regularne mycie ............................................20 Przerwy w użytkowaniu chłodziarki ....................21 Usuwanie usterek ..............................................21 Wymiana żarówki ............................................21 Co zrobić, jeżeli urządzenie nie działa ..................21 Wskazówki dla instalatora ..................................23 Dane techniczne ...............................................23 Instalacja urządzenia ..........................................23 Transport i rozpakowanie .................................23 Czyszczenie ..................................................23 Ustawienie .....................................................23 Zmiana kierunku otwierania drzwi ......................24 Podłączenie do zasilania elektrycznego .............25 Tabela czasu przechowywania żywności (1) .......25 Tabela czasu przechowywania żywności (2) .......26 Gwarancja i serwis .............................................26 Serwis i części zamienne .................................26 From the Electrolux Group. The world’s No.1 choice. Grupa Electrolux jest największym na świecie producentem zmechanizowanych urządzeń przeznaczonych do kuchni, do czyszczenia oraz do lasu i ogrodu. Każdego roku sprzedaje ponad 55 milionów produktów (takich jak lodówki, kuchenki, pralki automatyczne, odkurzacze, pilarki łańcuchowe i kosiarki do trawy) o łącznej wartości ok. 14 miliardów USD w ponad 150 krajach świata.
16 Wskazówki ogólne Instrukcję obsługi należy zachować, aby móc z niej skorzystać w każdej chwili skorzystać lub przekazać w przypadku sprzedaży urządzenia. Urządzenie jest przeznaczone do przechowywania żywności w warunkach gospodarstwa domowego. Używanie w innych celach może spowodować uszkodzenie i/lub cofnięcie gwarancji. Wszelkie naprawy (także reperacja lub wymiana przewodu zasilającego) mogą być wykonywane wyłącznie przez personel autoryzowanych zakładów serwisowych.Czynności naprawcze wykonywane przez osoby nieuprawnione mogą spowodować sytuacje niebezpieczne dla użytkownika lub uszkodzenie urządzenia. Urządzenie odłącza się od zasilania elektrycznego poprzez wyjęcie wtyczki przewodu z gniazdka (nie ciągnąć za przewód). Należy to zrobić zawsze przed myciem lub konserwacją urządzenia. Przewodu zasilającego nie należy przedłużać. Należy upewnić się, że przewód zasilający nie jest zgnieciony lub uszkodzony przez tylną ściankę chłodziarki/zamrażarki. - Zniszczony przewód zasilający może ulec przegrzaniu i zapaleniu. Nie stawiać ciężkich przedmiotów lub chłodziarki/zamrażarki na przewodzie zasilającym. - Istnieje ryzyko zwarcia i pożaru. Nie ciągnąć za przewód zasilający wyjmując go z gniazdka, zwłaszcza podczas wysuwania chłodziarki/zamrażarki z wnęki. - Zniszczenie przewodu może spowodować zwarcie, pożar lub porażenie elektryczne. - Zniszczony przewód zasilający może być wymieniony wyłącznie przez uprawnionego technika z autoryzowanego serwisu. Nie wkładać wtyczki przewodu zasilającego do obluzowanego gniazdka. - Istnieje ryzyko pożaru lub porażenia elektrycznego. Nie należy uruchamiać urządzenia, jeżeli blok oświetleniowy nie jest przykryty odpowiednią osłonką. Do czyszczenia, odmrażania i wyjmowania mrożonek nie należy używać ostrych narzędzi, gdyż mogą one uszkodzić urządzenie. Należy zachować ostrożność przy wkładaniu i wyjmowaniu płynów, aby nie zalały one czujnika temperatury i bloku oświetleniowego. Nie należy spożywać lodów lub kostek lodu bezpośrednio po wyjęciu z komory zamrażania. Raz rozmrożone artykuły żywnościowe nie nadają się do ponownego zamrożenia. Należy je spożyć tak szybko, jak to możliwe. Mrożonki należy przechowywać zgodnie z instrukcją producenta produktu. Nie należy przyspieszać procesu odmrażania za pomocą urządzeń elektrycznych lub środków chemicznych. Nie należy wstawiać do wnętrza urządzenia naczyń z gorącymi potrawami. W urządzeniu nie należy przechowywać łatwopalnych cieczy lub gazów, gdyż mogą one eksplodować.W komorze zamrażania nie wolno przechowywać napojów gazowanych, napojów i owoców w butelkach. Otwór odpływowy należy regularnie sprawdzać i czyścić. Jeżeli otwór nie będzie czyszczony, będzie się w nim gromadziła woda, co może spowodować uszkodzenie. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa dzieci Nie należy zezwalać dzieciom na zabawę elementami opakowania. Istnieje ryzyko uduszenia się ! Urządzenie jest przeznaczone do obsługi przez osoby dorosłe. Nie zezwalać dzieciom na zabawę urządzeniem lub jego elementami sterującymi. Przy usuwaniu zużytego urządzenia z gospodarstwa domowego należy odciąć przewód zasilający i zdjąć drzwi, aby zapobiec zamknięciu się dzieci wewnątrz urządzenia lub porażeniu elektrycznemu. Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do obsługi przez dzieci, ani inne osoby, których zdolności fizyczne, sensoryczne lub mentalne, bądź brak doświadczenia i wiedzy, nie pozwalają na bezpieczne z niego korzystanie bez nadzoru lub przeszkolenia osoby odpowiedzialnej. Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące instalacji Urządzenie musi stać tyłem do ściany tak, aby nagrzewające się elementy (np. sprężarka)nie dotykały jej. Podczas przesuwania urządzenia należy zwrócić uwagę, czy wtyczka przewodu zasilającego została wyjęta z gniazdka. Zwrócić uwagę, czy urządzenie nie stoi na przewodzie zasilającym. Urządzenie musi mieć zapewnioną prawidłową wentylację, aby nie dopuścić do przegrzania. Postępować zgodnie ze wskazówkami dotyczącymi instalacji. Patrz rozdzial "Ustawienie". Wskazówki bezpieczeństwa - czynnik chłodniczy izobutan Uwaga: Urządzenie zawiera czynnik chłodniczy - izobutan (R 600a), który w większych stężeniach jest łatwopalny i może wybuchnąć. Otwory wentylacyjne urządzenia nie mogą być zakryte lub zanieczyszczone. Nie wolno używać żadnych urządzeń lub środków do przyspieszania odmrażania urządzenia, z wyjątkiem tych, które zaleca producent. Nie dopuścić do uszkodzenia układu chłodniczego. Do wnętrza urządzenia nie wolno wkładać żadnych urządzeń elektrycznych, za wyjątkiem tych, które zaleca producent. Wskazówek zawartych w niniejszej instrukcji obsługi należy bezwzględnie przestrzegać ze względu na bezpieczeństwo użytkownika i urządzenia. W przypadku ich nieprzestrzegania producent nie ponosi odpowiedzialności za powstałe szkody i ich konsekwencje. P PL L Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
17 P PL L Wskazówki ogólne Urządzenie, które Państwo zakupili jest domową chłodziarko-zamrażarką z jedną sprężarką i zamrażarką, znajdującą się w górnej części urządzenia. Zamrażarka posiada osobne drzwiczki i jest całkowicie oddzielona od komory chłodzenia. Urządzenie służy do przechowywania mrożonej żywności (w ciągu czasu określonego przez producenta), zamrażania świeżej żywności (w ilości określonej w instrukcji obsługi) oraz robienia kostek lodu. Urządzenie spełnia wymagania norm dotyczących warunków klimatycznych. Symbol oznaczający klasę klimatyczną znajduje się na tabliczce znamionowej. A - Chlodziarka B - Zamrazarka 1. Blat 2. Pojemnik na kostki lodu 3. Druciana pólka w komorze zamrazania 4. Zespól oswietleniowy 5. Pólka druciana 6. Ujscie wody pochodzacej z rozmrazania 7. Pólka szklana 8. Pojemnik na warzywa 9. Tabliczka znamionowa10. Nózka regulacyjna 11. Pojemnik na maslo 12. Pojemnik na jaja 13. Pólka na drzwi 14. Uszczelka drzwi 15. Pólka na butelki 16. Skraplacz 17. Otwór odplywowy wody 18. Podkladka dystansujaca 19. Pojemnik na skropliny 20. Sprezarka Wskazówki dla użytkownika Opis urządzenia i jego głównych elementów
18 Eksploatacja urządzenia Przed pierwszym uruchomieniem Włożyć do chłodziarki wszystkie akcesoria i podłączyć urządzenie do zasilania elektrycznego wkładając wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka. Aby urządzenie rozpoczęło chłodzenie należy ustawić pokrętło poza pozycją „0” na odpowiedni stopień (pokrętło należy obracać w kierunku zgodnym w ruchem wskazówek zegara). W pozycji „0” urządzenie jest wyłączone. Dalsze wskazówki dotyczące regulacji temperatury znajdują się w kolejnych rozdziałach. Ustawienie i regulacja temperatury Sterownik termostatu automatycznie przerywa pracę urządzenia na czas uzależniony od ustawienia i wznawia ją po przywróceniu pożądanej temperatury. Obracanie pokrętła w kierunku wyższych oznaczeń numerycznych powoduje zwiększenie stopnia chłodzenia (obniżenie temperatury). W komorze zamrażarki może panować temperatura -18 °C lub niższa, jeżeli pokrętło jest ustawione w położeniu środkowym (ok. 2-3). Jednocześnie temperatura w komorze chłodziarki wyniesie najwyżej +5 °C. Pozycja środkowa (2-3) jest optymalnym ustawieniem, zalecanym przy normalnym użytkowaniu urządzenia. Na temperaturę panującą wewnątrz urządzenia ma wpływ nie tylko pozycja, w której ustawiono pokrętło, lecz także temperatura otoczenia, częstotliwość otwierania drzwi oraz objętość wkładanej jednorazowo świeżej żywności itp. Przy maksymalnym ustawieniu, np. w pozycji „6” (podczas upałów), sprężarka może pracować ciągle. Nie spowoduje to uszkodzenia urządzenia. Eksploatacja komory chłodziarki Prawidłowa praca urządzenia jest uzależniona od odpowiedniej wentylacji. Dlatego nie zaleca się przykrywania całej powierzchni półek papierem, tacami itp. Do chłodziarki nie wolno wstawiać gorących produktów. Należy je uprzednio schłodzić do temperatury pokojowej. W ten sposób unikniecie Państwo powstawania nadmiernej ilości szronu wewnątrz urządzenia. Produkty mogą przyjmować zapachy innych artykułów. Dlatego zalecamy przechowywanie żywności w zamykanych pojemnikach lub opakowanie ich w folię plastikową albo aluminiową. W ten sposób produkty zachowają swoją wilgotność (np. warzywa nie wyschną po kilku dniach).Uchovávání v chladničce Wskazówki dotyczące przechowywania żywności Produkty żywnościowe należy rozmieszczać zgodnie z podanymi poniżej informacjami: 1. Masło, ser 2. Jaja 3. Tubki, puszki, śmietana, małe butelki 4. Napoje w dużych butelkach, woda sodowa 5. Owoce, warzywa, sałatki 6. Świeże mięso, wędliny 7. Mleko i nabiał 8. Dania gotowe, potrawy w przykrytych naczyniach, otwarte puszki itp. Czas przechowywania produktów, temperatura Przedstawione na ostatnich stronach instrukcji tabele zawierają informacje o czasie przechowywania świeżej żywności i mrożonek. Czasu przechowywania nie można dokładnie określić z góry, gdyż jest to uzależnione od stopnia świeżości produktu oraz jego wcześniejszego przechowywania. Dlatego podane przez nas wartości mają charakter wyłącznie orientacyjny. Należy zwracać uwagę, aby czas między kupnem mrożonek, a włożeniem ich do komory zamrażania był jak najkrótszy (rozmrożona żywność nie nadaje się do powtórnego zamrożenia). P PL L
19 Jeżeli nie zamierzacie Państwo wkładać do komory zamrażania właśnie kupionych mrożonek, można je zostawić w chłodziarce na 1 dzień (nadają się do natychmiastowego spożycia po rozmrożeniu). Eksploatacja zamrażarki Zamrażanie Produkty żywnościowe można zamrażać po ich prawidłowym przygotowaniu. Do zamrożenia przeznaczać tylko produkty świeże i dobrej jakości. Przed rozpoczęciem mrożenia żywności należy ustawić pokrętło termostatu w położeniu „3” i przełożyć drucianą półkę w komorze mrożonej żywności na najwyższy poziom. Następnie żywność przeznaczoną do mrożenia należy położyć bezpośrednio na drucianej półce. Zamrażanie zakończy się po upływie ok. 24 godzin. Po tym czasie ustawić pokrętło termostatu w pozycji „3”, zalecanej przy normalnym użytkowaniu urządzenia. Gotowe mrożonki należy przechowywać na tacy chłodzącej lub pod drucianą półką w komorze mrożonej żywności. Podczas mrożenia należy unikać otwierania drzwiczek komory. Nie zalecamy ustawiania termostatu w pozycjach wyższych (np. „6 ”). W ten sposób skraca się czas mrożenia, ale jednocześnie temperatura w komorze chłodziarki może spaść poniżej 0 °C powodując mrożenie zgromadzonej tam żywności i napojów. Nie zamrażać jednocześnie produktów w ilości większej niż wskazana w tabeli danych technicznych. W przeciwnym bowiem razie mrożenie nie będzie skuteczne, a produkty mogą stracić swój zapach i smak i właściwości odżywcze). Podczas zamrażania produktów nie należy przygotowywać kostek lodu, ze względu na zmniejszenie możliwości mrożenia. Przechowywanie mrożonek Przed zakończeniu mrożenia należy przełożyć żywność z drucianej półki w komorze mrożonej żywności pod spód, aby zrobić miejsce dla następnych artykułów przeznaczonych do mrożenia. Półkę drucianą można przestawiać tylko wtedy, gdy nie odbywa się proces zamrażania żywności, gdyż artykuły żywnościowe przeznaczone do mrożenia trzeba ułożyć na półce drucianej położone na najwyższym poziomie. Wtedy gotowe już mrożonki nie zostaną zniszczone przez inną żywność. Należy przestrzegać terminów przydatności do spożycia wskazanych przez producentów. Czas przechowywania mrożonek domowych umieszczony jest na wewnętrznych drzwiach zamrażarki. Symbole oznaczają rodzaje żywności, a cyfry - maksymalny czas przechowywania w miesiącach. Mrożenie żywności, która uległa wcześniej rozmrożeniu nie jest zalecane. Radzimy spożyć te produkty jak najszybciej. Przygotowanie kostek lodu Napełnić wodą pojemnik na kostki lodu, który znajduje się na wyposażeniu urządzenia i wstawić do komory zamrażania. Zwilżenie spodniej strony pojemnika oraz ustawienie pokrętła termostatu w najwyższej pozycji skróci czas przygotowania. Po zamrożeniu kostek należy przywrócić poprzednie ustawienie termostatu. Gotowe kostki lodu można wyjąć z pojemnika pod bieżącą wodą lub np. uderzając w pojemnik. Jeżeli pojemnik przymarznie do ścianek komory nie należy go usuwać za pomocą ostrych przedmiotów (noża), gdyż można uszkodzić urządzenie. Praktyczne rady i wskazówki Półki służą do przechowywania żywności i można zmieniać ich położenie po otwarciu drzwi (kąt 90) zgodnie z indywidualnymi potrzebami użytkownika. Po otwarciu i zamknięciu drzwi zamrażarki wytwarza się ciśnienie (z powodu niskiej temperatury). Po zamknięciu drzwi należy odczekać przynajmniej 2-3 minuty, jeśli zechcą Państwo je otworzyć ponownie (do czasu wyrównania poziomu ciśnień). Należy zwracać uwagę na ustawienie termostatu, gdyż temperatura wewnątrz zamrażarki nie powinna spaść poniżej -18 °C (wyższa temperatura powoduje szybszą utratę właściwości odżywczych i smakowych produktów). Należy regularnie upewniać się, czy urządzenie pracuje prawidłowo, gdyż w ten sposób będzie można w miarę szybko wyeliminować usterkę i nie dopuścić do popsucia się żywności. Wskazówki i porady W tym rozdziale znajdziecie Państwo praktyczne wskazówki dotyczące eksploatacji urządzenia w sposób energooszczędny i przyjazny środowisku. Oszczędzanie energii Upewnić się, że sprężarka i skraplacz mają odpowiednią wentylację. Nie należy przykrywać kratek wentylacyjnych itp. Szczelnie opakowane produkty powodują mniejszy przyrost niepotrzebnego szronu. Nie należy pozostawiać otwartych drzwi dłużej, niż to konieczne. Nie otwierać drzwi z nadmierną częstotliwością. Płyny należy przechowywać w zamkniętych pojemnikach. Przed włożeniem do chłodziarki napojów i żywności należy ochłodzić je do temperatury pokojowej. Skraplacz urządzenia należy utrzymywać w czystości. Urządzenie i środowisko naturalne Urządzenie, jego materiały izolacyjne oraz układ chłodniczy nie zawierają gazów, które mogą ujemnie wpływać na warstwę ozonową. Zużyte urządzenia nie P PL L
20 mogą być wyrzucane i składowane wraz z innymi odpadami przemysłowymi. Zachować ostrożność, aby nie uszkodzić układu chłodzącego z tyłu urządzenia. Informacji o punktach zbiórki można zasięgnąć u władz lokalnych. Materiały użyte do produkcji i oznaczone symbolem nadają się do powtórnego przetworzenia. Konserwacja Odmrażanie Cieknąca po wewnętrznych ściankach urządzenia woda zamienia się w szron lub lód. Gromadzący się szron i lód mają właściwości izolujące, w związku z tym obniża się efektywność chłodzenia podczas, gdy temperatura i zużycie energii wzrastają. Narastający szron utrudnia otwieranie drzwi komory zamrażania. Ten typ urządzenia posiada funkcję automatycznego odmrażania płyty chłodzącej, co nie wymaga żadnej ingerencji zewnętrznej. System kontroli regularnie przerywa pracę sprężarki na dłuższy lub krótszy okres czasu (przerywając także chłodzenie). Wtedy temperatura wewnątrz chłodziarki wzrasta i ma miejsce proces odmrażania. Topniejący szron spływa poprzez otwór odpływowy do pojemnika na skropliny znajdującego się tuż nad sprężarką i odparowuje w wyniku zgromadzonego ciepła. Otwór odpływowy należy regularnie sprawdzać i czyścić, aby nie dopuścić do zatkania- wewnątrz znajduje się naklejka ostrzegawcza. W przypadku zatkania się otworu topniejące kryształki lodu będą blokowały otwór i nieprawidłowe działanie urządzenia. Otwór odpływowy należy czyścić dołączoną przetyczką. Nie powinna ona znajdować się na stale w otworze. Najczęstszą przyczyną zatykania się otworu są resztki papieru, w który zawinięto produkty spożywcze. Mogą one przylgnąć do tylnej ścianki urządzenia i dostać się do otworu, blokując go. Dlatego prosimy o zwrócenie uwagi i nie pozostawianie wewnątrz urządzenia kawałków papieru. W niektórych warunkach, np. podczas upałów, sprężarka pracuje stale. Wtedy funkcja automatycznego odmrażania jest nieefektywna. Pozostające po odmrażaniu kawałki lodu lub szronu na wewnętrznej tylnej ściance urządzenia są zjawiskiem normalnym. Komora zamrażania nie może być wyposażona w funkcję automatycznego odmrażania, gdyż mrożonki nie wytrzymałyby temperatury topnienia. Dlatego do urządzenia dołączyliśmy plastikową skrobaczkę, która służy do usuwania szronu i lodu pokrywającego ścianki komory oraz uszczelki. Taca pokazana na rysunku nie należy do wyposażenia urządzenia. Jeżeli warstwy szronu nie będzie już można usunąć skrobaczką, należy całkowicie odmrozić komorę zamrażania (przeciętnie 2-3 razy w roku). Wyjąć wszystkie produkty z obydwu komór. Zawinąć je w kilka warstw gazet lub materiału i złożyć w jak najchłodniejszym miejscu na czas odmrażania. Odłączyć urządzenie od zasilania elektrycznego, a obie pary drzwi pozostawić otwarte. Umyć urządzenie zgodnie ze wskazówkami zawartymi w niniejszej instrukcji obsługi. Wycierać spływającą po tylnej płycie chłodzącej wodę delikatną szmatką lub gąbką. Woda spływa na dół urządzenia i należy ją wycierać gąbką lub szmatką. Po odmrożeniu wytrzeć wnętrze urządzenia do sucha. Wtyczkę przewodu zasilającego włożyć do gniazdka. Przełożyć produkty. Zalecamy ustawienie termostatu urządzenia w najwyższych pozycjach i zapewnienie w ten sposób odpowiedniej dla produktów temperatury w najkrótszym czasie. Regularne mycie Zalecamy regularne mycie wnętrza urządzenia co 3-4 tygodnie. Nie należy używać chemicznych środków czyszczących lub mydła. Urządzenie należy odłączyć od zasilania elektrycznego, wyczyścić letnią wodą i wysuszyć delikatną szmatką. Ciepłą wodą umyć także uszczelkę magnetyczną drzwi. P PL L