Home
>
Variolux
>
Lawn Mower
>
Variolux Lawn Mower 48 EC (type VAL 480) 48 ECA (type VAL 480 TR) Instructions Manual German Version
Variolux Lawn Mower 48 EC (type VAL 480) 48 ECA (type VAL 480 TR) Instructions Manual German Version
Have a look at the manual Variolux Lawn Mower 48 EC (type VAL 480) 48 ECA (type VAL 480 TR) Instructions Manual German Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 41 Variolux manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
CZ| Návod k použití 2. Popia ovládání Startování a zastavení motoru Motor je vybaven dvoufunkčním pojistným spínačem, který zabraňuje jeho náhodnému spuštění. Pro uvedení motoru do chodu je třeba stisknout tlačítko (2) a přitáhnout páku (1). Motor se zastaví automaticky při puštění této páky (1). Ovládání pohonu U modelů s pohonem dochází k posunu sekačky vpřed po přitažení páky (1) směrem k rukojeti. K zastavení sekačky dojde po uvolnění páky.Seřízení výšky sekání Seřízení výšky sekání se provádí prostřednictvím příslušné páky (1). NASTAVOVÁNÍ VÝŠKY SEKÁNÍ PROVÁDĚJTE POUZE PŘI ZASTAVENÉM NOŽI. Seřízení výšky rukojeti Vaše sekačka je vybavena teleskopickým systémem, umožňujícím seřízení rukojeti do takové výšky, aby se držadlo a ovládání nacházely ve vztahu k postavě obsluhy v optimální výšce. Seřízení se provádí povolením otočných rukojetí (1) a potáhnutím nebo zatlačením držadla rukoje- ti (2), dokud nebude dosaženo požadované polohy; po ukončení seřizování řádně dotáhněte otočné rukojeti (1). 29 1 1 12 STOP START 11 2
CZ| Návod k použití 30 3. Sekání trávy Způsob použit ❶"Mulching" - Rozsekáné trávy a pokrývání trávníku rozsekanou trávou ❷Sekání a sběr posekané trávy ❸Sekání a výstup posekané trávy “Mulching” 1) Montáž a demontáž přídavného zařízení musí vždy proběhnout při vypnutém motoru, po vyjmutí klíčku zapalování (je-li součástí), anebo odpojení konektoru zapalovací svíčky motoru. 2) Aplikace přídavného zařízení pro "mulching" a její součástí musí být kontrola upevnění a stabi- lity namontovaných součástí. 3) Také během použití přídavného zařízení pro "mulching", zůstává v platnosti pravidlo práce se strojem pouze za předpokladu, že je řádně namontován sběrný koš anebo ochranný kryt. 4) Je třeba zabránit sekání příliš velkého množství trávy s cílem předejít zahlcení sekačky a přetížení motoru a sekání. Dále je potřebné přizpůsobit rychlost pojezdu stavu trávníku a množství sekáné trávy. Montáž- Nadzvedněte ochranný kryt a vložte deflektor (1) do výstupního otvoru lehcenakloněný napravo; upevněte jej zasunutím dvou kolíků (3) do příslušných otvorů, až do zapadnutí spřáhla (3). Demontáž - Nadzvednout ochranný kryt a stlačit ve střední části, za účelem uvolnění spřáhla (3) a odebrat deflektor (1). Uchycení koše Zvedněte ochranný kryt a nasaOte správně sběrací koš (1), jak je to znázorněno na obrázku. 1 1 1 2 23 1
CZ| Návod k použití 31 Startování Správně uchyUte prodlužovací kabel. Pro startování motoru stiskněte pojistný spínač (2) a přitáhněte páku (1) vypínače. Sekání trávy Během sekání zajistěte, aby se elektrický kabel nacházel vždy za Vámi a na již posekaném trávníku. Lepšího vzhledu posekaného trávníku dosáhnete, když plochu posekáte při stejně nastavené výšce sekání.Ukončení práce Po dokončení práce uvolněte páku (1). Odpojte prodlužovací kabel NEJPRVE z hlavní zásuvky (2) a POTOM kabel ze strany vypínače sekačky (3). POČKEJTE, AŽ SE ZASTAVÍ NŮŽ, dříve než pro- vedete jakoukoli manipulaci se sekačkou. 1 2 1 2 3 1 2
CZ| Návod k použití 32 4. Běžná údržba DŮLEŽITÉ – Pravidelná a pečlivá péče o sekačku je nezbytná pro zachování výkonu a bezpečnosti stroje. 1) Během práce na sekačce (čistění, údržby, seřizování) používejte pracovní rukavice. 2) Po každém sekání, vyčistěte skříň sekačky vodou od nánosu posekané trávy a prachu. Pokud nános zaschne, může způsobit obtíže při následném použití sekačky. 3) Nátěr vnitřní strany skříně sekačky se může oloupat a to v důsledku abraziv a travních šUáv, které při seční na skříň sekačky působí. Proto čistěte skříň sekačky po každém sečení a před uskladněním ji nechte vyschnout. Po sezóně pak skříň dokonale vyčistěte a opatřete antikorozním nátěrem. Demontáž čepele Všechny operace na noži se musí provádět ve specializovaném středisku. Poznámka pro personál specializovaného střediska:ProveOte zpětnou montáž nože (2) podle postupu uvedeného na obrázku a dotáhněte centrální šroub (1) dynamometrickým klíčem, nastaveným na 16-20 Nm. Uchovávání Skladujte sekačku na suchém místě.Upozornění pro čištění Nepoužívejte vodu a zabraňte vstupu vody do motoru a elektrických součástí. Seřízení pohonu U modelů s pohonem: – Správné napnutí klínového řemene se provádí pomocí matice (1) tak, aby byla dodržena uve- dená vzdálenost (6 mm). – Optimální délka pružiny (při zařazeném poho- nu) je 47 – 48 mm a je možné ji seřídit prostřednictvím seřizovacího šroubu (2). V případě jakýchkoli nejasností či problémů neváhejte a kontaktujte nejbližší Servisní středi- sko nebo Vašeho prodejce. 1 1 6 mm 47 ÷ 48 mm 2 1
PL| Instrukcje obsługi 33 Tabliczka znamionowa urządzenia Popis symbolów umieszczonych na urzadzeniach sterujacych (gdzie sa one przewidziane) Przepisy bezpieczeństwa Kosiarkę należy używać z zachowaniem środków ostrożności. W tym celu umieszczono na kosiarce piktogramy służące przypominaniu o podstawowych zasadach bezpiecznego użytkowania urządze- nia. Poniżej opisane jest ich znaczenie. Zalecamy również zapoznać się dokładnie z zasadami bez- pieczeństwa zawartymi w niniejszej instrukcji.1.Poziom natężenia dźwięku zgodny z normą 2000/14/CE 1a.Stwierdzony poziom hałasu 2.Znak zgodności z dyrekywą 98/37 CEE 3.Rok produkcji 4.Moc znamionowa 5.Obroty robocze silnika (obr/min) 6.Model kosiarki 6a.Skrót homologacji 7.Numer seryjny 8.Waga w kg (jeśli przekracza 25 kg) 9.Nazwa i adres producenta 10.Napięcie i częstotliwość zasilania 11.Korpus kosiarki 12.Silnik 13.Nóż 14.Osłona przeciwkamienna 15.Pojemnik na ściętą trawę 16.Uchwyt 17.Wyłącznik 18.Zaczep przewodu elektrycznego 19.Dźwignia złącza napędu 1.Zatrzymanie 2.Na biegu 3.Naped wlaczony 1. Uwaga: Przed użyciem zapoznać się z instrukcją obsługi. 2. Niebezpieczeństwo wyrzucenia. Podczas użycia dbać o to, aby inne osoby znajdowały się w bezpiecznej odległości od pracującej kosiarki. 3. Niebezpieczeństwo skaleczenia. Noże w ruchu. Nie należy wkładać rąk lub stóp pomiędzy noże. 4.Tylko do kosiarek z silnikiem cieplnym. 5. Uważać na tnące ostrza: Odłączyć przewód zasilania przed przystąpieniem do konserwacji lub jeśli kabel jest uszkodzony. 6. Uwaga:Trzymać kabel zasilający daleko od noży. 191718 151614 121311 LWA 2006 S/N° dB Model: Manufactured byGGP ITALY SPAVia del Lavoro, 6 - 31033 Castelfranco Veneto (TV) ITALY GEMESSENE LÄRMPEGELdB IPX4Type:kW-V~kgmin-1Hz 45966a10 387211a 123 1 2 3 4 5 6 Dotyczy tylko państw UE.Nie wyrzucaj elektrycznych wraz z odpadami z gospodarstwa domowego! Zgodnie z Europejską Dyrektywą 2002/96/WE w sprawie zużytego sprzętu elektro- technicznego i elektronicznego oraz dostosowaniem jej do prawa krajowego, zużyte urządzenia elektryczne należy posegregować i zutylizować w sposób przyjazny dla środowiska.
PL| Instrukcje obsługi 34 Zasady bezpieczeństwaBezwzgl dnie przestrzegać niniejsze instrukcje A) Podstawowe zasady bezpieczeństwa 1) Przeczytać uważnie instrukcje obsługi. Zapoznać się dokładnie z systemem sterowania i właściwym sposobem użytkowania niniejszego urządzenia. Nauczyć się szybko zatrzymać silnik kosiarki. 2) Używać kosiarkę wyłącznie w celu, do którego jest ona przeznaczona, tzn. do koszenia i zbiera- nia pokosu z trawnika. Jakiekolwiek inne zasto- sowanie może okazać się niebezpieczne i spo- wodować szkody osobom lub rzeczom. 3) Kosiarka nie może być obsługiwana przez dzieci oraz osoby, które nie zapoznały się z niniejszą instrukcją. Miejscowe przepisy prawne mogą określić najniższą granicę wieku dla użyt- kowników. 4) Nigdy nie używać kosiarki: - kiedy osoby (zwłaszcza dzieci) lub zwierzęta znajdują się w pobliżu; - jeśli użytkownik jest pod wpływem leków lub innych środków, które mogą mieć negatywny wpływ na koncentrację lub spowolnić jego odruchy. 5) Należy pamiętać, że użytkownik ponosi wszelką odpowiedzialność za bezpieczeństwo osób trzecich oraz ich posiadłości. B) Przygotowanie do pracy 1) Do koszenia należy zakładać pełne obuwie i długie spodnie. Nie uruchamiać urządzenia bez obuwia lub w sandałach. 2) Przed przystąpieniem do pracy usunąć z traw- nika wszelkie ciała obce, które mogłyby zostać wyrzucone przez kosiarkę lub uszkodzić noże i silnik (kamienie, gałęzie, druty, kości itp.). 3) Przed użyciem dokonać dokładnych oględzin urządzenia, a w szczególności noża tnącego oraz śruby mocującej ostrze, sprawdzić czy nie zostały one zużyte lub uszkodzone. Wymienić w całości ostrza i uszkodzone lub zużyte śruby, aby zapewnić ich prawidłowe wyważenie. 4) Przed rozpoczęciem pracy zamontować prze- ciwkamienne osłony zbiornika ściętej trawy. 5) UWAGA: NIEBEZPIECZEŃSTWO! Nigdy nie doprowadzać do kontaktu przewodu elektrycz- nego z wilgocią: - użytkowanie oraz podłączanie przewodów elektrycznych musi być wykonane suchymi rękoma; - nigdy nie doprowadzać do kontaktu przewodu elektrycznego lub gniazdka z wilgotnym tere- nem (kałużą lub zroszoną trawą); - połączenia pomiędzy przewodem a gniazdkiem muszą być wodoszczelne. Używać przedłużac- ze wyposażone fabrycznie w tego typu prze- wody i gniazdka łatwo dostępne w sprzedaży.- Zasilać kosiarkę dyferencjałem (RCD - Residual Current Device) prądem o natężeniu nie większym niż 30 mA. 6) Jakość przewodów zasilania nie powinna być gorsza od typu H05RN-F lub H05VV-F o przekro- ju minimalnym 1,5 mm2 oraz zalecanej długości maksymalnej 25 m. 7) Przed uruchomieniem urządzenia zawiesić przewód połączeniowy na uchwycie. 8) Trwałe połączenie jakiegokolwiek urządzenia elektrycznego z instalacją elektryczną budynku musi zostać wykonane przez uprawnionego elektryka oraz zgodnie z obowiązującymi norma- mi. Niewłaściwie wykonane połączenie może doprowadzić do groźnego wypadku, a nawet śmierci. C) Użytkowanie 1) Wykonywać pracę wyłącznie przy świetle dziennym lub dobrym oświetleniu sztucznym. 2) Nie kosić podczas deszczu lub kiedy trawa jest wilgotna. 3) Nigdy nie przejeżdżać kosiarką po przewodzie elektrycznym. Podczas koszenia należy zawsze prowadzić kabel za kosiarką oraz po skoszonej stronie trawnika. Kabel połączeniowy musi być zawieszony na uchwycie (tak, jak jest to pokaza- ne na rysunku) w celu uniknięcia przypadkowego odłączenia od źródła prądu, zapewniając jednoc- ześnie poprawne włożenie bez forsowania gniazdka. 4) Nie ciągnąć kosiarki za przewód połączeniowy odłączając go od gniazdka. Chronić przewód połączeniowy przed działaniem wysokiej tempe- ratury, nie doprowadzać do kontaktu z olejem, rozpuszczalnikami lub ostrymi przedmiotami. 5) Podczas koszenia na zboczach znaleźć sobie zawsze punkt oparcia. 6) Nigdy nie biegać, prowadzić kosiarkę spokoj- nie; nie pozwolić, aby kosiarka ciągnęła za sobą użytkownika. 7) Kosić tylko i wyłącznie wzdłuż zbocza, nigdy z góry do dołu lub z dołu do góry. 8) Zachować szczególną ostrożność podczas zmiany kierunku cięcia na zboczu. 9) Nie kosić zboczy zbyt stromych. 10) Zachować szczególną ostrożność podczas przyciągania kosiarki we własnym kierunku. 11) Zatrzymać noże, jeśli kosiarka musi być przechylona w trakcie przenoszenia, przy prze- chodzeniu przez powierzchnie bez trawy lub kiedy kosiarka jest przenoszona z lub do strefy, która musi być skoszona. 12) Nie pracować kosiarką z uszkodzonymi osłonami oraz bez zamontowanego pojemnika na ściętą trawę lub bez zamontowanej osłony przeciwkamiennej. 13) W modelach samobieżnych przed urucho- mieniem silnika zwolnić dźwignię włączenia napędu. 14) Ostrożnie uruchomić silnik wg podanych
PL| Instrukcje obsługi 35 instrukcji, trzymając stopy z dala od korpusu kosiarki. 15) Nie przechylać kosiarki podczas włączania silnika, chyba że jest to konieczne do urucho- mienia. W tym wypadku nie przechylać jej bard- ziej, niż jest to absolutnie konieczne oraz podno- sić jedynie od strony oddalonej od użytkownika. Przed obniżeniem kosiarki upewnić się zawsze, że obie ręce znajdują się na sterze. 16) Nie przybliżać rąk i stóp w stronę wirujących elementów kosiarki. Trzymać je zawsze daleko od otworu wyładowywania trawy. 17) Nie podnosić ani nie przenosić kosiarki kiedy silnik jest uruchomiony. 18) Zatrzymać silnik i odłączyć przewód: - przed przystąpieniem do wszelkich robót od strony wewnętrznej korpusu kosiarki lub oczyszczaniem kanału wyładowywania trawy; - przed kontrolą, czyszczeniem lub dokonaniem prac konserwacyjnych; - po uderzeniu o twardy przedmiot. Sprawdzić czy urządzenie zostało uszkodzone i dokonać, w razie potrzeby, napraw przed powtórnym uruchomieniem urządzenia i przystąpieniem do jego użytkowania; - jeśli podczas pracy kosiarki pojawią się nienor- malne wibracje, usunąć ich przyczynę; - za każdym razem kiedy kosiarka jest pozosta- wiona bez dozoru. - podczas przenoszenia urządzenia. 19) Wyłączyć silnik: - podczas zdejmowania lub montowania pojem- nika na ściętą trawę; - przed regulacją wysokości koszenia. 20) Podczas pracy zachować zawsze bez- pieczną odległość od wirującego noża, równą długości uchwytu kosiarki. D) Konserwacja i przechowywanie 1) Regularnie sprawdzać prawidłowość dokręcenia śruby i nakrętek kosiarki tak, aby zapewnić bezpieczne działanie. Regularna kon- trola stanu technicznego kosiarki jest warunkiem zachowania bezpieczeństwa oraz wydajności urządzenia. 2) W celu uniknięcia ryzyka pożaru należy regu- larnie czyścić kosiarkę, a w szczególności jej sil- nik, z resztek trawy, liści i nadmiernego oleju.Należy zawsze opróżnić worek i nie pozostawiać zbiorników z pokosem wewnątrz pomieszczeń. 3) Kontrolować często stan techniczny osłony przeciwkamiennej oraz pojemnika na ściętą trawę, sprawdzać stopień ich zużycia lub usz- kodzenia. 4) Sprawdzać okresowo stan przewodu połącze- niowego, a w przypadku ich zniszczenia lub usz- kodzenia ich izolacji - wymienić na nowe. Nigdy nie dotykać uszkodzonych przewodów pod napięciem lub jeśli są one źle izolowane. Przed jakąkolwiek interwencją odłączyć go od źródła zasilania. 5) Podczas montowania i zdejmowania noża używać rękawice robocze. 6) Po naostrzeniu noża zadbać o poprawne jego wyważenie. Wszystkie czynności dotyczące noża (demontaż, ostrzenie, wyważenie, ponowne zmontowanie i/lub wymiana) są pracami odpo- wiedzialnymi, które wymagają odpowiedniej zna- jomości oprócz użycia odpowiedniego sprzętu; ze względów bezpieczeństwa, należy wykony- wać je zawsze w specjalistycznym serwisie obsługi. 7) W celu zachowania bezpieczeństwa nigdy nie używać kosiarki, kiedy przewód lub jej niektóre części są zużyte lub uszkodzone. Zużyte lub usz- kodzone części składowe muszą być wymienio- ne, nigdy naprawiane. Używać tylko oryginalnych części zamiennych (używać wyłącznie noży tnących, na których znajduje się znak firmowy ). Części zamienne o nieodpowiedniej jakości mogą uszkodzić urządzenie lub stanowić zagrożenie bezpieczeństwa użytkownika. E) Transport i przemieszczanie 1) W każdym przypadku potrzeby przestawienia, podnoszenia przenoszenia lub przechylenia maszyny, należy: - założyć grube robocze rękawice; - ująć maszynę w miejscach pozwalających na bezpieczny uchwyt mając na uwadze ciężar i jego rozmieszczenie; - zaangażować ilość osób adekwatną do ciężaru maszyny oraz rodzaju środka transportu i miej- sca, w które maszyna musi zostać przestawio- na lub przemieszczona. C18D5D6D7 max 20° A1A4B2B4B6.8C7.9 C15C16
PL| Instrukcje obsługi 1. Montaż kosiarki UWAGA - Maszyna moze byc dostarczona z niektórymi czesciami juz zamontowanymi. Montaż uchwytu Ustawić w pozycji roboczej dolną część uchwytu (1) uprzednio zamontowaną i unieruchomić ją za pomocą dolnych rękojeści (2). Ustawić w pozycji roboczej górną część (3) upr- zednio zamontowaną i unieruchomić ją za pomocą górnych rękojeści (4). Pierścienie (5) rękojeści (2 i 4) muszą być wkręcone w taki sposób, aby gwarantowały sta- bilne przymocowanie dwóch części uchwytu (1 i 3), bez nadużycia siły. Zamocować przewody sterowania stosując do tego zaciski (6 – jeśli przewidziano).Na rysunku wskazano właściwe położenie uchwytu przewodu połączeniowego (7). Rozluźniając pokrętła (8) możliwe jest regulowa- nie długości uchwytu; po wyregulowaniu dokręcić dobrze pokrętła (8). Montaż worka Połączyć między sobą dwie boczne części (1) i (2) worka, a następnie zamocować górną część (3), zaczepiając w odpowiedni sposób wszystkie kształtowane części obudowy. 36 3 2 1 2 4 4 6 6 7 88 2-4 5 2 5 2 3 1 3 7 88
PL| Instrukcje obsługi 2. Elementy sterowania Rozruch i zatrzymanie silnika Silnik jest uruchamiany za pomocą specjalnego wyłącznika dwuruchowego, zabezpieczającego przed przypadkowym uruchomieniem. W celu uruchomienia kosiarki należy najpierw nacisnąć przycisk (2), a następnie przyciągnąć dźwignię wyłącznika (1). Silnik wyłącza się automatycznie po zwolnieniu dźwigni (1). Sterownik napędu W modelach samobieżnych napęd kosiarki włączany jest za pomocą dźwigni (1) pchniętej w stronę uchwytu. Zwolnienie dźwigni powoduje wyłączenie napędu.Regulowanie wysokości koszenia Regulację wysokości koszenia dokonuje się za pomocą odpowiedniej dźwigni (1). CZYNNOŚĆ TE˛ NALEŻY WYKONAĆ PO ZATRZYMANIU NOŻA. Regulacja wysokości uchwytu Wasza kosiarka wyposażona jest w teleskopowy system do regulacji uchwytu, w ten sposób rączka i sterowniki znajdują się na optymalnej wysokości w stosunku do wzrostu operatora. Regulację wykonuje się rozluźniając pokrętła (1) i wyciągając lub wpychając uchwyt (2), aż do uzy- skania pożądanej pozycji, po wyregulowaniu zakręcić dobrze pokrętła (1). 37 1 1 12 STOP START 11 2
PL| Instrukcje obsługi 38 3. Koszenie trawnika Sposób użycia ❶"Mulczerowanie" - Rozdrobnienie i ściółkowa- nie trawnika ❷Koszenie i zbiór skoszonej trawy ❸Koszenie i usuwanie skoszonej trawy “Mulching” 1) Montaż i demontaż wyposażenia musi odby- wać się zawsze przy wyłączonym silniku, po wyjęciu kluczyka zapłonu (jeśli jest w wyposaże- ni) u lub po odpięciu naczepku świec zapłonowy- ch silnika. 2) Zamontować osprzętowanie do "mulczero- wania" upewniając się, czy zamocowanie wypo- sażenia wykonane jest poprawnie i czy wszystkie części są zamontowane w stabilny sposób. 3) Podczas pracy z osprzętowaniem do "mulc- zerowania" należy zawsze stosować poprawnie zamontowany pojemnik do zbioru trawy i prze- ciwkamienne osłony. 4) Nigdy nie gromadzić dużej ilości trawy w celu unikania zablokowania się tnącej tarczy i nie doprowadzać tym do nadmiernego obciążania silnika i zespołu tnącego. Ustawić szybkość posuwu maszyny w zależności od warunków trawnika i ilości trawy do ścięcia.Zamontowanie - Unieść przeciwkamienne osłony i nałożyć korek deflektora (1) w otwór wylotowy przechylając go lekko w prawą stronę; następnie zamocować go poprzez wprowadze- nie dwóch sworzeń (2) w przystosowane do tego otwory aż do zacisku zęba zaczepu (3). Demontaż- Unieść przeciwkamienne osłony i przycisnąć na środku w sposób, aby odczepić ząb (3) i usunąć korek deflektora (1). Zaczep worka Podnieść osłonę i umocować prawidłowo pojem- nik (1) jak wskazuje rysunek. 1 1 1 2 23 1