Timex WS4 User Manual
Here you can view all the pages of manual Timex WS4 User Manual. The Timex manuals for Watch are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 121
Cronografo: registra segmenti cronometrati per la durata dell’attività. Declinazione:per compensare la differenza fra nord geografico e nord magnetico, la bussola usa l’impostazione dell’angolo di declinazione. Le declinazioni occidentali vengono sottratte dalla direzione calcolata della busso- la, mentre quelle orientali vengono aggiunte ad essa. Vedere la tabella alle pagine 217 e 218 per un elenco delle declinazioni per le principali città del mondo. Digitale: quando si riferisce ad un orologio,...
Page 122
GARANZIA INTERNAZIONALE TIMEX(U.S.A. – GARANZIA LIMITATA) L’orologio TIMEX ®è garantito contro difetti di produzione dalla Timex Group USA, Inc. per un periodo di UN ANNO dalla data di acquisto originaria. Timex e le sue affiliate di tutto il mondo onoreranno questa Garanzia Internazionale. Si prega di notare che la Timex potrà, a sua discrezione, riparare l’orologio installando componenti nuovi o accuratamente ricondizionati e ispezionati, oppure sostituirlo con un modello identico o simile....
Page 123
ALLA SPEDIZIONE UN CINTURINO SPECIALE O QUALSIASI ALTRO ARTICOLO DI VALORE PERSONALE. Per gli U.S.A., si prega di chiamare il numero 1-800-328-2677 per ulteriori informazioni sulla garanzia. Per il Canada, chiamare l’1-800-263-0981. Per il Brasile, chiamare lo +55 (11) 5572 9733. Per il Messico, chiamare lo 01-800- 01-060-00. Per l’America Centrale, i Caraibi, le Isole Bermuda e le Isole Bahamas, chiamare il (501) 370-5775 (U.S.). Per l’Asia, chiamare l’852-2815- 0091. Per il Regno Unito, chiamare il...
Page 124
INHALT EINLEITUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \ . . . . . 249 TIMEX®EXPEDITION®WS4™. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251 UHR-EIGENSCHAFTEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252 Uhrzeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \ . . . . . . 252 Höhenmesser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \ . 252 Barometer . . . . . . . . . . . . . . . ....
Page 125
INSTRUKTIONEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \ . . . 258ZEITMODUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \ . . . . 258 Zeit und Maßeinheiten einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258 Anzeige ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \ 259 HÖHENMESSER-MODUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259 Gebrauch des Höhenmessers . . . . . . . . . . . . . . ....
Page 126
249 EINLEITUNGManche der schönsten Gegenden der Welt sind schwer zugänglich. Ihre neue Timex®Expedition®WS4™-Uhr hilft Ihnen, dorthin zu gelangen. Die WS4™-Uhr ist ein einzigartiges Instrument für Abenteuer-Enthusiasten und bietet wichtige Funktionen für Aktivitäten im Freien. Das große Breitformat- Dashboard zeigt wichtige Informationen direkt an, ohne dass man den Modus umschalten muss. Die WS4 ™-Uhr verwendet modernste, hochpräzise Sensoren und eine intuitive Benutzeroberfläche, so dass Sie selbst...
Page 127
TIMEX®EXPEDITION®WS4™„Denken Sie daran, dass die WS4 kein Ersatz für richtigeEntscheidungen ist. Richtige Entscheidungen beruhen auf Erfahrung,und Erfahrungen brauchen Zeit. Bedenken Sie, dass Ihr neuesInstrument trainiert werden muss, wie ein Hund. Nehmen Sie sie nachdraußen und beginnen Sie mit dem Training.“ -Conrad AnkerWeltberühmter BergsteigerTimex ®Expedition®Brand Ambassador 251 250 START/SPLIT (+) INDIGLO ®-KNOPF SET (FERTIG) MODE (NEXT) (WEITER) STOP/RESET (-) UHRZEIT>HÖHENMESSER>BAROMETER...
Page 128
• Fünf benutzerdefinierte, programmierbare Höhenreferenzpunkte. Barometer • Zeigt hohen, niedrigen und aktuellen Luftdruck, sowie Druck aufMeeresspiegelniveau. • Zeigt Änderungen des Druckes auf Meeresspiegelniveau grafisch an. • Betriebsbereich von 300 bis 1100 mbar (9-32,5 inHg) • Zeigt Wettervorhersage grafisch an. Temperatur • Zeigt Temperaturen in Celsius oder Fahrenheit an. • Betriebsbereich von -10° bis 50°C Kompass • Stellt Richtung sowohl numerisch als auch als digitale Kompassnadel dar. • Kann...
Page 129
SCHNELLEINFÜHRUNGDie nächsten drei Seiten bieten eine Einführung, mit der Sie die Uhr in 5 Minuten betriebsbereit haben. Danach folgen die ausführlichen Anweisungen. Zeit und Datum einstellen 1. MODE drücken, bis die Tageszeit erscheint. 2. SET drücken und halten, um zu starten. 3. START/SPLIT (+) oder STOP/RESET (-) drücken, um die eingestellten Wertefür Zeitzone, Uhrzeit, Datum, Signale und Maßeinheiten zu erhöhen oder zu senken. 4. MODE (NEXT) drücken, um zur nächsten Einstelloption zu gehen. 5. Zum...
Page 130
3. START/SPLIT (+) oder STOP/RESET (-) drücken, um die Referenzpunktein -stellungen durchzugehen und entweder HOME oder BARO wählen. 4. MODE (NEXT) drücken, um mit der Einstellung zu beginnen. 5. START/SPLIT (+) oder STOP/RESET (-) drücken, um die Werte zu erhöhen oder zu reduzieren. 6. MODE (NEXT) drücken, um zur nächsten Einstelloption zu gehen. 7. SET (DONE) drücken. 8. Zum Abschließen der Kalibrierung für die ausgewähltenReferenzen STOP/RESET gedrückt halten, bis der Signalton der Uhr ertönt. Nach...