Home > Timex > Watch > Timex Rugged Field and Trail Series Chronograph User Manual

Timex Rugged Field and Trail Series Chronograph User Manual

Here you can view all the pages of manual Timex Rugged Field and Trail Series Chronograph User Manual. The Timex manuals for Watch are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 81

155
N E D E R L A N D S
KOMPASRINGAls het horloge een
beweegbare ring rond de
wijzerplaat heeft met mar \b
keringen bij de letters “N”,
“E”, “W”, “S” (voor de vier
kompasrichtingen noord, oost, west,
zuid) of kompasgraden, dan kunt u
deze functie gebruiken om een kom\b
pasrichtingswaarde bij benadering te
vinden.
\f)   Leg het horloge op een plat oppervlak of houd het zo dat de
wijzerplaat parallel aan de grond is.
2)   Zoek de zon op en richt de uurwijzer naar de zon.
3)   In A.M. (ochtend) draait u de...

Page 82

157
N E D E R L A N D S
156
N E D E R L A N D S
ARMBANDSCHAKELS VERWIJDEREN
SCHAKELS VERWIJDEREN:\f.   Zet de armband rechtop en steek 
een puntig stuk
gereedschap in de
opening van de
schakel.
2.   Duw de pen krachtig in de richting van de pijl totdat de schakel 
los is (de pennen zijn met opzet moeilijk te
 verwijderen).
3.   Herhaal dit tot het gewenste aantal
schakels  verwijderd is.
WEER IN ELKAAR
ZETTEN:
\f.   Maak de onderdelenvan de armband weer
aan elkaar vast.
N E D E R L A N D S
ARMBAND MET...

Page 83

INTERNATIONALE GARANTIE 
VAN TIMEXHet TIMEX®horloge heeft een garantie van de Timex Group
USA, Inc. voor gebreken in fabricage gedurende een
 periode van EEN JAAR vanaf de oorspronkelijke
 aankoopdatum. Timex en gelieerde ondernemingen over
de hele wereld erkennen deze internationale garantie. 
Timex mag, naar eigen keuze, het horloge repareren door
nieuwe of grondig gereviseerde en geïnspecteerde
 componenten te installeren of het vervangen door een
identiek of gelijksoortig model. BELANGRIJK — DEZE...

Page 84

UK£ 2,50 in het VK. In andere landen zal Timex port en
behandeling in rekening brengen. STUUR NOOIT EEN
 SPECIAAL HORLOGEBANDJE OF ENIG ANDER ARTIKEL VAN
PERSOONLIJKE WAARDE MEE.
Voor meer informatie over de garantie kunt u een van de
onderstaande nummers bellen: 
Azië +852 274073\f\f; Brazilië +55 \f\f 5572 9733; VS 
+\f 800 448 4639; Canada \f 800 263 098\f; het Caribische
gebied, Bermuda en de Bahamas +\f 50\f 370 5775 (VS);
Frankrijk +33 3 8\f 63 42 00; Duitsland/Oostenrijk +43 662
889 2\f30; Mexico...

Page 85

OROLOGI TIMEX®
Congratulazioni per il vostro acquisto di un orologio
TIMEX®.
Siete pregati di leggere attentamente queste
istruzioni per capire come usare l’orologio Timex.
L’orologio in vostra dotazione potrebbe non disporre
di tutte le funzioni descritte in questo opuscolo.
Per ulteriori informazioni\b visitate il sito:  Timex.com 

Page 86

          INDICE ANALITICO
  166      Come avviare l’orologio
  167      Resistenza all’acqua e agli urti
  169      Illuminazione del quadrante Indiglo
®
  170     Modelli analogici/digitali
  1\f6      Modelli multifunzionali   1\f\f      Giorno/data/am/pm modelli sole/luna
  190      Modelli con cronografo
  20\f      Anello del tempo trascorso
  210      Anello tachimetro
  211      Anello bussola
  212      Come regolare il bracciale
  21\b      Rimozione delle maglie del bracciale
  215...

Page 87

RESISTENZA ALL’ACQUA E AGLI URTISe l’orologio in dotazione è resistente all’acqua\b ripor
ta una dicitura in metri di profondità (WR_M).
*libbre per pollice quadrato assolute
AVVERTENZA: PER SALVAGUARDARE L’IMPER
MEABILITÀ DELL’OROLOGIO, NON  PREMERE
ALCUN PULSANTE NÉ ESTRARRE LA CORONA
SOTT’ACQUA, A MENO CHE NON SIA INDICATO
CHE L’OROLOGIO È IMPERMEABILE FINO A 200
METRI.
167
I TA L I A N O
COME AVVIARE L’OROLOGIOPer avviare l’orologio\b rimuovere dalla corona la
 protezione di plastica e premere la...

Page 88

ILLUMINAZIONE DEL QUADRANTE
INDIGLO®
Premere un pulsante o la corona per attivare
 l’illuminazione del quadrante. La tecnologia
 elettroluminescente brevettata (brevetti statunitensi
4\b527\b\f96 e 4\b775\b964) impiegata nell’illuminazione
del quadrante INDIGLO
® illumina l’intero quadrante
dell’orologio di notte e in condizioni di scarsa
 luminosità.
169
I TA L I A N O
1.   L’orologio è resistente all’acqua purché la lente\b  la corona e la cassa siano intatte.
2.   L’orologio non è un orologio...

Page 89

PER USARE L’ILLUMINAZIONE DEL
 QUADRANTE INDIGLO®1)   PREMERE il pulsante “B” per illuminare l’interoquadrante (sia nel modello analogico che in quello
digitale).
PER USARE LA FUNZIONE NIGHTMODE®1)   PREMERE e TENERE PREMUTO il pulsante “B” per 
3 secondi\b finché non si sente un segnale acustico.
2)   Premendo qualsiasi pulsante\b l’illuminazione del quadrante INDIGLO
®apparirà e terrà il quadrante
illuminato per 3 secondi. 
3)   La funzione NIGHTMODE
®resta attiva per 3 ore.
4)   Per disattivare la...

Page 90

PER IMPOSTARE TIME \b CALENDAR
(ORA\bCALENDARIO)
1)   PREMERE il pulsante “A” per richiamare il displayTIME / CALENDAR (ORA/CALENDARIO).
2)    PREMERE e TENERE PREMUTO il pulsante “D”. Viene
visualizzata la parola HOLD (tenere  premuto) finché
non iniziano  a lampeggiare i secondi.
173
I TA L I A N O
ORA ANALOGICA 
PER IMPOSTARE L’ORA ANALOGICA
1)   ESTRARRE la corona nella posizione “B”.
2)   GIRARE la corona in una direzione o nell’altra per correggere l’ora.
3)   SPINGERE la corona nella posizione...
Start reading Timex Rugged Field and Trail Series Chronograph User Manual

Related Manuals for Timex Rugged Field and Trail Series Chronograph User Manual

All Timex manuals