Home > Swing > Lawn and Garden > Swing Gartenhäcksler 1600 8217 3040 01 German Version Manual

Swing Gartenhäcksler 1600 8217 3040 01 German Version Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Swing Gartenhäcksler 1600 8217 3040 01 German Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 1 Swing manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							21
    CZÈESKY
    - vìtvièky a vìtve
    -  odpad po ostøihu keøù
    - odpad po ostøihu ¾ivého plotu
    -  díly rostlin a jiný zahradní odpad, vhodný k mletí.
    Aby se stroj nepo¹kodil doporuèují se maximální 
    tlou¹»ky vìtví: < 30 mm v prùmìru.
    Pøed mletím je dobøe mlýnek postavit na plachtu 
    apod. Ta zachytí namletý materiál a usnadní jeho 
    odstranìní.
    Materiál urèený k mletí se dá do násypky, a není-li 
    pøíli¹ neskladný, je vta¾en no¾i do mlýnku.
    S mlýnkem je dodán i posunovaè. Ten se u¾ívá k 
    postrkování men¹ích vìtvièek, bohatì listnatého 
    materiálu a èástí rostlin do mlýnku. Zasuòte 
    posunovaè  do mlýnku v celé jeho délce (obr.10). 
    Poèkejte s pøidáním dal¹ího materiálu dokud není 
    materiál, který je  v mlýnku, semletý.
    Materiál lze mlít dvakrát, abyste dostali jemnìj¹í 
    materiál ke kompostaci.
    Silné vìtve se melou nejlépe pokud jsou èerstvé. 
    Nìkterý zahradní odpad obsahuje velké mno¾ství 
    vody a proto se snadno lepí. Takový materiál je 
    dobøe pøed zpracováním nìkolik dní su¹it.
    Umletý materiál se sbírá u výsypky mlýnku. 
    Hromada materiálu roste rychle a mù¾e výsypku 
    ucpat a mlýnek se zastaví. Mù¾e dojít i k tomu, ¾e 
    je materiál vhozen zpìt do násypky.
    Pøemístìte mlýnek nebo vèas odstraòte namletou 
    hromadu.
    Obra»te nebo vymìòte no¾e pravidelnì. Ostré no¾e 
    znaènì usnadní práci, zejména posun materiálu v 
    mlýnku. 
    Vlo¾te sypký materiál k mletí do mlýnku v takovém 
    mno¾ství, aby jej bylo mo¾no zpracovat.
    Netlaète silnìj¹í vìtve k no¾ùm. Toto zbyteènì 
    moc zatì¾uje motor a no¾e.
    Abyste zamezili zastavení motoru, naslouchejte 
    otáèkám motoru. Jestli¾e jejich poèet silnì 
    poklesne, stáhnìte vìtev pomalu zpátky, a¾ poèet 
    otáèek znovu stoupne. Dávejte vìtev znovu pomalu 
    do mlýnku.
    Dojde-li k zablokování no¾ù, proètìte si 
    bezpeènostní pøedpisy døíve ne¾ stroj otevøete.
    Skonèíte-li mletí, dohlédnìte, aby v násypce nezbyl 
    ¾ádný materiál. Jinak se mohou pøi novén startu 
    zablokovat no¾e.
    Pøechovávejte mlýnek uvnitø a v suchu. KOMPOSTACE
    Kompostace zpracovaného materiálu se dìje 
    rùzným zpùsobem:
    -  Materiál je mo¾no nahromadit pøímo na zemi 
    (kompostace za studena).
    -  Materiál lze soustøedit do plastové nádoby, døe-
    vìné bedny, ohrádky ze sí»oviny a podobnì 
    (kompostace za studena).
    -  Materiál lze ulo¾it do izolované kompostaèní ná-
    doby. Tato dr¾í dlouho teplo a proces tlení po-
    kraèuje i za zimních mìsícù. Tato metoda dá 
    rychlej¹í výsledek (kompostace za tepla).
    -  Materiál lze rozestøít pøímo na záhony (povrcho-
    vá kompostace).
    ÚDR®BA
     Pøed jakoukoliv úpravou nebo údr¾bou 
    vytáhnìte v¾dy ¹òùru ze zásuvky.
    VÝMÌNA NO®Ù
    No¾e mlýnku na kompost mají dvì ostøí. Tak¾e se 
    dají obrátit.
    Po pou¾ití obou ostøí se no¾e vymìní. Pøi výmìnì 
    no¾ù pou¾ijte v¾dy no¾e originální.
    Vymìòte no¾e následujícím zpùsobem:
    1. Vypnìte motor a vytáhnìte ¹òùru ze zásuvky. 
    Poèkejte, a¾ se no¾e zcela zastaví.
    2. Povolte kohoutek a odmontujte násypku.
    Pøi výmìnì no¾ù a èi¹tìní no¾ové 
    destièky pou¾ijte v¾dy ochranných 
    rukavic.
    3. Povolte vruty pomocí ¹roubováku se záøezem. V 
    destièce no¾e jsou otvory, které toto usnadní. 
    Tím, ¾e ¹roubujete skrze tyto otvory, zamezíte 
    otoèení destièky (obr.9).
    4. Obra»te no¾e a namontujte ostrým ostøím ve 
    smìru støihu. Øádnì utáhnìte vruty.
    Jsou-li obì ostøí pou¾ita, vymìòte no¾e za nové 
    originální nebo je nabruste.
    BROU©ENÍ NO®Ù
    No¾e jsou tvrzené a proto se nesmí brousit na 
    smirkovém kotouèi. 
    Eventuelní brou¹ení lze provést pouze pomocí 
    brou¹ení za mokra ocílkou nebo brusným kamenem.
    Abyste zabránili nerovnováze je nutno oba no¾e 
    brousit tak, aby jejich váha po brou¹ení byla 
    naprosto stejná. 
    						
    							22
    CZÈESKY
    ÈI©TÌNÍ
    Vyèistìte mlýnek po ka¾dém pou¾ití.
    Vypnìte motor a vytáhnìte ¹òùru ze zásuvky. 
    Povolte kohoutek a vytáhnìte násypku. Øádnì 
    oèistìte no¾ovou destièku.
    Pøi èi¹tìní mlýnku nikdy nepou¾ívejte 
    vodu!
    K odstraòování neèistoty a zbytkù rostlin, které 
    uvázly na no¾ích, pou¾ijte kartáèe.
    SERVIS
    Opravy a servis se provádí autorizovanými 
    servisními stanicemi. Tyto pou¾ívají pouze originální 
    náhradní díly. Viz pøilo¾ený seznam.
    Provádíte jednodu¹¹í opravy sami? Dohlédnìte na 
    to, abyste mìli originální náhradní díly. Tyto jsou 
    vyrobené v pøesných rozmìrech a usnadòují práci.
    Objednáváte-li náhradní díly, udejte název stroje, 
    èíslo artiklu a èíslo série. Údaje jsou uvedeny na 
    ¹títku, umístìném na stroji. 
    Za ¾ádných okolností nelze pou¾ívat 
    jiných ne¾ originálních náhradních 
    dílù. Toto je po¾adavek Zku¹ebního 
    úøadu. Stroj je schválen a vyzkou¹en s 
    tìmito díly.
    Výrobce si vyhrazuje právo zmìny ve výrobku bez 
    pøedchozí informace.
    ZÁRUKA
    Záruka platí jeden rok ode dne, kdy kupující prokázal 
    dodávku stroje. V¹echny závady v materiálu nebo 
    pøi výrobì budou opraveny zdarma autorizovanou 
    servisní stanicí.
    Stroj je nutno dát k záruèní opravì øádnì oèi¹tìný. 
    Náklady na pøepravu do servizní stanice a zpìt hradí 
    kupující.
    Záruka neplatí pøi: Normální slitá¾i, ne¹etrném 
    zacházení, zranìní osob nebo vìcné ¹kodì. Nebo 
    nebyla-li provedena oprava autorizovanou dílnou. 
    						
    							23
    MAGYARH
    BIZTONSÁGI ELÕÍRÁSOK
    Ez a szimbólum azt jelenti: FIGYELEM! A 
    szabályok figyelmen kívül hagyása személyi 
    és/vagy tulajdonsérülésekhez vezethet.
    ÁLTALÁNOS ELÕÍRÁSOK
    Tanulmányozza a gépen elhelyezkedõ 
    figyelmeztetõcímkéket. A sérült vagy 
    olvashatatlan figyelmeztetõcímkéket cserélje ki.
    Olvassa át alaposan az elõírásokat. Ismerkedjen 
    meg a szabályozószerkezetekkel és sajátítsa el a 
    gép helyes használatát.
    Soha ne üzemeltesse a gépet, ha más 
    személyek -különösen ha gyerekek-, vagy 
    állatok is vannak a közelben. Soha ne engedje, 
    hogy gyerekek, vagy más, ezeket az elõírásokat 
    nem ismerõ személyek használják a gépet. 
    A gép üzemeltetõje a felelõs a másokkal történt 
    balesetekért vagy mások tulajdonának 
    megsérüléséért.
    ELÕKÉSZÜLETEK
    Viseljen védõkesztyût, védõszemüveget és 
    fülvédõt. Ne viseljen bõ ruházatot.
    Álljon mindig stabilan, kiegyensúlyozott 
    testhelyzetben. Ne támaszkodjon a gépre.
    A használat során a gépnek sík, szilárd talajon kell 
    állnia. Ne helyezze a gépet kavicsos vagy burkolt 
    talajra. A kivetett tárgyak visszacsapódhatnak és 
    sérüléseket okozhatnak.
    Használat elõtt gyõzõdjön meg róla, hogy 
    minden csavar és csavaranya alaposan meg van 
    húzva.
    A gépet kizárólag száraz helyeken használja. Ha 
    esik az esõ, soha ne használja a gépet a 
    szabadban.
    Soha ne használja a gépet, ha annak védõrészei 
    sérültek, vagy hiányosak.
    HASZNÁLAT
    Óvakodjon a véletlen indítástól. Ügyeljen arra, 
    hogy mielõtt a kábelt a csatlakozóaljzathoz 
    csatlakoztatja, a billenõkapcsoló kikapcsolt 
    állásban legyen.
    Kemény tárgyak, mint például kövek, üvegek, 
    dobozok vagy fémdarabok, ne kerüljenek az 
    adagolótölcsérbe, mivel sérüléseket okozhatnak 
    a késrendszerben illetve a motorban.Eltömõdés esetén állítsa le a motort és húzza ki 
    a csatlakozódugót a konnektorból. Távolítsa el a 
    gépben maradt anyagokat és ellenõrizze, hogy 
    nem történt-e sérülés.
    Ne rántsa meg a csatlakozókábelt. A kábelt ne 
    tartsa feszesen. A konnektor illetve a kábel 
    szigetelése megsérülhet. Ezek a sérülések 
    láthatatlanok, ám veszélyesek is lehetnek.
    A csatlakozókábel ne legyen a gép útjában. 
    Húzza ki a csatlakozódugót a konnektorból és 
    ellenõrizze rendszeresen, hogy nincsenek-e 
    sérülés illetve elöregedett részek a kábelen. 
    Szükség esetén cserélje ki a kábelt. Sérült 
    csatlakozókábellel ne használja a gépet.
    Ha a biztosíték tönkremegy, vagy ha a 
    túlterhelésvédelem mûködésbe lép, az annak a 
    jele, hogy a gép túl van terhelve és/vagy hogy 
    ugyanarra a vezetékre túl sok készülék van 
    rákapcsolva. Keresse meg a hiba okát és oldja 
    meg a problémát. Ne szereljen be egy erõsebb 
    biztosítékot. 
    Tartsa távol kezeit, egyéb testrészeit és 
    ruházatát az adagolótölcsértõl és a 
    kivetõnyílástól. 
    Ne tartózkodjon a kivetõnyílásnál, amikor a gép 
    mûködésben van.
    Tartsa távol arcát és egyéb testrészeit az 
    adagolótölcsértõl.
    A gépet soha ne a kábelt meghúzva mozdítsa el 
    a helyérõl. A gépet nem szabad elmozdítani, 
    amíg a motor jár.
    Ne hagyja felügyelet nélkül a gépet anélkül, hogy 
    elõször leállítaná a motort és kihúzná a 
    csatlakozódugót a konnektorból.
    KARBANTARTÁS ÉS TÁROLÁS
    Tisztításnál és karbantartásnál vigyázzon az 
    ujjaira. A gépben kések vannak, amelyek a motor 
    leállítása után még egy ideig forognak.
    Mielõtt ellenõrzést vagy karbantartási 
    munkálatokat végez a gépen, állítsa le a motort, 
    húzza ki a csatlakozódugót a konnektorból, és 
    várjon, amíg a vágótárcsa leáll.
    Ha idegen tárgy ütközik a késekbe, vagy ha gép 
    szokatlan hangon zúg illetve rendellenesen 
    remeg, azonnal állítsa le a motort. Húzza ki a 
    csatlakozódugót a konnektorból, és vizsgálja 
    meg az esetleges sérüléseket. Javítsa meg 
    illetve cserélje ki a sérült részeket. Az 
    esetlegesen kilazult részeket húzza meg. Ne 
    javítsa meg a gépet, ha nem ért hozzá. 
    						
    							24
    HMAGYAR
    A gyártó kizárólag csak abban az esetben vállal 
    felelõsséget (a termékfelelõsségi törvény 
    szerint), ha kizárólag a gyártó által elismert, vagy 
    legalább ugyanolyan minõségû pótalkatrészek 
    vannak használatban.
    Tárolja a gépet száraz helyen.
    ÖSSZESZERELÉS
    LÁBAK
    1. Fordítsa fel a motorházat. Illessze be a 
    csavarokat a gépbe alulról (1. ábra).
     2. A baloldali lábak különböznek a jobboldaliaktól. A 
    lábakat úgy kell felszerelni, hogy kifelé álljanak.
    3. Rögzítse a lábakat a gépre a csavaranyákkal és 
    csavaralátétekkel (2. ábra). Még ne húzza meg a 
    csavaranyákat.
    4. Fordítsa vissza a darálót és állítsa sík felületre.
    5. Húzzon meg minden csavaranyát. Egy kulccsal 
    alulról ellentartva szorítsa meg a lábakat (3. 
    ábra).
    ADAGOLÓTÖLCSÉR
    A tölcsért a motorház legelejébe akasztva, majd 
    hátradöntve szerelje a motorházra az 
    adagolótölcsért. Az adagolótölcsér csapszegének 
    illeszkednie kell a motorház nyílásába (4. ábra).
    Rögzítse az adagolótölcsért a rögzítõtárcsával (5. 
    ábra).
    HASZNÁLAT
    ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK
    Ezt a gépet kizárólag magánhasználatra tervezték. 
    Üzemi használatra nem alkalmazható. 
    A komposztdaráló szerves anyagok -mint például 
    növénymaradványok, gallyak, száraz vesszõk, 
    kisebb ágak stb.- feldolgozására készült.
    A daráló humuszos talaj feldolgozására 
    nem alkalmazható, mivel ez 
    tönkreteszi a késeket.
    ELEKTROMOS CSATLAKOZÁS
    Csatlakoztassa a gépet egy egyfázisú, földelt 
    elektromos csatlakozóaljzathoz. Biztosítsa az 
    áramkört egy 10 Amperes biztosítékkal (6. ábra). 
    Mindig gumiborítású, földelt csatlakozókábelt 
    használjon. A kábelnek jó minõségûnek, és kinti 
    használatra alkalmasnak kell lennie.A kábel vastagsága minimum 3 x 1,5 mm2 legyen. 
    A hosszabbító csatlakozójának vízálló 
    szigetelésûnek kell lennie.
    Ajánlott biztosítókapcsolót használni, ami 
    megszakítja az áramot, ha valami történne a géppel 
    vagy a csatlakozókábellel.
    Hordozható biztosítókapcsoló használata esetén a 
    biztosítókapcsoló mindig a konnektor és a 
    csatlakozókábel között helyezkedjen el.
    Teljes biztonságot még biztosítókapcsoló 
    használata sem tud garantálni. Mindig kövesse a 
    biztonsági elõírásokat. Viseljen erõs gumitalpú 
    cipõt.
    Használat elõtt mindig próbálja ki a biztosítékot.
    A MOTOR ELINDÍTÁSA
    A motor elindításához szükséges, hogy az 
    adagolótölcsér helyesen legyen felszerelve.
    Gondoskodjon róla, hogy a motor 
    indítása elõtt a daráló üres legyen.
    A billenõkapcsolót 1-állásba átnyomva indítsa el a 
    motort (7. ábra). 
    A motor járjon magas fordulatszámon, mielõtt az 
    anyag adagolása elkezdõdik.
    MOTORVÉDELEM
    A daráló el van látva egy beépített 
    motorvédelemmel, amely megakadályozza a motor 
    túlterhelését.
    Túlterhelés esetén a billenõkapcsoló automatikusan 
    0- állásba kerül. Az áram megszakad.
    5 perc hûtés után a motor újraindítható.
    Ha a motor nem indul be, nyomja a kapcsolót 0-
    állásba, húzza ki a dugót a konnektorból és szerelje 
    le az adagolótölcsért. Tisztítsa meg a vágótárcsa 
    körüli területet (8. ábra). Ügyeljen rá, hogy 
    semmilyen anyag ne akadályozza a vágótárcsát.
    Szerelje vissza az adagolótölcsért és indítsa be újra 
    a gépet. FIGYELEM!  A biztonsági árammegszakító 
    a motorházban megakadályozza a motor indulását, 
    ha a tölcsér helytelenül van felszerelve.
    A MOTOR LEÁLLÍTÁSA
    Állítsa le a motort a billenõkapcsolót 0-állásba 
    nyomva (7. ábra).
    A motor leállítása után ne tápláljon be 
    semmilyen anyagot. Az anyag 
    megakad a gépben és 
    megakadályozhatja az újraindítást. 
    						
    							25
    MAGYARH
    Húzza ki a dugót a konnektorból, ha a gépet 
    felügyelet nélkül akarja hagyni.
    ÕRLÉS
    A komposztdarálóban az alábbi típusú anyagok 
    darálhatók:
    - vesszõk és gallyak,
    - bokornyírás során keletkezett hulladékok,
    - sövénynyírás során keletkezett hulladékok,
    - növénydarabok és egyéb, õrlésre alkalmas kerti
    hulladékok.
    Hogy a gép ne sérüljön meg, ajánlatos nem túllépni 
    az alábbi maximális vesszõ- és gallyvastagságot: 
    < 30 mm átmérõ.
    Õrlés elõtt állítsa a darálót vízhatlan ponyvára, vagy 
    hasonló anyagra. A ponyva felfogja a ledarált 
    anyagot és megkönnyíti annak elszállítását.
    Az õrlendõ anyagot be kell táplálni az 
    adagolótölcsérbe. Az anyag, ha nem túl 
    terjedelmes, a kések közé kerül.
    A komposztdarálóhoz tartozik egy adagolóeszköz. 
    Az adagolóeszköz arra szolgál, hogy segítségével a 
    kis gallyakat, leveles növényi részeket és 
    növénydarabokat bevezessük a gépbe. Tolja be az 
    adagolót teljes hosszában a tölcsérbe (10. ábra). Új 
    anyag betáplálásával várni kell, míg az elõzõ adag 
    készre õrlõdik.
    Hogy finomabb komposztanyagot kapjunk, az 
    õrlendõ anyagot kétszer is betáplálhatjuk.
    A vastagabb gallyakat könnyebb õrölni, ha frissek.
    Sok kerti hulladék magas víztartalmú, és ezért 
    ragadós. Az ilyen anyagoknak õrlés elõtt néhány 
    napig száradniuk kell.
    A megõrölt és kivetett anyag a munka során a 
    kivetõnyílásnál felhalmozódik. Az anyag gyorsan 
    felgyülemlik és könnyen eltorlaszolhatja a 
    kivetõnyílást, melynek az lehet a következménye, 
    hogy a gép leáll. Az anyag vissza is csapódhat az 
    adagolótölcséren keresztül.
    Tegye odébb a gépet, vagy távolítsa el idõben a 
    készre õrölt anyaghalmot.
    Fordítsa meg, illetve cserélje a késeket 
    rendszeresen. Az éles kések jelentõsen 
    megkönnyítik a munkát, különösen a önadagolást.
    Az õrlendõ anyagot megfelelõ mennyiségekben kell 
    adagolni.
    Vastagabb gallyakat ne nyomjon a kések közé. Ez 
    túlterheli a motort és a késeket.Hogy a gép ne álljon le, figyelje a motor 
    fordulatszámát. Ha a fordulatszám jelentõsen 
    csökken, húzza vissza a gallyat, és várjon, míg a 
    fordulatszám növekszik. Ekkor óvatosan táplálja be 
    a gallyat újra.
    Ha a kések leállnának, olvassa át a biztonsági 
    elõírásokat, mielõtt kinyitja a gépet.
    Az õrlés befejeztekor ne maradjon semmi a 
    tölcsérben. Ellenkezõ esetben a kések 
    megakadhatnak a következõ indításkor. 
    A gépet zárt helyiségben, száraz helyen kell tárolni.
    KOMPOSZTÁLÁS
    A feldolgozott anyag több módon komposztálható:
    -  Az anyag közvetlenül a talajon kupacba rakható 
    (hidegkomposztálás).
    -  Az anyag mûanyagedénybe, faládába, hálóba 
    vagy hasonló tárolóedénybe helyezhetõ 
    (hidegkomposztálás).
    - Az anyag egy külön komposzttárolóba 
    helyezhetõ. Ebben az esetben az anyag tovább 
    tartja a meleget és a bomlási folyamat a 
    hidegebb évszakokban is végbemegy. Ez a 
    módszer gyorsabb eredményt nyújt 
    (melegkomposztálás).
    - Az anyag közvetlenül a kert talajára teríthetõ 
    (felületi komposztálás).
    KARBANTARTÁS
    Javítás és karbantartás elõtt mindig 
    húzza ki a csatlakozódugót a 
    konnektorból.
    KÉSCSERE
    A komposztdaráló késeinek két éle van, tehát 
    megfordíthatók.
    Cserélje ki a késeket, ha mindkét élük 
    elhasználódott. A késcserét illetõen használjon 
    mindig eredeti késeket.
    A késcsere az alábbiak szerint történjen:
    1. Állítsa le a motort és húzza ki a csatlakozódugót 
    a konnektorból. Várjon, míg a vágótárcsa leáll.
    2. Lazítsa ki a rögzítõcsavart és szerelje le az 
    adagolótölcsért.
    Késcserénél és a vágótárcsa 
    tisztításánál viseljen mindig 
    védõkesztyût.
    3. Lazítsa meg a csavarokat egy csavarhúzó 
    segítségével. A vágótárcsán elhelyezkedõ  
    						
    							26
    HMAGYAR
    nyílások megkönnyítik ezt a mûveletet. Ha a 
    csavarok meglazítását a nyílásokon keresztül 
    végezzük, a vágótárcsa nem tud elmozdulni (9. 
    ábra).
    4. Fordítsa meg a késeket és erõsítse fel õket éles 
    részükkel a vágásirányban. Húzza meg alaposan 
    a csavarokat.
    Ha a kések mindkét éle tompa, fenje meg õket, vagy 
    cserélje ki õket újakra.
    KÉSFENÉS
    A pengék edzettek, ezért csiszlókoronggal nem 
    fenhetõk.
    Az élesítés elvégezhetõ vizes fenésként is, 
    fenõkõvel vagy köszörûkõvel. 
    A helyes egyensúly megtartása érdekében a késeket 
    úgy kell megfenni, hogy a kések súlya egyenlõ 
    maradjon a fenés után.
    TISZTÍTÁS
    Használat után mindig tisztítsa ki a gépet.
    Állítsa le a motort és húzza ki a csatlakozózsinórt a 
    konnektorból. Lazítsa ki a rögzítõcsavart és távolítsa 
    el az adagolótölcsért. Tisztítsa meg alaposan a 
    vágótárcsa körüli részt.
    Soha ne használjon vizet a 
    komposztdaráló tisztításakor!
    Kefe segítségével távolítsa el a szennyezõdéseket 
    és növénydarabokat, amelyek beleakadhatnak a 
    késekbe.
    Jótállási jegy
    Tisztelt Géptulajdonos!
    Az Ön által vásárolt termékhez a forgalombahozó 
    használati és kezelési útmutatót mellékelt.
    Kéjük, hogy mindenkelõtt figylemesen olvassa el, 
    hogy az abban leírtak betartásával gond és 
    bosszúság nélkül használhassa készülékét.
    ha gépe javításra szorulna, a jótállási jegyen felsorolt 
    szervizek állnak az Ön rendelkezésére.
    Kérjük, hogy a meghibásodott készüléket a jótállási 
    jeggyel együtt juttassa el a lakóhelyéhez 
    legközelebb esõ szervizünkbe.
    Ha megállapítható a hiba garanciális jellege, a 
    javítást dijmentesen elvégezzük.
    Természetesen abban az esetben, ha
    - nincs meg, vagy érvénytelen a jótállási jegy 
    (azon valótlan, javított, hiányos adatok 
    szerepelnek),- már letelt a jótállási idö,
    - a hiba oka a szakszerütlen kezelés, helytelen 
    tárolás, elemi kár, vagy baleset,
    - szakszrütlen kezelés mellett a hibát természetes 
    kopás, vagy elhasználódás okozta,
    - a meghibásodott gépet tovább üzemeltették és 
    ez egyéb meghibásodást okozott,
    - a gépet illetéktelenül megbontották,
    - a gép karbantartását elmulasztották,
    garanciális kötelezettségünk megszünk megszûnik, 
    és a javítást csak az Ön költségére tudjuk elvégezni.
    Ugyancsak az Ön költségére végzi megbízottunk a 
    karbantartási munkákat (pld. olajcsere, azûrõcsere, 
    gyertyacsere, beszabályozások, géptisztítás).
    Amennyiben a hibaok megítélésével kapcsolatban 
    vita keletkezik, akkor az erre feljogositott 
    minõségvizsgáló szervezet szakvéleményét kérjük. 
    A minõségvizsgálat költségét mindenkor az a fél 
    viseli, akinek a véleményét a vizsgálatot végzõ szerv 
    alaptalannak minõsíti.
    A nyilvánvalóan nem garaciális hibához történõ 
    kiszállás és/vagy a szakvélemény beszerzésével 
    kapcsolatos szállítás költségét is Önnek kell 
    megfizetnie.
    A géphez javítószolgálatot és pótalkatrészt 10 évig 
    biztositunk.
    A közöttünk fermerült bármely jogi vita eldöntése a 
    polgári bíróság hatásköre.
    Üzemszerû felhasználásra csak a “PROFI” 
    megjelölésû gépek alkalmasak, ezért a háztartási, 
    hobbi célú gépek idõ elõtti elhasználódására 
    nemvonatkozik garanciális felelõsségünk. 
    						
    							27
    MAGYARH
    Szavatossági jogok, melyek a jótállástól 
    függentlenül is megilletik a vásárlót:
    Ptk. 306.§.
    (1)Hibás teljesítés esetén a jogosult választása 
    szerint kijavítást, vagy megfelelõ árleszállítást 
    kérhet.
    (2)Ha a szerzõdésben a dolgot fajta és mennyiség 
    szerint határozták meg, hibás teljesítés esetén a 
    jogosult kérheti a dolog kicserélését is, kivéve, ha 
    a hiba rövid idõ alatt értékcsökkenés nélkül 
    kijavitható és a kijavítás a jogosult érdekeinek 
    sérelme nélkül lehetséges. Ezt a szabályt kell 
    alkalmazni akkor is, ha a termelõi, vagy 
    kereskedelmi forgaloman az egyébként 
    helyettesíthetõ dolgot elkülönítéssel, vagy 
    kiválasztással határozták meg.
    (3)Ha a hibás teljesítés miatt a jogosultnak a 
    teljesítéshez füzõdõ érdeke megszûnt - igy 
    különösen, ha a hiba nem javítható ki, a 
    kötelezett a hiba kijavítását nem vállalja, vagy a hiba kijavítása rövid idõ alatt értékcsökkenés és a 
    jogosult érdekeinek sérelme nélkül nem 
    lehetséges -, a jogosult elállhat a szerzõdéstõl.
    (4)A jogosult a hiba felfedezése után haladéktalanul 
    köteles kifogását a kötelezettel közölni. A közlés 
    késedelmébõl eredõ káráért felelõs.
    (5)Hibás teljesítés esetén a jogosult az 
    ellenszolgáltatás arányos részét a kijavitásig, 
    vagy kicserélésig visszatarthatja.
    (6)Ha ez a jogosult érdekeinek sérelme nélkül 
    lehetséges, a kötelezett a kijavítás, vagy 
    árleszállitás, helyett a dolgot kicserélheti.
    Ptk. 307.§.
    (1)Ha ah kötelezett a dolog kijavítását megfelelõ 
    határidõre nem vállalja , vagy nem végzi el, a 
    jogosult a hibát a kötelezett költségére maga 
    kijavithatja, vagy mással kijavittathatja.
    (2)A jogosult a választott szavatossági jogról 
    másikra térhet át. Az áttéssel okozott kárt 
    köteles a kötelezettnek megtéríteni, kivéve, ha 
    az áttérésre a kötelezett magatartása adott okot, 
    vagy az áttérés egyébkent indokolt volt.
    Tvr. 6.§.
    (1)A kiskereskedelmi forgalomban eladott 
    árucikkeknél, ha a vevö hibás teljesíés esetén 
    kicserélést kér, vagy a szerzödéstöl el akar 
    áalini, a hibát akkor kell rövid idö alatt 
    értékcsökkenés nélkül kijavithatónaktekinteni, 
    ha
    - a javitás folytán az áru értéke és 
    hasznalhatósága az azonos ideig 
    rendeltetésszerüen használt áruhoz képest 
    nem csökken és
    - a hiba bejelentésétlõl azámitott 8 nap alutt az 
    árut megjavítják, illetõleg
    - a kötelezõ jótállással értékesitett terméket a 
    jótállásra vonatkozó jogszabályokban 
    megállapitott határidõn beslül megjavitják. Ez 
    a határidõ akkor is irányadó, ha a jótállás 
    kötelezõ idõtartama már eltelt.
    Az eladó tölti ki:
    Gyártási szám: ............................................
    Eladás kelte:
    ......................20.................hó.................nap
    .....................................................................
    (betüvel)
    aláirás, bélyegzõ
    A garanciális szerviz feljegyzései:
    - Munkalapszám:
    - A meghibásodás oka:
    - A hibabejelentés kelte:
    - A javított gép visszaadásának idõpontja:
    - A jótállás új határideje:
    - A javítás módja 
    						
    							28
    PLPOLSKI
    PRZEPISY BEZPIECZEÑSTWA
    Symbol ten oznacza OSTRZE¯ENIE. Je¿eli 
    niniejsze instrukcje nie bêd± dok³adnie 
    przestrzegane, istnieje ryzyko odniesienia 
    obra¿eñ lub powstania szkód materialnych 
    w konsekwencji wypadku.
    INFORMACJE OGÓLNE
    Nale¿y zapoznaæ siê z tabliczkami 
    ostrzegawczymi umieszczonymi na maszynie. 
    Uszkodzone lub nieczytelne tabliczki nale¿y 
    wymieniæ na nowe.
    Nale¿y dok³adnie przeczytaæ instrukcje w celu 
    poznania dzia³ania i prawid³owej obs³ugi 
    maszyny.
    Nie uruchamiaj maszyny, gdy w pobli¿u znajduj± 
    siê osoby postronne lub zwierzêta, a szczególnie 
    dzieci. Nigdy nie wolno dopuszczaæ, aby dzieci 
    lub osoby nie zaznajomione z niniejsz± instrukcj± 
    pos³ugiwa³y siê maszyn±.
    Na operatorze maszyny spoczywa 
    odpowiedzialnoæ za ewentualnie mog±ce 
    przytrafiæ siê wypadki, w wyniku których inne 
    osoby odnios± obra¿enia lub ponios± szkody 
    materialne.
    PRZYGOTOWANIA
    U¿ywaj rêkawic, okularów i s³uchawek 
    ochronnych. Nie pracuj w lu¼nej odzie¿y.
    Przy pracy przyjmuj zawsze stateczn± postawê, 
    pozwalaj±c± na dobre zachowanie równowagi. 
    Nie opieraj siê o maszynê.
    Podczas pracy maszyna powinna staæ p³asko na 
    ziemi. Nie ustawiaj maszyny na ¿wirowych 
    ¶cie¿kach. Odpryskuj±ce przedmioty mog± 
    spowodowaæ obra¿enia.
    Przed przyst±pieniem do pracy sprawd¼, czy 
    wszystkie ¶ruby i nakrêtki s± dobrze dokrêcone.
    Maszynê wolno uruchamiaæ wy³±cznie w 
    miejscach suchych. Nigdy nie uruchamiaj 
    maszyny na zewn±trz podczas deszczu.
    Nie u¿ywaj maszyny, w której brak jest 
    pe³nosprawnych zabezpieczeñ ochronnych.
    PRACA MASZYN¡
    Nie dopuszczaj do niezamierzonego 
    uruchamiania maszyny. Przed pod³±czeniem 
    wtyczki do kontaktu sprawd¼, czy wy³±czony 
    jest wy³±cznik.Do otworu wlotowego maszyny nie mog± dostaæ 
    siê kamienie, butelki, puszki i przedmioty 
    metalowe. Mog± one uszkodziæ system tn±cy i 
    silnik.
    Je¿eli maszyna zostanie zapchana, nale¿y 
    wy³±czyæ silnik i wyj±æ wtyczkê z kontaktu. 
    Wyjmij przedmioty, które spowodowa³y 
    zapchanie i sprawd¼, czy nie powsta³y 
    uszkodzenia.
    Nie ci±gnij i nie napinaj przewodu elektrycznego, 
    poniewa¿ mo¿e to doprowadziæ do uszkodzenia 
    izolacji przewodu lub kontaktu. Uszkodzenia 
    takie s± niebezpieczne, aczkolwiek trudno 
    dostrzegalne.
    Przewód elektryczny nie powinien pl±taæ siê pod 
    maszyn±. Po wy³±czeniu wtyczki z kontaktu 
    sprawdzaj regularnie stan przewodu. W razie 
    potrzeby wymieñ przewód na nowy. Nie wolno 
    pos³ugiwaæ siê uszkodzonym przewodem 
    elektrycznym.
    Przepalenie siê bezpiecznika lub zadzia³anie 
    zabezpieczenia przeci±¿eniowego oznacza, ¿e 
    maszyna jest przeci±¿ona lub ¿e zbyt wiele 
    urz±dzeñ elektrycznych zosta³o pod³±czonych 
    do tego samego kontaktu. Nale¿y zbadaæ 
    przyczynê. Nie wolno zak³adaæ bezpiecznika o 
    wy¿szych parametrach.
    Nie nale¿y zbli¿aæ r±k, innych czêi cia³a oraz 
    garderoby do otworów wlotowego i wylotowego.
    Podczas pracy maszyny nie nale¿y staæ przy 
    otworze wylotowym.
    Nie przybli¿aj twarzy i innych czêci cia³a do 
    otworu wlotowego.
    Nie przestawiaj maszyny, ci±gn±c za przewód 
    elektryczny. Nie wolno przestawiaæ maszyny, 
    gdy silnik jest uruchomiony.
    Nie pozostawiaæ maszyny bez nadzoru bez 
    uprzedniego wy³±czenia silnika i wyjêcia wtyczki 
    z kontaktu.
    KONSERWACJA I 
    PRZECHOWYWANIE
    Podczas czyszczenia i konserwacji nale¿y 
    uwa¿aæ na palce. No¿e maszyny obracaj± siê 
    jeszcze przez jaki czas po wy³±czeniu silnika.
    Przed przyst±pieniem do inspekcji i konserwacji 
    maszyny wy³±cz silnik, wyjmij wtyczkê z 
    kontaktu i odczekaj do zatrzymania siê no¿y.
    Je¿eli pod no¿e maszyny dosta³ siê niepo¿±dany 
    przedmiot, odg³os pracy maszyny nie jest 
    normalny lub wibracje s± zbyt du¿e, nale¿y 
    natychmiast wy³±czyæ silnik, wyj±æ wtyczkê z  
    						
    							29
    PLPOLSKI
    kontaktu i sprawdziæ, czy maszyna nie zosta³a 
    uszkodzona. W razie potrzeby nale¿y dokonaæ 
    naprawy i wymieniæ uszkodzone czêci. Dokrêæ 
    czê¶ci, które zosta³y obluzowane. W przypadku 
    braku kompetencji nie nale¿y naprawiaæ 
    maszyny samemu.
    Zobowi±zania i odpowiedzialno¶æ producenta 
    (zgodnie z ustaw± o odpowiedzialno¶ci za 
    produkt) zachowuj± swoj± moc wi±¿±c± 
    wy³±cznie pod warunkiem, ze do maszyny 
    stosowane s± tylko takie czê¶ci zapasowe, które 
    zosta³y zatwierdzone przez producenta maszyny 
    lub czê¶ci o co najmniej równie wysokiej jako¶ci.
    Maszynê nale¿y przechowywaæ w suchym 
    miejscu.
    MONTA¯
    NÓ¯KI
    1. Odwróæ kad³ub silnika do³em do góry. W³ó¿ ¶ruby 
    od spodu (rys. 1).
    2. Rurki nó¿ek s± ró¿ne z lewej i z prawej strony. 
    Sprawd¼, czy nó¿ki zosta³y zamontowane tak, 
    aby by³y skierowane na zewn±trz.
    3. Zamontuj nó¿ki do maszyny za pomoc± 
    podk³adek i nakrêtek (rys. 2). Nie dokrêcaj na 
    razie nakrêtek.
    4. Odwróæ m³yn i po³ó¿ go na p³asko.
    5. Dokrêæ wszystkie nakrêtki. Podczas dokrêcania 
    przytrzymuj nó¿ki od spodu za pomoc± klucza 
    (rys. 3).
    LEJ WLOTOWY
    Zamontuj lej wlotowy na kad³ubie silnika, 
    zaczepiaj±c go z przodu kad³uba i opuszczaj±c do 
    ty³u. Dopilnuj, aby zawleczka leja wlotowego 
    wesz³a w otwór w kad³ubie silnika (rys. 4).
    Przykrêæ lej wlotowy za pomoc± pokrêt³a (rys. 5).
    EKSPLOATACJA
    INFORMACJE OGÓLNE
    Maszyna przeznaczona jest do u¿ytku na w³asne 
    potrzeby, a nie do zastosowania profesjonalnego 
    lub komercyjnego.
    M³yn kompostowy stosuje siê do rozdrabniania 
    materia³u organicznego, jak np. szcz±tki ro¶lin, 
    ³odygi, ga³±zki, itp.M³yna nie wolno u¿ywaæ do 
    rozdrabniania materia³u próchniczego 
    do u¿y¼niania gleby, gdy¿ mo¿e to 
    spowodowaæ zniszczenie no¿y.
    POD£¡CZANIE MASZYNY
    Maszynê nale¿y pod³±czyæ do jednofazowego, 
    uziemionego kontaktu. Obwód pr±du powinien byæ 
    zaopatrzony w bezpiecznik zw³oczny 10 A 
    (rys. 6).
    Jako przed³u¿acze nale¿y stosowaæ wy³±cznie 
    przewody elektryczne z uziemieniem, w gumowej 
    izolacji. Przed³u¿acz musi byæ produktem 
    wysokogatunkowym, przeznaczonym do u¿ytku na 
    zewn±trz budynków.
    ¦rednica przewodu powinna wynosiæ co najmniej 3 
    x 1,5 mm2. Gniazdko przed³u¿acza musi byæ typu 
    wodoszczelnego.
    Dla zwiêkszenia bezpieczeñstwa zaleca siê 
    stosowanie automatycznego wy³±cznika 
    przeciwpora¿eniowego, który przerywa dop³yw 
    pr±du w razie, gdy co¶ szczególnego stanie siê z 
    maszyn± lub przewodem zasilaj±cym.
    W przypadku zastosowania przeno¶nego 
    wy³±cznika przeciwpora¿eniowego nale¿y zawsze 
    umieszczaæ go miêdzy gniazdkiem ¶ciennym i 
    przewodem zasilaj±cym.
    Ca³kowite bezpieczeñstwo nie mo¿e byæ 
    zagwarantowane nawet w przypadku u¿ycia 
    automatycznego wy³±cznika 
    przeciwpora¿eniowego. Dlatego wa¿ne jest 
    stosowanie siê do podanych przepisów 
    bezpieczeñstwa. Zaleca siê u¿ywanie obuwia o 
    grubej podeszwie gumowej.
    Przed ka¿dorazowym przyst±pieniem do pracy 
    nale¿y wypróbowaæ dzia³anie automatycznego 
    wy³±cznika przeciwpora¿eniowego.
    URUCHAMIANIE SILNIKA
    Aby mo¿liwe by³o uruchomienie silnika, lej dolotowy 
    musi byæ prawid³owo zamontowany.
    Przed uruchomieniem silnika sprawd¼, 
    czy m³yn jest pusty.
    Uruchom silnik przestawiaj±c wy³±cznik w 
    po³o¿enie 1 (rys. 7).
    Przed w³o¿eniem materia³u do rozdrobnienia nale¿y 
    odczekaæ, a¿ silnik osi±gnie normalne obroty.
    ZABEZPIECZENIE SILNIKA
    M³yn jest fabrycznie wyposa¿ony w zabezpieczenie 
    silnika, które zapobiega jego przeci±¿eniu. 
    						
    							30
    PLPOLSKI
    W chwili przeci±¿enia wy³±cznik automatycznie 
    powraca do po³o¿enia 0 i pr±d zostaje odciêty.
    Przed ponownym w³±czeniem nale¿y odczekaæ 5 
    minut do ostudzenia siê silnika.
    Je¿eli silnika nie mo¿na uruchomiæ, nale¿y ustawiæ 
    wy³±cznik w po³o¿eniu 0, wyj±æ wtyczkê z kontaktu 
    i zdemontowaæ lej dolotowy. Nastêpnie nale¿y 
    oczy¶ciæ powierzchnie wokó³ tarczy tn±cej (rys. 8). 
    Sprawd¼, czy nic nie jest w stanie zablokowaæ 
    tarczy tn±cej.
    Zamontuj z powrotem lej dolotowy i w³±cz 
    maszynê ponownie. UWAGA! Je¿eli lej dolotowy 
    nie jest prawid³owo zamontowany, wy³±cznik 
    bezpieczeñstwa znajduj±cy siê w obudowie silnika 
    uniemo¿liwia uruchomienie silnika.
    WY£¡CZANIE SILNIKA
    Silnik zostaje wy³±czony przez przestawienie 
    wy³±cznika do po³o¿enia 0 (rys. 7). 
    Po zatrzymaniu silnika nie nale¿y 
    wk³adaæ materia³u do leja dolotowego, 
    gdy¿ uniemo¿liwi to ponowne 
    uruchomienie urz±dzenia.
    Zamierzaj±c pozostawiæ maszynê bez nadzoru, 
    wy³±cz najpierw wtyczkê z kontaktu.
    ROZDRABNIANIE
    W m³ynie kompostowym mo¿na rozdrabniaæ:
    -£odygi i ga³±zki
    -Ga³±zki i li¶cie po przyciêciu krzewów
    -Ga³±zki i li¶cie po przystrzy¿eniu ¿ywop³otów
    - Inne mniejsze resztki ro¶linne odpowiednie do
    rozdrabniania
    Aby nie uszkodziæ maszyny zaleca siê nie 
    rozdrabniaæ ga³±zek grubszych ni¿: o ¶rednicy 30 
    mm
    Przed rozpoczêciem rozdrabniania zaleca siê 
    ustawienie m³yna na roz³o¿onej plandece. U³atwia 
    to pó¼niejsze zebranie rozdrobnionego materia³u.
    Materia³ do rozdrobnienia wk³ada siê do leja 
    dolotowego, sk±d - o ile kawa³ki nie s± zbyt du¿e - 
    zostaje on samoczynnie wci±gany pod no¿e.
    M³yn kompostowy wyposa¿ony jest w popychacz, 
    który u³atwia wk³adanie ma³ych ga³±zek i li¶ci a¿ na 
    sam spód leja dolotowego (rys. 10). Przed 
    na³o¿eniem nowej porcji materia³u nale¿y odczekaæ 
    a¿ poprzednia porcja zostanie ca³kowicie 
    rozdrobniona.
    W celu dok³adniejszego rozdrobnienia materia³ 
    mo¿na przepu¶ciæ przez m³yn dwukrotnie.Grubsze ga³±zki naj³atwiej jest rozdrobniæ, gdy s± 
    ¶wie¿e.
    Przeznaczone na kompost ¶cinki ogrodowe 
    zawieraj± czêsto wiele wody i soków, przez co 
    mog± kleiæ siê ³atwo i przywieraæ do elementów 
    maszyny. Taki materia³ powinien przed 
    rozdrobnieniem wyschn±æ przez kilka dni.
    Rozdrobniony materia³ wypada z m³yna przez otwór 
    wylotowy i zbiera siê obok na kupce. Stos ten ro¶nie 
    szybko i mo¿e zablokowaæ wylot. Wówczas 
    materia³ mo¿e byæ wyrzucany z powrotem przez lej 
    wylotowy.
    Dlatego w odpowiednim czasie nale¿y przestawiæ 
    maszynê w inne miejsce lub usun±æ zebran± kupkê 
    rozdrobnionego materia³u kompostowego.
    Nale¿y regularnie odwracaæ lub wymieniaæ no¿e 
    maszyny. Ostre no¿e znacznie u³atwiaj± dzia³anie 
    maszyny i pracê, przede wszystkim samoczynne 
    wci±ganie materia³u. 
    Do leja wlotowego nale¿y wk³adaæ takie porcje 
    materia³u, które maszyna zdo³a przerobiæ.
    Nie nale¿y wpychaæ grubszych ga³êzi pod no¿e, 
    gdy¿ powoduje to zbyteczne obci±¿enie zarówno 
    no¿y jak i silnika.
    W celu unikniêcie zablokowania maszyny nale¿y 
    ws³uchiwaæ siê w odg³os pracy silnika. Je¿eli 
    obroty silnika gwa³townie spadaj±, cofnij ga³±zkê z 
    powrotem i odczekaj, a¿ obroty wzrosn± ponownie. 
    Wówczas w³ó¿ ostro¿nie ga³±zkê jeszcze raz.
    W razie zablokowania siê no¿y, przeczytaj przepisy 
    bezpieczeñstwa, zanim otworzysz maszynê.
    Przed zakoñczeniem pracy dopilnuj, aby ¿aden 
    materia³ nie pozosta³ w leju dolotowym. Mo¿e on 
    bowiem zablokowaæ no¿e przy okazji ponownego 
    uruchamiania maszyny.
    M³yn kompostowy nale¿y przechowywaæ w 
    suchym pomieszczeniu.
    KOMPOSTOWANIE
    Kompostowanie rozdrobnionego materia³u mo¿e 
    odbywaæ siê na wiele sposobów:
    - Materia³ mo¿na u³o¿yæ w stosie, bezpo¶rednio 
    na ziemi (kompostowanie na zimno).
    - Materia³ mo¿na u³o¿yæ w worku plastikowym, 
    skrzyni drewnianej, zbiorniku siatkowym lub 
    podobnym (kompostowanie na zimno).
    - Materia³ mo¿na u³o¿yæ w izolowanym zbiorniku 
    kompostowym. Wówczas d³u¿ej zachowane 
    zostaje ciep³o i rozk³ad odbywa siê nawet zim±. 
    Metoda ta zapewnia szybszy efekt 
    (kompostowanie na ciep³o). 
    						
    All Swing manuals Comments (0)