Home > Stiga > Lawn Mower > Stiga Lawn Mower MULTICLIP LADYBIRD 33, COLLECTOR 33 Instructions Manual

Stiga Lawn Mower MULTICLIP LADYBIRD 33, COLLECTOR 33 Instructions Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Stiga Lawn Mower MULTICLIP LADYBIRD 33, COLLECTOR 33 Instructions Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							39
    SÍMBOLOS
    Los siguientes símbolos se encuentran en la
    máquina para recordarle que sea cuidadoso y
    atento al manejarla.
    Los símbolos significan:
    ¡Advertencia! Lea el manual de instruccio-
    nes y el manual de seguridad antes de uti-
    lizar la máquina.
    ¡Advertencia! Mantenga los espectadores
    a distancia. Esté atento a los objetos que
    puedan ser disparados.
    ¡Advertencia! Antes de comenzar cualquier
    trabajo de reparación, desconecte el cable
    de red.
    ¡Advertencia! Mantenga el cable prolonga-
    dor lejos de la unidad de corte.
    ¡Advertencia! No introduzca las manos ni
    los pies debajo de la cubierta mientras la
    máquina esté en funcionamiento.
    ¡Advertencia! La cuchilla continúa girando
    después de apagar la máquina.
    MONTAJE
    NOTA - La máquina se puede suministrar con
    algunos componentes montados.
    FIG. 1. Introducir a fondo en los agujeros del cha-
    sis la parte inferior del mango (1) y fijarla con los
    tornillos y las arandelas (2) que se incluyen, procu-
    rando atornillarlos en el agujero inferior correcta-
    mente. 
    Fijar la parte superior del mango (3) a la parte infe-
    rior (1) mediante los pequeños pomos (4) y el con-
    junto de tornillos que encontrará en la confección,
    como se indica. 
    Colocar el sujetacables (5) en la posición indicada
    para enganchar el cable (6). 
    La posición correcta del enganche del cable (7- si
    estuviera previsto) es la indicada.FIG. 2.Montar las dos partes (1) y (2),  asegurán-
    dose de que los ganchos se introduzcan a fondo
    en sus alojamientos correspondientes, hasta que
    se oiga un “click”.
    FIG. 3.Introducir el perno (1) en el disco cubre-
    rrueda (2) y montar el tapón (3).
    Para la fijación de las ruedas, utilizar uno de los
    agujeros predispuestos según las distintas alturas
    de corte.
    DESCRIPCIÓN DE LOS MANDOS
    FIG. 4.El motor está comandado por un interrup-
    tor de doble acción, con la finalidad de evitar un
    arranque accidental. 
    Para el arranque, apretar el pulsador (2) y tirar de la
    palanca (1). El motor se para automáticamente
    cuando se suelta la palanca (1).
    FIG. 5.La regulación de la altura de corte se obtie-
    ne colocando las ruedas en sus agujeros corres-
    pondientes. 
    La altura debe ser la misma para todas las ruedas. 
    REALIZAR LA OPERACIÓN CON LA CUCHILLA
    PARADA.
    USO DE LA MAQUINA
    FIG. 6.Levantar el parapiedras y enganchar
    correctamente el saco (1) como se indica en la
    figura. 
    FIG. 7.Enganchar correctamente el cable de pro-
    longación como se indica para los diferentes tipos
    de enganche.
    Para arrancar el motor, apretar el pulsador de
    seguridad (2) y tirar de la palanca (1) del interrup-
    tor.
    FIG. 8.Durante el corte, tener siempre el cable
    eléctrico a nuestras espaldas sobre la parte de
    prado ya segado.
    El aspecto del prado mejorará si los cortes se efec-
    túan siempre a la misma altura y en las dos direc-
    ciones alternativamente.
    FIG. 9.Al final del trabajo, soltar la palanca (1).
    Desconectar el alargador PRIMERO de la toma de
    corriente general (2) y DESPUÉS del lado del inte-
    rruptor de la cortadora de pasto (3). 
    ESPAÑOLESES  
    						
    							40
    ESPERAR QUE LA CUCHILLA SE PARE antes de
    efectuar cualquier intervención en la cortadora de
    pasto.
    NOTA IMPORTANTE
    En el caso en que el motor se detenga por reca-
    lentamiento durante el trabajo, es necesario espe-
    rar unos 5 minutos antes de ponerlo de nuevo en
    marcha.
    MANTENIMIENTO
    IMPORTANTE – El mantenimiento regular y pre-
    ciso es indispensable para mantener a lo largo
    del tiempo los niveles de seguridad y las pres-
    taciones originales de la máquina.
    Llevar guantes robustos de trabajo antes de cada
    intervención de limpieza, mantenimiento o regula-
    ción en la máquina.
    LIMPIEZA
    Después de cada corte, extraer los restos de hier-
    ba y el fango que se acumulan en el interior del
    chasis para evitar que, cuando se disequen, difi-
    culten el arranque sucesivo.
    En caso de cualquier duda o problema, no dude en
    contactar el Servicio de Asistencia o a su
    Revendedor.
    FIG. 10.En caso de haber manipulado la cuchilla
    (1), volverla a montar de manera que permanezca
    en el interior de las guías en relieve (2), apretando
    el tornillo central (3) a un valor de 20-25 Nm (2,0-
    2,5 kgm). 
    FIG. 11.No usar chorros de agua y evitar que se
    mojen el motor o los componentes eléctricos.
    No usar líquidos agresivos para la limpieza del cha-
    sis.
    Guardar la cortadora de pasto en un lugar seco.
    SERVICIO TÉCNICO
    Podrá adquirir piezas de repuesto originales en
    talleres de reparación y otros establecimientos.
    Recomendamos encargar la revisión, manteni-
    miento y control de los sistemas de seguridad de
    la máquina a un taller autorizado una vez por año.
    En cuando al servicio y repuestos, tenga la amabi-
    lidad de contactar con el lugar de compra de la
    máquina.
    ESPAÑOLESES 
    						
    							PORTUGUESEPTPT
    NORMAS DE SEGURANÇA
    1) Ler atentamente as instruções. Familiarizar-se com
    os controles e com a utilização correcta da relvadeira.
    Aprender a parar rapidamente o motor.
    2) Utilizar a relvadeira exclusivamente para a finalida-
    de a qual se destina, isto é, cortar e recolher a relva.
    Qualquer outro uso pode vir a ser perigoso e causar
    danos a pessoas e/ou coisas.
    3) Nunca permitir que a relvadeira seja usada por
    crianças ou por pessoas que não tenham a necessá-
    ria familiaridade com as instruções. As leis locais
    podem estabelecer uma idade mínima para o usuário.
    4) Nunca utilizar a relvadeira:
    – se houver pessoas, sobretudo crianças, ou animais
    ao redor;
    – se o usuário tiver tomado remédios ou outras sub-
    stâncias consideradas prejudiciais para a sua capaci-
    dade de concentração e para os reflexos.
    5) Lembrar que o operador ou usuário é responsável
    por acidentes e imprevistos que forem causados a
    outras pessoas ou às suas propriedades.
    1) Ao cortar a relva, usar sempre calças compridas e
    sapatos resistentes. Não activar a relvadeira com os
    pés descalços ou com sandálias.
    2) Inspeccionar bem toda a área de trabalho e retirar
    tudo o que poderia vir a ser expulso pela máquina ou
    danificar o conjunto de corte e o motor (pedras,
    ramos, arames, ossos, etc).
    3) Antes do emprego, proceder a uma verificação
    geral e pormenorizada do aspecto das lâminas, e con-
    trolar que os parafusos e o conjunto de corte não
    estejam desgastados ou estragados. Substituir em
    bloco as lâminas e os parafusos estragados ou
    desgastados para manter a equilibração.
    4) Antes de começar o trabalho, montar as protecções
    na saída (saco ou pára-pedras).
    5) Cuidado: Perigo! Humidade e electricidade não são
    compatíveis:
    – é necessário efectuar a manipulação e a ligação dos
    cabos eléctricos num lugar seco;
    – nunca pôr em contacto uma tomada eléctrica ou um
    cabo com uma zona molhada (poça ou relva húmida);
    – as ligações entre os cabos e as tomadas devem ser
    do tipo estanque. Empregar extensões com tomadas
    integrais estanques e homologadas, que se encon-
    tram à venda.
    – Alimentar o aparelho através de um diferencial
    (RCD- Residual Current Device) com uma corrente de
    desenguanche não superior a 30 mA.
    6) Os cabos de alimentação deverão ser de qualidade
    não inferior ao tipo H05RN-F ou H05VV-F com um
    corte mínimo de 1,5 mm
    2e um comprimento máximo
    aconselhado de 25 m.
    7) Antes de accionar a máquina engatar o cabo ao
    acoplamento do cabo.
    8) A ligação permanente de qualquer aparelho eléctri-
    co à rede eléctrica do edifício deve ser realizada por
    B) OPERAÇÕES PRELIMINARES
    A) PREPARAÇÃO
    um electricista qualificado, conforme as normativas
    em vigor. Uma ligação incorrecta pode provocar
    danos pessoais sérios, inclusive a morte.
    1) Trabalhar somente à luz do dia ou com uma boa luz
    artificial.
    2) Evitar de trabalhar na relva molhada ou debaixo de
    chuva.
    3) Nunca passar com a relvadeira por cima de um
    cabo eléctrico. Durante o corte, é sempre necessário
    arrastar o cabo atrás da relvadeira e sempre pelo lado
    da relva já cortada.
    Empregar o gancho para prender o cabo segundo
    indicado neste livrete, a fim de evitar que o cabo se
    desprenda acidentalmente, assegurando ao mesmo
    tempo a correcta introdução na tomada sem forçar.
    4) Nunca arrastar a relvadeira pelo cabo de alimenta-
    ção ou arrastar o cabo para sacar a ficha.
    Não expor o cabo a fontes de calor ou deixá-lo em
    contacto com óleo, solventes ou objectos cortantes.
    5) Certificar-se sempre do próprio ponto de apoio ao
    trabalhar em terrenos inclinados.
    6) Nunca correr, caminhar somente. Evitar de se fazer
    puxar pela relvadeira.
    7) Em terrenos inclinados, cortar a relva transversal-
    mente e nunca para cima ou para baixo.
    8) Em terrenos inclinados, prestar a máxima atenção
    ao mudar de direcção.
    9) Não cortar em declives excessivamente ríspidos.
    10) Prestar a máxima atenção ao puxar a relvadeira
    para si.
    11) Bloquear a lâmina quando a relvadeira for inclina-
    da para ser transportada, quando atravessar superfí-
    cies sem relva, e quando a relvadeira for transportada
    de ou para o local onde será cortada a relva.
    12) Nunca accionar a relvadeira se as protecções esti-
    verem danificadas, e nem se estiver sem o saco recol-
    hedor e sem o pára-pedras;
    13) Nos modelos com tracção, desactivar a ligação da
    transmissão para as rodas, antes de accionar o motor.
    14) Accionar o motor com cuidado, de acordo com as
    instruções e manter os pés bem longe das lâminas.
    15) Não inclinar a relvadeira quando ligar o motor, a
    não ser que isto seja necessário para a partida. Neste
    caso, não incliná-la mais de quanto for absolutamen-
    te necessário e levantar somente a parte distante do
    operador. Verificar sempre que ambas as mãos este-
    jam na posição de funcionamento antes de abaixar a
    relvadeira.
    16) Não aproximar as mãos ou os pés ao lado ou sob
    as partes cortantes. Ficar sempre longe da abertura
    de escape.
    17) Não levantar e nem transportar a relvadeira quan-
    do o motor estiver a funcionar.
    18) Parar o motor e desligar o cabo de alimentação:
    – antes de fazer qualquer coisa em baixo do prato de
    corte ou antes de desentupir o canal de escoamento;
    – antes de inspeccionar, limpar ou consertar a relva-
    deira;
    – após ter batido em algum corpo estranho. Verificar
    se foi danificado e efectuar os consertos necessários
    antes de usar novamente a máquina;
    – se a relvadeira começar a vibrar de maneira anóma-
    C) DURANTE A UTILIZAÇÃO 
    41 
    						
    							PORTUGUESEPTPT
    la; procurar imediatamente a causa da vibração e
    repará-la;
    – todas as vezes que a relvadeira for deixada sozinha; 
    – durante o transporte da máquina.
    19) Desligar o motor:
    – cada vez que tirar ou que tornar a montar o saco
    recolhedor;
    – antes de regular a altura de corte.
    20) Ao trabalhar, manter-se sempre à distância de
    segurança da lâmina cortante, dada pelo comprimen-
    to do cabo.
    1) Manter bem apertados os parafusos e as porcas,
    para ter certeza que a máquina esteja sempre em con-
    dições de funcionamento seguras. Uma manutenção
    regular é indispensável para a segurança e para man-
    ter o nível do rendimento da máquina.
    2) A fim de reduzir o risco de incêndio, livrar a relva-
    deira e em particular o motor, de resíduos de relva, fol-
    has ou graxa excessiva. Não deixar contentores com
    a relva cortada dentro de um recinto.
    3) Inspeccionar com frequência o pára-pedras e o
    saco recolhedor, para verificar se o seu desgaste ou a
    deterioração.
    4) Verificar periodicamente o estado dos cabos eléc-
    tricos e substitui-los se estiverem deteriorados e se o
    seu isolamento resultar estragado. Nunca tocar o
    cabo eléctrico sob tensão se for mal isolado. Antes de
    qualquer intervenção, desprende-lo da tomada.
    5)Usar luvas de trabalho para montar e desmontar a
    lâmina.
    6) Prestar atenção ao equilíbrio da lâmina, quando
    esta for afiada.
    7) Por razões de segurança, nunca usar a máquina
    com peças ou com o cabo gastos ou danificados. As
    peças devem ser trocadas e nunca consertadas. Usar
    peças sobressalentes originais (as lâminas devem ter
    sempre a marca  ). Peças de outra qualidade podem
    danificar a máquina e prejudicar a segurança do usuá-
    rio.
    8) Todas as vezes que for necessário movimentar,
    transportar ou inclinar a máquina, é preciso:
    – usar luvas de trabalho resistentes;
    – agarrar a máquina nos pontos que oferecem uma
    garra segura, levando em consideração o peso e a sua
    distribuição.
    O AMBIENTE
    Para proteger o ambiente, recomendamos para
    observar quanto a seguir:
    • Não jogue baterias de chumb-ácido no lixo.
    Entregue-as num centro de recolha autorizado
    (norma aplicável para máquinas a bateria e
    máquinas com arranque a bateria).
    • Quando, depois de muitos anos de trabalho, a
    sua máquina precisar ser substituída ou não
    D) MANUTENÇÃO E CONSERVAÇÃO
    necessita mais da mesma, recomendamos que
    a máquina seja devolvida ao seu distribuidor
    para reciclagem.
    DADOS DO PRODUTO
    A identidade do produto se determina pelos núme-
    ros de artigo e de série da máquina.
    Estes podem ser encontrados na etiqueta afixada
    ao chassi da máquina:
    Para qualquer contacto com a oficina autorizada e
    para a compra das peças sobressalentes use sem-
    pre estes dois meios de identificação. 
    Imediatamentel depois de comprar a máquina,
    escreva os números acima na última página deste
    livrete.
    O fabricante se reserva o direito de fazer mudan-
    ças ao produto sem aviso prévio.
    42
    ART. NR➔SERIE NR.  
    						
    							PORTUGUESEPTPT
    SÍMBOLOS
    Os símbolos seguintes encontram-se na máquina
    para que se lembre do cuidado e atenção neces-
    sários à sua utilização.
    Os símbolos significam:
    Aviso! Leia o manual de instruções e o
    manual de segurança antes de utilizar a
    máquina.
    Aviso! Mantenha espectadores afastados.
    Tenha cuidado com objectos arremessa-
    dos.
    Aviso! Antes de iniciar trabalhos de repara-
    ção, retire o cabo da vela de ignição.
    Aviso! Mantenha o fio de extensão afasta-
    do do sistema de corte.
    Aviso! Não meta as mãos nem os pés por
    baixo da cobertura quando o motor está a
    trabalhar.
    Aviso! A faca continua a rodar após a
    máquina ter sido desligada.
    MONTAGEM
    NOTA - A máquina pode ser fornecida com
    alguns componentes já montados.
    FIG. 1.Introduzir a fundo nos furos do chassis a
    parte inferior do braço (1) e fixá-la com os parafu-
    sos e as arruelas (2) fornecidas, prestando atenção
    para aparafusá-los correctamente no furo inferior.
    Fixar a parte superior do braço (3) à parte inferior
    (1) através dos pequenos botões (4) e os parafusos
    fornecidos, conforme indicado.
    Utilizar o grampo do cabo (5) na posição indicada
    para fixar o cabo (6). 
    A posição correcta para engatar o cabo (7-se pre-
    visto) é aquela indicada.FIG. 2.Montar as duas partes (1) e (2), tendo cui-
    dado de introduzir a fundo os engates nos assen-
    tos, até sentir o seu accionamento.
    FIG. 3.Introduzir o  pino (1) no disco da calota da
    roda (2) e montar a tampa (3).
    No que diz respeito à fixação das rodas, utilizar um
    dos furos predispostos para as diferentes alturas
    de corte.
    DESCRIÇÃO DOS CONTROLES
    FIG. 4.O motor é comandado por um interruptor
    de dupla acção, para evitar uma ligação acciden-
    tal. 
    Para a partida, apertar o botão (2) e puxar a ala-
    vanca (1). 
    O motor pára automaticamente ao soltar a alavan-
    ca (1).
    FIG. 5.A regulação da altura de corte obtém-se
    posicionando as rodas no furo correspondente.  
    A altura tem de ser a mesma em todas as rodas.
    EXECUTAR A OPERAÇÃO COM A LÂMINA PARA-
    DA.
    UTILIZAÇÃO DA MÁQUINA
    FIG. 6.Levantar o pára-pedras e engatar correcta-
    mente o saco rijo (1) conforme indicado na ilustra-
    ção. 
    FIG. 7.Engatar o cabo de extensão correctamente
    conforme indicado para os vários tipos de engate.
    Para arrancar o motor, carregar no botão de segu-
    rança (2) e puxar a alavanca (1) do interruptor.
    FIG. 8.Durante o corte fazer de modo que o cabo
    eléctrico se encontre sempre atrás de si e do lado
    da relva já cortada.
    O aspecto da relva será melhor se se efectuarem
    os cortes sempre à mesma altura e alternadamen-
    te nas duas direcções.
    FIG. 9.Quando acabar o trabalho, livrar a alavanca
    (1). Desligar ANTES a extensão da tomada geral (2)
    e EM SEGUIDA do lado do interruptor da relvadei-
    ra (3). 
    ESPERAR A PARADA DA LÂMINA antes de efec-
    tuar qualquer operação na relvadeira.
    43  
    						
    							PORTUGUESEPTPT
    NOTA IMPORTANTE
    Se, devido ao superaquecimento, o motor parar
    durante o trabalho, é necessário esperar cerca de
    5 minutos antes de o poder pôr novamente em ser-
    viço.
    MANUTENÇÃO
    IMPORTANTE – A manutenção regular e minu-
    ciosa é indispensável para manter ao longo do
    tempo os níveis de segurança e as prestações
    originais da máquina.
    Usar luvas de trabalho resistentes antes de qual-
    quer operação de limpeza, manutenção ou regula-
    ção da máquina.
    LIMPEZA
    Depois de cada corte, remover os detritos de
    grama e a lama acumulados dentro do chassis
    para evitar que, ao secar, possam dificultar o
    arranque sucessivo.
    Para qualquer dúvida ou problema, não hesitem
    em contactar o Serviço de Assistência mais perto
    ou o Seu Vendedor.
    FIG. 10.No caso de intervenções na lâmina (1),
    montá-la novamente de maneira que fique bem
    retida dentro das guias em realce (2), prestando
    atenção de apertar o parafuso central (3) no valor
    de 20-25 Nm (2,0-2,5 kgm). 
    FIG. 11.Não usar jactos de água e evitar de mol-
    har o motor e os componentes eléctricos.
    Para a limpeza do chassis não usar líquidos agres-
    sivos.
    Guardar a relvadeira num lugar seco.
    ASSISTÊNCIA TÉCNICA
    As peças sobressalentes genuínas são fornecidas
    pelas oficinas de assistência técnica e por muitos
    revendedores.
    Aconselhámos que leve a máquina uma vez por
    ano a uma oficina de serviçio, a manutenção e o
    controlo dos sistemas de segurança.
    Para o serviçio e as peças de reserva, dirija-se à
    loja onde comprou o cortador de relva. 
    44 
    						
    							45
    POLSKIPLPL
    ZASADY BEZPIECZEŃSTWA 
    1)  Przeczytać  uważnie  instrukcje  obsługi.  Zapoznać  się
    dokładnie  z  systemem  sterowania  i  właściwym  sposobem
    użytkowania  niniejszego  urządzenia.  Nauczyć  się  szybko
    zatrzymać silnik kosiarki.
    2)  Używać  kosiarkę  wyłącznie  w  celu,  do  którego  jest  ona
    przeznaczona, tzn. do koszenia i zbierania pokosu z trawni-
    ka.  Jakiekolwiek  inne  zastosowanie  może  okazać  się  nie-
    bezpieczne i spowodować szkody osobom lub rzeczom.
    3)  Kosiarka  nie  może  być  obsługiwana  przez  dzieci  oraz
    osoby,  które  nie  zapoznały  się  z  niniejszą  instrukcją.
    Miejscowe  przepisy  prawne  mogą  określić  najniższą  gra-
    nicę wieku dla użytkowników.
    4) Nigdy nie używać kosiarki:
    -  kiedy  osoby  (zwłaszcza  dzieci)  lub  zwierzęta  znajdują  się
    w pobliżu;
    -  jeśli  użytkownik  jest  pod  wpływem  leków  lub  innych
    środków,  które  mogą  mieć  negatywny  wpływ  na  koncen-
    trację lub spowolnić jego odruchy.
    5)  Należy  pamiętać,  że  użytkownik  ponosi  wszelką  odpo-
    wiedzialność  za  bezpieczeństwo  osób  trzecich  oraz  ich
    posiadłości.
    1) Do koszenia należy zakładać pełne obuwie i długie spod-
    nie.  Nie  uruchamiać  urządzenia  bez  obuwia  lub  w
    sandałach. 
    2) Przed przystąpieniem do pracy usunąć z trawnika wszel-
    kie  ciała  obce,  które  mogłyby  zostać  wyrzucone  przez
    kosiarkę  lub  uszkodzić  noże  i  silnik  (kamienie,  gałęzie,
    druty, kości itp.).
    3) Przed użyciem dokonać dokładnych oględzin urządzenia,
    a w szczególności noża tnącego oraz śruby mocującej ostr-
    ze,  sprawdzić  czy  nie  zostały  one  zużyte  lub  uszkodzone.
    Wymienić  w  całości  ostrza  i  uszkodzone  lub  zużyte  śruby,
    aby zapewnić ich prawidłowe wyważenie. 
    4) Przed rozpoczęciem pracy zamontować przeciwkamien-
    ne osłony zbiornika ściętej trawy.
    5) UWAGA: NIEBEZPIECZEŃSTWO! Nigdy nie doprowadzać
    do kontaktu przewodu elektrycznego z wilgocią:
    -  użytkowanie  oraz  podłączanie  przewodów  elektrycznych
    musi być wykonane suchymi rękoma;
    -  nigdy  nie  doprowadzać  do  kontaktu  przewodu  elektrycz-
    nego  lub  gniazdka  z  wilgotnym  terenem  (kałużą  lub  zros-
    zoną trawą);
    - połączenia pomiędzy przewodem a gniazdkiem muszą być
    wodoszczelne.  Używać  przedłużacze  wyposażone  fabrycz-
    nie  w  tego  typu  przewody  i  gniazdka  łatwo  dostępne  w
    sprzedaży.
    -  Zasilać  kosiarkę  dyferencjałem  (RCD  -  Residual  Current
    Device) prądem o natężeniu nie większym niż 30 mA.
    6)  Jakość  przewodów  zasilania  nie  powinna  być  gorsza  od
    typu H05RN-F lub H05VV-F o przekroju minimalnym 1,5 mm
    2
    oraz zalecanej długości maksymalnej 25 m.
    7)  Przed  uruchomieniem  urządzenia  zawiesić  przewód
    połączeniowy na uchwycie.
    8)  Trwałe  połączenie  jakiegokolwiek  urządzenia  elektrycz-
    nego  z  instalacją  elektryczną  budynku  musi  zostać  wyko-
    nane  przez  uprawnionego  elektryka  oraz  zgodnie  z
    B) PRZYGOTOWANIE DO PRACY
    A) PODSTAWOWE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
    obowiązującymi  normami.  Niewłaściwie  wykonane
    połączenie  może  doprowadzić  do  groźnego  wypadku,  a
    nawet śmierci.
    1)  Wykonywać  pracę  wyłącznie  przy  świetle  dziennym  lub
    dobrym oświetleniu sztucznym. 
    2) Nie kosić podczas deszczu lub kiedy trawa jest wilgotna. 
    3)  Nigdy  nie  przejeżdżać  kosiarką  po  przewodzie
    elektrycznym.  Podczas  koszenia  należy  zawsze  prowadzić
    kabel za kosiarką oraz po skoszonej stronie trawnika. Kabel
    połączeniowy  musi  być  zawieszony  na  uchwycie  (tak,  jak
    jest  to  pokazane  na  rysunku)  w  celu  uniknięcia  przypadko-
    wego  odłączenia  od  źródła  prądu,  zapewniając
    jednocześnie poprawne włożenie bez forsowania gniazdka.
    4)  Nie  ciągnąć  kosiarki  za  przewód  połączeniowy
    odłączając go od gniazdka. Chronić przewód połączeniowy
    przed  działaniem  wysokiej  temperatury,  nie  doprowadzać
    do kontaktu z olejem, rozpuszczalnikami lub ostrymi przed-
    miotami. 
    5)  Podczas  koszenia  na  zboczach  znaleźć  sobie  zawsze
    punkt oparcia.
    6) Nigdy nie biegać, prowadzić kosiarkę spokojnie; nie poz-
    wolić, aby kosiarka ciągnęła za sobą użytkownika. 
    7)  Kosić  tylko  i  wyłącznie  wzdłuż  zbocza,  nigdy  z  góry  do
    dołu lub z dołu do góry. 
    8)  Zachować  szczególną  ostrożność  podczas  zmiany  kie-
    runku cięcia na zboczu.
    9) Nie kosić zboczy zbyt stromych. 
    10) Zachować szczególną ostrożność podczas przyciągania
    kosiarki we własnym kierunku. 
    11)  Zatrzymać  noże,  jeśli  kosiarka  musi  być  przechylona  w
    trakcie przenoszenia, przy przechodzeniu przez powierzch-
    nie  bez  trawy  lub  kiedy  kosiarka  jest  przenoszona  z  lub  do
    strefy, która musi być skoszona.
    12)  Nie  pracować  kosiarką  z  uszkodzonymi  osłonami  oraz
    bez  zamontowanego  pojemnika  na  ściętą  trawę  lub  bez
    zamontowanej osłony przeciwkamiennej. 
    13)  W  modelach  samobieżnych  przed  uruchomieniem  silni-
    ka zwolnić dźwignię włączenia napędu.
    14)  Ostrożnie  uruchomić  silnik  wg  podanych  instrukcji,
    trzymając stopy z dala od korpusu kosiarki. 
    15)  Nie  przechylać  kosiarki  podczas  włączania  silnika,
    chyba że jest to konieczne do uruchomienia. W tym wypad-
    ku nie przechylać jej bardziej, niż jest to absolutnie koniecz-
    ne  oraz  podnosić  jedynie  od  strony  oddalonej  od  użytkow-
    nika.  Przed  obniżeniem  kosiarki  upewnić  się  zawsze,  że
    obie ręce znajdują się na sterze.
    16) Nie przybliżać rąk i stóp w stronę wirujących elementów
    kosiarki.  Trzymać  je  zawsze  daleko  od  otworu  wyładowy-
    wania trawy. 
    17) Nie podnosić ani nie przenosić kosiarki kiedy silnik jest
    uruchomiony. 
    18) Zatrzymać silnik i odłączyć przewód:
    -  przed  przystąpieniem  do  wszelkich  robót  od  strony
    wewnętrznej  korpusu  kosiarki  lub  oczyszczaniem  kanału
    wyładowywania trawy;
    -  przed  kontrolą,  czyszczeniem  lub  dokonaniem  prac  kon-
    serwacyjnych;
    - po uderzeniu o twardy przedmiot. Sprawdzić czy urządze-
    nie zostało uszkodzone i dokonać, w razie potrzeby, napraw
    przed  powtórnym  uruchomieniem  urządzenia  i  przystąpie-
    niem do jego użytkowania;
    -  jeśli  podczas  pracy  kosiarki  pojawią  się  nienormalne
    C) UŻYTKOWANIE 
    						
    							46
    POLSKIPLPL
    wibracje, usunąć ich przyczynę;
    -  za  każdym  razem  kiedy  kosiarka  jest  pozostawiona  bez
    dozoru.
    - podczas przenoszenia urządzenia.
    19) Wyłączyć silnik:
    -  podczas  zdejmowania  lub  montowania  pojemnika  na
    ściętą trawę;
    - przed regulacją wysokości koszenia.
    20) Podczas pracy zachować zawsze bezpieczną odległość
    od wirującego noża, równą długości uchwytu kosiarki.
    1)  Regularnie  sprawdzać  prawidłowość  dokręcenia  śruby  i
    nakrętek  kosiarki  tak,  aby  zapewnić  bezpieczne  działanie.
    Regularna kontrola stanu technicznego kosiarki jest warun-
    kiem  zachowania  bezpieczeństwa  oraz  wydajności
    urządzenia.
    2) W celu uniknięcia ryzyka pożaru należy regularnie czyścić
    kosiarkę, a w szczególności jej silnik, z resztek trawy, liści i
    nadmiernego  oleju.  Należy  zawsze  opróżnić  worek  i  nie
    pozostawiać  zbiorników  z  pokosem  wewnątrz  pomieszc-
    zeń.
    3)  Kontrolować  często  stan  techniczny  osłony  przeciwka-
    miennej oraz pojemnika na ściętą trawę, sprawdzać stopień
    ich zużycia lub uszkodzenia. 
    4)  Sprawdzać  okresowo  stan  przewodu  połączeniowego,  a
    w  przypadku  ich  zniszczenia  lub  uszkodzenia  ich  izolacji  -
    wymienić  na  nowe.  Nigdy  nie  dotykać  uszkodzonych  prze-
    wodów pod napięciem lub jeśli są one źle izolowane. Przed
    jakąkolwiek interwencją odłączyć go od źródła zasilania. 
    5)  Podczas  montowania  i  zdejmowania  noża  używać
    rękawice robocze.
    6) Po naostrzeniu noża zadbać o poprawne jego wyważenie.
    7)  W  celu  zachowania  bezpieczeństwa  nigdy  nie  używać
    kosiarki, kiedy przewód lub jej niektóre części są zużyte lub
    uszkodzone.  Zużyte  lub  uszkodzone  części  składowe
    muszą  być  wymienione,  nigdy  naprawiane.  Używać  tylko
    oryginalnych  części  zamiennych  (używać  wyłącznie  noży
    tnących,  na  których  znajduje  się  znak  firmowy  ).  Części
    zamienne  o  nieodpowiedniej  jakości  mogą  uszkodzić
    urządzenie  lub  stanowić  zagrożenie  bezpieczeństwa  użyt-
    kownika.
    8)  Za  kazdym  razem,  gdy  potrzebne  jest  przestawienie,
    przenoszenie lub przechylenie maszyny, nalezy:
    - ubrac grube robocze rekawice;
    -  ujac  maszyne  w  miejscach,  które  pozwalaja  na
    bezpieczny  chwyt,  biorac  pod  uwage  ciezar  i  jego
    rozmieszczenie.
    TROSKA O ŚRODOWISKO
    W trosce o rodowisko naturalne należy szczególnie
    przestrzegać poniższych punktów:
    – Nie  wyrzucać  do  mietnika  zużytych  akumula-
    torów/baterii  ołowiowych.  Należy  oddać  je  do
    punktu  zbiórki  akumulatorów/baterii  w  celu
    ponownego  wykorzystania  (dotyczy  maszyn
    napędzanych  lub  uruchamianych  akumulatoro-
    wo/bateryjnie).
    D) KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE
    – W  razie  wymiany  maszyny  na  nową  lub  chęci
    pozbycia  się  jej  po  latach  zalecane  jest  oddanie
    jej  do  punktu  sprzedaży  w  celu  odzyskania
    surowców do ponownego użytku.
    DANE IDENTYFIKACYJNE PRODUKTU
    Dane  identyfikacyjne,  podane  w  postaci  numeru
    artykułu  i  numeru  seryjnego  maszyny,  znajdują  się
    na tabliczce znamionowej umieszczonej na korpu-
    sie lub obudowie maszyny.
    Dane  identyfikacyjne  maszyny  należy  podawać
    zawsze  w  punktach  obsługi  technicznej  lub  przy
    zakupie częci zamiennych.
    Zaraz  po  zakupie  maszyny  należy  zanotować  te
    dane na ostatniej stronie niniejszej broszury.
    Producent zastrzega sobie prawo dokonywania
    zmian produktu bez uprzedzenia.
    NR ART➔NR SERYJNY  
    						
    							47
    POLSKIPLPL
    OZNACZENIA
    Na  maszynie  znajdują  się  następujące  oznaczenia
    przypominające  o  konieczności  zachowania
    ostrożności i uwagi podczas jej obsługi.
    Objaśnienie znaków: 
    Ostrzeżenie!  Przed  uruchomieniem
    maszyny  należy  zapoznać  się  z  instrukcją
    obsługi  oraz  broszurą  omawiającą  zasady
    bezpieczeństwa.
    Ostrzeżenie! Osoby postronne nie powinny
    znajdować  się  w  pobliżu.  Należy  uważać
    na przedmioty wyrzucane spod kosiarki.
    Ostrzeżenie!  Przed  przystąpieniem  do
    jakichkolwiek  czynności  naprawczych
    należy wyłączyć wtyczkę z kontaktu.
    Ostrzeżenie!  Należy  dopilnować,  aby
    przedłużacz  nie  znajdował  się  w  pobliżu
    układu tnącego kosiarki.
    Ostrzeżenie!  Nie  wolno  wkładać  rąk  ani
    nóg  pod  dolną  osłonę,  gdy  maszyna  jest
    włączona.
    Ostrzeżenie!  Ostrze  obraca  się  jeszcze
    przez jakiś czas po wyłączeniu maszyny.
    MONTAŻ
    UWAGA  -  Maszyna  moze  byc  dostarczona  z
    niektórymi czesciami juz zamontowanymi.
    RYS.  1. Wsunąć  do  oporu,  w  otwory  korpusu,
    dolną  część  uchwytu  (1)  i  przykręcić  ją  śrubami  i
    podkładkami  (2)  dostarczonymi  w  zestawie,
    uważając,  aby  przykręcić  je  prawidłowo  w  dolnym
    otworze.
    Przymocować  górną  część  uchwytu  (3)  do  dolnej
    części (1) przy pomocy pokręteł (4) i śrub dostarc-
    zonych w zestawie, jak pokazano. 
    Używać  zaczepu  do  przewodu  (5)  we  wskazanej
    pozycji, aby zamocować przewód (6). 
    Prawidłowa  pozycja  zaczepu  przewodu  (7-jeże
    liprzewidziany) jest ta wskazana.RYS. 2. Zamontować obie strony (1) i (2), dbając o
    dokładne zabezpieczenie haków na uchwytach, aż
    do zwolnienia
    RYS. 3. Wprowadzić oś (1) w płytę osłony koła (2) i
    umocować korek (3).
    Zamontować  koła  kosiarki  w  odpowiednich  otwo-
    rach, zgodnie z żądaną wysokością cięcia.
    ELEMENTY STEROWANIA
    RYS.  4. Silnik  jest  uruchamiany  za  pomocą  spec-
    jalnego  wyłącznika  dwuruchowego,  zabezpiec-
    zającego przed przypadkowym uruchomieniem.  
    W  celu  uruchomienia  kosiarki  należy  najpierw
    nacisnąć  przycisk  (2),  a  następnie  przyciągnąć
    dźwignię wyłącznika (1). 
    Silnik  wyłącza  się  automatycznie  po  zwolnieniu
    dźwigni (1).
    RYS. 5. Wysokość koszenia trawy jest regulowana
    poprzez  umieszczenie  kół  jezdnych  kosiarki  w
    odpowiednich otworach. 
    Wszystkie  koła  muszą  być  zamontowane  na  tej
    samej wysokości. 
    CZYNNOŚĆ  TE˛  NALEŻY  WYKONAĆ  PO  ZATRZY-
    MANIU NOŻA.
    PRACA MASZYNĄ
    RYS.  6.Podnieść  osłonę  i  umocować  prawidłowo
    pojemnik (1) jak wskazuje rysunek.
    RYS. 7.Zaczepić prawidłowo przewód przedłużac-
    za, jak pokazano dla różnych typów zaczepu. 
    W  celu  uruchomienia  kosiarki  należy  najpierw
    nacisnąć  przycisk  (2),  a  następnie  przyciągnąć
    dźwignię wyłącznika (1).
    RYS.  8.Podczas  koszenia  należy  dbać  o  to,  aby
    przewód  połączeniowy  znajdował  się  za  kosiarką
    oraz po skoszonej stronie trawnika.
    Najlepsze  rezultaty  uzyskujemy  kosząc  trawnik  na
    jednakowej wysokości oraz na przemian w obu kie-
    runkach.
    RYS.  9.Po  zakończonej  pracy  zwolnić  dźwignię
    (1). 
    NAJPIERW  odłączyć  przewód  połączeniowy  od
    wyłącznika głównego (2), a NASTE˛ PNIE od gniazd-
    ka wyłącznika kosiarki (3). 
    Przed  jakimkolwiek  użyciem  kosiarki  ODCZEKAĆ
    AŻ DO CAŁKOWITEGO ZATRZYMANIA SIE˛  NOŻA.  
    						
    							48
    POLSKIPLPL
    UWAGA!
    W  przypadku  wyłączenia  się  silnika  z  powodu
    przegrzania  należy  odczekać  5  minut  przed
    ponownym uruchomieniem kosiarki.
    KONSERWACJA
    WAZNE  –  Regularny  i  dokladny  przeglad  jest
    niezbedny  do  utrzymania  w  czasie  poziomu
    bezpieczenstwa  i  pierwotnej  wydajnosci
    maszyny.
    Ubrac  grube  robocze  rekawice  przed  kazda
    czynnoscia  czyszczenia,  przegladu  lub  regulacji
    maszyny.
    CZYSZCZENIE
    Po  każdym  ścinaniu,  usunąć  resztki  trawy  i  ziemi,
    które zebraly sie wewnatrz podwozia, aby uniknac,
    ze  po  zeschnieciu  sie  utrudnia  one  ponowny  roz-
    ruch.
    W  przypadku  jakichkolwiek  wątpliwości  lub  jakie-
    gokolwiek problemu należy zwrócić się do najbliżs-
    zego Biura Obsługi lub Punktu Sprzedaży.
    RYS. 10.W przypadku jakichkolwiek interwencji na
    nożu  (1)  zamontować  go  tak,  aby  pozostał  dobrze
    umieszczony  wewnątrz  wypukłych  prowadnic  (2),
    dbając  o  prawidłowe  dokręcenie  śruby  głównej  (3)
    do wartości 20-25 Nm (2,0-2,5 kgm). 
    RYS.  11.Nie  myć  kosiarki  pod  bieżącą  wodą  i
    unikać zmoczenia silnika i części elektrycznych.
    Nie stosować silnych środków do czyszczenia kor-
    pusu.
    Przechowywać kosiarkę w suchym miejscu.
    SERWISOWANIE
    Oryginalne  części  zamienne  dostarczane  są  przez
    warsztaty serwisowe i przedstawicieli handlowych.
    Zalecane  jest  oddanie  maszyny  raz  do  roku  do
    autoryzowanego punktu obsługi technicznej w celu
    przeprowadzenia  przeglądu,  obsługi  technicznej
    oraz  kontroli  urządze  i  elementów  zapewniających
    bezpieczeństwo pracy.
    W  sprawach  dotyczących  obsługi  technicznej  i
    częci zamiennych prosimy skontaktować się z tym
    punktem  sprzedaży,  w  którym  maszyna  została
    nabyta. 
    						
    All Stiga manuals Comments (0)

    Related Manuals for Stiga Lawn Mower MULTICLIP LADYBIRD 33, COLLECTOR 33 Instructions Manual