Home > Stiga > Brush Cutter > Stiga Grass Trimmer 73701370 Xr 500 2005 12 13 Operators Manual

Stiga Grass Trimmer 73701370 Xr 500 2005 12 13 Operators Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Stiga Grass Trimmer 73701370 Xr 500 2005 12 13 Operators Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							FR-3 32. Attention, on risque de glisser sur terrains en
    pente ou irréguliers !
    33. Sur terrains en pente, ne faucher qu’en direction
    oblique par rapport à la pente, attention en tournant !
    34. Se méfier des souches d’arbres et des racines,
    ils risquent de vous faire trébucher!
    35. Dégager l’herbe de la tête de coupe à des inter-
    valles réguliers.
    36. Vérifier l’état de la tête de coupe à intervalles
    réguliers et immédiatement si son comporte-
    ment change (vibrations, bruits) : Couper le moteur,
    maintenir très fermement le coupe-bordures.
    Freiner la tête de coupe jusqu’à ce qu’elle soit à
    l’arrêt en appuyant le coupe-bordures contre le
    sol, puis débrancher la fiche électrique. Vérifier
    la tête de coupe, faire attention aux fissures
    superficielles.
    37. Attention ! La lame destinée à couper le fil pro-
    voque une risque de blessures ! Après échange
    de la bobine, mettez l’appareil à la position
    normale de travail avant de la mise in marche.
    38. Remplacer immédiatement la tête de coupe
    endommagée, même en cas de fissures super-
    ficielles minimes. Ne pas réparer une tète de
    coupe endommagée.
    39. Avant l’interruption ou la fin du travail: Décon-
    necter la fiche électrique! Maintenance du coupe-
    bordures(la fiche électrique étant déconnectée!) :
    N’effectuer que les interventions de maintenance
    décrites dans la notice d’emploi. Pour toute inter-
    vention sortant de ce cadre, s’adresser à un
    service après-vente.
    40. Nettoyer les orifices de refroidissement du carter
    moteur, si nécessaire.
    41. Employer exclusivement les pièces détachées
    d’origine.
    42. N’utiliser que des bobines de remplacement et
    des têtes de coupe d’origine. Jamais utiliser des
    dispositifs de coupe métalliques où adaptables.
    43. Nettoyer les pièces en matière plastique au
    moyen d’un torchon humide. Les détergents
    puissants peuvent attaquer la matière plastique.
    44. Ne pas pulvériser d’eau sur le coupe-bordures !
    45. Ranger le coupe-bordures en toute sécurité dans
    un emplacement sec.
    Instructions importantes pour ne pas perdre le droit
    à la garantie :
    • Gardez les orifices de refroidissement moteur
    toujours propre.
    •  Ne travaillez pas avec un fil de coupe d’une longueur
    supérieure.
    • N’utilisez que les bobines et les fils de rechange
    d’origine de 1,4 mm Ø.
    •  N’appuyez pas la tête de coupe tournante sur le sol
    afin d’éviter la surchauffe du moteur.
    •  Ne frappez pas la tête tournante par terre pour ne
    pas courir le risque de déséquilibrer l’axe du moteur.
    5. Montage de la protection (ill. 1 )
    Posez le couvercle de protection sur le boîtier du coupe-
    bordures de manière à ce que les deux guidagesronds du boîtier s’insèrent exactement dans les orifices du
    couvercle de protection. Appuyez fermement le
    couvercle de protection contre le boîtier du coupe-
    bordures et serrez les deux vis livrées avec l’appareil.
    Attention: Ne pas poser le couvercle de protection
    dans le mauvais sens sur le boîtier. Le bord qui dépasse
    doit être tourné vers l’arrière, vers la poignée.
    Attention: pour éviter de vous couper avec le système
    coupe-fil sur le couvercle de protection, votre coupe-
    bordures est équipé dun protège-lame en matière
    plastique de couleur vive au-dessus de la lame du
    couteau (X). Ce protège-lame doit absolument être
    retiré avant la mise en marche du coupe-bordure.
    Entreposez soigneusement le protègelame et utilisez-
    le toujours pour le transport ou lentreposage du
    coupe-bordure.
    6. Branchement (ill. 2)
    Ces machines ne peuvent fonctionner que sur courant
    alternatif monophasé. Elles sont protégées par une
    double isolation conforme à la classe ll des normes
    VDE 0700 et CEE 20. Veiller toutefois avant la mise en
    service à ce que la tension du réseau correspond bien
    à la tension indiquée sur la plaque signalétique de la
    machine !
    Sections minimales requises pour la rallonge électrique :
                            1,5 mm
    2
    • Brancher la fiche de l’appareil dans la prise de la
    rallonge électrique.
    •   Pour permettre une décharge de traction,   introduire
    une boucle du câble de rallonge dans l’ouverture de
    la poignée et la placer sur le crochet de décharge de
    traction.
    • Après utilisation, replacer la boucle pardessus le
    crochet et la retirer de la poignée. Débrancher la
    fiche de contact.
    7. Mise en circuit/hors circuit (ill. 3)
    Pour mettre en circuit votre coupe-bordures :
    • Veiller à avoir une position confortable et stable.
    • Saisir l’appareil à deux mains.
    • Se tenir droit. Tenir l’appareil en restant décontracté.
    • Ne pas poser la tête de coupe sur le sol.
    • Enfoncer le commutateur 1.
    •Pour arrêter l’appareil, relâcher le commutateur.
    8. Réglage de l’angle d’inclinaison et de lalongueur de tige
    Pour  régler la longueur de la tige  (ill.  4) :  presser le
    bouton 1 et amener la tige à  longueur optimale (3 po-
    sitions d’arrêt au choix). Enfoncer le bouton 2 et ajuster
    la poignée avant dans une position optimale.
    Détermination de l’angle d’inclinaison (ill. 5) : Presser
    le bouton 3 – La tête du coupe-bordure est déverrouillée
    et peut de là être pivotée sur deux autres positions par
    rapport à la tige.
    La position médiane est conseillée pour passer le
    coupe-bordure sous des obstacles, comme par exemple
    des buissons ou des sièges. 
    						
    							FR-4 La position inférieure sera choisie pour la coupe des
    bordures, ainsi qu’il est décrit au paragraphe suivant.
    Réglage pour la coupe de bordures : Presser le bouton 1
    et tourner la poignée à 180°  jusqu’à enclenchement (ill. 6).
    La poignée n’est pivotante à 180° qu’aux longueurs de tige
    maximum et minimum et pas à la longueur de tige
    médiane. Couper les bordures (ill. 7)
    9. Coupe de gazon (ill. 8)
    • Sur les petites surfaces de gazon, faire basculer le
    coupe-bordures de façon régulière dans les deux sens -
    le coupe-bordures ne convient pas pour faucher des
    surfaces importantes.
    • Couper, dans la mesure du possible, avec le côté
    gauche ; l’herbe coupée la poussière et les pierres
    soulevées du sol ou autres sont alors projetées vers
    l’avant, en direction opposée à l’opérateur.
    • Vous obtiendrez des condition idéales de travail en
    maintenant l’appareil avec une inclinaison d’environ
    30 degrés vers la gauche.
    10. Rallonger le fil de coupe
    Vérifiez régulièrement que le fil de nylon ne comporte pas
    de dégradations et que le fil présente toujours la longueur
    prescrite.
    Votre coupe-bordure est équipé d’un réglage de longueur de
    fil entièrement automatique. Ceci signifie que, sous
    conditions d’utilisation normales, le fil de coupe se rallonge
    automatiquement grâce à l’effet de la force centrifuge.
    Vous-même en tant qu’utilisateur n’avez plus besoin de
    procéder manuellement au rallongement. Veuillez toute-
    fois contrôler régulièrement l’état du fil de nylon avant
    son utilisation.
    Si la qualité de la coupe vous paraît moindre et le nombre de
    tours nettement plus élevé, vous constaterez que le fil de
    coupe est arrivé à sa fin et ne peut plus être rallongé.
    Dans ce cas, procédez comme décrit au point 11
    (remplacement de la bobine).
    Votre coupe-bordure dispose d’une lame pour la coupe du
    fil, qui réajuste à chaque fois le fil à la longueur correcte
    (ill. 9).
    Attention : Ne pas laisser de restes d’herbe sur la lame,
    afin que sa qualité de coupe n’en soit pas entravée.
    Attention : Il est conseillé de manier les lames avec
    prudence en raison du risque de blessure.
    11 .Remplacement de la bobine (ill. 1 0  +  1 1)
    Tout d’abord arrêter l’appareil et débrancher la prise.
    Patienter jusqu’à ce que le fil de nylon soit également à
    l’arrêt. Presser ensuite les deux dispositifs de verrouillage
    latéraux 1 sur la tête de coupe et ôter par le haut le
    couvercle 2 de la tête de coupe. Retirer la bobine de fil
    vide et placer la nouvelle bobine 3 de manière à ce qu’une
    fin de fil sorte sur le côté de la tête de coupe par
    l’ouverture réservée à cet effet.   Refermer ensuite le
    couvercle en exerçant une pression, afin que les
    dispositifs de verrouillage s’enclenchent correctement.
    12. Incidents
    • L’appareil ne fonctionne pas : Vérifiez s’il y a du courant
    (par ex: en branchant un autre appareil électro-
    portatif). Si l’appareil ne fonctionne pas, donnez le
    coupe-bordures à l’atelier spécialisé ou au service
    après-vente de l’usine.
    • Le fil nylon disparaît dans la bobine ou la cassette :
    Démontez la bobine au la cassette comme indiqué
    plus haut (point 11), mettre une nouvelle bobine - si
    nécessaire -, faire passer le fil par les ouvertures
    latérales et remontez l’ensemble de la tête.
    Ne réparez pas en cas d’autres incidents, adressez vous
    à un spécialiste. En cas de panne ou si vous avez besoin
    de pièces de rechange, veuillez vous adresser à votre
    fournisseur habituel.
    13. Stockage
    • Nettoyer l’appareil à fond, tout particulièrement les
    orifice de refroidissement moteur.
    • Ne jamais utiliser d’eau pour le nettoyage.
    • Conserver l’appareil à un endroit sec et sûr. Le mettre
    à l’abri de toute utilisation non autorisée (par exemple
    hors de portée des enfants).
    14. Service de réparation
    Les réparations des outils électriques devront être unique-
    ment effectuées par un électricien spécialisé. Veuillez
    décrire l’erreur constatée lorsque vous envoyez l’appareil
    en réparation.
    15. Recyclage et protection del’environnement
    Au cas où votre appareil devenait un jour inutilisable ou
    si vous n’en aviez plus l’usage, ne jetez en aucun cas
    l’appareil avec les déchets ménagers, mais veillez à un
    recyclage conforme aux principes écologiques.
    Allez déposer l’appareil dans un centre de recyclage.
    Les éléments en matière synthétique et en métal seront
    séparés et réutilisés. Votre commune ou l’administration
    urbaine vous fourniront tous les renseignements à ce
    sujet. 
    						
    							
    PL-1
    1.  Dane  techniczne
    Model                                                                        \
                              XR 500 (RT 40CT)
    Napiêcie Ÿród³a pr¹du V~ 230
    Czêstotliwoœæ pr¹du Hz 50
    Pobór mocy W 500
    Prêdkoœæ obrotowa bez obci¹¿enia min-1
    10.000
    Szerokoœæ  ciêcia cm 30
    Gruboœæ  ¿y³ki mm 1,4
    Zapas ¿y³ki m 2 x 5
    G³owica ¿y³kowa automatyka pe³na
    Ciê¿ar kg                   2,3
    Ciœnienie akustyczne dB (A) 82 (wed³ug EN 786)
    Wibracje m/s2
    0,6 (wed³ug EN 786)
    Ochrona przeciwzak³óceniowa wg EN 55014 oraz EN 61000.
    Klasa bezpieczeñstwa: II/VDE 0700
    Zastrzega siê prawo do wprowadzenia zmian technicznych.
    Maszyny s¹ zaprojektowane zgodnie z najnowszymi za³o¿eniami nor m VDE 0730 2ZP i VDE 0730-1: 1972 i ca³kowicie
    odpowiadaj¹ przepisom dotycz¹cym bezpieczeñstwa maszyn rolniczy ch.
    POLSKIPrzycinarka trawnikowa
    2.  Bezpieczeñstwo  pracy
    Normy ha³aœliwoœci maszyn i mechanizmów 3. GSGV:
    Poziom ciœnienia akustycznego w miejscu pracy nie
    mo¿e przekraczaæ 85 dB (A). W przeciwnym wypadku
    konieczne  jest  zabezpieczenie  przeciwha³asowe
    personelu  (na  przyk³ad,  stosowanie  urz¹dzeñ
    chroni¹cych organy s³uchu).
    Uwaga:  Ochrona  przed  ha³asem!  Podczas  uruchomienia
    prosimy przestrzegaæ regionalnych przepisów.
    Uwaga:
     Przy  u¿yciu  urz¹dzeñ  elektrycznych  w  celu
    ochrony  przed  pora¿eniem  pr¹dem,  zranieniem  i
    powstaniem  po¿aru  nale¿y  przestrzegaæ  nastêpuj¹cych zasadniczych  œrodków  bezpieczeñstwa.  Przed
    u¿yciem  urz¹dzenia  elektrycznego  nale¿y
    przeczytaæ wszystkie poni¿sze wskazówki. Nale¿y
    przestrzegaæ  wszystkich zasad bezpieczeñstwa.
    Konstrukcja  maszyny  jest  zgodna  ze  wspó³czesnym
    poziomem  technicznym  i  odpowiada  normom
    bezpieczeñstwa  pracy.  Tym  niemniej,  podczas  jej
    u¿ytkowania mo¿e zaistnieæ groŸba urazów, a nawet
    zagro¿enie dla ¿ycia u¿ytkownika lub innych osób, oraz
    niebezpieczeñstwo uszkodzenia maszyny czy innych
    wartoœciowych przedmiotów.
    Dlatego  maszyny  nale¿y  u¿ywaæ  tylko  w  idealnym
    stanie  technicznym  i  zgodnie  z  jej  przeznaczeniem,
    oraz  z  uwzglêdnieniem  ewentualnego  niebezpie-
    czeñstwa i odpowiednich œrodków ostro¿noœci. Nale¿y
    przestrzegaæ  instrukcji  eksploatacyjnej,  i  przed
    wszystkim ca³kowicie usuwaæ usterki, które mog³yby
    przeszkodziæ w bezpiecznym u¿ytkowaniu!
    Przed  pierwszym  u¿yciem  koniecznie  przeczytaæ
    instrukcjê obs³ugi. Koniecznie przestrzegaæ przepisów
    bezpieczeñstwa.  Nieprzestrzeganie  tych  przepisów
    mo¿e  byæ  niebezpieczne  dle  ¿ycia.  Koniecznie przestrzegaæ przepisów zapobie-gaj¹cych wypadkom.
    Przed  u¿yciem  przyrz¹du  nale¿y  zapoznaæ  siê  z
    instrukcj¹ obs³ugi.
    3.  Zastosowanie
    Urz¹dzenia  s¹  przeznaczone  wy³¹cznie  do  ciêcia
    wykañczaj¹cego  trawnika.  Inne  u¿ycie  jak  np.  ciêcie
    zaroœli  i  ¿ywop³otu  lub  du¿ych  powierzchni  trawnika
    uchodzi za niezgodne z przeznaczeniem. Za straty, które
    mog¹ byæ w zwi¹zku z tym poniesione ani producent, ani
    dostawca  nie  odpowiadaj¹.  W  tym  wypadku  za  ryzyko
    odpowiada  wy³¹cznie  u¿ytkownik.  Do  u¿ytkowania
    zgodnie  z  przeznaczeniem  niezbêdne  jest  równie¿
    przestrzeganie instrukcji eksploatacyjnej oraz warunków
    kontroli technicznej i obs³ugi.
    Instrukcja ekspliatacyjna powinna zawsze byæ pod rêk¹ w
    miejscu u¿ytkowania maszyny.
    4.  Przepisy  bezpieczeñstwa
    A. Bezpieczeñstwa pracy
    1.  Wysoka  prêdkoœæ  obrotowa  urz¹dzenia  tn¹cego  i
    pod³¹czenie  pr¹du  nios¹  ze  sob¹  szczególne
    niebez-pieczeñstwa. Z tego powodu podczas pracy
    podcinark¹  s¹  potrzebne  szczególne  œrodki
    bezpieczeñstwa.
    2. Przed  rozpoczêciem  jakichkolwiek  prac  przy maszynie,  przed  i  transportem  nale¿y  wyj¹æ
    wtyczkê  z  gniazda.  W  razie  pozostawienia
    przycinarki  bez  dozoru  nale¿y  od³¹czyæ  j¹  od
    Ÿród³a  pr¹du.
     Urzadzenie  nalezy  wylaczyc  i
    odlaczyc  od  sieci  elektrycznej  przed  nasta-
    wianiem  lub  czyszczeniem  tego  urzadzenia,  a
    takze  przed  sprawdzaniem,  czy  przewód
    podlaczeniowy zaplatal sie lub zosta l skaleczony. 
    						
    							PL-2 3. Zobaczyæ bezpieczn¹ pracê z podcinark¹ pokazan¹
    przez sprzedawcê lub fachowca.
    4. Nieletnim  nie  wolno  obs³ugiwaæ  podcinarki.
    Podcinarkê udostêpniaæ (wypo¿czaæ) tylko osobom,
    które zapozna³y siê z instrukcj¹ obs³ugi. Za ka¿dym
    razem  do³¹czaæ  instrukcjê  obs³ugi.  Mlodziezy  do
    lat 16 zabrania sie uzywania tego urzadzenia.
    5.   Obslugujacy ponosi odpowiedzialnosc w stosunku do
    osób trzecich w zasiegu pracy urzadzenia.
    6. Osoba pracuj¹ca z podcinark¹ musi byæ zdrowa,
    wypoczêta i w dobrej kondycji - stosowaæ regularne
    przerwy  w  pracy!  Nie  wolno  pracowaæ  pod
    wp³ywem alkoholu lub narkotyków.
    7. Nie dokonywac ¿adnych zmian w podcinarce, nie
    zastêpowaæ  przewodu  przez  np.  drut  stalowy.
    Pañstwa  bezpieczeñstwo  mo¿e  byæ  przez  to
    zagro¿one.  Wytwórca  wyklucza  wszelk¹  odpo-
    wiedzialnoœæ  za  szkody  powsta³e  w  nastêpstwie
    u¿ycia  sprzecznego  z  przeznaczeniem  lub
    niedopuszczalnych zmian.
    8. Nie  u¿ywaæ  przycinarki  w  razie  obecnoœci  w
    pobli¿u  osób  (przede  wszystkim  dzieci)  lub
    zwierz¹t domowych.
    9. Ze  wzglêdu  na  mo¿liwoœæ  wyrzucania  kamieni
    przez  g³owicê  tn¹c¹  w  obszarze  15m  od
    obs³uguj¹cego  podcinarkê  nie  wolno  przebywaæ
    innym osobom (dzieci!) ani zwierzêtom.
    B. Wskazówki u¿ytkowe
    10. Podcinarkê  u¿ywaæ  tylko  do  ciêcia  trawy  i
    chwastów m.in. przy murach, p³otach, drzewach,
    grz¹dkach,  pod  schodami,  na  tarasach,  pod
    krzakami i ¿ywop³otami oraz na stokach.
    C. Wskazówki do bezpiecznego u¿ycia
    11. W  celu  bezpiecznej  eksploatacji  zaleca  siê
    zasilanie  maszyny  pr¹dem  awaryjnym  o  natê¿eniu
    nie  wy¿szym  ni¿  30  mA  za  pomoc¹  instalacji
    ochronnej  pr¹du  awaryjnego  (RCD).  Bli¿szych
    informacji udziela instalator.
    12. Przed  ka¿dym  rozpoczêciem  pracy  sprawdziæ
    nienagann¹  pracê  i  zgodny  z  przepisami  stan
    podcinarki.  Szczególnie  wa¿ne  s¹  przewód
    zasilaj¹cy  przed³u¿acz,  wtyczka,  w³¹cznik  i
    g³owica.
    13. Przed  u¿yciem  nale¿y  obejrzeæ  przewód  i
    przed³u¿acz  w  celu  znalezienia  ewentualnych
    uszkodzeñ. W przypadku uszkodzenia przewodu lub
    ich zu¿ycia nie u¿ywaæ przycinarki.
    14. Je¿eli  przewód  zostanie  uszkodzony  w  trakcie
    pracy  nale¿y  natychmiast  od³¹czyæ  przewód
    przycinarki  od  Ÿród³a  pr¹du.  NIE  DOTYKAÆ
    PRZEWODU PRZED OD£¥CZENIEM OD PR¥DU.
    15. Uwaga, niebezpieczeñstwo!
     Przed³u¿acz uk³adaæ w
    ten  sposób,  aby  nie  zosta³  uszkodzony  przez
    wiruj¹c¹  ¿y³kê.
    16. Nale¿y u¿ywaæ jedynie przed³u¿aczy, dosto-
    sowanych  do  eksploatacji  na  zewn¹trz  i  nie
    bêd¹cych l¿ejszymi ni¿ przewody oponowe H07
    RN-F  wed³ug  DIN/VDE  0282  z  przekrojem
    przynajmniej  1,5  mm
    2.  Wtyczka  i  gniazdko
    przed³u¿cza musi byæ ochronione przed pryskaj¹c¹wod¹.  Podcinarkê  u¿ywaæ  tylko  z prawid³owym
    wyposa¿eniem  ochronnym,  zwróciæ uwagê  na
    solidne osadzenie g³owicy tn¹cej.
    17.  Nie  u¿ywaæ  uszkodzonych  przewodów  wtyczek,
    gniazdek i g³owic tn¹cych.
    18. Wl¹czyæ  silnik  tylko  wtedy,  gdy  rêce  i  stopy  s¹
    oddalone od urz¹dzenia tn¹cego.
    19. Nosiæ  okulary  ochronne  lub  ochronniki  oczu,
    solidne  buty,  rêkawice
     z  nie  œlizgaj¹c¹  siê
    podeszw¹,  obcis³¹  odzie¿  robocz¹  i  ochronniki
    s³uchu.
    20. Nieuwa¿ne  u¿ytkowanie  mo¿e  spowodowaæ
    skaleczenie r¹k i nóg przez obracaj¹cy siê element
    tn¹cy.
    21. Podcinarkê  zawsze  trzymaæ  w  obu  rêkach  -
    zwróciæ uwagê na mocn¹ i pcewn¹ postawê.
    22. Pracowaæ spokojnie, rozs¹dnie i tylko przy dobrym
    oœwietleniu  i  widocznoœci  -  nie  zagra¿aæ  innym.
    Pracowaæ rozwa¿nie.
    23. Tak u³o¿yæ przed³u¿acz, aby nie zosta³ uszkodzony i
    by siê o niego nie potykaæ.
    24. Nie  przesuwaæ  przed³u¿aczem  np.  po  ostrych
    krawedziach,  ostrzach  lub  ostrych  przedmiotach
    oraz nie zgniataæ go np. w szczelinach oknien lub
    drzwi.
    25. Przy w³¹czaniu podcinarki os³ona ochronna musi
    byæ zwrócona do obs³uguj¹cego.
    26. Nie wyci¹gaæ wtyczki poprzez ci¹gniêcie przewodu:
    chwyciæ za wtyczkê.
    27. Na  obszarach  gêsto  zaroœniêtych  zachowaæ
    szczególn¹ ostro¿noœæ!
    28.  Podczas  deszczu  nie  zostawiaæ  podcinarki  pod
    go³ym niebem.
    29.  Nie  œcinaæ  mokrej  trawy!  Nie  u¿ywaæ  podczas
    deszczu!
    30. Glowica tn¹ca wiruje jeszcze chwilê po wy³¹czeniu
    silnika.  Niebezpieczeñstwo  zranienia  palców  i
    stóp.
    31. Podczas krótkotrwa³ego transportu podcinarki np.
    podczas  przenoszenia  na  inne  miejsce  pracy
    puœciæ w³¹cznik, wyci¹gn¹æ wtyczkê z gniazdka
    .32. Uwaga przy pracy na zboczach lub na nierównym
    pod³o¿u - niebezpieczeñstwo poœlizgtiiêcia siê!
    33. Na zboczach kosiæ tylko poprzecznie do stoku
    - zachowaæ ostro¿noœæ przy nawrotach!
    34. Uwa¿aæ na pniaki i korzenie - niebezpieczeñstwo
    potkniêcia siê!
    35. Glowicê tn¹c¹ regularnie czyœciæ z resztek trawy.
    36. Czêsto i regularnie sprawdzaæ g³owicê tn¹c¹ -
    przy  wyczuwalnych  zmianach  (wibracja,  ha³as)
    natychmiast wy³¹czyæ podcinarkê, przycisn¹æ, do
    pod³o¿a  i  odblokowac  g³owicê  tn¹c¹,  nastêpnie
    wyci¹gn¹æ wtyczkê. Sprawdzaæ stan g³owicy tn¹cej -
    uwa¿aæ na pêkniêcia.
    37. Nale¿y uwa¿aæ na mo¿liwoœæ skaleczenia poprzez
    czêœæ  s³u¿¹c¹  do  obcinania  ¿y³ki.  Po  wymianie
    szpuli z ¿y³k¹ lub wyd³u¿aniu ¿y³ki nale¿y ustawiæ
    przycinarkê  w  pozycji  roboczej,  zanim  siê  j¹
    uruchomi.
    38. Uszkodzon¹ g³owicê natychmiast wymieniæ - tak¿e 
    						
    							PL-3 przy  widocznych  zarysowaniach.  Nie  naprawiaæ
    g³owicy tn¹cej.
    39. Po przerwach i koñcu pracy wyci¹gn¹æ wtyczkê!
    Konserwacja  podcinarki  (wyci¹gn¹æ  wtyczkê!):
    Wykonywaæ tylko te prace koserwacyjne, które s¹
    opisane w instrukcji obs³ugi. Wszystkie inne prace
    powierzyæ wyspecjalizowanym warsztatom.
    40. W razie potrzeby oczyœciæ wlot zimnego powietrza
    przy silniku.
    41. U¿ywaæ tylko oryginalnych czêœci zamiennych.
    42. U¿ywaæ tylko oryginalnych g³owic tn¹cych i szpul
    zamiennych.
    43. Czêœci  z  tworzywa  sztucznego  czyœciæ  wilgotn¹
    szmatk¹.  Ostre  œrodki  czyszcz¹ce  mog¹  uszkodziæ
    tworzywo.
    44. Nie spryskiwaæ podcinarki wod¹!
    45. Podcinarkê przechowywaæ w suchym miejscu.
    Wazne,  jak  post¹powaæ,  aby  nie  utraciæ  swych
    roszczeñ gwarancyjnych?
    •  Utrzymywaæ w czystoœci szczeliny w³otu powietrza,
    poniewa¿ silnik nie bêdzie ch³odzony.
    •Nie u¿ywaæ ¿y³ki d³u¿szej ni¿ przewidziano.
    •U¿ywaæ  tylko  ¿y³ki  o  gruboœci  max.  1,4  mm  oraz
    oryginalnych g³owic.
    •  Nie dociskaæ g³owicy tn¹cej do ziemi, gdy¿ mo¿na
    spowodowaæ  awariê  obracaj¹cego  siê  silnika,  lub
    obluzowanie jego w uchwytach mocuj¹cych korpusu.
    • Nie uderzaæ g³owic¹ o twarde podlo¿e, poniewa¿ mo¿e
    to spowodowaæ uskodzenie silnika.
    5.  Wskazówki  do  monta¿u  pokrywyochronnej (rys.  1)
    Za³o¿yæ  os³onê  ochronn¹  na  korpus  przycinarki  w  ten
    sposób, aby obie okr¹g³e prowadnice na obudowie by³y
    osadzone  dok³adnie  w  otworach  os³ony  ochronnej.
    Wcisn¹æ mocno os³onê ochronn¹ na korpus przycinarki i
    wkrêciæ  w  celu  zamocowania  obie  znajduj¹ce  siê  w
    komplecie œruby.
    Uwaga: Proszê zwróciæ uwagê na to, aby os³ona ochronna
    nie  zosta³a  osadzona  odwrotnie  na  obudowie.  Wystaj¹ca
    krawêdŸ musi wskazywaæ do ty³u, w stronê uchwytu.
    Uwaga:  w  celu  ochrony  przed  skaleczeniami  przez
    system  do  odcinania  nitek  zostala  na  pokrywie
    urzadzenia  do  ciecia  trawy  nalozona  ochrona  z
    tworzywa sztucznego w jaskrawym kolorze na ostrze
    noza.  Ochrone  ta  nalezy  koniecznie  usunac  przed
    zastosowaniem urzadzenia do ciecia trawy. Prosimy
    ochrone ta starannie przechowywac i ponownie zalozyc
    w  przypadku  koniecznosci  przechowywania  lub
    transportu urzadzenia do ciecia trawy.
    6.  Podl¹czenie (rys.  2)
    Przycinarki mog¹ byæ pod³¹czone tylko do jednofazowego.
    Zród³a  pr¹du  zmiennego.  S¹  izolowane  wed³ug  klasy  II
    VDE  0700  i  CEE  20.  Przed  uruchomieniem  przycinarki
    nale¿y  sprawdziæ,  czy  napiêcie  sieciowe  jest  zgodne  z
    napiêciem podanym na tabliczce znamionowej.
    Minimalny przekrój przewodów przed³u¿acza:
                                    1,5 mm2• Pod³¹czyæ  wtyczkê  do  przedlu¿acza.
    • Zrobiæ pêtlê z przed³u¿acza i wsadziæ j¹ do otwarcia w
    uchwycie i prze³o¿yæ przez szczelinê w rêkojeœci w celu
    odci¹¿enie przewodu.
    • Po pracy wysun¹æ pêtlê z rêkojeœci.
    7.  W³¹czanie  i  wy³¹czanie (rys.  3)
    Uruchamianie:
    • Zaj¹æ pewn¹ pozycjê.
    • Chwyciæ podcinarkê dwoma rêkami.
    • Podcinarkê trzymaæ w luŸny sposób.
    • Nie klaœæ g³owicy na pod³o¿u!
    • Nacisn¹æ wl¹cznik.
    • W celu wy³¹czenie puœciæ w³¹cznik.
    8.  Ustawiæ  k¹t  nachylenia  i  d³ugoœæ  rury
    Nastawienie  d³ugoœci  rury  (ilustracja  4):  Nacisn¹æ  na
    przycisk 1 i nastawiæ poprawn¹ d³ugoœæ rêkojeœci (3 pozycje
    zazêbienia).  Nacisn¹æ  na  przycisk  2  i  nastawiæ  uchwyt
    przedni do opty-malnej pozycji.
    Nastawiæ k¹t nachylenia (ilustracja 5): Nacisn¹æ na przycisk 3
    – przycisk urz¹dzenia do ciêcia jest odryglowany i istnieje
    mo¿liwoœæ doprowadzenia go do dwóch dalszych pozycji
    w stosunku do rêkojeœci.
    Pozycja  œrodkowa  nadaje  siê  do  wygodnego  dopro-
    wadzenia urz¹dzenia do ciêcia trawy pod przeszkody typu
    krzaki  i  le¿aki.
    Dolna pozycja przezna-czona jest do ciêcia krawêdzi, jak
    opisano w nastêpnym ustêpie tekstu.
    Nastawienie dla ciêcia krawêdzi: Nacisn¹æ na przycisk 1 i
    przekrêciæ uchwyt do oporu o 180° (ilustracja 6). Uchwyt
    mo¿na  przekrêcaæ  o  180°  jedynie  w  przypadku
    maksymalnej lub minimalnej d³ugoœci rury, nie w pozycji
    poœredniej. Ci¹æ krawêdzie (ilustracja 7).
    9.  Koszenie  trawnika (rys.  8)
    • Poruszaæ  równomiernie  podcinark¹  w  dwie  strony  na
    ma³ych  obszarach  trawnika  -  do  koszenia  trawnika  na
    du¿ych  powierzchniach  podcinarka  jest  nieodpo-
    wiednia.
    • W miarê mo¿liwoœci kosiæ lew¹ po³ow¹, œciêta trawa, py³
    i  kamienie  bêd¹  wyrzucane  do  przodu  przed
    obs³uguj¹cego podcinarkê.
    •    Najlepsze  efekty  osi¹gniemy  trzymaj¹c  sprzêt  nachylony
    ukoœnie w lewo, pod k¹tem 30° stopni.
    10.  Nastawianie  ¿y³ki  tn¹cej
    Nale¿y  regularnie  kontrolowaæ  ¿ylkê  nylonow¹  w  celu
    stwierdzenia  ewentualnych  uszkodzeñ  oraz  czy  ¿y³ka
    posiada odpowiedni¹ d³ugoœæ.
    Panskie  urzadzenie  do  pielegnowania  trawy  zostalo
    wyposazone  w  pelno  -  automatyczna  regulacje  dlugosci
    nitki tnacej. Oznacza to, ze nitka ta wydluza sie w ramach
    normalnej  eksploatacji  przy  pomocy  automaty-cznego
    systemu  wydluzania  przez  zastosowanie  sily
    odsrodkowej.  Jako  uzytkownik  nie  musicie  Panstwo
    wiecej nastawiac dlugosci nitki manualnie. Prosze jednak
    zawsze przed zastosowaniem sprawdzic, czy nitka tnaca 
    						
    							PL-4 nie  wykazuje  uszkodzen.  Calkowite  zuzycie  nitki  tnacej
    wykazuje  sie  przez  zmniejszanie  mocy  tnacej  i
    wyczuwalnie wyzsze obroty. W takim przypadku prosimy
    postepowac, jak podano pod punktem 11 (wymiana szpuli
    nitki  tnacej).
    Urz¹dzenie do ciêcia trawy zosta³o wyposa¿one w ostrze
    do odcinania nitki tn¹cej, które skraca nitkê t¹ zawsze do
    wymaganej d³ugoœci (ilustracja 9).
    Uwaga: Usun¹æ pozosta³oœci trawy z ostrza, aby poprawiæ
    wyniki  ciêcia.
    Uwaga: Mo¿liwoœæ skaleczenia siê przez ostrze do obcinania.
    11.  Wymiana  szpuli  z  ¿y³k¹ (rys.  10  +  11)
    Najpierw  nalezy  wylaczyc  urzadzenie  i  wyjac  wtyczke  z
    kontaktu.  Nastepnie  poczekamy,  az  nylonowa  struna
    zupelnie sie zatrzyma. Nacisniemy oba boczne przyciski 1  i
    zdejmiemy pokrywe 2. Nastepnie wyjmiemy pusta szpulke a
    nowa szpulke 3 umiescimy w taki sposób, aby zawsze jeden
    koniec  struny  wystawal  z  oczka  na  boku  glowicy tnacej
    (rys.  11).  Lekko  obrócimy  szpulke  i  zapewnimy  jej
    prawidlowa  pozycje  w  obudowie.  Nastepnie  umiescimy
    pokrywe  na  pierwotne  miejsce  i  zatrzasniemy  oba  boczne
    przyciski.
    12.  Gdy  pojawi¹  siê  problemy  techniczne
    •Przycinarka  nie  dzia³a: Sprawdziæ  czy  jest  pr¹d  (np.
    poprzez sprawdzenie pod³¹czenia do innego gniazdka
    lub próbnikiem napiêcia). Je¿eli przyrz¹d nie dzia³a po
    pod³¹czeniu  do  dzia³aj¹cego  gniazdka  nale¿y  zanieœæ
    go do autoryzowanego punktu serwisowego.
    •¯y³ka tn¹ca znika w szpuli: Rozebraæ szpulê z ¿y³k¹
    (wg.  wskazówek  pkt.  11),  przeprowadziæ  koniec  ¿y³ki
    przez  otwór  i  znowu  zamontowaæ  szpulê.  W  przypadku
    zniszczenia  ¿y³ki  w³o¿yæ  now¹  szpulê  z  ¿y³k¹  lub
    kasetê.
    Wszelkie  podane  powy¿ej  i  inne  uszkodzenia  najlepiej
    usuwaæ w autoryzowanych serwisach naprawczych.
    13.  Przechowywanie
    • Podcinarkê  starannie  oczyœciæ  -  szczególnie  szczeliny
    wlotu zimnego powietrza.
    • Prosimy nie stosowac wody do czyszczenia.
    • Podcinarkê przechowywaæ w suchym i pewnym miejscu -
    chroniæ przed nieuprawnionym u¿yciem (np. przez dzieci).
    14.    Us³ugi  remontowe
    Naprawy urz¹dzeñ elektrycznych powinny byæ wykonywane
    tylko  przez  specjalistów.  W  razie  pisemnego  zg³oszenia
    koniecznoœci remontu prosimy opisaæ wykryt¹ wadê. 
    						
    							
    CZ-1
    CZECHSekaèka na trávu
    2. Obecné bezpečnostní pokyny
    Na řízení o hlu čnosti stroj ů 3. GSGV: Hladina
    akustického tlaku na pracovišti smí p řekro čit 85 dB (A).
    V takovém p řípad ě je nezbytné, aby  uživatel přijal
    ochranná opat ření proti hluku (nap ř. aplikoval
    ochranu sluchu).
    Pozor: Ochrana proti hluku ! Dodržujte p ři spušt ění
    do provozu regionální p ředpisy.
    Pozor: P ři použití elektrických nástroj ů je t řeba
    dodržet na ochranu proti  elektickému rázu,
    nebezpe čí úrazu a požáru  následující zásadní
    bezpe čnostní pokyny. P ře čtete si a vezm ěte v úvahu
    všechny tyto pokyny d říve, než daný elektrický
    nástroj použijete. Bezpe čnostní pokyny dob ře
    uschovejte.
    Seka čky jsou konstruovány podle posledního  stavu
    techniky a uznávaných bezpe čnostn ě technických
    pravidel. P řesto se mohou p ři jejich použití
    vyskytnout situace, ohrožující zdraví a život uživatel\
    e
    nebo t řetích osob, p říp. poškozující seka čku a další
    v ěcné hodnoty.
    Seka čky se sm ějí používat pouze v technicky
    bezvadném stavu, jakož i v souladu s ur čením,
    bezpe čnostními pokyny a pokyny ohledn ě možných
    nebezpe čí p ři dodržení provozního návodu! Zejména
    je t řeba ne- prodleně (nechat) odstranit všechny
    poruchy,  které negativn ě ovliv ňují bezpe čnost!
    P ře čtě te si pe čliv ě tento provozní návod. V každém
    p řípad ě dodržujte pokyny ohledn ě možných
    nebezpe čí a bezpe čnostní pokyny. Nedodržení t
    ěchto pokyn ů m ůže mít za  následek
    ohrožení života. V každém p řípad ě je nezbytné
    dodržovat p ředpisy o úrazové prevenci. P ře čtě te si je
    p řed použitím této seka čky.
    3. Ú čel použití
    Seka čky jsou výhradn ě ur čeny k sekání okrasných
    trávník ů, tzn. okraj ů trávník ů. Jiné nebo tento rozsah
    p řekra čující použití, jako nap ř. sekání ke řů a živých
    plot ů nebo velkoplošných trávník ů, se považuje za
    použití v rozporu s ur čením. Za škody,  které při takovém
    použití vzniknou, výrobce / dodavatel neru čí. Riziko
    nese výhradn ě uživatel. Použití v souladu s ur čením
    zahrnuje dále dodržování návodu na použití a
    dodržování podmínek inspekce a údržby.
    Návod k obsluze ukládejte na míst ě použití seka čky.
    4. Bezpe čnostní pokyny
    A. Obecné pokyny
    1 . Vysoké otá čky seka čky a p řívodní kabel v sob ě
    skrývají zvláštní nebezpe čí. Proto je nezbytné p ři
    práci se seka čkou dodržovat zvláštní bezpe čnostní
    pokyny.
    2. P řed provád ěním veškerých prací na seka čce,
    p řed  čišt ěním a p řepravou vytáhn ěte zástr čku ze
    zásuvky. Seka čka se musí odpojit od sít ě, z ůstane-li
    stát bez  dozoru. Pred spuštením, cištením, nebo
    kontrolou elektrické prípojky prístroje prístroj
    vypnout a vytáhnout zástrcku ze zásuvky.
    1 . Technická data
    Model                                                                        \
        XR 500 (RT 40CT)
    jmenovitý p říkon V~ 230
    jmenovitá  frekvence Hz                50
    jmenovitý p říkon W 500
    otá čky naprázdnol min -1
    10.000
    ší ře sekání c m 30
    síla vlákna mm 1,4
    délka  vlákna m 2 x 5
    prodlužování vlákna Celková  automatika
    hmotnost kg 2,3
    hladina akustického tlaku dB (A) 82  (podle EN 786)
    vibrace m/s 2
    0,6 ( podle EN 786)
    P řístroj je odrušen podle EN 55014  a EN 61000
    Ochranná tøída:  II/VDE 0700
    Technické zm ěny vyhrazeny.
    Seka čky na trávu jsou konstruovány podle aktuálních p ředpis ů v souladu s VDE 0730 2ZP a VDE 0730  část 1: 1972
    a odpovídají pln ě p ředpis ům zákona o bezpe čnosti p řístroj ů. 
    						
    							CZ-2 3. Uživatel by si měl od prodejce nebo odborníka
    nechat převést bezpečné zacházení se sekačkou.
    4. Zákaz obsluhy sekačky pro neplnoleté osoby.
    Sekačka se smí předat (půjčit) pouze osobám,
    které jsou podrobně seznámy s její obsluhou. V
    každém případě předejte spolu se sekačkou i
    návod k obsluze. Mladiství pod 16 let nesmí
    používat prístroj.
    5. Uživatel je zodpovědný za třetí osoby nacházející
    se v pracovní oblasti přístroje.
    6. Osoby, které se sekačkou pracují, musí být
    zdravé, odpočinuté a v dobré kondici.
    Nezapomeňte na včasné přestávky v práci! - Se
    sekačkou nepracujte pod vlivem alkoholu nebo
    omamných látek.
    7. Na sekačce neprovádějte změny, nenahrazujte
    plastový kabel např. ocelovým drátem. Mohli
    byste tak ohrozit své zdraví. Za škody, které
    vzniknou v důsledku použití sekačky v rozporu s
    určením nebo následkem nedovolených změn,
    nepřebírá výrobce žádné ručení.
    8. Nezapínejte sekačku, pokud se v blízkosti zdržují
    osoby, zejména děti, nebo domácí zvířata.
    9. V okruhu 15 m se nesmí zdržovat ani další osoby
    / děti, ani zvířata, protože se od rotující sekací
    hlavice mohou odrážet kameny apod.
    B. Pokyny pro použití
    10. Sekačka se smí používat pouze k sekání trávy a
    plevele na zítkách, pod ploty, na stromech a
    tyčích, na schodech, dlážděných cestách a
    terasách, pod keři a živými ploty, na příkrých
    svazích, ve spárách mezi dlažebními deskami atd.
    C. Pokyny pro bezpečné použití
    11. V zájmu bezpečného provozu se doporučuje
    napájet sekačku přes ochranné zařízení (RCD) s
    chybným proudem do 30 mA. Další informace vám
    sdělí elektro-instalatér.
    12. Před každým použitím sekačky se musí
    zkontrolovat její správná funkce a předepsaný,
    provozně bezpečný stav. Zejména je důležité
    zkontrolovat přívodní kabel a prodlužovací kabel,
    zástrčku, spínač a sekací hlavici.
    13. Před použitím se musí zkontrolovat, zda přívodní a
    prodlužovací kabel nevykazují známky poškození
    nebo stárnutí. Sekačka na trávu se nesmí používat,
    pokud jsou kabely poškozeny nebo opotřebeny.
    14. Dojde-li k poškození kabelu během práce se
    sekačkou, musí se kabel okamžitě odpojit od
    sítě. Kabelu se nedotýkejte dříve, než bude
    odpojen od sítě.
    15. Pozor! Nebezpečí! Sekací prvky po vypnutí
    motoru dobíhají. Vzniká nebezpečí úrazů na
    prstech rukou a na nohou!
    16. Používejte pouze takové prodlužovací kabely,
    které jsou povoleny k použití  venku a které nejsou
    lehčí nežli gumové kabely H07 RN-F dle DIN/VDE
    0282 s minimálním průřezem 1,5 mm
    2. Zástrčka a
    spojky prodlužovacích kabelů musí být chráněny
    před odstřikující vodou. Sekačka se smí provo-
    zovat pouze s bezvadným ochranným zařízením,
    zvláštní pozornost je nutné věnovat pevnému
    usazení sekací hlavice.17. Nepoužívejte poškozené kabely, spojky, zástrčky a
    sekací hlavice.
    18 . Motor se smí spouštět až tehdy, když se v blízkosti
    sekacích prvků nenacházejí ruce a nohy.
    19. Při práci se sekačkou noste ochranné brýle nebo
    ochranu očí, plné boty s drsnou podrážkou, přiléhavé
    pracovní oblečení, rukavice a ochranu sluchu.
    20. Při neopatrném používání sekačky mohou rotující
    sekací prvky způsobit zranění rukou a nohou.
    21. Sekačku na trávu držte vždy pevně oběma
    rukama - dbejte na stabilní a bezpečnou polohu.
    22. Se sekačkou pracujte klidně, s rozvahou a pouze
    při dobrém světle a podmínkách viditelnosti a
    neohrožujte ostatní! Pracujte opatrně!
    23. S prodlužovacím kabelem manipulujte vždy tak,
    aby se nepoškodil a netvořit vám překážky v chůzi.
    24. Neposunujte prodlužovací kabel přes hrany, ostré
    nebo špičaté předměty, ani jej nelamte, např. pode
    dveřmi a v oknech.
    25. Ochranný kryt musí být při spouštění sekačky na
    straně těla.
    26. Zástrčku neodpojujte ze zásuvky tahem za kabel,
    ale za zástrčku.
    2 7. V nepřehledném, hustě porostlém terénu pracujte
    se zvláštní pozorností!
    28 . Sekačku nenechávejte stát za deště venku.
    29. Nesekejte mokrou trávu! Sekačku nepoužívejte v
    dešti!
    30. Prodlužovací kabel držte tak, aby se nedostal do
    kontaktu s rotujícím plastovým vláknem.
    31.Při přepravě sekačky na krátkou vzdálenost (např. na
    jiné místo) uvolněte spínač a odpojte zástrčku.
    32. Pozor na nebezpečí sklouznutí na svazích nebo
    na nerovném terénu.
    33. Svahy sekejte napříč sklonu. Pozor při otáčení!
    34. Dejte pozor na pařezy a kořeny, o které můžete
    zakopnout!
    3 5 . Ze sekací hlavice se musí pravidelně odstraňovat tráva!
    36. Sekací hlavice se musí v krátkých intervalech
    pravidelně kontrolovat. Při zjevných změnách
    (vibrace, hluk) sekačku okamžitě vypněte a pevně
    uchopte. Přitlačte ji k zemi, aby se zastavila
    hlavice, pak odpojte zástrčku. Zkontrolujte sekací
    hlavici - pozornost věnujte trhlinám.
    37. Pozor na zranění o zařízení, které slouží k
    odřezávání vlákna. Po výměně cívky s vláknem
    nebo po prodloužení vlákna podržte sekačku
    nejprve v normální pracovní poloze, až potom ji
    zapněte.
    38. Poškozenou sekací hlavici okamžitě nechte
    vyměnit - v případě zdánlivě nepatrných vlasových
    trhlin. Poškozenou sekací hlavici neopravujte.
    39. Po přerušení a ukončení práce: Odpojte zástrčku!
    Proveďte údržbu sekačky (při odpojené zástrčce):
    Provádějte pouze ty údržbářské práce, které jsou
    popsány v návodu na obsluhu. Všechny ostatní
    práce svěřte servisu.
    40. V případě potřeby vyčistěte otvory pro chladicí
    vzduch na krytu motoru.
    41. Používejte pouze originální náhradní díly. 
    						
    							
    CZ-3
    42. Používejte pouze originální sekací hlavice a
    náhradní cívky. Nikdy nepoužívejte kovové sekací
    prvky.
    43. Plastové  části  čist ěte vlhkým had říkem. Mechanické
    č isticí p řípravky by mohly um ělou hmotu poškodit.
    4 4 . Seka čku nikdy nest říkejte proudem vody!
    45. Seka čku ukládejte na suchém míst ě.
    D ůležité pokyny pro zachování záru čních nárok ů:
     Udržujte vstupní vzduchové otvory v  čistot ě, aby se
    mohl motor chladit.
     Nepracujte s vláknem delším, než jak nastavuje řezací b řit.
     Používejte pouze speciální prvky a originální cívky\
     pr ům ěru max.  1,4 mm (nejlépe naše originální
    vlákno).
     Netla čte sekací hlavici k zemi, tím brzdíte spušt ěný
    motor.
    P ředcházejte náraz ům sekací hlavice na tvrdý
    podklad, jinak ztratí h řídel motoru vyváženost.
    5. Montáž ochranného krytu (obr. 1)
    Založte ochranný kryt na pláš ť seka čky tak, aby ob ě
    okrouhlé vedení na plášti p řesn ě sedly do otvor ů
    ochranného krytu. Zatla čte ochranný kryt pevn ě na
    pláš ť seka čky a zašroubujte k jeho upevn ění oba
    dodané šrouby.
    Pozor:  Dbejte na to, aby jste ochranný kryt nezaložili
    na pláš ť obrácen ě. P ře čnívající okraj musí sm ěrovat
    dozadu, k rukojeti.
    Pozor:  K ochrane proti porezání rezacím zarízením
    provázku je na ochranném krytu Vaši kosacky
    trávníku nasazena ochrana cepele nože z umelé
    hmoty nápadné, svítící barvy(X). Táto ochrana cepele\
    nože se musí nutne pred spuštením sekacky do
    provozu odstranit. Odložte si dobre tuto ochranu
    cepele nože a použijte ji pri doprave a skladování
    trimra.
    6. P řipojení seka čky (obr. 2)
    Seka čky lze provozovat pouze na jednofázový st řídavý
    proud. Jsou izolovány podle t řídy II VDE 0700 a CEE 20.
    P řed zapnutím seka čky zkontrolujte, zda nap ětí sít ě
    souhlasí s provozním nap ětím, které je uvedeno na
    výkonovém štítku.
    Minimální pr ůřezy prodlužovacího kabelu:
                                          1,5 mm 2
     Zástrč ka sekač ky se zasune do spojky prodlužovacího
    kabelu.
     Pro odleh čení tahu prostrč te smyčku prodlužo-vacího kabelu
    otvorem v držadle a položte ji na hák pro odleh čení tahu.
     Po skonč ení práce př etáhněte smyč ku dopředu přes
    hák a vytáhn ěte ji z držadla. Vytáhn ěte síť ovou zástr čku.
    7.  Zapnutí a vypnutí (obr.3)
    Při spouštění sekačky na trávu:
     Zaujměte stabilní postoj.  Uchopte seka čku do obou rukou. St
    ůjte zpř íma a sekač ku držte volně .
     Nepokládejte sekací hlavici na zem!
     Stiskněte 1 spínač.
    • Opě tovným stisknutím spína če se sekač ka vypíná.
    8. Úhel sklonu a nastavení délky trubky
    Nastavení délky trubky (obr. 4): Stiskn ěte tlačítko 1 a
    nastavte potřebnou délku (3 polohy).
    Nastavení úhlu sklonu (obr. 5): Stiskn ěte tlač ítko 3 -
    hlavice seka čky se odblokuje a lze ji nastavovat v ůči
    vodicí trubce do dvou dalších poloh.
    Stř edná pozice se hodí k tomu, že se pohodln ě dostanete
    provázkovou seka čkou za př ekážky, např . keře nebo
    zahradní nábytek.Spodní pozice je pot řebná k sekání
    okrajů  trávníku, jak popsáno v následujícím odstavci.
    Stiskně te tlačítko 1 a natoč te rukojeť až na doraz o 180°
    (obr. 6).  O  180° je možné otoč it držadlo pouze při
    minimální a maximální délce ty če, ale ne ve stř ední
    poloze.  Nyní můžete sekat hrany (obr. 7).
    9. Sekání trávníku (obr. 8)
     Na malých plochách rovnomě rně přejíždě jte sekač kou
    sem a tam - k sekání v ětších ploch není sekač ka
    vhodná.
     Sekejte podle možností levou polovinou, pak se posekaná tráva, prach a zví řené kamínky apod. odhazují
    dopředu, tedy směrem od obsluhy.
     Ideální pracovní podmínky dosáhnete, když budete sekač ku držet se sklonem cca 30 stup ňů doleva.
    10. Prodloužit sekací provázek
    Pravideln ě kontrolujte nylonové vlákno, zda není poškozené a
    zda má délku, nastavenou  řezacím bř item.
    Vaše provázková seka čka na trávu je vybavena zcela
    automatickou regulací délky sekacího provázku. To
    znamená, že p ři normálním použití sekacího provázku se
    tento př i opotřebení samostatně  prodlouží automatikou
    odstř edivé síly. Jako uživatel nemusíte více ru čně
    nastavovat správnou délku provázku. Zkontrolujte ale
    pravideln ě p řed použitím nylonový provázek na
    poškození. Celkovou spot řebu sekacího provázku poznáte
    na snížení sekacího výkonu a na podstatn ě se zvě tšeném
    poč tu otáč ek přístroje. V takovém př ípadě postupujte, jak
    uvedeno pod bodem 11 (vým ěna cívky).
    Vaše seka čka má č epel k u řezávání provázku, která zkrátí
    sekací provázek pokaždé na správnou délku (zob. 9).
    Pozor:  očistit  řezací  čepel od zbytk ů trávy, aby nebyl
    ovlivně n efekt uř ezání.
    Pozor:  nebezpe čí zraně ní řezací  čepelí.
    11. Výmě na cívky s vláknem (obr. 10 + 11)
    Nejprve prístroj vypnete a vytáhnete zástrcku ze zásuvky.
    Pockejte, az se nylonová struna úplne zastaví. Potom
    stisknete obe postranní tlacítka 1 a sejmete víko 2. Vyjmete
    prázdnou cívku a novou cívku 3 nasadte tak, aby vzdy jeden
    konec struny vycníval po strane  rezací hlavice z ocka. 
    						
    							 CZ-4 Lehkým pootocením cívky zajistete, aby zaujala v pouzdre
    správnou pozici. Následne nasadte víko a zaklapnete obe
    postranní tlacítka.
    12. Poruchy
    Sekačka neběží: Zkontrolujte, zda je zajištěn přívod
    proudu (např. pokusem na jiné zásuvce nebo pomocí
    zkoušečky napětí). V případě, že sekačka  neběží při
    zapojení do zásuvky pod  proudem, zašlete sekačku
    nedemontovanou našemu centrálnímu servisu nebo do
    autorizované opravny.
    Sekací vlákno mizí v cívce: Cívku demontuje (podle
    pokynů pod bodem 10), provlékněte konce vlákna
    otvory a cívku opět namontujte. Pokud je nylonové vlákno
    spotřebované, nasaďte novou cívku nebo kazetu.
    Jiné poruchy sekačky neodstraňujte vlastními silami, ale
    zašlete sekačku k opravě do autorizované opravny. Při
    poruše nebo potřebě náhradních dílů se obraťte na Vaši
    prodejnu.
    13. Ukládání
     Sekačku řádně očistěte, zejména přívodní vzduchové
    otvory.
     Nepoužívejte k čištění vodu.
     Sekačku uložte na suché a bezpečné místo. Chraňte ji
    před neoprávněným použitím (např. před dětmi).
    14. Opravářská služba
    Opravy elektrických spotřebičů smí provádět jen elektro-
    odborníci. Popište prosím při zaslání vámi zjištěnou
    chybu. 
    						
    All Stiga manuals Comments (0)

    Related Manuals for Stiga Grass Trimmer 73701370 Xr 500 2005 12 13 Operators Manual