Stiga Grass Trimmer 73701370 Xr 500 2005 12 13 Operators Manual
Have a look at the manual Stiga Grass Trimmer 73701370 Xr 500 2005 12 13 Operators Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
FR-3 32. Attention, on risque de glisser sur terrains en pente ou irréguliers ! 33. Sur terrains en pente, ne faucher qu’en direction oblique par rapport à la pente, attention en tournant ! 34. Se méfier des souches d’arbres et des racines, ils risquent de vous faire trébucher! 35. Dégager l’herbe de la tête de coupe à des inter- valles réguliers. 36. Vérifier l’état de la tête de coupe à intervalles réguliers et immédiatement si son comporte- ment change (vibrations, bruits) : Couper le moteur, maintenir très fermement le coupe-bordures. Freiner la tête de coupe jusqu’à ce qu’elle soit à l’arrêt en appuyant le coupe-bordures contre le sol, puis débrancher la fiche électrique. Vérifier la tête de coupe, faire attention aux fissures superficielles. 37. Attention ! La lame destinée à couper le fil pro- voque une risque de blessures ! Après échange de la bobine, mettez l’appareil à la position normale de travail avant de la mise in marche. 38. Remplacer immédiatement la tête de coupe endommagée, même en cas de fissures super- ficielles minimes. Ne pas réparer une tète de coupe endommagée. 39. Avant l’interruption ou la fin du travail: Décon- necter la fiche électrique! Maintenance du coupe- bordures(la fiche électrique étant déconnectée!) : N’effectuer que les interventions de maintenance décrites dans la notice d’emploi. Pour toute inter- vention sortant de ce cadre, s’adresser à un service après-vente. 40. Nettoyer les orifices de refroidissement du carter moteur, si nécessaire. 41. Employer exclusivement les pièces détachées d’origine. 42. N’utiliser que des bobines de remplacement et des têtes de coupe d’origine. Jamais utiliser des dispositifs de coupe métalliques où adaptables. 43. Nettoyer les pièces en matière plastique au moyen d’un torchon humide. Les détergents puissants peuvent attaquer la matière plastique. 44. Ne pas pulvériser d’eau sur le coupe-bordures ! 45. Ranger le coupe-bordures en toute sécurité dans un emplacement sec. Instructions importantes pour ne pas perdre le droit à la garantie : • Gardez les orifices de refroidissement moteur toujours propre. • Ne travaillez pas avec un fil de coupe d’une longueur supérieure. • N’utilisez que les bobines et les fils de rechange d’origine de 1,4 mm Ø. • N’appuyez pas la tête de coupe tournante sur le sol afin d’éviter la surchauffe du moteur. • Ne frappez pas la tête tournante par terre pour ne pas courir le risque de déséquilibrer l’axe du moteur. 5. Montage de la protection (ill. 1 ) Posez le couvercle de protection sur le boîtier du coupe- bordures de manière à ce que les deux guidagesronds du boîtier s’insèrent exactement dans les orifices du couvercle de protection. Appuyez fermement le couvercle de protection contre le boîtier du coupe- bordures et serrez les deux vis livrées avec l’appareil. Attention: Ne pas poser le couvercle de protection dans le mauvais sens sur le boîtier. Le bord qui dépasse doit être tourné vers l’arrière, vers la poignée. Attention: pour éviter de vous couper avec le système coupe-fil sur le couvercle de protection, votre coupe- bordures est équipé dun protège-lame en matière plastique de couleur vive au-dessus de la lame du couteau (X). Ce protège-lame doit absolument être retiré avant la mise en marche du coupe-bordure. Entreposez soigneusement le protègelame et utilisez- le toujours pour le transport ou lentreposage du coupe-bordure. 6. Branchement (ill. 2) Ces machines ne peuvent fonctionner que sur courant alternatif monophasé. Elles sont protégées par une double isolation conforme à la classe ll des normes VDE 0700 et CEE 20. Veiller toutefois avant la mise en service à ce que la tension du réseau correspond bien à la tension indiquée sur la plaque signalétique de la machine ! Sections minimales requises pour la rallonge électrique : 1,5 mm 2 • Brancher la fiche de l’appareil dans la prise de la rallonge électrique. • Pour permettre une décharge de traction, introduire une boucle du câble de rallonge dans l’ouverture de la poignée et la placer sur le crochet de décharge de traction. • Après utilisation, replacer la boucle pardessus le crochet et la retirer de la poignée. Débrancher la fiche de contact. 7. Mise en circuit/hors circuit (ill. 3) Pour mettre en circuit votre coupe-bordures : • Veiller à avoir une position confortable et stable. • Saisir l’appareil à deux mains. • Se tenir droit. Tenir l’appareil en restant décontracté. • Ne pas poser la tête de coupe sur le sol. • Enfoncer le commutateur 1. •Pour arrêter l’appareil, relâcher le commutateur. 8. Réglage de l’angle d’inclinaison et de lalongueur de tige Pour régler la longueur de la tige (ill. 4) : presser le bouton 1 et amener la tige à longueur optimale (3 po- sitions d’arrêt au choix). Enfoncer le bouton 2 et ajuster la poignée avant dans une position optimale. Détermination de l’angle d’inclinaison (ill. 5) : Presser le bouton 3 – La tête du coupe-bordure est déverrouillée et peut de là être pivotée sur deux autres positions par rapport à la tige. La position médiane est conseillée pour passer le coupe-bordure sous des obstacles, comme par exemple des buissons ou des sièges.
FR-4 La position inférieure sera choisie pour la coupe des bordures, ainsi qu’il est décrit au paragraphe suivant. Réglage pour la coupe de bordures : Presser le bouton 1 et tourner la poignée à 180° jusqu’à enclenchement (ill. 6). La poignée n’est pivotante à 180° qu’aux longueurs de tige maximum et minimum et pas à la longueur de tige médiane. Couper les bordures (ill. 7) 9. Coupe de gazon (ill. 8) • Sur les petites surfaces de gazon, faire basculer le coupe-bordures de façon régulière dans les deux sens - le coupe-bordures ne convient pas pour faucher des surfaces importantes. • Couper, dans la mesure du possible, avec le côté gauche ; l’herbe coupée la poussière et les pierres soulevées du sol ou autres sont alors projetées vers l’avant, en direction opposée à l’opérateur. • Vous obtiendrez des condition idéales de travail en maintenant l’appareil avec une inclinaison d’environ 30 degrés vers la gauche. 10. Rallonger le fil de coupe Vérifiez régulièrement que le fil de nylon ne comporte pas de dégradations et que le fil présente toujours la longueur prescrite. Votre coupe-bordure est équipé d’un réglage de longueur de fil entièrement automatique. Ceci signifie que, sous conditions d’utilisation normales, le fil de coupe se rallonge automatiquement grâce à l’effet de la force centrifuge. Vous-même en tant qu’utilisateur n’avez plus besoin de procéder manuellement au rallongement. Veuillez toute- fois contrôler régulièrement l’état du fil de nylon avant son utilisation. Si la qualité de la coupe vous paraît moindre et le nombre de tours nettement plus élevé, vous constaterez que le fil de coupe est arrivé à sa fin et ne peut plus être rallongé. Dans ce cas, procédez comme décrit au point 11 (remplacement de la bobine). Votre coupe-bordure dispose d’une lame pour la coupe du fil, qui réajuste à chaque fois le fil à la longueur correcte (ill. 9). Attention : Ne pas laisser de restes d’herbe sur la lame, afin que sa qualité de coupe n’en soit pas entravée. Attention : Il est conseillé de manier les lames avec prudence en raison du risque de blessure. 11 .Remplacement de la bobine (ill. 1 0 + 1 1) Tout d’abord arrêter l’appareil et débrancher la prise. Patienter jusqu’à ce que le fil de nylon soit également à l’arrêt. Presser ensuite les deux dispositifs de verrouillage latéraux 1 sur la tête de coupe et ôter par le haut le couvercle 2 de la tête de coupe. Retirer la bobine de fil vide et placer la nouvelle bobine 3 de manière à ce qu’une fin de fil sorte sur le côté de la tête de coupe par l’ouverture réservée à cet effet. Refermer ensuite le couvercle en exerçant une pression, afin que les dispositifs de verrouillage s’enclenchent correctement. 12. Incidents • L’appareil ne fonctionne pas : Vérifiez s’il y a du courant (par ex: en branchant un autre appareil électro- portatif). Si l’appareil ne fonctionne pas, donnez le coupe-bordures à l’atelier spécialisé ou au service après-vente de l’usine. • Le fil nylon disparaît dans la bobine ou la cassette : Démontez la bobine au la cassette comme indiqué plus haut (point 11), mettre une nouvelle bobine - si nécessaire -, faire passer le fil par les ouvertures latérales et remontez l’ensemble de la tête. Ne réparez pas en cas d’autres incidents, adressez vous à un spécialiste. En cas de panne ou si vous avez besoin de pièces de rechange, veuillez vous adresser à votre fournisseur habituel. 13. Stockage • Nettoyer l’appareil à fond, tout particulièrement les orifice de refroidissement moteur. • Ne jamais utiliser d’eau pour le nettoyage. • Conserver l’appareil à un endroit sec et sûr. Le mettre à l’abri de toute utilisation non autorisée (par exemple hors de portée des enfants). 14. Service de réparation Les réparations des outils électriques devront être unique- ment effectuées par un électricien spécialisé. Veuillez décrire l’erreur constatée lorsque vous envoyez l’appareil en réparation. 15. Recyclage et protection del’environnement Au cas où votre appareil devenait un jour inutilisable ou si vous n’en aviez plus l’usage, ne jetez en aucun cas l’appareil avec les déchets ménagers, mais veillez à un recyclage conforme aux principes écologiques. Allez déposer l’appareil dans un centre de recyclage. Les éléments en matière synthétique et en métal seront séparés et réutilisés. Votre commune ou l’administration urbaine vous fourniront tous les renseignements à ce sujet.
PL-1 1. Dane techniczne Model \ XR 500 (RT 40CT) Napiêcie Ÿród³a pr¹du V~ 230 Czêstotliwoœæ pr¹du Hz 50 Pobór mocy W 500 Prêdkoœæ obrotowa bez obci¹¿enia min-1 10.000 Szerokoœæ ciêcia cm 30 Gruboœæ ¿y³ki mm 1,4 Zapas ¿y³ki m 2 x 5 G³owica ¿y³kowa automatyka pe³na Ciê¿ar kg 2,3 Ciœnienie akustyczne dB (A) 82 (wed³ug EN 786) Wibracje m/s2 0,6 (wed³ug EN 786) Ochrona przeciwzak³óceniowa wg EN 55014 oraz EN 61000. Klasa bezpieczeñstwa: II/VDE 0700 Zastrzega siê prawo do wprowadzenia zmian technicznych. Maszyny s¹ zaprojektowane zgodnie z najnowszymi za³o¿eniami nor m VDE 0730 2ZP i VDE 0730-1: 1972 i ca³kowicie odpowiadaj¹ przepisom dotycz¹cym bezpieczeñstwa maszyn rolniczy ch. POLSKIPrzycinarka trawnikowa 2. Bezpieczeñstwo pracy Normy ha³aœliwoœci maszyn i mechanizmów 3. GSGV: Poziom ciœnienia akustycznego w miejscu pracy nie mo¿e przekraczaæ 85 dB (A). W przeciwnym wypadku konieczne jest zabezpieczenie przeciwha³asowe personelu (na przyk³ad, stosowanie urz¹dzeñ chroni¹cych organy s³uchu). Uwaga: Ochrona przed ha³asem! Podczas uruchomienia prosimy przestrzegaæ regionalnych przepisów. Uwaga: Przy u¿yciu urz¹dzeñ elektrycznych w celu ochrony przed pora¿eniem pr¹dem, zranieniem i powstaniem po¿aru nale¿y przestrzegaæ nastêpuj¹cych zasadniczych œrodków bezpieczeñstwa. Przed u¿yciem urz¹dzenia elektrycznego nale¿y przeczytaæ wszystkie poni¿sze wskazówki. Nale¿y przestrzegaæ wszystkich zasad bezpieczeñstwa. Konstrukcja maszyny jest zgodna ze wspó³czesnym poziomem technicznym i odpowiada normom bezpieczeñstwa pracy. Tym niemniej, podczas jej u¿ytkowania mo¿e zaistnieæ groŸba urazów, a nawet zagro¿enie dla ¿ycia u¿ytkownika lub innych osób, oraz niebezpieczeñstwo uszkodzenia maszyny czy innych wartoœciowych przedmiotów. Dlatego maszyny nale¿y u¿ywaæ tylko w idealnym stanie technicznym i zgodnie z jej przeznaczeniem, oraz z uwzglêdnieniem ewentualnego niebezpie- czeñstwa i odpowiednich œrodków ostro¿noœci. Nale¿y przestrzegaæ instrukcji eksploatacyjnej, i przed wszystkim ca³kowicie usuwaæ usterki, które mog³yby przeszkodziæ w bezpiecznym u¿ytkowaniu! Przed pierwszym u¿yciem koniecznie przeczytaæ instrukcjê obs³ugi. Koniecznie przestrzegaæ przepisów bezpieczeñstwa. Nieprzestrzeganie tych przepisów mo¿e byæ niebezpieczne dle ¿ycia. Koniecznie przestrzegaæ przepisów zapobie-gaj¹cych wypadkom. Przed u¿yciem przyrz¹du nale¿y zapoznaæ siê z instrukcj¹ obs³ugi. 3. Zastosowanie Urz¹dzenia s¹ przeznaczone wy³¹cznie do ciêcia wykañczaj¹cego trawnika. Inne u¿ycie jak np. ciêcie zaroœli i ¿ywop³otu lub du¿ych powierzchni trawnika uchodzi za niezgodne z przeznaczeniem. Za straty, które mog¹ byæ w zwi¹zku z tym poniesione ani producent, ani dostawca nie odpowiadaj¹. W tym wypadku za ryzyko odpowiada wy³¹cznie u¿ytkownik. Do u¿ytkowania zgodnie z przeznaczeniem niezbêdne jest równie¿ przestrzeganie instrukcji eksploatacyjnej oraz warunków kontroli technicznej i obs³ugi. Instrukcja ekspliatacyjna powinna zawsze byæ pod rêk¹ w miejscu u¿ytkowania maszyny. 4. Przepisy bezpieczeñstwa A. Bezpieczeñstwa pracy 1. Wysoka prêdkoœæ obrotowa urz¹dzenia tn¹cego i pod³¹czenie pr¹du nios¹ ze sob¹ szczególne niebez-pieczeñstwa. Z tego powodu podczas pracy podcinark¹ s¹ potrzebne szczególne œrodki bezpieczeñstwa. 2. Przed rozpoczêciem jakichkolwiek prac przy maszynie, przed i transportem nale¿y wyj¹æ wtyczkê z gniazda. W razie pozostawienia przycinarki bez dozoru nale¿y od³¹czyæ j¹ od Ÿród³a pr¹du. Urzadzenie nalezy wylaczyc i odlaczyc od sieci elektrycznej przed nasta- wianiem lub czyszczeniem tego urzadzenia, a takze przed sprawdzaniem, czy przewód podlaczeniowy zaplatal sie lub zosta l skaleczony.
PL-2 3. Zobaczyæ bezpieczn¹ pracê z podcinark¹ pokazan¹ przez sprzedawcê lub fachowca. 4. Nieletnim nie wolno obs³ugiwaæ podcinarki. Podcinarkê udostêpniaæ (wypo¿czaæ) tylko osobom, które zapozna³y siê z instrukcj¹ obs³ugi. Za ka¿dym razem do³¹czaæ instrukcjê obs³ugi. Mlodziezy do lat 16 zabrania sie uzywania tego urzadzenia. 5. Obslugujacy ponosi odpowiedzialnosc w stosunku do osób trzecich w zasiegu pracy urzadzenia. 6. Osoba pracuj¹ca z podcinark¹ musi byæ zdrowa, wypoczêta i w dobrej kondycji - stosowaæ regularne przerwy w pracy! Nie wolno pracowaæ pod wp³ywem alkoholu lub narkotyków. 7. Nie dokonywac ¿adnych zmian w podcinarce, nie zastêpowaæ przewodu przez np. drut stalowy. Pañstwa bezpieczeñstwo mo¿e byæ przez to zagro¿one. Wytwórca wyklucza wszelk¹ odpo- wiedzialnoœæ za szkody powsta³e w nastêpstwie u¿ycia sprzecznego z przeznaczeniem lub niedopuszczalnych zmian. 8. Nie u¿ywaæ przycinarki w razie obecnoœci w pobli¿u osób (przede wszystkim dzieci) lub zwierz¹t domowych. 9. Ze wzglêdu na mo¿liwoœæ wyrzucania kamieni przez g³owicê tn¹c¹ w obszarze 15m od obs³uguj¹cego podcinarkê nie wolno przebywaæ innym osobom (dzieci!) ani zwierzêtom. B. Wskazówki u¿ytkowe 10. Podcinarkê u¿ywaæ tylko do ciêcia trawy i chwastów m.in. przy murach, p³otach, drzewach, grz¹dkach, pod schodami, na tarasach, pod krzakami i ¿ywop³otami oraz na stokach. C. Wskazówki do bezpiecznego u¿ycia 11. W celu bezpiecznej eksploatacji zaleca siê zasilanie maszyny pr¹dem awaryjnym o natê¿eniu nie wy¿szym ni¿ 30 mA za pomoc¹ instalacji ochronnej pr¹du awaryjnego (RCD). Bli¿szych informacji udziela instalator. 12. Przed ka¿dym rozpoczêciem pracy sprawdziæ nienagann¹ pracê i zgodny z przepisami stan podcinarki. Szczególnie wa¿ne s¹ przewód zasilaj¹cy przed³u¿acz, wtyczka, w³¹cznik i g³owica. 13. Przed u¿yciem nale¿y obejrzeæ przewód i przed³u¿acz w celu znalezienia ewentualnych uszkodzeñ. W przypadku uszkodzenia przewodu lub ich zu¿ycia nie u¿ywaæ przycinarki. 14. Je¿eli przewód zostanie uszkodzony w trakcie pracy nale¿y natychmiast od³¹czyæ przewód przycinarki od Ÿród³a pr¹du. NIE DOTYKAÆ PRZEWODU PRZED OD£¥CZENIEM OD PR¥DU. 15. Uwaga, niebezpieczeñstwo! Przed³u¿acz uk³adaæ w ten sposób, aby nie zosta³ uszkodzony przez wiruj¹c¹ ¿y³kê. 16. Nale¿y u¿ywaæ jedynie przed³u¿aczy, dosto- sowanych do eksploatacji na zewn¹trz i nie bêd¹cych l¿ejszymi ni¿ przewody oponowe H07 RN-F wed³ug DIN/VDE 0282 z przekrojem przynajmniej 1,5 mm 2. Wtyczka i gniazdko przed³u¿cza musi byæ ochronione przed pryskaj¹c¹wod¹. Podcinarkê u¿ywaæ tylko z prawid³owym wyposa¿eniem ochronnym, zwróciæ uwagê na solidne osadzenie g³owicy tn¹cej. 17. Nie u¿ywaæ uszkodzonych przewodów wtyczek, gniazdek i g³owic tn¹cych. 18. Wl¹czyæ silnik tylko wtedy, gdy rêce i stopy s¹ oddalone od urz¹dzenia tn¹cego. 19. Nosiæ okulary ochronne lub ochronniki oczu, solidne buty, rêkawice z nie œlizgaj¹c¹ siê podeszw¹, obcis³¹ odzie¿ robocz¹ i ochronniki s³uchu. 20. Nieuwa¿ne u¿ytkowanie mo¿e spowodowaæ skaleczenie r¹k i nóg przez obracaj¹cy siê element tn¹cy. 21. Podcinarkê zawsze trzymaæ w obu rêkach - zwróciæ uwagê na mocn¹ i pcewn¹ postawê. 22. Pracowaæ spokojnie, rozs¹dnie i tylko przy dobrym oœwietleniu i widocznoœci - nie zagra¿aæ innym. Pracowaæ rozwa¿nie. 23. Tak u³o¿yæ przed³u¿acz, aby nie zosta³ uszkodzony i by siê o niego nie potykaæ. 24. Nie przesuwaæ przed³u¿aczem np. po ostrych krawedziach, ostrzach lub ostrych przedmiotach oraz nie zgniataæ go np. w szczelinach oknien lub drzwi. 25. Przy w³¹czaniu podcinarki os³ona ochronna musi byæ zwrócona do obs³uguj¹cego. 26. Nie wyci¹gaæ wtyczki poprzez ci¹gniêcie przewodu: chwyciæ za wtyczkê. 27. Na obszarach gêsto zaroœniêtych zachowaæ szczególn¹ ostro¿noœæ! 28. Podczas deszczu nie zostawiaæ podcinarki pod go³ym niebem. 29. Nie œcinaæ mokrej trawy! Nie u¿ywaæ podczas deszczu! 30. Glowica tn¹ca wiruje jeszcze chwilê po wy³¹czeniu silnika. Niebezpieczeñstwo zranienia palców i stóp. 31. Podczas krótkotrwa³ego transportu podcinarki np. podczas przenoszenia na inne miejsce pracy puœciæ w³¹cznik, wyci¹gn¹æ wtyczkê z gniazdka .32. Uwaga przy pracy na zboczach lub na nierównym pod³o¿u - niebezpieczeñstwo poœlizgtiiêcia siê! 33. Na zboczach kosiæ tylko poprzecznie do stoku - zachowaæ ostro¿noœæ przy nawrotach! 34. Uwa¿aæ na pniaki i korzenie - niebezpieczeñstwo potkniêcia siê! 35. Glowicê tn¹c¹ regularnie czyœciæ z resztek trawy. 36. Czêsto i regularnie sprawdzaæ g³owicê tn¹c¹ - przy wyczuwalnych zmianach (wibracja, ha³as) natychmiast wy³¹czyæ podcinarkê, przycisn¹æ, do pod³o¿a i odblokowac g³owicê tn¹c¹, nastêpnie wyci¹gn¹æ wtyczkê. Sprawdzaæ stan g³owicy tn¹cej - uwa¿aæ na pêkniêcia. 37. Nale¿y uwa¿aæ na mo¿liwoœæ skaleczenia poprzez czêœæ s³u¿¹c¹ do obcinania ¿y³ki. Po wymianie szpuli z ¿y³k¹ lub wyd³u¿aniu ¿y³ki nale¿y ustawiæ przycinarkê w pozycji roboczej, zanim siê j¹ uruchomi. 38. Uszkodzon¹ g³owicê natychmiast wymieniæ - tak¿e
PL-3 przy widocznych zarysowaniach. Nie naprawiaæ g³owicy tn¹cej. 39. Po przerwach i koñcu pracy wyci¹gn¹æ wtyczkê! Konserwacja podcinarki (wyci¹gn¹æ wtyczkê!): Wykonywaæ tylko te prace koserwacyjne, które s¹ opisane w instrukcji obs³ugi. Wszystkie inne prace powierzyæ wyspecjalizowanym warsztatom. 40. W razie potrzeby oczyœciæ wlot zimnego powietrza przy silniku. 41. U¿ywaæ tylko oryginalnych czêœci zamiennych. 42. U¿ywaæ tylko oryginalnych g³owic tn¹cych i szpul zamiennych. 43. Czêœci z tworzywa sztucznego czyœciæ wilgotn¹ szmatk¹. Ostre œrodki czyszcz¹ce mog¹ uszkodziæ tworzywo. 44. Nie spryskiwaæ podcinarki wod¹! 45. Podcinarkê przechowywaæ w suchym miejscu. Wazne, jak post¹powaæ, aby nie utraciæ swych roszczeñ gwarancyjnych? • Utrzymywaæ w czystoœci szczeliny w³otu powietrza, poniewa¿ silnik nie bêdzie ch³odzony. •Nie u¿ywaæ ¿y³ki d³u¿szej ni¿ przewidziano. •U¿ywaæ tylko ¿y³ki o gruboœci max. 1,4 mm oraz oryginalnych g³owic. • Nie dociskaæ g³owicy tn¹cej do ziemi, gdy¿ mo¿na spowodowaæ awariê obracaj¹cego siê silnika, lub obluzowanie jego w uchwytach mocuj¹cych korpusu. • Nie uderzaæ g³owic¹ o twarde podlo¿e, poniewa¿ mo¿e to spowodowaæ uskodzenie silnika. 5. Wskazówki do monta¿u pokrywyochronnej (rys. 1) Za³o¿yæ os³onê ochronn¹ na korpus przycinarki w ten sposób, aby obie okr¹g³e prowadnice na obudowie by³y osadzone dok³adnie w otworach os³ony ochronnej. Wcisn¹æ mocno os³onê ochronn¹ na korpus przycinarki i wkrêciæ w celu zamocowania obie znajduj¹ce siê w komplecie œruby. Uwaga: Proszê zwróciæ uwagê na to, aby os³ona ochronna nie zosta³a osadzona odwrotnie na obudowie. Wystaj¹ca krawêdŸ musi wskazywaæ do ty³u, w stronê uchwytu. Uwaga: w celu ochrony przed skaleczeniami przez system do odcinania nitek zostala na pokrywie urzadzenia do ciecia trawy nalozona ochrona z tworzywa sztucznego w jaskrawym kolorze na ostrze noza. Ochrone ta nalezy koniecznie usunac przed zastosowaniem urzadzenia do ciecia trawy. Prosimy ochrone ta starannie przechowywac i ponownie zalozyc w przypadku koniecznosci przechowywania lub transportu urzadzenia do ciecia trawy. 6. Podl¹czenie (rys. 2) Przycinarki mog¹ byæ pod³¹czone tylko do jednofazowego. Zród³a pr¹du zmiennego. S¹ izolowane wed³ug klasy II VDE 0700 i CEE 20. Przed uruchomieniem przycinarki nale¿y sprawdziæ, czy napiêcie sieciowe jest zgodne z napiêciem podanym na tabliczce znamionowej. Minimalny przekrój przewodów przed³u¿acza: 1,5 mm2• Pod³¹czyæ wtyczkê do przedlu¿acza. • Zrobiæ pêtlê z przed³u¿acza i wsadziæ j¹ do otwarcia w uchwycie i prze³o¿yæ przez szczelinê w rêkojeœci w celu odci¹¿enie przewodu. • Po pracy wysun¹æ pêtlê z rêkojeœci. 7. W³¹czanie i wy³¹czanie (rys. 3) Uruchamianie: • Zaj¹æ pewn¹ pozycjê. • Chwyciæ podcinarkê dwoma rêkami. • Podcinarkê trzymaæ w luŸny sposób. • Nie klaœæ g³owicy na pod³o¿u! • Nacisn¹æ wl¹cznik. • W celu wy³¹czenie puœciæ w³¹cznik. 8. Ustawiæ k¹t nachylenia i d³ugoœæ rury Nastawienie d³ugoœci rury (ilustracja 4): Nacisn¹æ na przycisk 1 i nastawiæ poprawn¹ d³ugoœæ rêkojeœci (3 pozycje zazêbienia). Nacisn¹æ na przycisk 2 i nastawiæ uchwyt przedni do opty-malnej pozycji. Nastawiæ k¹t nachylenia (ilustracja 5): Nacisn¹æ na przycisk 3 – przycisk urz¹dzenia do ciêcia jest odryglowany i istnieje mo¿liwoœæ doprowadzenia go do dwóch dalszych pozycji w stosunku do rêkojeœci. Pozycja œrodkowa nadaje siê do wygodnego dopro- wadzenia urz¹dzenia do ciêcia trawy pod przeszkody typu krzaki i le¿aki. Dolna pozycja przezna-czona jest do ciêcia krawêdzi, jak opisano w nastêpnym ustêpie tekstu. Nastawienie dla ciêcia krawêdzi: Nacisn¹æ na przycisk 1 i przekrêciæ uchwyt do oporu o 180° (ilustracja 6). Uchwyt mo¿na przekrêcaæ o 180° jedynie w przypadku maksymalnej lub minimalnej d³ugoœci rury, nie w pozycji poœredniej. Ci¹æ krawêdzie (ilustracja 7). 9. Koszenie trawnika (rys. 8) • Poruszaæ równomiernie podcinark¹ w dwie strony na ma³ych obszarach trawnika - do koszenia trawnika na du¿ych powierzchniach podcinarka jest nieodpo- wiednia. • W miarê mo¿liwoœci kosiæ lew¹ po³ow¹, œciêta trawa, py³ i kamienie bêd¹ wyrzucane do przodu przed obs³uguj¹cego podcinarkê. • Najlepsze efekty osi¹gniemy trzymaj¹c sprzêt nachylony ukoœnie w lewo, pod k¹tem 30° stopni. 10. Nastawianie ¿y³ki tn¹cej Nale¿y regularnie kontrolowaæ ¿ylkê nylonow¹ w celu stwierdzenia ewentualnych uszkodzeñ oraz czy ¿y³ka posiada odpowiedni¹ d³ugoœæ. Panskie urzadzenie do pielegnowania trawy zostalo wyposazone w pelno - automatyczna regulacje dlugosci nitki tnacej. Oznacza to, ze nitka ta wydluza sie w ramach normalnej eksploatacji przy pomocy automaty-cznego systemu wydluzania przez zastosowanie sily odsrodkowej. Jako uzytkownik nie musicie Panstwo wiecej nastawiac dlugosci nitki manualnie. Prosze jednak zawsze przed zastosowaniem sprawdzic, czy nitka tnaca
PL-4 nie wykazuje uszkodzen. Calkowite zuzycie nitki tnacej wykazuje sie przez zmniejszanie mocy tnacej i wyczuwalnie wyzsze obroty. W takim przypadku prosimy postepowac, jak podano pod punktem 11 (wymiana szpuli nitki tnacej). Urz¹dzenie do ciêcia trawy zosta³o wyposa¿one w ostrze do odcinania nitki tn¹cej, które skraca nitkê t¹ zawsze do wymaganej d³ugoœci (ilustracja 9). Uwaga: Usun¹æ pozosta³oœci trawy z ostrza, aby poprawiæ wyniki ciêcia. Uwaga: Mo¿liwoœæ skaleczenia siê przez ostrze do obcinania. 11. Wymiana szpuli z ¿y³k¹ (rys. 10 + 11) Najpierw nalezy wylaczyc urzadzenie i wyjac wtyczke z kontaktu. Nastepnie poczekamy, az nylonowa struna zupelnie sie zatrzyma. Nacisniemy oba boczne przyciski 1 i zdejmiemy pokrywe 2. Nastepnie wyjmiemy pusta szpulke a nowa szpulke 3 umiescimy w taki sposób, aby zawsze jeden koniec struny wystawal z oczka na boku glowicy tnacej (rys. 11). Lekko obrócimy szpulke i zapewnimy jej prawidlowa pozycje w obudowie. Nastepnie umiescimy pokrywe na pierwotne miejsce i zatrzasniemy oba boczne przyciski. 12. Gdy pojawi¹ siê problemy techniczne •Przycinarka nie dzia³a: Sprawdziæ czy jest pr¹d (np. poprzez sprawdzenie pod³¹czenia do innego gniazdka lub próbnikiem napiêcia). Je¿eli przyrz¹d nie dzia³a po pod³¹czeniu do dzia³aj¹cego gniazdka nale¿y zanieœæ go do autoryzowanego punktu serwisowego. •¯y³ka tn¹ca znika w szpuli: Rozebraæ szpulê z ¿y³k¹ (wg. wskazówek pkt. 11), przeprowadziæ koniec ¿y³ki przez otwór i znowu zamontowaæ szpulê. W przypadku zniszczenia ¿y³ki w³o¿yæ now¹ szpulê z ¿y³k¹ lub kasetê. Wszelkie podane powy¿ej i inne uszkodzenia najlepiej usuwaæ w autoryzowanych serwisach naprawczych. 13. Przechowywanie • Podcinarkê starannie oczyœciæ - szczególnie szczeliny wlotu zimnego powietrza. • Prosimy nie stosowac wody do czyszczenia. • Podcinarkê przechowywaæ w suchym i pewnym miejscu - chroniæ przed nieuprawnionym u¿yciem (np. przez dzieci). 14. Us³ugi remontowe Naprawy urz¹dzeñ elektrycznych powinny byæ wykonywane tylko przez specjalistów. W razie pisemnego zg³oszenia koniecznoœci remontu prosimy opisaæ wykryt¹ wadê.
CZ-1 CZECHSekaèka na trávu 2. Obecné bezpečnostní pokyny Na řízení o hlu čnosti stroj ů 3. GSGV: Hladina akustického tlaku na pracovišti smí p řekro čit 85 dB (A). V takovém p řípad ě je nezbytné, aby uživatel přijal ochranná opat ření proti hluku (nap ř. aplikoval ochranu sluchu). Pozor: Ochrana proti hluku ! Dodržujte p ři spušt ění do provozu regionální p ředpisy. Pozor: P ři použití elektrických nástroj ů je t řeba dodržet na ochranu proti elektickému rázu, nebezpe čí úrazu a požáru následující zásadní bezpe čnostní pokyny. P ře čtete si a vezm ěte v úvahu všechny tyto pokyny d říve, než daný elektrický nástroj použijete. Bezpe čnostní pokyny dob ře uschovejte. Seka čky jsou konstruovány podle posledního stavu techniky a uznávaných bezpe čnostn ě technických pravidel. P řesto se mohou p ři jejich použití vyskytnout situace, ohrožující zdraví a život uživatel\ e nebo t řetích osob, p říp. poškozující seka čku a další v ěcné hodnoty. Seka čky se sm ějí používat pouze v technicky bezvadném stavu, jakož i v souladu s ur čením, bezpe čnostními pokyny a pokyny ohledn ě možných nebezpe čí p ři dodržení provozního návodu! Zejména je t řeba ne- prodleně (nechat) odstranit všechny poruchy, které negativn ě ovliv ňují bezpe čnost! P ře čtě te si pe čliv ě tento provozní návod. V každém p řípad ě dodržujte pokyny ohledn ě možných nebezpe čí a bezpe čnostní pokyny. Nedodržení t ěchto pokyn ů m ůže mít za následek ohrožení života. V každém p řípad ě je nezbytné dodržovat p ředpisy o úrazové prevenci. P ře čtě te si je p řed použitím této seka čky. 3. Ú čel použití Seka čky jsou výhradn ě ur čeny k sekání okrasných trávník ů, tzn. okraj ů trávník ů. Jiné nebo tento rozsah p řekra čující použití, jako nap ř. sekání ke řů a živých plot ů nebo velkoplošných trávník ů, se považuje za použití v rozporu s ur čením. Za škody, které při takovém použití vzniknou, výrobce / dodavatel neru čí. Riziko nese výhradn ě uživatel. Použití v souladu s ur čením zahrnuje dále dodržování návodu na použití a dodržování podmínek inspekce a údržby. Návod k obsluze ukládejte na míst ě použití seka čky. 4. Bezpe čnostní pokyny A. Obecné pokyny 1 . Vysoké otá čky seka čky a p řívodní kabel v sob ě skrývají zvláštní nebezpe čí. Proto je nezbytné p ři práci se seka čkou dodržovat zvláštní bezpe čnostní pokyny. 2. P řed provád ěním veškerých prací na seka čce, p řed čišt ěním a p řepravou vytáhn ěte zástr čku ze zásuvky. Seka čka se musí odpojit od sít ě, z ůstane-li stát bez dozoru. Pred spuštením, cištením, nebo kontrolou elektrické prípojky prístroje prístroj vypnout a vytáhnout zástrcku ze zásuvky. 1 . Technická data Model \ XR 500 (RT 40CT) jmenovitý p říkon V~ 230 jmenovitá frekvence Hz 50 jmenovitý p říkon W 500 otá čky naprázdnol min -1 10.000 ší ře sekání c m 30 síla vlákna mm 1,4 délka vlákna m 2 x 5 prodlužování vlákna Celková automatika hmotnost kg 2,3 hladina akustického tlaku dB (A) 82 (podle EN 786) vibrace m/s 2 0,6 ( podle EN 786) P řístroj je odrušen podle EN 55014 a EN 61000 Ochranná tøída: II/VDE 0700 Technické zm ěny vyhrazeny. Seka čky na trávu jsou konstruovány podle aktuálních p ředpis ů v souladu s VDE 0730 2ZP a VDE 0730 část 1: 1972 a odpovídají pln ě p ředpis ům zákona o bezpe čnosti p řístroj ů.
CZ-2 3. Uživatel by si měl od prodejce nebo odborníka nechat převést bezpečné zacházení se sekačkou. 4. Zákaz obsluhy sekačky pro neplnoleté osoby. Sekačka se smí předat (půjčit) pouze osobám, které jsou podrobně seznámy s její obsluhou. V každém případě předejte spolu se sekačkou i návod k obsluze. Mladiství pod 16 let nesmí používat prístroj. 5. Uživatel je zodpovědný za třetí osoby nacházející se v pracovní oblasti přístroje. 6. Osoby, které se sekačkou pracují, musí být zdravé, odpočinuté a v dobré kondici. Nezapomeňte na včasné přestávky v práci! - Se sekačkou nepracujte pod vlivem alkoholu nebo omamných látek. 7. Na sekačce neprovádějte změny, nenahrazujte plastový kabel např. ocelovým drátem. Mohli byste tak ohrozit své zdraví. Za škody, které vzniknou v důsledku použití sekačky v rozporu s určením nebo následkem nedovolených změn, nepřebírá výrobce žádné ručení. 8. Nezapínejte sekačku, pokud se v blízkosti zdržují osoby, zejména děti, nebo domácí zvířata. 9. V okruhu 15 m se nesmí zdržovat ani další osoby / děti, ani zvířata, protože se od rotující sekací hlavice mohou odrážet kameny apod. B. Pokyny pro použití 10. Sekačka se smí používat pouze k sekání trávy a plevele na zítkách, pod ploty, na stromech a tyčích, na schodech, dlážděných cestách a terasách, pod keři a živými ploty, na příkrých svazích, ve spárách mezi dlažebními deskami atd. C. Pokyny pro bezpečné použití 11. V zájmu bezpečného provozu se doporučuje napájet sekačku přes ochranné zařízení (RCD) s chybným proudem do 30 mA. Další informace vám sdělí elektro-instalatér. 12. Před každým použitím sekačky se musí zkontrolovat její správná funkce a předepsaný, provozně bezpečný stav. Zejména je důležité zkontrolovat přívodní kabel a prodlužovací kabel, zástrčku, spínač a sekací hlavici. 13. Před použitím se musí zkontrolovat, zda přívodní a prodlužovací kabel nevykazují známky poškození nebo stárnutí. Sekačka na trávu se nesmí používat, pokud jsou kabely poškozeny nebo opotřebeny. 14. Dojde-li k poškození kabelu během práce se sekačkou, musí se kabel okamžitě odpojit od sítě. Kabelu se nedotýkejte dříve, než bude odpojen od sítě. 15. Pozor! Nebezpečí! Sekací prvky po vypnutí motoru dobíhají. Vzniká nebezpečí úrazů na prstech rukou a na nohou! 16. Používejte pouze takové prodlužovací kabely, které jsou povoleny k použití venku a které nejsou lehčí nežli gumové kabely H07 RN-F dle DIN/VDE 0282 s minimálním průřezem 1,5 mm 2. Zástrčka a spojky prodlužovacích kabelů musí být chráněny před odstřikující vodou. Sekačka se smí provo- zovat pouze s bezvadným ochranným zařízením, zvláštní pozornost je nutné věnovat pevnému usazení sekací hlavice.17. Nepoužívejte poškozené kabely, spojky, zástrčky a sekací hlavice. 18 . Motor se smí spouštět až tehdy, když se v blízkosti sekacích prvků nenacházejí ruce a nohy. 19. Při práci se sekačkou noste ochranné brýle nebo ochranu očí, plné boty s drsnou podrážkou, přiléhavé pracovní oblečení, rukavice a ochranu sluchu. 20. Při neopatrném používání sekačky mohou rotující sekací prvky způsobit zranění rukou a nohou. 21. Sekačku na trávu držte vždy pevně oběma rukama - dbejte na stabilní a bezpečnou polohu. 22. Se sekačkou pracujte klidně, s rozvahou a pouze při dobrém světle a podmínkách viditelnosti a neohrožujte ostatní! Pracujte opatrně! 23. S prodlužovacím kabelem manipulujte vždy tak, aby se nepoškodil a netvořit vám překážky v chůzi. 24. Neposunujte prodlužovací kabel přes hrany, ostré nebo špičaté předměty, ani jej nelamte, např. pode dveřmi a v oknech. 25. Ochranný kryt musí být při spouštění sekačky na straně těla. 26. Zástrčku neodpojujte ze zásuvky tahem za kabel, ale za zástrčku. 2 7. V nepřehledném, hustě porostlém terénu pracujte se zvláštní pozorností! 28 . Sekačku nenechávejte stát za deště venku. 29. Nesekejte mokrou trávu! Sekačku nepoužívejte v dešti! 30. Prodlužovací kabel držte tak, aby se nedostal do kontaktu s rotujícím plastovým vláknem. 31.Při přepravě sekačky na krátkou vzdálenost (např. na jiné místo) uvolněte spínač a odpojte zástrčku. 32. Pozor na nebezpečí sklouznutí na svazích nebo na nerovném terénu. 33. Svahy sekejte napříč sklonu. Pozor při otáčení! 34. Dejte pozor na pařezy a kořeny, o které můžete zakopnout! 3 5 . Ze sekací hlavice se musí pravidelně odstraňovat tráva! 36. Sekací hlavice se musí v krátkých intervalech pravidelně kontrolovat. Při zjevných změnách (vibrace, hluk) sekačku okamžitě vypněte a pevně uchopte. Přitlačte ji k zemi, aby se zastavila hlavice, pak odpojte zástrčku. Zkontrolujte sekací hlavici - pozornost věnujte trhlinám. 37. Pozor na zranění o zařízení, které slouží k odřezávání vlákna. Po výměně cívky s vláknem nebo po prodloužení vlákna podržte sekačku nejprve v normální pracovní poloze, až potom ji zapněte. 38. Poškozenou sekací hlavici okamžitě nechte vyměnit - v případě zdánlivě nepatrných vlasových trhlin. Poškozenou sekací hlavici neopravujte. 39. Po přerušení a ukončení práce: Odpojte zástrčku! Proveďte údržbu sekačky (při odpojené zástrčce): Provádějte pouze ty údržbářské práce, které jsou popsány v návodu na obsluhu. Všechny ostatní práce svěřte servisu. 40. V případě potřeby vyčistěte otvory pro chladicí vzduch na krytu motoru. 41. Používejte pouze originální náhradní díly.
CZ-3 42. Používejte pouze originální sekací hlavice a náhradní cívky. Nikdy nepoužívejte kovové sekací prvky. 43. Plastové části čist ěte vlhkým had říkem. Mechanické č isticí p řípravky by mohly um ělou hmotu poškodit. 4 4 . Seka čku nikdy nest říkejte proudem vody! 45. Seka čku ukládejte na suchém míst ě. D ůležité pokyny pro zachování záru čních nárok ů: Udržujte vstupní vzduchové otvory v čistot ě, aby se mohl motor chladit. Nepracujte s vláknem delším, než jak nastavuje řezací b řit. Používejte pouze speciální prvky a originální cívky\ pr ům ěru max. 1,4 mm (nejlépe naše originální vlákno). Netla čte sekací hlavici k zemi, tím brzdíte spušt ěný motor. P ředcházejte náraz ům sekací hlavice na tvrdý podklad, jinak ztratí h řídel motoru vyváženost. 5. Montáž ochranného krytu (obr. 1) Založte ochranný kryt na pláš ť seka čky tak, aby ob ě okrouhlé vedení na plášti p řesn ě sedly do otvor ů ochranného krytu. Zatla čte ochranný kryt pevn ě na pláš ť seka čky a zašroubujte k jeho upevn ění oba dodané šrouby. Pozor: Dbejte na to, aby jste ochranný kryt nezaložili na pláš ť obrácen ě. P ře čnívající okraj musí sm ěrovat dozadu, k rukojeti. Pozor: K ochrane proti porezání rezacím zarízením provázku je na ochranném krytu Vaši kosacky trávníku nasazena ochrana cepele nože z umelé hmoty nápadné, svítící barvy(X). Táto ochrana cepele\ nože se musí nutne pred spuštením sekacky do provozu odstranit. Odložte si dobre tuto ochranu cepele nože a použijte ji pri doprave a skladování trimra. 6. P řipojení seka čky (obr. 2) Seka čky lze provozovat pouze na jednofázový st řídavý proud. Jsou izolovány podle t řídy II VDE 0700 a CEE 20. P řed zapnutím seka čky zkontrolujte, zda nap ětí sít ě souhlasí s provozním nap ětím, které je uvedeno na výkonovém štítku. Minimální pr ůřezy prodlužovacího kabelu: 1,5 mm 2 Zástrč ka sekač ky se zasune do spojky prodlužovacího kabelu. Pro odleh čení tahu prostrč te smyčku prodlužo-vacího kabelu otvorem v držadle a položte ji na hák pro odleh čení tahu. Po skonč ení práce př etáhněte smyč ku dopředu přes hák a vytáhn ěte ji z držadla. Vytáhn ěte síť ovou zástr čku. 7. Zapnutí a vypnutí (obr.3) Při spouštění sekačky na trávu: Zaujměte stabilní postoj. Uchopte seka čku do obou rukou. St ůjte zpř íma a sekač ku držte volně . Nepokládejte sekací hlavici na zem! Stiskněte 1 spínač. • Opě tovným stisknutím spína če se sekač ka vypíná. 8. Úhel sklonu a nastavení délky trubky Nastavení délky trubky (obr. 4): Stiskn ěte tlačítko 1 a nastavte potřebnou délku (3 polohy). Nastavení úhlu sklonu (obr. 5): Stiskn ěte tlač ítko 3 - hlavice seka čky se odblokuje a lze ji nastavovat v ůči vodicí trubce do dvou dalších poloh. Stř edná pozice se hodí k tomu, že se pohodln ě dostanete provázkovou seka čkou za př ekážky, např . keře nebo zahradní nábytek.Spodní pozice je pot řebná k sekání okrajů trávníku, jak popsáno v následujícím odstavci. Stiskně te tlačítko 1 a natoč te rukojeť až na doraz o 180° (obr. 6). O 180° je možné otoč it držadlo pouze při minimální a maximální délce ty če, ale ne ve stř ední poloze. Nyní můžete sekat hrany (obr. 7). 9. Sekání trávníku (obr. 8) Na malých plochách rovnomě rně přejíždě jte sekač kou sem a tam - k sekání v ětších ploch není sekač ka vhodná. Sekejte podle možností levou polovinou, pak se posekaná tráva, prach a zví řené kamínky apod. odhazují dopředu, tedy směrem od obsluhy. Ideální pracovní podmínky dosáhnete, když budete sekač ku držet se sklonem cca 30 stup ňů doleva. 10. Prodloužit sekací provázek Pravideln ě kontrolujte nylonové vlákno, zda není poškozené a zda má délku, nastavenou řezacím bř item. Vaše provázková seka čka na trávu je vybavena zcela automatickou regulací délky sekacího provázku. To znamená, že p ři normálním použití sekacího provázku se tento př i opotřebení samostatně prodlouží automatikou odstř edivé síly. Jako uživatel nemusíte více ru čně nastavovat správnou délku provázku. Zkontrolujte ale pravideln ě p řed použitím nylonový provázek na poškození. Celkovou spot řebu sekacího provázku poznáte na snížení sekacího výkonu a na podstatn ě se zvě tšeném poč tu otáč ek přístroje. V takovém př ípadě postupujte, jak uvedeno pod bodem 11 (vým ěna cívky). Vaše seka čka má č epel k u řezávání provázku, která zkrátí sekací provázek pokaždé na správnou délku (zob. 9). Pozor: očistit řezací čepel od zbytk ů trávy, aby nebyl ovlivně n efekt uř ezání. Pozor: nebezpe čí zraně ní řezací čepelí. 11. Výmě na cívky s vláknem (obr. 10 + 11) Nejprve prístroj vypnete a vytáhnete zástrcku ze zásuvky. Pockejte, az se nylonová struna úplne zastaví. Potom stisknete obe postranní tlacítka 1 a sejmete víko 2. Vyjmete prázdnou cívku a novou cívku 3 nasadte tak, aby vzdy jeden konec struny vycníval po strane rezací hlavice z ocka.
CZ-4 Lehkým pootocením cívky zajistete, aby zaujala v pouzdre správnou pozici. Následne nasadte víko a zaklapnete obe postranní tlacítka. 12. Poruchy Sekačka neběží: Zkontrolujte, zda je zajištěn přívod proudu (např. pokusem na jiné zásuvce nebo pomocí zkoušečky napětí). V případě, že sekačka neběží při zapojení do zásuvky pod proudem, zašlete sekačku nedemontovanou našemu centrálnímu servisu nebo do autorizované opravny. Sekací vlákno mizí v cívce: Cívku demontuje (podle pokynů pod bodem 10), provlékněte konce vlákna otvory a cívku opět namontujte. Pokud je nylonové vlákno spotřebované, nasaďte novou cívku nebo kazetu. Jiné poruchy sekačky neodstraňujte vlastními silami, ale zašlete sekačku k opravě do autorizované opravny. Při poruše nebo potřebě náhradních dílů se obraťte na Vaši prodejnu. 13. Ukládání Sekačku řádně očistěte, zejména přívodní vzduchové otvory. Nepoužívejte k čištění vodu. Sekačku uložte na suché a bezpečné místo. Chraňte ji před neoprávněným použitím (např. před dětmi). 14. Opravářská služba Opravy elektrických spotřebičů smí provádět jen elektro- odborníci. Popište prosím při zaslání vámi zjištěnou chybu.