Stiga Grass Trimmer 73701370 Xr 500 2005 12 13 Operators Manual
Have a look at the manual Stiga Grass Trimmer 73701370 Xr 500 2005 12 13 Operators Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
FI-3 5. Suojavarjostimen asennus (kuvat 1) Asenna suojavarjostin viimeistelijän moottorirunkoon siten, että varjostimen molemmat ulokkeet menevät moottorirungossa oleviin vastaaviin uriin. Vedä suojavarjostinta 90 astetta kunnes se saavuttaa oikean asentonsa (katso piirrosta). Suojavarjostimen ulokkeet on laitettava kunnolIa kiinni moottorirungossa oleviin vastaaviin uriin. Lopuksi kiinnitetään suojavarjostin mukana seuraavilIa ruuveilIa. Huomio: Nurmikkotrimmerisi langanleikkauslaitteen leikkausterän päälle on vedetty huomiota herättävä loistava suojamuovi viiltohaavojen estämiseksi. Tämä teränsuojus on irrotettava välttämättä ennen trimmerin käyttöönottoa. Säilytä teränsuojus hyvin ja käytä sitä aina, kun kuljetat laitetta paikasta toiseen tai säilytyksessä. 6. Koneen liittäminen verkkoon (kuva 2) Kone voiodan liittää ainoastaan 1-vaihe vihtovirtaverkkoon. Se on kaksoiseristetty normien VDE 0740 luokka II ja CEE 20 mukaisesti ja sitä voidaan siksi käyttää ilman maadoitusta. Ennenkuin otat koneen käyttöön sinun täytyy tarkistaa onko verkkojännite sama kuin koneen tarvitsema jännite. Katso koneessa oleva varoituskilpi! Jatkojohdon minimipoikkileikkauspinta-alat: 1,5 mm² • Koneen pistoke liitetään jatkojohdon pistokerasiaan. • Tee pidennysjohtoon lenkki keventämään vetoa, johda se kahvan aukon läpi ja ripusta vedonke- vennyskoukkuun. • Työnnä lenkki työn jälkeen eteen koukun yli ja vedä se ulos kahvasta. Vedä virtapistoke irti. 7. Käynnistys ja pysäytys (kuva 3) Kun käytät viimeistelijää: • Huolehdi hyvästä jalkaotteesta • Pidä konetta molemmin käsin. • Seiso pystysuorassa ja pidä kone rauhallisessa otteessa. • Älä laita leikkuupäätä maata vasten. • Paina kytkintä •Irrota ote kytkimestä koneen pysäyttämiseksi. 8. Kaltevuuskulman ja putken pituuden säätö Putken pituuden säätö (kuva 4): Paina nuppia 1 ja säädä varren pituus sopivaksi (3 lukitusasentoa). Paina nuppia 2 ja säädä etukädensija. Kaltevuuskulman säätö (kuva 5): Paina nuppia 3 - siimaleikkuri vapautuu. Säädä se sopivaan asentoon. Laitteessa kaksi säätöasentoa. Keskiasento soveltuu käytettäväksi esteiden, kuten esim. puskien ja istuimien alla leikkaukseen. Ala-asentoa käytetään reunojen leikkaukseen, kuten seuraavassa kappaleessa on kuvailtu. Säätö reunojen leikkausta varten: Paina nappia 1 ja kierrä käsikahvaa 180° vasteeseen asti (kuva 6). Kahvaa voidaan kääntää 180° vain putken pituuden ollessa minimi- tai maksimiasennossa, ei keskiasennossa. Reunojen leikkaus (kuva 7). 9. Nurmikon viimeistely (kuva 8) • PienilIä nurmikoilIa viimeistelijää liikutetaan tasaisesti sivusta sivuun. Sitä ei ole tarkoitettu suurien pinta- alojen leikkaamiseen. • Leikkaa mikäli mahdollista koneen vasemmalla puoliskolIa, jolloin leikattu ruoho, roska ja irtonaiset pikkukivet lentävät eteenpäin, käyttäjästä poispäin. • Ihanteelliset työskentelyolosuhteet saadaan aikaan kun viimeistelijä pidetään vasemmalIa noin 30 asteen kulmassa. 10. Langan syöttäminen Muovilangan virheettömyys on säännöllisesti tarkistettava ja että se ulottuu suojavarjostimessa olevaan terään saakka. Mikäli näin ei ole: Nurmikkotrimmerisi on varustettu täysautomaattisella langansäätimellä. Tämä tarkoittaa sitä, että kulunut leikkauslanka pidentyy tavallisessa käytössä itsestään keskipakovoima-automatiikalla. Käyttäjän ei tarvitse säätää langan pituutta enää käsin. Nailonlangan kunto tulisi tarkastaa silti säännöllisesti ennen käyttöä. Leikkauslangan kulumisen huomaat leikkaustehon heikkenemisestä ja moottorin kierroslukujen selvästä noususta. Tässä tapauksessa tulee toimia kohdan 11 (lankapuolan vaihto) mukaisesti. Mikäli lanka jää liian pitkäksi se katkaistaan automaattisesti oikeaan pituuteen 10,5 cm koneen käynnistyessä (kuva 9). Huom! Poista mahdolliset ruohonjätteet terästä leikkaustehon säilyttämiseksi. Varo: Leikkausterä voi aiheuttaa vammoja 11. Langan vaihto (kuva 10 + 11) Katkaiskaa ensin laitteesta virta ja vetäkää sähköpistoke pois pistorasiasta. Odottakaa, kunnes nailonlanka pysähtyy täysin. Painakaa sitten molempia sivupainikkeita 1 ja poistakaa kansi 2. Poistakaa tyhjä rulla ja asentakaa uusi rulla 3 niin, että aina yksi langan pää työntyy esiin leikkuukannan sivulta renkaasta. Varmistakaa rullaa kevyesti kääntämällä, että se on oikeassa asennossa kotelossa. Asettakaa sen jälkeen kansi paikalleen ja sulkekaa molemmat sivupainikkeet. 12. Tekniset ongelmat •Viimeistelijä ei toimi: Tarkista saako kone virtaa (esimerkiksi kokeilemalla toista pistokerasiaa tai jännitemittarin avulla). Mikäli viimeistelijä ei vieläkään toimi on kone vietävä ammattikorjaamoon tai tehtaan asiakaspalveluun. •Lanka häipyy lankakelaan: Poista lankakela (kohdassa 11 olevan ohjeen mukaisesti). Vie langanpää aukosta ja asenna kela uudestaan. Mikäli muovilanka on loppuunkulunut, asenna uusi kela tai kasetti. Muut korjaustoimenpiteet kuin tässä käyttöohjeessa mainitut on teettävä valtuutetulIa korjaamolIa tai tehtaan asiakaspalvelulla.
13. Säilytys • Kone ja erityisesti jäähdytysrimat on puhdistettava perusteellisesti. •Älä käytä vettä laitteen puhdistuksessa. •Kone on säilytettävä kuivassa ja turvallisessa paikassa asiattomien (esimerkiksi lasten) ulottumattomissa. 14. Korjaukset Sähkökäyttöisten työvälineiden korjaus on annettava pätevän sähköasentajan tehtäväksi. 15. Jätehuolto ja ympäristönsuojelu Kun laitteesi jonain päivänä tulee käyttökelvottomaksi tai et tarvitse laitetta enää, älä missään tapauksessa vie sitä roskapönttöön, vaan jätehuolla se ympäristöystävällisellä tavalla. Vie itse laite jätteiden hyödyntämis-paikkaan. Muovi- ja metalliosat erotellaan siellä ja toimitetaan hyödynnettäviksi. Tietoja jätehuollosta saat kunnan- tai kaupungin-hallitukselta.
DK-1 1. Tekniske data Model \ XR 500 (RT 40CT) Netspænding V~ 230 Netfrekvens Hz 50 Nominelt forbrug W 500 Omdrejningstal uden Belastning min -110.000 Skærebredde c m 30 Snortykkelse mm 1,4 Snorlængde m 2 X 5 Trådfremføring Fuldautomatik Vægt kg 2,3 Lydtryksniveau dB (A) 82 (efter EN 786) Vibration m/s20,6 (efter EN 786) Interferensdæmpning i henhold til EN 55014 og EN 61000. Beskyttelsesklasse II/VDE 0700 Red til ændringer i de tekniske data forbeholdes. Apparaterne er konstrueret efter bestemmelserne iht. VDE 0730 2ZP og VDE 0730 del 1:1972 og opfylder fuldstændigt bestemmelserne i loven om apparat og produktsikkerhed. GræstrimmerDANSK 2. Generelle sikkerhedsforskrifter plysninger om støjemission iht. den tyske for- ordning om maskinstøj 3. GPSGV resp. maskin- direktivet: Lydtryksniveauet på arbejdssteder kan overskride 86dB(A). Operatøren skal i disse tilfælde have beskyttelse mod søcjen (d.v.s. bære høreværn). Pas på: Støjbeskyttelse! Vær ved monteringen op- mærksom på de regionale forskrifter Advarsel: Ved anvendelse af elektriske værktøjer skal følgende sikkerheds-foranstaltninger til forebyggelse af elektrisk stød, personskade og brand iagttages. Disse anvisninger skal læses, før maskinen anvendes. Sikkerhedsanvisningerne skal op-bevares sikkert. Maskinen er konstrueret i henhold til den seneste teknolog og de seneste tekniske bestemmelser om sikkerhed. Trods dette kan brug af maskinen indebære fare for tredje person, og kan volde skader på både maskinen og andre objekter. Brug denne maskine på en sikker og forsvarlig måde og hold maskinen i teknisk god stand i henhold til forskrifterne! Eventuelle fejl, som kan påvirke en sikker anvendelse, skal umiddelbart afhjælpes! Læs derfor betjeningsvejledningen grundigt igennem, før maskinen tages i brug første gang. Overhold fare og sikkerheds-vejledningen. En tilsidesættelse af denne vejledning kan være livsfarlig. Forskrifterne til forebyggelse af ulykker skal overholdes. Før maskinen tages i brug første gang, skal man sette sig ind i betjeningen og håndteringen. 3. Anvendelse Maskinerne er udelukkende bestemt til klipning af prydplæner, dvs. græskanter. Anden eller over-stigende anvendelse, som f.eks. klipning af krat og hække eller større græsarealer gælder ikke som værende bestemmelsesmæssig. Producenten / forhandleren påtager sig intet ansvar for enhver personskade og/eller maskinskade, som skyldes uhensigtsmæssigt brug. Brugeren hæfter alene for risikoen! Sikker anvendelse af maskinen betyder også overholdelse af instrukserne i betjeningsvejledningen og overholdelse af instrukser angående service og vedligeholdelse. Hav altid betjeningsvejledningen med, nar maskinen betjenes! 4. Sikkerhedsinstruktioner A. Generelle instruktioner 1. Skæreværktøjets høje omdrejningstal og strømtilslutningen medfører en vis risiko. Man skal derfor tage særlige sikkerhedsforanstaltninger un- der arbejdet med græstrimmeren. 2. Tag altid stikket ud af kontakten inden der rengøring og inden maskinen flyttes. Træk altid stikket ud, når trimmeren efterlades uden opsyn. Inden indstilling eller rengøring af apparatet eller kontrol, om tilslutningsledningen er snoet eller beskadiget, skal apparatet frakobles og netstikket trækkes ud. 3. Bed producenten forhandleren om at vise, hvordan man anvender maskinen sikkert. 4. Mindreårige må ikke anvende græstrimmeren. Den må kun videregives (udlejes) til personer, der er fortrolige med dens betjening og husk: betjeningsvejledningen skal altid følge med. Unge under 16 må ikke anvende apparat. 5. Brugeren er ansvarlig for andre personer i apparatets arbejdsområde. 6. Når man arbejder med en græstrimmer, skal man være i god kondition, være udhvilet og ved godt
DK-2 helbred. Man skal jævnligt holde en arbejdspause. Husk: Anvend aldrig maskinen efter indtagelse af alkohol eller stoffer, der nedsætter reaktionsevnen. 7. Der må ikke foretages ændringer på maskinen, man må fx ikke udskifte kunststofsnoren med ståltråd, da dette kan medføre fare for sikker- heden. Producenten fralægger sig alt ansvar for skader som følge af ulovlig anvendelse eller ikke tilladte ændringer af maskinen. 8. Det bør undgås at tage trimmeren i brug, hvis personer, især børn, er i nærheden. 9. Der må ikke opholde sig andre personer (børn) eller dyr inden for 15 meters afstand, da sten og lign. kan slynges op af det roterende græshoved. B. Anvendelse 10. Anvend kun græstrimmeren til at skære græs og ukrudt ved mure, under hegn, ved træer og pæle, ved trapper, flisegange og terrasser, under buske og hække, på skrænter, fliserfuger og lign. C. Instrukser til sikker brug 11. Til sikker brug anbefales det, at maskinen forsynes via et fejlstrømsrelæ (RCD) med en fejlstrøm på ikke mere end 30 mA. Nærmere oplysninger fås af elinstallatøren. 12. Før arbejdet påbegyndes skal man undersøg, om maskinen fungerer korrekt og er i god stand. Det gælder især tilslutningsog forlængerkabel, stik, kontakt og græshoved. 13. Før brug skal tilslutnings- og forlængerlening undersøges for tegn på beskadigelse eller slitage. Brug ikke græstrimmeren, hvis ledningen er beskadiget eller slidt. 14. Ved beskadigelse af tilslutnings eller forlænger- kabel: Rør ikke ved ledningen, træk straks stikket til forlængerkablet ud. 15. Advarsel! Fare! Skæreværktøjet roterer fortsat, efter at motoren er afbrudt. Pas derfor på, at fingre og fødder ikke kommer til skade. 16. Anvend kun forskriftsmæssige kabler. Stik og koblinger til forlængerkabler skal være stænk- vandsbeskyttede. Arbejd kun med korrekt be- skyttelsesudstyr, og sørg for, at græshovedet sidder godt fast. 17. Der må ikke anvendes beskadigede kabler, koblinger, stik eller græshoveder. 18. Tænd kun for motoren, når hænder og fødder er fjernet fra skæreværktøjet. 19. Brug beskyttelsesbriller eller anden øjenbe- skyttelse, lukkede sko med skridsikre sål, handsker, tætsluttende arbejdstøj og høreværn. 20. Uagtsom brug kan ved den roterende klippe- anordning forårsage kvæstelser på hænder og fødder. 21. Hold altid maskinen i et fast greb med begge hænder, og sørg for solidt fodfæste. 22. Arbejd roligt og velovervejet, kun ved gode Iys og sigtforhold og pas på ikke at udsætte andre for fare. Arbejd med omtanke! 23. Forlængerkablet skal lægges således, at det ikkebeskadiges, og man ikke snubler over det. 24. Lad ikke forlængerkablet skure mod kanter, spidse eller skarpe genstande eller beskadiges fx i døre eller vinduer. 25. Ved tilslutningen af maskinen skal beskyttelses- dækslet vende mod brugeren. 26. Man må ikke trække stikket ud ved at trække i kablet. Man skal trække i stikket. 27. Arbejd særlig forsigtigt på terræn med tæt bevoksning eller begrænset udsyn. 28. Lad ikke maskinen stå ude i regnen. 29. Skær ikke vådt græs. Arbejd ikke med græs- trimmeren i regnvejr! 30. Forlængerkablet skal holdes således, at det ikke kommer i berøring med den roterende kunst- stoftråd. 31. Ved kortvarig transport af maskinen fx til et andet arbejdssted: Slip afbryderen. 32. Pas på ikke at skride på skrænter eller på ujævnt terræn. 33. På skrænter skal man arbejde på tværs af hældningen, og vær forsigtig under vending! 3 4 Pas på ikke at snuble over træstubbe og rødder. 3 5 Græshovedet skal jævnligt renses for græs. 36. Sørg for jævnligt at efterse græshovedet. Er der mærkbare ændringer (vibrationer, støj), skal man straks afbryde maskinen, holde den i et fast greb og trykke den mod jorden for at bremse græshovedet. Træk derefter stikket ud. Se efter, om græshovedet er beskadiget. 37. Vær forsigtig ikke at komme til skade på den anordning, der tjener til afskæring af tråden. Efter udskiftning af trådspolen eller efter forlængelse af tråden holdes græstrimmeren altid først i normal arbejdsposition, før den tændes. 38. Er græshoved beskadiget, skal det straks ud- skiftes selv ved tilsyneladende ubetydelige revner. Et beskadiget græshoved må ikke repareres. 39. Husk at trække stikket ud, før arbejdet afbrydes eller afsluttes. Vedligeholdelse (træk først stikket ud!): Der må kun udføres vedligeholdelsesarbejde, der er beskrevet i betjeningsvejledningen. Ved alt andet arbejde skal man henvende sig til sin forhandler. 40. Køleluftribben i motorhuset skal rengøres ved behov. 41. Anvend kun originale reservedele. 42. Anvend kun originale græshoveder og originale spolen. Isæt aldrig metalliske klippeanordninger. 43. Kunststofdele rengøres med en fugtig klud. Ætsende rengøringsmidler kan beskadige kunststoffet. 44. Trimmeren må ikke spules med vand. 45. Opbevar maskinen forsvarligt et tørt sted. Vigtigt, for at De ikke skal miste garantien: •Hold luftindsugningsslidserne rene, damotoren ellers ikke bliver afkølet. •Der må ikke arbejdes med længere snor end 10,5 cm (= længde fra spole til afskære kniv). •Brug kun speciel monofilament og originale spoler med maximalt 1,4 mm diameter. (Brug venligst kun vor originale nylonsnor.) •Tryk ikke skærehovedet mod jorden - der ved
DK-3 bremses motoren. •Slå ikke skærehovedet mod noget hårdt, da motorakslen derved slås skæv. 5. Montering af beskyttelsesskærmen (ill. 1) Anbring beskyttelses-skærmen således på trimmer- motorhuset, at begge fremspring på beskyttelses- skærmen ligger i de tilsvarende udskæringer i motor- huset. Drej nu beskyttelsesskærmen 90 grader, indtil den når den rigtige indstilling, som vist på tegningen. Beskyttelsesskærmens fremspring skal gribe ordentligt ind i de tilsvarende fordybninger på motorhuset. Til sidst fastgøres beskyttelsesskærmen ved hjælp af vedlagte skrue. Advarsel: Til beskyttelse mod snitkvæstelser på grund af trådafskæringsmekanismen på beskyttelses- afdækningen er der skubbet en knivbeskyttelse af plast i en påfaldende lysende farve på knivens blad (X). Denne knivbeskyttelse skal ubetinget fjernes før igangsætning af trimmeren. Knivbeskyttelsen skal opbevares godt og altid anvendes til transport og opbevaring af trimmeren. 6. Tilslutning af maskinen (ill. 2) Maskinen kan kun tilsluttes enfasede vekselsströms-net. Den er dobbelt isoleret i overensstemmelse med klasse II VDE 0740 og CEE 20. Før De tager maskinen i brug, bedes De sikre Dem, at elektricitetsnettets spænding svarer til maskinens spænding. Se advarselsskiltet på maskinen. Minimumtværsnit for forlængerkablet: 1,5 mm² • Stikket på maskinen sættes ind i koblingen på forlængerkablet. • Før en slynge af forlængerledningen til trækaflastning gennem åbningen i håndtaget og læg den over trækaflastningskrogen. • Skub slyngen fremad over krogen og træk den ud af håndtaget efter arbejdet. Træk netstikket ud. 7. Tilslutning, afbrydelse (ill. 3) For at betjene trimmeren: : • Sørg for sikkert fodfæste. • Hold maskinen med begge hænder. • Stå opret, hold maskinen i et afslappet greb. • Still ikke græshovedet på jorden. • Tryk på kontakten. •Slip kontakten, nar maskinen skal afbrydes. 8.Omstilling af hældningsvinkel og rørlængde Omstilling af rørlængde (figur 4): Tryk på knappen 1 og indstil stngen til den mest bekvemme længde (3 låsepositioner). Tryk på knappen 2 og juster det for-reste håndgreb. Omstilling af hældningsvinkel: Tryk på knappen 3 (ill. 5). Derved frigøres græshovedet og kan i forhold til stangen sættes i yderligere to positioner. Den midterste position egner sig til at nå bekvemt un-der forhindringer med trimmeren, f.eks. buske eller bænke.Den nederste position anvendes til kantskæring, som beskrevet i følgende afsnit. Indstilling til kantskæring: Tryk på knappen 1 og drej håndtaget 180° til stoppet (ill. 6). Håndtaget kan kun drejes 180° med minimal og maksimal rørlængde, dog ikke i den midterste position. Skær kanterne (ill. 7). 9. Græstrimning (ill. 8) • På mindre plæner føres græstrimmeren jævnt fra side til side - den er ikke egnet til arbejde på større arealer. • Skær så vidt muligt med venstre halvdel, da det af- klippede græs, støv og opslyngede sten og lign, derved slynges fremad, væk fra brugeren. • De ideelle arbejdsbetingelser opnas ved at holde trimmeren til venstre i en vinkel på ca. 30°. 10. Fremføring af snor Det skal kontrolleres jævnligt, at nylontråden er fejlfri, og at den når ud til kniven i beskyttelsesskærmen. Hvis ikke det er tilfældet: Er grästrimmer är utrustad med en helautomatisk trådreglering. Detta innebär att när skärtråden slits under normal användning, så förlängs den automatiskt genom centrifugalkraftautomatiken. Som användare måste Ni inte längre ställa in rätt trådlängd för hand. Kontrollera ändå regelbundet nylonsnöret före användningen med avseende på skador. Att skärtråden är fullständigt förbrukad märker Ni på att skärkapaciteten avtar och varvtalet ökar avsevärt. Gå i så fall tillväga så som under beskrivs punkt 11 (byte av trådspolen). Hvis tråden skulle ske at blive for lang, afkortes den auto- matisk til den rigtige længde 10,5 cm ved start (ill. 9). Obs: Fjern eventuelle græsrester fra kniven, så dens skæreevne ikke forringes. Forsigtig: Fare for kvæstelser på grund af knivbladet! 11. Udskiftning af snor (ill. 10 + 11). Apparatet slås først fra og stikprop tages ud fra stik- dåsen. Vent til nylonstreng fuldkommen standser. Tryk så begge sideknapper 1 og tag dækket 2 af. Tag tom spole ud og sæt en ny spole 3 i således, at altid en strengens ende rager ved siden af klippehoved frem fra ringen. Drej spolen lidt for at den sidder i hylsteret i en rigtig stilling. Derefter sættes dækket på og begge sideknapper trykkes igen. 12. Ved tekniske problemer • Trimmer fungerer ikke: Undersøg, om der er strøm på (f. eks. ved at forsøge med en anden stikkontakt eller ved hjælp af en spændingsmøler). Hvis trimmer herefter ikke virker, bedes de indlevere maskinen til et fagværksted eller til fabrikkens kundeservice. • Linen forsvinder i linespolen: Tag linesplen ud (efter anvisningen i pkt. 11). Før lineenden gennem en øsken og sæt spolen i igen. Hvis nylonlinen er opbrugt, sæt en ny spole.
Andre reparationsarbejder end de i denne betjenings- vejledning nævnte bør kun udføres af autoriserede fagfolk hhv. af fabrikkens kundeservice. 13. Opbevaring • Maskinen, specielt køleribberne, rengøres grundigt. •Apparatet må ikke sprøjtevaskes med vand. • Maskinen opbevare på et tørt og sikkert sted, så den ikke bruges af uvedkommende (fx børn). 14. Reparationsservice Reparation af elektrisk udstyr må kun udføres af faguddannet elektriker. Beskriv venligst ved indsendelse til reparation den af Dem konstaterede fejl. 15. Bortskaffelse og miljøbeskyttelse Hvis apparatet en skønne dag ikke mere skulle fungere eller ikke mere bruges, må apparatet ikke kasseres sammen med husholdningsaffald, men skal bortskaffes på en miljøvenlig måde Aflever apparatet på en genbrugsstation. Plast- og metaldele kan sorteres her og anvendes til genbrug. Informationer herom kan du få på dit kommunekontor. DK-4
NL-1 GraskantsnijderNEDERLANDS 2. Algemene Veiligheidsvoorschriften Informatie m.b.t. de geluidsemissie overeenkomstig de Verordening betreffende Machinelawaai-infor- matie 3. GPSGV resp. de Machinerichtlijn: Het geluidsdrukniveau aan de arbeidsplaats kan 85 dB (A) overschrijden. In dit geval zijn geluidsisolatiemaat- regelen voor de bediener noodzakelijk (bijv. dragen van een gehoorbescherming). Opgelet: Geluidsreductie! Zorg ervoor dat u bij inge- bruikneming de regionaal geldende voorschriften in acht neem. Attentie: bij gebruik van elektrische toestellen, gelieve volgende richtlijnen aandachtig te lezen omu te beschermen voor elektrokutatie, gevaar en gevaar voor brand. Lees alle instructies aandachtig voor het in gebruikname van uw toestel. De machines zijn naar die nieuwste stand van de techniek en de erkende veiligheidstechnische regelen gebouwd. Nochtans kunnen gedurende hun gebruik gevaren voor lichaam en leven van de gebruiker of derde resp. schade aan de machine en andere voorwerpen ontstaan. De machines alleen in een technische onberispelijke toestand evenals reglementair, veiligheids- en ge- varenbewust onder inachtneming van de gebruiks- aanwijzing gebruiken! In ‘t bijzonder storingen, die van invloed op de veiligheid kunnen zijn, onmiddellijk (laten) verwijderen! Lees beslist de handleiding door, alvorens de trim- mer voor het eerst in gebruik te nemen. Neem de veiligheidsvoorschriften beslist in acht. Veronacht- zaming van deze voorschriften kan levensgevaarlijk zijn. Neem de ongevalspreventievoorschriften beslist in acht. Gelieve uw machine te leren gebruiken voor u ermee werkt. 3. Toepassingsdoel De machines zijn uitsluitend voor het snijden van siergazons, d.w.z. van gazonkanten bestemd. Een ander en verdergaand gebruik zoals bijv. het snijden van struikgewas en heggen of uitgestrekte gazons geldt als niet reglementair. Voor daaruit resulterende schaden is de fabrikant / leverancier niet aan- sprakelijk. Het risico draagt alleen de gebruiker. Tot en reglementaire toepassing behoort ook het in acht nemen van de gebruiksaanwijzing en de nakoming van de inspectie- en onderhoudvoorwarden. De gebruiksaanwijzing voortdurend bij de hand aan de inzetplaats van de machines bewaren! 4. Veiligheidsvoorschriften A. Algemene Voorschriften 1. Het hoge toerental van het snijgarnituur en de lichtnetaansluiting kunnen voor bijzonder ge- vaarlijke situaties zorgen. Bij het werken met de trimmer moeten daarom speciale veiligheids- maatregelen worden getroffen. 2. Voor alle werkzaamheden aan het apparaat en voor het transport: Trek de net-steker uit de contactdoos. Altijd stekker uittrekken indien u uw trimmer alleen laat. Voordat u het apparaat afstelt of schoonmaakt of voordat u controleert of er wat aan het netsnoer mankeert (knikken of knopen in het snoer of beschadigingen aan het snoer), het apparaat uitschakelen en de stekker uit het stopcontact halen. 3. Laat u door de verkoper of een vakman demon- streren hoe u veilig met het apparaat kunt omgaan. 4. Minderjarigen mogen niet met de trimmer wer- ken. Geef of leen de trimmer alleen aan personen die met dit type en het gebruik ervan vertrouwd 1. Technische gegevens Model \ XR 500 (RT 40CT) Nominale spanning V~ 230 Nominale frequentie Hz 50 Nominale opneming W 500 Vrijlooptoerental min -1 10.000 Snedebreedte c m 30 Draadsterkte mm 1,4 Draadvoorraad m 2 x 5 Draadverlengning volautomatisch Gewicht kg 2,3 Geluidsdrukniveau dB (A) 82 (volgens EN 786) Vibratie m/s2 0,6 (volgens EN 786) Ontstoort naar EN 55014 en EN 61000 Geïsoleerd, Beveiligingsklasse II/VDE 0700 Technische veranderingen behouden wij ons met het oog op de steeds verde\ re ontwikkeling van deze produkten voor. De apparaten zijn volgens de voorschriften overeenkomstig VDE 0730 2ZP en VDE 0730 deel 1:1972 gefabriceerd en voldoen aan alle voorschriften die de Duitse wet op de veiligheid van\ apparatuur en de produktveiligheid stelt.
NL-2 zijn. Geef altijd de handleiding mee! 2. Jongeren onder de 16 jaar mogen het apparaat niet gebruiken. 5. Degene die het apparaat gebruikt, draagt verant- woordelijkheid tegenover derden die zich binnen het werkgebied van het apparaat bevinden. 6. Wie met de trimmer werkt, moet uitgerust, ge- zond en in goede lichamelijke conditie zijn. Neem op tijd rustpauzes! Na gebruik van alcohol of verdovende middelen mag niet met de trimmer worden gewerkt. 7. Breng geen wijzigingen aan de trimmer aan, vervang de kunststof maaidraad niet door b.v. staaldraad; uw veiligheid kan hierdoor in gevaar worden gebracht. De firma is niet aansprakelijk voor schade die het gevolg is van gebruik strijdig met de bestemming of van ontoelaatbare wijzigingen. 8. De trimmer niet gebruiken wanneer personen, in ‘t bijzonder kinderen of huisdieren, in de buurt zijn. 9. Binnen een straal van 15 m mogen zich andere personen (kinderen!) noch dieren bevinden, daar stenen e.d. door de draaiende snijkop kunnen worden weggeslingerd. B. Gebruiksinstructies 10. Gebruik de trimmer alleen voor het maaien van gras en onkruid bij muren, onder schuttingen, rondom bomen en staken, bij treden, en terras- sen, onder struiken en heggen, op hellingen, op voegen tussen tegels e.d. C. Instructies voor en veilig hanteren 11. Voor en veilige werking wordt aanbevolen, de machine over een foutenstroombeveiligings- voorziening (RCD) met een foutenstroom van niet meer dan 30 mA te verzorgen. Raadpleeg voor meer informatie de installateur. 12. Controleer voor het begin van de werkzaamheden of de trimmer goed functioneert en of hij volgens voorschrift in technisch goede staat verkeert. Vooral belangrijk zijn de net en verlengkabel, de netsteker, de schakelaar en de snijkop. 13. Voor gebruik moet de aansluit- en verlengings- leiding op sporen van een beschadiging of veroudering worden gecontroleerd. De trimmer niet gebruiken, wanneer de leidingen beschadigt of versleten zijn. 14. Wanneer de leiding gedurende het gebruik wordt beschadigd, moet de leiding onmiddellijk van het net worden gescheiden. NIET IN CONTACT MET DE LEIDING KOMEN, ALVORENS ZU VAN HET NET IS GESCHEIDEN. 15. Attentie! Gevaar! Als de motor wordt uitge- schakeld, draait der snijkop nog even door: kans op letsel aan handen of voeten! 16. Gebruik alleen verlengkabels die voor buiten-gebruik zijn toegestaan en die niet lichter zijn dan de met rubber beklede kabels H07 RN- F volgens DIN/VDE 0282 met minimaal 1,5 mm 2. Netstekers en koppelingen van verlengkabels moeten be-veiligd zijn tegen spatwater. Gebruik de trimmer alleen met een intacte beschermkap en zorg ervoor dat de snijkop goed vastzit.17. Gebruik geen beschadigde kabels, koppelingen, netstekersen snijkoppen. 18. Motor alleen inschakelen wanneer de handen en voeten van de snijwerktuigen verwijderd zijn. 19. Draag een vizier of een veiligheidsbril, gesloten schonen met stroeve zool, nauwsluitende werk- kleding en gehoorbescherming. 20. Een onachtzaam gebruik kan door de roterende snijelementen verwondingen aan voeten en handen veroorzaken. 21. Houd de trimmer altijd vast. Zorg altijd dat u stevig op een veilige plaats staat. 22. Werk rustig, met overleg en alleen bij goed licht en goed zicht, breng anderen niet in gevaar! 23. Werk voorzichtig! Zorg ervoor dat de verlengkabel niet kan worden beschadigd en dat niemand erover kan struikelen 24. Voorkom dat de verlengkabel langs randen of langs puntige of scherpe voorwerpen schuurt of bekneld raakt, b.v. tussen deuren of ramen. 25. Als de trimmer wordt ingeschakeld, moet de beschermkap naar het lichaam gericht zijn. 2 6 . Trek de netsteker niet uit de contactdoos door aan de kabel te trekken, maar aan de netsteker zelf. 27. Werk uiterst voorzichtig in onoverzichtelijk, dichtbegroeid terrein! 28. Laat de trimmer niet in de regen staan. 29. Maai geen nat gras! Werk niet bij regen met het trimmer. 30. Houd de verlengkabel zo vast, dat hij niet door de draaiende kunststof maaidraad kan worden geraakt. 31. Om de trimmer over een korte afstand te trans- porteren, b.v. naar een andere werkplek: laat de schakelaar los. 32. Wees voorzichtig op hellingen of in oneffen terrein: kans op uitglijden! 33. Maai op hellingen alleen dwars op de helling, voorzichtig bij het keren! 34. Wees bedacht op boomstronken en wortels; struikelgevaar! 35. Ontdoe de snijkop regelmatig van gras. 36. Controleer de snijkop regelmatig, na korte af- standen, schakel bij waarneembare verande- ringen (trillingen, geluiden) de trimmer direct uit en houd hem goed vast. Druk de trimmer op de grond om de snijkop tot stilstand te brengen en trek de netsteker los. Controleer de snijkop let op scheuren. 37. Pas op! Gevaar voor verwondingen bij de afsnij- inrichting van de snijdraad. Na het plaatsen van een nieuwe draadspoel houdt u de trimmer in de normale werkpositie, voordat u deze weer in- schakelt. 38. Laat een beschadigde snijkop direct vervangen ook als er alleen haarscheurtjes zichtbaar zijn. Repareer een beschadigde snijkop niet. 39. Alvorens het werk te onderbreken of te beëin-digen: trek de netsteker los! Trimmer onder-houden (netsteker losgetrokken!). Voer alleen die onderhoudswerkzaamheden uit die in
NL-3 de hand-l eiding staan beschreven. Laat alle andere werk-zaamheden over aan de dealer. 40. Reinig, indien nodig, de koelluchtsleuven in het motorhuis. 41. Gebruik uitsluitend originele onderdelen. 42. Gebruik uitsluitend originele maaikoppen en origi- nele spoelen. Nooit metalen snijelementen inzetten. 43. Reinig kunststof onderdelen met een vochtige doek. Scherpe reinigingsmiddelen kunnen de kunststof beschadigen. 44. Spuit de trimmer niet schoon met water! 45. Bewaar de trimmer op een droge en veilige plek. Belangrijke aanwijzingen opdat u uw aanspraak op garantie niet verliest: • Houd de luchtspleet schoon. • Werk niet met een langere snoer dan de door het mesje afgesneden lengte. • Gebruik alleen speciale monodraden en originele spoelen tot max. 1,4 mm ø (blij voorkeur onze originele draden). • Druk de snijkop niet op de grond, daardoor wordt de ingeschakelde motor afgeremd. • Sla de snijkop niet op een harde ondergrond daar anders de motor uit balans raakt. 5. Montage van de beschermkap (afb. 1) Leg de beschermkap zodanig op de behuizing van de trimmer, dat de beide ronde geleidingen aan de be- huizing precies in de ope ningen van de beschermkap zitten. Druk de beschermkap st evig tegen de behuizing van de trimmer en draai ter bevestiging de beide mee- geleverde schroeven vast. Opgelet: Let goed op dat u de beschermkap niet verkeerd om op de behuizing zet. De uitspringende rand moet naar achteren wijzen, in de richting van de handgreep. Opgelet: Om u te beschermen tegen snijverwondingen door middel van de draadsnijvoorziening aan de beschermkap, is bij uw grasstrimmer een kunststof mesbescherming in een opvallende fluorescerende kleur over de kling van het mes geschoven (X). Deze mesbescherming moet beslist voor het in gebruik nemen van de strimmer worden verwijderd. Berg de mesbescherming goed op en gebruik hem altijd bij vervoer of opslag van de grasstrimmer. 6. Aansluiting (afb. 2) De apparaten kunnen alleen aan een eenfase wissel- stroom worden aangesloten. De machines zijn volgens VDE 0700, klasse II en CEE 20 geïsoleerd. Controleer voor het ingebruikneming of de netspanning overeen- komt met de op het type plaatje aangegeven spanning. Minimale draaddiameter van de verlengkabel: 1,5 mm 2 • Steek de netsteker in de contrasteker van de ver- lengkabel. • Om het snoer te ontlasten, een lus van het verlengs- noer door de opening in de handgreep steken en over de snoerontlastingshaak leggen. • Na het werken, de lus naar voren over de haak schuiven en uit de handgreep trekken. De stekker uit het stop- contact halen. 7. In-, uitschakelen (afb. 3) Om met uw trimmer te werken: • Neem een veilige houding aan. • Houd het apparaat vast . • Ga rechtop staan. Houd het apparaat ontspannen vast. • Plaats de snijkop niet op de grond. • Druk de schakelaar 1 in. • Laat de schakelaar weer los om het apparaat uit te schakelen. 8. Hellingshoek en steellengte instellen Lengte van de steel instellen (afb. 4): knop 1 indrukken en lengte van de steel zo gunstig mogelijk instellen (3 vastzetposities).Knop 2 indrukken en de voorste hand- greep in de optimale positie instellen. Hellingshoek instellen (afb. 5): knop 3 indrukken de trimmerkop wordt ontgrendeld en ten opzichte van de steel in twee andere posities draaibaar. De middelste stand is bedoeld om met de strimmer ge- makkelijk onder obstakels, zoals bijvoorbeeld struiken of zitmeubilair, te kunnen komen. De onderste stand heeft men nodig voor het maaien van de randen, op de manier zoals die in het volgende onderdeel van dit hoofdstuk wordt beschreven. Instellen voor het maaien van de graskanten: knop 1 in- drukken en de handgreep tot de aanslag 180° draaien (afb.6). De handgreep is alleen 180° draaibaar wanneer de steel op de minimale of op de maximale lengte is ingesteld, niet in de middenpositie. Graskant maaien (afb.7). 9. Gazon trimmen (afb. 8) • Beweeg de trimmer op kleine gazons gelijkmatig heen en weer. De trimmer is niet geschikt voor het maaien van grotere oppervlakken. • Maai bij voorkeur met de linkerhelft; gemaaid gras, stof,losgeraakte stenen e.d. worden dan naar voren weggeslingerd, van de gebruiker vandaan • Het beste snijdt u wanneer het apparaat onder een hoek van 30° naar links gehouden wordt 10. Het verlengen van de snijdraad Controleer regelmatig de nylondraad op beschadigingen. Tevens controleren of het nog de voorgeschreven lengte heeft. Uw grasstrimmer is met een volautomatische draad-in- stelling uitgerust. Dit betekent dat bij normaal gebruik de snijdraad in geval van slijtage door het principe van de middelpuntvliedende kracht steeds automatisch wordt verlengd. Als gebruiker hoeft u de juiste draad-lengte niet meer met de hand in te stellen. Controleer evenwel regel- matig voor het gebruik of het nylonsnoer beschadigd is. Wanneer de snijdraad volledig verbruikt is, dan merkt u
NL-4 dat aan het verminderde maaivermogen en aan het dui- delijk toenemende toerental. In dat geval gaat u te werk, zoals dat onder punt 11 (vernieuwen van de draadspoel) beschreven is. Uw strimmer heeft een draadafsnijmes, dat het snij-draad steeds weer tot op de juiste lengte inkort (afb. 9). Let op: afsnijmes van grasresten ontdoen, opdat het maairesultaat niet negatief beïnvloed wordt. Voorzichtig: risico op verwondingen door het afsnijmes. 11. Vernieuwen van de draadspoel (afb. 10 + 11) Eerst het apparaat uitschakelen en de stekker uit het stopcontact halen. Wacht tot de nylondraad tot stilstand is gekomen. Daarna de beide vergrendelingen 1 aan de zijkant van de snijkop indrukken en de deksel 2 van de snijkop naar boven toe er afhalen. De lege draadspoel eruit halen en de nieuwe spoel 3 er zo inzetten dat er een draadeinde aan de zijkant van de snijkop uit elk uitlaatoog steekt. Daarna de deksel er weer op drukken. De beide vergrendelingen moeten correct inklikken. 12. Storingen •Het apparaat werkt niet: Stopcontact nazien of span- ning voorhanden is (b.v. testen op een ander stop- contact of met een voltmeter). Zou dit tot geen resul- taat leiden, geeft U de trimmer in een vakwerkplaats of aan de werkservice. •Snijdraad verdwijnt in de spoel: Spoel volgens de aan- wijzingen in punt 11 eruithalen. Het draadeinde door het oog halen en die spoel er weer inzetten. Indien de snoer verbruikt is, er weer nieuwe inzetten. Andere storingen aan het apparaat niet zelf trachten te verhelpen, maar dit door een erkend vakman laten con- troleren resp. laten repareren.Wilt u zich bij storingen of wanneer onderdelen vervangen moeten worden a.u.b. wenden tot de winkel waar u het apparaat gekocht heeft. 13. Opslag • Reinig het apparaat grondig, vooral de koelluchts- leuven. • Gebruik bij het schoonmaken geen water. • Bewaar het apparaat op een droge en veilige plek voorkom gebruik door onbevoegden (b.v. kinderen). 14. Reparatiedienst Reparaties aan elektrowerktuigen mogen alleen door een elektro-vakman uitgevoerd worden. Omschrijft U alstublieft bij de inzending voor een reparatie de door U vastgestelde fouten. 15. Afvalverwerking en milieubeheer Wanneer uw apparaat op zeker moment niet meer te gebruiken is of wanneer u het niet meer nodig heeft, gooi het apparaat dan nooit weg bij het gewone huis-, tuin- en keukenafval, maar verwijder het overeen- komstig de milieuvoorschriften. Bied het apparaat bij een recyclingbedrijf aan. Kunststof onderdelen en metalen onderdelen kunnenhier worden gescheiden en voor hergebruik geschikt worden gemaakt. Informatie hierover kunt u ook krijgen bij uw gemeente.