Steinberg UR824 Operation Manual Spanish Version
Have a look at the manual Steinberg UR824 Operation Manual Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 523 Steinberg manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
UR824 Manual de Operaciones2 Contenido Introducción ...........................................................3 Contenido de este Manual de Operaciones ................ 3 Características ........... .................................................. 3 Terminales y controles del panel (Detalles)........4 Panel posterior ........... .................................................. 4 Panel frontal ............... .................................................. 5 Controles del panel de los programas de software................... ..........................................7 Panel de control del controlador de audio . ................. 7 dspMixFx UR824........ .................................................. 8 Ventanas dedicadas para la serie Cubase ............... 14 Sweet Spot Morphi ng Channel Strip (Banda de canal) ............ ........................................... 18 REV-X ............. ................................................. ........... 20 Ejemplos de uso .... ..............................................23 Introducción ............... ................................................ 23 Grabación con la banda de canal y REV-X ............... 23 Conexión del preamplificador de micrófono ............. 24 Uso del dispositivo sin un or denador ........................ 25 Apéndice .............................................. ................26 Glosario ........................................................... ........... 26 Contenido de la sección Cómo empezar .................. 27 Flujo de la señal ......... ................................................ 28 Diagramas de bloques .............. ................................ 30
Introducción UR824 Manual de Operaciones3 Introducción Contenido de este Manual de Operaciones En este Manual de Operaciones se explica cómo utilizar el dispositivo. Con estas explicaciones, se da por supuesto que ya ha configurado el dispositivo y que está pr eparado para utilizarlo conforme al documento Cómo empezar que se incluye. Si todavía no lo ha hecho, consulte el documento Cómo empezar y complete la configuración antes de leer este manual. Características Preamplificadores de micrófono de alta resolución (D-Pre) Preamplificadores de micrófono independientes que se caracterizan por una configuración del circuito Darlington invert ido de alto rendimiento y que permiten lograr un nivel de distorsión y ruido bajo y proporcionar un soni do con un gran equilibrio y carácter musical. Admite una amplia gama de entradas Se proporciona una alimentación phantom intercambiable para micrófonos electroestáticos, guitarras eléctricas y bajos que se puede conectar directamente mediante una entrada HI-Z (impedancia alta). También se suministra una ALMOHADILLA para la coincidencia de entradas que cuenta con señales de alto nivel de los instrumentos electrónicos Los conectores de entrada óptica permiten direccionar la entrada digital de formato ADAT o S/PDIF desde distintos dispositivos de audio digitales, mientras que el conector BNC para entrada y salida de reloj permite la sincronización precisa con otros equipos digitales. Potente unidad de mezcla DSP (dspMixFx) Dispone de una unidad de mezcla DSP integrada que puede mezclar hasta 24 canales de entrada para cuatro salidas. Dos de estas unidades de mezcla estéreo se pueden asignar independientemente a sa lidas de auriculares independientes. También es posible direccionar directamente una entrada estéreo a cualquier salida estéreo especificada. También se proporcionan varios efectos DSP que se pueden aplicar a señales de entrada y, puesto que es una mezcla de hardware, no existe latencia de monitorización. Efecto DSP “Sweet Spot Morphing Channel Strip” La Sweet Spot Morphing Channel Strip (“Banda de canal” para abreviar) es un efecto múltiple que combina compresión y EQ. Los conocimientos avanzados sobre ingeniería de sonido se condensan en una serie de valores preestablecidos que se pueden activar como desee para obtener resultados profesionales. Se suministran ocho bandas de canales y cada una de ellas se puede asignar sólo al sonido del monitor o al sonido grabado y del monitor. Efecto DSP: Reverberación REV-X REV-X es una plataforma de reverberación digital desarrollada por Yamaha para las aplicaciones de audio profesional. Esta unidad incluye un efecto REV-X. Las señales de entrada se pueden enviar al efecto REV-X y el efecto REV-X se aplica solamente a las salidas del monitor. Complementos VST para el efecto DSP incluidos Se incluyen versiones del complemento VST (VST3.0, página 26) de la Banda de canal y los efectos REV-X para qu e pueda utilizarlos con software DAW de la serie Cubase o con otros dispositivos similares compatibles con VST. Cubase AI incluido Software de la estación de trabajo de audio digital Steinberg Cubase AI (DAW, página 26) incluido. Cubase AI es la versión en el nivel de entrada de los productos DAW de la serie Cubase y ofrece las funciones básicas necesarias para generar y editar música.
Terminales y controles del panel (Detalles) UR824 Manual de Operaciones4 Terminales y controles del panel (Detalles) Panel posterior DC IN 16V Permite conectar el adaptador de alimentación de CA. Tornillo de conexión a tierra Sirve para conectar un cable conectado a tierra. Si tiene problemas de ruidos o zumbidos, utilice este terminal para realizar la conexión a tierra. Puede que así se reduzca el ruido. USB2.0 (puerto USB) Permite conectar un ordenador. Interruptor de WCLK Alterna entre IN y OUT para el terminal WCLK superior. WCLK IN (OUT)/OUT (conector BNC) Para conexión al dispositivo que transmite y recibe el reloj. OPTICAL A/B IN/OUT (óptico) Permite conectar un dispositivo de audio digital. Puede seleccionar el formato de OPTICAL A/B entre ADAT y S/PDIF. Para seleccionar el formato, utilice la “Ventana Setup” (página 12) de la sección “dspMixFx UR824” o la “Ventana Settings” (página 18) de la sección “Ventanas dedicadas para la serie Cubase”. Puede seleccionar la señal de salida de OPTICAL A/B OUT. Para seleccionar la señal de salida, utilice la “Ventana Setup” (página 12) de la sección “dspMixFx UR824” o la “Ventana Output Routing” (página 17) de la sección “Ventanas dedicadas para la serie Cubase”. LINE OUTPUT 1–8 (tipo teléfono, balanceada/no balanceada) Permite conectar los altavoces del monitor. Si los altavoces del monitor tienen una entrada balanceada, conéctelos con un cable balanceado. Puede seleccionar la se ñal de salida de LINE OUTPUT 1–8. Para seleccionar la señal de salida, utilice la “Ventana Setup” (página 12) de la sección “dspMixFx UR824” o la “Ventana Output Routing” (página 17) de la sección “Ventanas dedicadas para la serie Cubase”. MIC/LINE INPUT 3–8 (XLR/tipo teléfono, balanceada/no balanceada) Para conexión a un micrófono o instrumento digital.
Terminales y controles del panel (Detalles) UR824 Manual de Operaciones5 Panel frontal MIC/LINE/HI-Z (XLR/tipo teléfono, balanceada/no balanceada) Permite conectar un micrófono, instrumento digital, guitarra eléctrica o bajo eléctrico. Interruptor HI-Z Activa ( 0) o desactiva ( /) la HI-Z de la toma MIC/LINE/HI-Z. Active este interruptor si desea conectar instrumentos con impedancia alta, como una guitarra o bajo eléctrico, directamente a la toma MIC/LINE/HI-Z. Al activar este interruptor, utilice un cable telefónico no balanceado para conectar el instrumento con la toma MIC/LINE/HI-Z. Si utiliza un cable balanceado o un cable XLR, este dispositivo no funcionará correctamente. ATENCIÓN • No conecte ni desconect e ningún dispositivo mientras esté activado el interruptor HI-Z. Si lo hiciera, podría dañarse el dispositivo conectado y/o la propia unidad. • Para proteger el sistema de altavoces, deje desactivados los altavoces de monitorización cuando active o desactive el interruptor HI-Z. También es aconsejable reducir al mínimo todos los controles de volumen de salida. Omitir estas precauciones pued e conllevar ráfagas de ruidos susceptibles de dañar el equipo, el oído o ambos. Interruptor de PAD Activa ( 0) y desactiva ( /) el pulsador PAD de las tomas de entrada analógicas (MIC/LINE/HI-Z y MIC/LINE INPUT). Al activar este interruptor, el nivel de la señal de entrada de las tomas de entrada analógicas se atenuará en 26 dB. Active este interruptor si desea conectar equipos de salida alta, como un sintetizador a las tomas de entrada analógica. Indicador luminoso SIG/PEAK Indica el nivel de la señal de entrada de las tomas de entrada analógicas (MIC/LINE/HI-Z y MIC/LINE INPUT). Mando INPUT GAIN (ganancia de entrada) Ajusta el nivel de la señal de entrada de las tomas de entrada analógicas (MIC/LINE/HI-Z y MIC/LINE INPUT). El rango ajustable varía dependiendo del ajuste de activación/ desactivación del interruptor PAD. Botón +48V Activa (enciende) y desactiva (apaga) la alimentación phantom de las conexiones de tipo XLR en las tomas de entrada analógica (MIC/LINE/HI-Z y MIC/LINE INPUT). Si se enciende este botón, se suministrará alimentación phantom a las dos tomas de entrada analógica contiguas. Encienda este botón al conectar los dispositivos con alimentación phantom, como un micrófono electrostático, a las tomas de entrada analógica. ATENCIÓN • Asegúrese de que la alimentación phantom esté desactivada a menos que se necesite. • Al activar la alimentación phantom, asegúrese de que no esté conectado ningún otro equipo salvo los dispositivos accionados mediante alimentación phantom, como micrófonos electrostáticos. Cualquier dispositivo que no sea un micrófono electrostático puede resultar dañado si se conecta a la fuente de alimentación phantom. Sin embargo, el interruptor puede dejarse activado cuando se conectan micrófonos dinámicos balanceados. Al conectar un dispositivo no balanceado a la toma MIC/LINE/HI-Z y activar la alimentación phantom, puede producirse un ruido o zumbido, aunque no se trata de un fallo o mal funcionamiento del dispositivo. • No conecte ni desconecte un dispositivo mientras esté activada la alimentación phantom. Si lo hiciera, podría dañarse el dispositivo conectado y/o la propia unidad. Estado lámpara Descripción Rojo -3 dB o más Verde 40 dB como mínimo – menos de -3 dB Oscuro Menos de -40 dB PA D I n t e r v a l o On (activado) -34 dB – +10 dB Off (desactivado) -60 dB – -16 dB
Terminales y controles del panel (Detalles) UR824 Manual de Operaciones6 • Para proteger el sistema de altavoces, deje desactivados los altavoces de monitorización cuando active o desactive la alimentación phantom. También es aconsejable reducir al mínimo todos los controles de volumen de salida. Omitir estas precauciones pued e conllevar ráfagas de ruidos susceptibles de dañar el equipo, el oído o ambos. Mando PHONES 1/2 Ajusta el nivel de la señal de salida de PHONES 1/2. El nivel de esta señal de salida no se ve afectado por el mando OUTPUT LEVEL. La salida PHONES 1/2 emite una de las señales de MIX 1–4. Para seleccionar la señal de salida de la toma PHONES 2, utilice el “Area Headphone” (página 12) de la sección “dspMixFx UR824” o la “Ventana Headphones” (página 17) de la sección “Ventanas dedicadas para la serie Cubase”. PHONES 1/2 (tipo teléfono, estéreo) Permite conectar un conjunto de auriculares. La salida PHONES 1/2 emite una de las señales de MIX 1–4. Para seleccionar la señal de salida de la toma PHONES 2, utilice el “Area Headphone” (página 12) de la sección “dspMixFx UR824” o la “Ventana Headphones” (página 17) de la sección “Ventanas dedicadas para la serie Cubase”. Lámpara de la fuente del reloj Indica la fuente del reloj (página 26) del dispositivo. Para seleccionar la fuente del reloj del dispositivo, utilice la “Ventana del (nombre del dispositivo)” (página 7) de la sección “Panel de control del controlador de audio” en Windows o Configuración de Audio MIDI en Mac. Luces de velocidad de muestreo Indica la velocidad de muestreo del dispositivo. Para seleccionar la velocidad de muestreo del reloj del dispositivo, utilice la “Ventana (nombre del dispositivo)” (página 7) de la sección “Panel de control del controlador de audio” en Windows o Configuración de Audio MIDI en Mac. Mando OUTPUT LEVEL Ajusta el nivel de salida de las señales LINE OUTPUT 1–8. Para seleccionar la LINE OUTPUT para ajustar el nivel de señal de salida, utilice la “Ventana Setup” (página 12) de la secc ión “dspMixFx UR824” o la “Ventana Master Levels” (página 17) de la sección “Ventanas dedicadas para la serie Cubase”. ! Botón de encendido Activa y desactiva la alimentación. Lámpara Fuente del reloj WCLK Entrada de señal de reloj a S/WCLK IN. ADAT A Entrada de señal de reloj a OPTICAL A IN. ADAT B Entrada de señal de reloj a OPTICAL B IN. INTERNAL Señal interna del reloj. Estado lámpara Description (descripción) Iluminada Sincronizado con la fuente del reloj. Parpadea No está sincronizado con la fuente del reloj. Lámpara Sample Rate (velocidad de muestreo) 96k 96 kHz 88k 88,2 kHz 48k 48 kHz 44k 44,1 kHz Conexión Presione el botón de alimentación ( ). Se encenderá el botón de encendido. Desconexión Mantenga pulsado el botón de encendido ( ) durante más de un segundo. El botón de encendido se iluminará débilmente.
Controles del panel de los programas de software UR824 Manual de Operaciones7 Controles del panel de los programas de software Panel de control del controlador de audio Se trata del panel de control que permite seleccionar los ajustes generales del controlador de audio. Haga clic en las fichas superiores para seleccionar la ventana que desee. Captura Cómo abrir la ventana Windows • [Inicio] [Panel de control] [Hardware y sonido] o [Dispositivos de sonido, audio y voz] [Yamaha Steinberg USB Driver] • Desde el menú de la se rie Cubase, [Dispositivos] [Configuración de Dispositivos…] [Yamaha Steinberg USB ASIO] [Panel de Control] Mac • [Preferencia del sistema] [Yamaha Steinberg USB] • Desde el menú de la se rie Cubase, [Dispositivos] [Configuración de Dispositivos…] [Steinberg UR824] [Panel de Control] [Open Config App] Controles del panel Ventana (nombre del dispositivo) Esta ventana permite seleccionar la velocidad de muestreo o la fuente del reloj del dispositivo. Sample Rate (sólo Windows) Permite seleccionar la velocidad de muestreo del dispositivo. Opción: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz NOTA Para Mac, seleccione la velocidad de muestreo del dispositivo mediante la conf iguración de audio MINI. Clock Source (sólo Windows) Permite seleccionar la fuente del reloj del dispositivo. NOTA Para Mac, seleccione la fuente del reloj del dispositivo mediante la conf iguración de audio MINI. Opción Fuente del reloj WCLK Entrada de señal de reloj a S/WCLK IN. ADAT A Entrada de señal de reloj a OPTICAL A IN. ADAT BEntrada de señal de reloj a OPTICAL B IN. Internal Señal interna del reloj.
Controles del panel de los programas de software UR824 Manual de Operaciones8 Enable Power Management Seleccione activar (marcada) o desactivar (no marcada) el apagado automático. El dispositivo está equipado con una función de apagado automático. Cuando esta función está activada, la alimentaci ón del dispositivo se apagará automáticamente (transcurridos treinta minutos) cuando se lleve a cabo unas de las siguientes acciones. Durante el rango de los treinta minutos, el botón de la alimentación parpadeará. • Apagado del ordenador. • Desconexión del cable USB entre el dispositivo y el ordenador. Ventana ASIO (sólo Windows) Se trata de la ventana que permite seleccionar los ajustes del controlador ASIO. Device Permite seleccionar el dispositivo en el que se va a utilizar el controlador ASIO. Esta función está disponible cuando se conectan al ordenador dos o más dispositivos compatibles con el Yamaha Steinberg USB Driver. Buffer Size Permite seleccionar el tamaño de búfer (página 26) del controlador ASIO. El rango varía en función de la velocidad de muestreo. NOTA Para Mac, seleccione el tamaño del búfer en la ventana de selección de tamaños de búfer, a la que se accede desde una aplicación como el software DAW. Input Latency/Output Latency Indica el tiempo de retardo para la entrada y salida de audio en un idades de milisegundo. La latencia de audio varía según el valor del tamaño de búfer ASIO. Cuanto más bajo sea el valor del tamaño de búfer ASIO, menor será el valor de la late ncia de audio. Ventana About Esta ventana muestra información sobre el controlador de audio. Acerca de Indica la versión y el copyright del controlador de audio. Las letras “x.x.x” indican el número de versión. dspMixFx UR824 Se trata de la ventana que permite configurar el mezclador DSP y el efecto DSP que se suministran con el dispositivo. Las señales se transmiten de arriba abajo y de izquierda a derecha. El funcionamiento del dspMixFx UR824 es independiente. NOTA No puede utilizar el dspMixFx UR824 si se está ejecutando un DAW de la serie Cubase. Si va a ejecutar Cubase, configure el mezclador DSP y el efecto DSP mediante “Ventanas dedicadas para la serie Cubase” (página 14). Captura Velocidad de muestreo Rango 48 kHz o inferior De 64 a 2048 muestras 88,2 kHz o superior De 128 a 4096 muestras
Controles del panel de los programas de software UR824 Manual de Operaciones9 Cómo abrir la ventana Windows [Inicio] [Todos los programas] [Steinberg UR824] [dspMixFx UR824] Mac [Macintosh HD] [Aplicaciones] [dspMixFx UR824] Controles del panel Área Tool Se trata del área que permite configurar los ajustes comunes del dspMixFx UR824. Salir Permite salir del dspMixFx UR824. Minimizar Permite minimizar la ventana del dspMixFx UR824. Menú Proporciona cuatro menús, incluido el de guardar el archivo de ajustes del dspMixFx UR824 (página 26) y el de importar escena (página 26). Escena Indica el nombre de la escena. Puede cambiar el nombre de la escena haciendo clic en el mismo. Al hacer clic en el botón de la derecha, se abrirá una ventana en la que podrá indicar la escena que desea recuperar. Puede recuperar la escena haciendo clic en la misma. Para cancelar la recuperación de la escena, haga clic fuera de la ventana. STORE Permite abrir la ventana de almacenamiento de escenas. Indique el nombre de la escena que desee en el campo STORE NAME. Indique el destino en el que desea almacenar la escena en el campo No. NAME. Haga clic en [OK] para almacenar la escena. Selección de la ventana Permite seleccionar la ventana del dspMixFx UR824. El icono de la ventana seleccionada se iluminará de color rojo. Ayuda Abre el Manual de Operaciones (este manual). Ventana Main Se trata de la ventana que permite configurar todo el flujo de la señal. Menu Description (descripción) Open Permite abrir el archivo de ajustes del dspMixFx UR824. Save (Guardar) Permite guardar el archivo de ajustes del dspMixFx UR824 en un ordenador. Import Scene Permite importar una escena del archivo de ajustes del dspMixFx UR824. Seleccione el archivo de ajustes del dspMixFx UR824 e importe la escena a la izquierda de la ventana IMPORT SCENE. Seleccione el destino de la importación a la derecha de la ventana. Haga clic en [OK] para importarla. Initialize All Scenes Elimina todas las escaneas guardadas. Icono Descripción Ventana Main (página 9) Ventana Level Meter (página 12) Ventana Setup (página 12) Ventana Information (página 14) Área Channel (página 10) Área MIX (página 12) Área DAW (página 11) Área Master (página 11) Área Headphone (página 12)
Controles del panel de los programas de software UR824 Manual de Operaciones10 Área de canales Área que permite configurar los ajustes del canal de entrada. Enlace de canal Activa (encendido) o desactiva (apagado) el enlace de canal de dos canales adyacentes. Al activar esta opción, dos canales mono se convertirán en un canal estéreo. Vúmetro Indica el nivel de la señal. Filtro de paso alto Activa (encendido) y desactiva (apagado) el filtro de paso alto. Para seleccionar la frecuencia de corte del filtro de paso alto, utilice la “Ventana Setup” (página 12) de la sección “dspMixFx UR824”. Fase Activa (encendido) o desactiva (apagado) la inversión de fase de la señal. Ubicación de la inserción de la banda de canal Permite seleccionar la ub icación de la inserción de la banda de canal. Activación/desactivación de la banda de canal Activa (encendido) o desactiva (apagado) la banda de canal. Puede aplicar una banda de ocho canales al canal mono, o una banda de cuatro canales al canal estéreo. Edición de banda de canal Abre (encendido) y cierra (apagado) la ventana de configuración “Banda de canal” (página 18). Tipo de efecto Indica el tipo de efecto. Envío de REV-X Ajusta el nivel de la señal que se envía a REV-X. Rango: -∞ dB – +6.00 dB Pan (panorámica) Ajusta la panorámica. Rango: L16 – C – R16 Silencio Activa (encendido) y desactiva (apagado) el silenciamiento. ! Solo Activa (encendido) y desactiva (apagado) el solo. +48V Indica el estado de activación/desactivación de la función de alimentación phantom del dispositivo. Fader Ajusta el nivel de la señal. Rango: -∞ dB – +6.00 dB Opción Descripción MON.FX Aplica la banda de canal solamente a la señal de monitorización (se envía al dispositivo). INS.FX Aplica la banda de canal a la señal de monitorización (se envía al dispositivo) y a la señal de grabación (se envía al software DAW).