Sphinx 3000 Instructions Manual
Have a look at the manual Sphinx 3000 Instructions Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 3 Sphinx manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
1. A perfect function and long life of the pistol can only be ensured by a correct handling, operation and maintenance subject to the instructions of this manual. 2. The indications «right», «left», «at the front» and «at the back» are relate to the shooter’s point of view when he holds the pistol in his hands and looks as it as when firing. 3. Each description of pistol parts and each operation is only specified once. There- fore, according to the extend, there is a re- ference to already existing descriptions of pistol parts and operations in other sec- tions. 4. Unless there are no particular assembly notes, assembly takes place in reverse or- der to the disassembly. 5.Use only original SPHINX-Spare Parts. Otherwise the manufacturers liability will be no longer valid. When ordering spare parts please adress identification numbers as well as the desi- gnation. For ordering spare parts for an SPHINX variant you will find the corresponding parts listed on pages 32 / 33. Preliminary note ENGLISH 21 • When handling pistols special caution is necessary as position and direction of the pistol can be changed easily. • Carefully read this operation manual be- fore handling the pistol. Only use the pistol if you have understood the manual. • Observe all notes regarding handling and operation. Disregarding can cause danger to life and limb. • Do not handle the pistol if you have con- sumed alcohol, drugs or medications, or if you feel physically unwell. • Before handling, in case of troubles and before cleaning malfunction check whether • the pistol is unloaded (cartridge cham- ber free), • the barrel is free of obstructions and • the magazin is empty. • When giving or taking the pistol the slide must always be open. • Always treat the pistol as if it is loaded and ready to fire. • Never point the pistol at anyone during handling or practice. Always point in a safe direction. • Keep your finger off the trigger while loa- ding, unloading, drawing or otherwise handling the pistol. Always place the trig- ger finger against the trigger guard. • The trigger may only be pulled if your sights are aligned on the target. • Never use force when handling, disassem- bling, cleaning and assembling the pistol. • Disassemble the pistol only as far as descri- bed in this manual. • Always wear eye protection when using the pistol. When firing, your cartridge cases or cartridge cases bounced off walls. • Always wear hearing protection when using the pistol.• Only use factory loaded and undamaged cartridges of the correct caliber. • Note that during firing the pistol’s slide moves back with high velocity. Hold the pistol in such a way that your hands are away from the rearward moving slide, in order to avoid injuries. • Do not grasp over the muzzle and ensure that the muzzle area is free when firing. • Store the pistol separately from ammuni- tion and beyond the reach of unauthorized persons (especially children). • The proven SPHINX design ensures maxi- mum possible safety for the shooter. The SPHINX pistol is equipped with a drop safety in order to prevent accidental shoots in case of shocks or drops. This pro- vides an utmost possible degree of drop sa- fety. An absolute drop safety cannot be achieved. Extraordinary conditions as e. g. bad shocks or heavy drops may adversely affect the safety. After such events the pistol must be checked by the manufacturer. • SPHINX Systems Ltd. do not assume any liability for events due to disregarding this manual, wrong handling, negligence, im- proper treatment, unauthorized part ex- change and other manipulations in, with or at the pistol. • This operator’s manual is included in the scope of supply of the pistol and always has to be passed on along with the pistol. Safety notes for the handling of pistols 20
23 Operating controls, designations, option 1 Slide 2 Slide release 3 Serial number 4 Hammer 5 Safety lever 6 Magazine release 7Trigger 8 Rear sight 9 Barrel 10 Front sight 11 Mounting grooves 12 Trigger guard 13 Gr ip 14 Magazine Variant (example) Decocking lever ENGLISH 22 Technical data SPHINX 3000 Standard SPHINX 3000 Tactical Caliber 9 mm x 19 / 9 x 21 mm /40 S&W / .45 ACP Barrel Length 115 mm 4.53 in. 95 mm 3.74 in. Magazine capacity 15+112+1/10+115 +112+1/10+1 Total Length 210 mm 8.27 in. 188 mm 7.40 in. Total Height 138 mm 5.43 in. 138 mm 5.43 Width of Grip 33 mm 1.30 in. 33 mm 1.30 in. Weight without magazine 830 – 1150 g 29.28 – 40.58 oz. 760 –1065 g 26.79–37.55 oz. Trigger Pull SA 1.2 – 1.8 kg 2.64 – 3.96 lb. 1.2 – 1.8 kg 2.64 – 3.96 lb. DA 3.7 kg 8.16 lb. 3.7 kg 8.16 lb. Safety manual safety / decocking lever / DAO-System Color two-tone / stainless / black 10 1 9 28 4 5 3 12 13 11 7 14 6
25 Checking before use Make sure that before use the pistol is – unloaded (cartridge chamber free) and – that the barrel is free of obstructions. Check the pistol for proper condition and troublefree functioning. Checking after usage Make sure that after use the pistol is – unloaded (cartridge chamber free) and – that the barrel is free of obstructions, – that the magazine is empty. Functional tests of slide with grip – Remove magazine. – Retract the slide until stop. After releasing it has to be positioned in its front position by the recoil spring. – Insert an empty magazine. – Retract the slide until stop. The slide has to be kept in rear position. – Remove magazine. – Fully retract the slide. After releasing the slide the recoil spring must fully move it to its forward position. – Insert an empty magazine. – Retract the slide until stop. The slide has to be kept in rear position. – Push slide release downwards. The recoil spring must fully move the slide to its for- ward position. Checking Functional tests of the trigger and safety lever Safety – Cock the hammer. The hammer must stay in its cocked position. – Set the safety lever at «Fire» and pull the trigger. The hammer has to release and snap forward. – Set the safety lever at «Safe». Cock the hammer and pull the trigger. It must not be possible to entirely pull the trigger and the hammer has to remain cocked. Decocking lever – Set the safety lever by pressing down the decocking lever. The hammer has to be lo- cked before reaching the firing pin. Testing the smooth operation of the safety and of the firing pin – Remove the slide as described on page 30. – Push the firing pin entirely forward by me- ans of the cleaning bar. The firing pin protrusion should be min. 2 mm. Afterwards the firing pin and firing pin safety must smoothly spring back into the initial position. If the firing pin protrusion is too small or the firing pin is sluggish, the firing pin hole in the slide must be cleaned. ENGLISH 1 Slide 2 Barrel 3 Recoil buffer / spring guide rod 4Grip 5 Slide release 6 Magazine 7 Safety 24 Component overview 1 2 4 5 37 6
27 Decocking (versions with decocking lever) After working the slide or firing the last shot the hammer remains cocked. For decocking Press the decocking lever downward until the hammer is decocked (see figure – de- cocking). By this the hammer is caught by the catch and can not touch the firing pin. Additionally an automatic firing pin safety is built in to avoid an unintended ignition. Firing in double action mode When firing in DA-mode the hammer is un- cocked before firing. By pulling the trigger the hammer will be co- cked and then released. Decocking Press slide release downwardReloading when magazine is empty After firing the last shot the slide remains in the rear position by means of the slide re- lease. For loading – Press the magazine release and remove the empty magazine. – Insert the filled magazine until the maga- zine is engaged. – Press the slide release downward or – slightly retract the slide and release it. The slide is released and snaps forward by the recoil spring. By this the next cartridge is fed. The pistol is loaded and cocked. ENGLISH Principles of handling and operation Always handle the pistol as if it is loaded and ready to fire. In particular the following is forbidden: – playing with the pistol, especially aiming at anyone – using force while handling, disassembling and cleaning. – The pistol must be checked by the manu- facturer in case it has been subjected to ex- traordinary conditions like e. g. shocks or heavy drops. Note:SPHINX selfloading pistols in cali- bers 9 mm x 19, 9 x 21 mm, .40 S &W and .45 Auto have been approved for all ammunition types according to SAAMI and C.I.P., inclu- ding US+P ammunition. Preparation for firing – Remove the oil from the barrel by using a dry cleaning rod (commercial cleaning material) and check that it is free of ob- structions. – Check the pistol for proper condition and troublefree functioning. – Check magazine for correct engagement.Loading – Insert the filled magazine into the grip un- til the magazine release is engaged. The pistol is partially loaded. – Retract the slide until stop and release it. The pistol is loaded, cocked and the safety lever is set at «Safe». Firing in single action mode The pistol is loaded, cocked and the safety le- ver is set at «Safe». Note:For variants without safety, manual lever disengagement is not necessary. For firing – Press the safety lever downward (disenga- ging). – Pull the trigger. The cocked hammer is re- leased and the cartridge in the chamber is ignited by the firing pin. 26 Handling and operation
29 Cleaning materials and kits For cleaning and maintenance of the pistol the following is necessary: – commercial weapon cleaning kit for caliber 9 mm /.40 S &W/.45 Auto, – cleaning rods and rags, – cleaning solvent and conserving agents without chlorine or acids. Do not clean with – objects made of metal, – plastics, e. g. Nylon, Perlon or something similar, – water. Cleaning work Note:A regular checking, cleaning and maintenance keeps the functional safety of the pistol and increases the service life. Normal cleaning The normal cleaning should be performed after each firing. – Set the pistol at safe and make sure that it is unloaded (no cartridge in the chamber). – Disassemble the pistol as described on page 30. – Clean fouled parts and surfaces on the grip and the slide with a cleaning brush and rags and then lubricate them lightly. – Moisten a cleaning brush with oil and re- peatedly pass it through the barrel, then pass pure cleaning rods through and sub- sequently lubricate the exterior and inte- rior of the barrel. – Clean the magazine lips and follower and slightly lubricate them. Cleaning and Maintenance – Reassemble the pistol. – After cleaning and assembly check the pistol for proper condition and troublefree functioning. Major cleaning The major cleaning should be performed after approx. 1000 rounds or once every twelve months. – Perform the normal cleaning. Additionally – Disassemble the magazine. For disassem- bling press magazine locking plate down through the hole of the magazine floor plate and push magazine floor plate for- ward with your thumb. Remove magazine components. – Clean and lubricate slightly the magazine housing inside and the external surfaces of the follower. – Check the firing pin for smooth operation (see page 25) and clean firing pin hole in- side the slide. – Reassemble the pistol. After cleaning and assembly check the pistol for proper condition and troublefree func- tioning. ENGLISH Unloading the pistol – Press the magazine release and remove the empty magazine. – Retract the slide until stop and press the slide release upward. – Make sure that there is no cartridge left in the chamber. – Release the slide by pressing down the slide release or by retracting it and snap for- ward. Filling and emptying the magazine For filling the magazine – hold the magazine in one hand and – insert the cartridges with the base of the cartridge ahead underthe magazine lips. For unloading the cartridges must be pushed to the front and collected. Note:The magazine contains 15 cartridges caliber 9 mm x 19, 9 x 21 mm, 12 cartridges caliber .40 S &W or 10 cartridges caliber .45 ACP. Damaged, battered or dirty cartridges may not be filled into the magazine. 28 Filling of the magazine
31 If troubles occur the pistol’s safety lever must be immediately set at «Safe» and the pistol must be treated as loaded until the trouble Trouble shooting chart has been found out and cleared. When elimi- nating troubles the safety measures of this manual must be observed. Trouble, error Cartridge is not ignited. Slide did not open after the shot. Cartridge does not ejected Cartridge not chambered. Cartridge not fed. Slide does not stay open after the last shot. Point of impact patternmoves laterally. Point of impact pattern moves laterally. Cause Ammunition malfuncion (failure) Sluggish firing pin. Damaged or broken firing pin. Defective hammer spring. Cartridge jams in the chamber because it is deformed or the chamber is fouled. Insufficient slide recoil. Badly loaded ammunition. Damaged extractor, extractor spring or ejector. Fouled cartridge chamber. Battered cartridge. Defective recoil spring. Defective magazine spring.Damaged magazine or magazine lips. Magazine spring is defective. Insufficient slide recoil. Round has been fired. Damaged slide release lever. Defective shaped spring for the slide release. Badly loaded ammunition. Displaced front sight or rear sight. Damaged front sight or rear sight. Change of type of ammunition. Elimination For safety reasons point the pistol at the safe area. Then unload the pistol and mind that no cartridge is left inside the chamber. Return the defective cartridges to the de- aler / manufacturer. Clean the firing pin hole inside the slide. Replace the firing pin. Return the pistol for repair. Unload the pistol. Pull back the slide so that the cartridge is extracted; clean the cartridge chamber if necessary. Unload the pistol. Pull back the slideand remove the cartridge. Check for smooth operation and clean the cartridge chamber if necessary. Use other ammunition.Return the pistol for repair. Unload the pistol and clean the chamber. Replace the cartridge. Replace the recoil spring. Replace the magazine spring. Replace the magazine. Replace the magazine spring. Check for smooth operation and clean the cartridge chamber if necessary. Replace the slide release. Return the pistol for repair. Use other ammunition. Readjust. Replace and readjust. Change ammunition or readjust. ENGLISH For cleaning the pistol disassembled. Before disassembly make sure that the magazine is empty and that the chamber is clear of any ammunition. The pistol is disassembled and assembled without any tool. Do not use any force. The pistol must not be disassembled furt- her than described below.– Remove the magazine, – retract the slide until stop and check that the chamber is free of any ammunition. – then let the slide pass forward again, – cock the hammer then push the slide to the rear until the index lines on the left side of the slide and frame meet (Fig. 1), – with the other hand press in the axle of the slide release from the right and pull out the slide release to the left (Fig. 2). – Remove the slide by sliding it forward off the grip (Fig. 3). – Remove the recoil buffer / spring guide rod downward against the spring tension (Fig. 4). – Slightly lift the barrel up at the back, push it forward and remove it backward. 30 Disassembly of the pistol Fig. 2 Fig. 4 Remove the recoil / buffer spring guide rod Fig. 1 Fig. 3 Remove the slide !
33 ENGLISH List of parts (Ersatzteile) 3.124 Grip screw 3.209 Extractor spring 8.090 Slide + rear sight 8.091 Magazine body 8.101 Frame 8.102 Left slide stop pin 8.103 Slide catch lever spring 8.104 Recoil spring guide 8.105 Recoil spring 8.106 Trigger 8.107 Trigger spring 8.108 Trigger pin 8.109 Trigger rod 8.110 Pin 8.111 Trigger rod 8.112 Hammer SA & DA 8.113 Hammer spring guide 8.114 Hammer spring 8.115 Hammer pin 8.116 Interrupter 8.117 Left safety lever 8.118 Right safety lever 8.121 Ejector 8.122 Sear 8.123 Sear spring 8.124 Magazine catch 8.125 Magazine catch spring 8.127 Magazine spring 8.128 Floor plate 8.130 Slide catch spring pin 8.131 Screw 8.132 Left grip 8.133 Right grip 8.135 Trigger bar pin 8.136 Sear pin 8.137 Locking plate 8.138 Pivot 8.139 Pivot pin 8.145 Right slide catch lever 8.146 Latch8.148 Latch spring 8.149 Interrupter pin 8.153 Washer 8.202 Barrel 8.203 Extractor 8.204 Extractor pin 8.206 Firing pin 8.207 Firing pin spring 8.208 Firing pin safety 8.209 Firing pin safety spring 8.210 Firing pin plate 8.211 Rear sight 8.212 Front sight 8.293 Follower Double Action Only 8.147 D. A pin 8.152 Hammer (Subject to change) Model with decocking lever 8.117.01 Decocking lever left 8.118.01 Decocking lever right (Subject to change) 32
Notas preliminares 1. El funcionamiento perfecto y una larga duración de vida de la pistola solamente pueden ser garantizados por medio de una manipulación, servicio y mantenimiento apropiados, observando lo indicado en este manual de instrucciones. 2. Las indicaciones «derecha», «izquierda», «delante» y «detrás» se refieren a la posi- cíón de la pistola visto en la dirección de tiro. 3. Toda descripción de piezas de la pistola y todo trabajo se indican normalmente sólo una vez. Por este motivo, y según el al- cance, se hará siempre referencia en otras secciones del manual a las descripciones de piezas de la pistola y trabajos ya existen- tes. 4. Siempre que no se indiquen instrucciones de montaje se realiza siempre análoga- mente pero a la inversa que el desmontaje. 5.Por favor emplear exclusivamente re- puestos originales de la firma SPHINX. Empleando otras piezas que no sean origi- nales la garantia caduce. Al pedir repues- tos rogamos que indiquen tanto el identi- ficación como la denominación de los repuestos requeridos. Para pedir repuestos destinados para las diferentes variantes puede encotrarse las pezas discrepantes al modelo básico en la página 46 / 47. Unos sucesos extraordinarios, tales como golpes duros o caídas pueden comprome- ter la seguridad. Después de sucesos extraordinarios de este clase, la pistola debe por lo tanto someterse a una revisión por parte del productor. • SPHINX Systems Ltd. asumirá responsa- bilidad alguna en los casos que se deban a una desatención de estas instrucciones, una manipulación errónea, imprudencia, tratamiento inapropiado, cambio de piezas inadmisible y otras intervenciones en el pistola. • Estas instrucciones para el uso están inclu- idas en el volumen de suministro de la pistola y deben siempre entregarse a ter- ceros juntamente con la pistola. 35 ESPAÑOL • Durante el uso y manipulación de la pistola se tiene que proceder con un cui- dado especial, ya que la posicón de la pistola pueden ser alteradas con facilidad. • Antes de usar el arma, rogamos leer con atención este manual. No usar el arma hasta después de haber entendido lo indi- cado en las instrucciones. • Observar las instrucciones relacionadas con la manipulación y el servicio. Una des- atenciòn de estas instrucciones puede traer consigo peligro de accidentes graves y mortales. • Conviene abstenerse del uso de la pistola después de haber tomado alcohol, drogas o medicamentos o cuando estén Uds. indis- puestos. • Antes del uso, en el caso de fallos y antes de la limpieza se tiene que verificar si • la pistola está descargada (recámara vacía), • el cañón está exento de cuerpos extraños y • el cargador está vacío. • Durante la entrega o recepción de la pistola, la corredera tiene que estar siem- pre abierta. • La pistola setiene que tratar siempre como si estuviera cargada y lista para disparar. • No apuntar nunca sobre personas al mani- pular o practicar con la pistola. Mantener la pistola siempre orientada hacia una di- rección segura. • Evitar todo contacto con el gatillo o dispa- rador durante la carga y descarga, al extraer la pistola de su funda o durante cu- alquier otra manipulación. Colocar el dedo de disparo desde fuera sobre el guar- damonte. El gatillo o disparador sólo debe ser accionado, cuando la pistola está orien- tada hacia el objetivo o blanco.• No aplicar violencia alguna durante la ma- nipulación, desmontaje, limpieza y mon- taje del arma. • Desmontar la pistola solamente hasta el punto descrito en estas instrucciones. • Durante el disparo sus ojos pueden correr peligro de lesiones por los cartuchos pica- dos que saltan fuera de la recámara o que rebotan de las paredes. Por esto, se reco- mienda llevar siempre pustas unas gafas de protección durante las prácticas de tiro. • Durante las prácticas de tiro se deberán lle- var siempre puesto unos cascos de protec- ción auditiva. • Empliar únicamente cartuchos correcta- mente elaborados y sin daños con el calibre correcto. • Sírvanse tener presente el hecho de que, durante el disparo, la dorredera de la pistola retrocede a alta velocidad. Por esta razón cuiden Uds. de mantener la pistola durante el disparo de tal forma que sus manos se encuentren fuera del camino de retroceso de la corredera, para evitar posi- bles heridas. • Atención: En cualquier momento el área de la boca del cañón deberá mantenerse li- bre de obstáculos durante el tiro. • Guardar la pistola separada de la muni- ción. Procurar que ninguna persona que no esté autorizada obtenga acceso al arma (especialmente los niños). • La concepción madura de la pistola garan- tiza la mayor seguridad de empleo posible. La pistola viene prevista de un dispositivo de bloqueo del percutor. Este dispositivo de bloqueo tiene por objeto evitar un disparo involuntario en caso de una caída. A pesar de ello, sin embargo, no se puede lograr una seguridad absoluta en caso de una caída. Instrucciones de seguridad para el manejo de pistolas 34
37 Elementos de servicio, designaciones, variante 1Corredera 2 Palanca de retención de la corredera 3 Número de serie 4Martillo 5 Palanca del seguro 6 Retén del cargador 7 Gatillo/disparador 8 Sistema de alza 9 Cañón 10 Punto de mira 11 Riel de montaje 12 Guardamonte 13 Empuñadura 14 Carg ador Variante (ejemplo) Palanca de desarme ESPAÑOL 36 Características técnicas SPHINX 3000 Standard SPHINX 3000 Tactical Calibre 9 mm x 19 / 9 x 21 mm /40 S&W / .45 ACP Longitud del cañón 115 mm 4.53 in. 95 mm 3.74 in. capacidad del cargador 15+112+1/10+115 +112+1/10+1 Longitud total 210 mm 8.27 in. 188 mm 7.40 in. Altura total 138 mm 5.43 in. 138 mm 5.43 Anchura de la empuñadura 33 mm 1.30 in. 33 mm 1.30 in. Peso sin cargador 830 – 1150 g 29.28 – 40.58 oz. 760 –1065 g 26.79–37.55 oz. Fuerza de acciona- SA 1.2 – 1.8 kg2.64 – 3.96 lb. 1.2 – 1.8 kg 2.64 – 3.96 lb. miento del gatillo DA 3.7 kg 8.16 lb. 3.7 kg 8.16 lb. Seguro seguro manual / palanca de desarme / DAO-sistema Color two-tone / stainless / black 10 1 9 28 4 5 3 12 13 11 7 14 6
39 Control antes del uso Verificar que antes del uso la pistola – està asegurada – està descargada (recámara vacía) – no se encuentra ningún cuerpo extraño en el cañón Antes del uso, verificar la capacidad de ope- ración y el funcionamiento de la pistola. Control después del uso Verificar que después del uso la pistola – està asegurada – està descargada (recámara vacía) – no se encuentra ningún cuerpo extraño en el cañón – el cargador está vacío. Control de funcionamiento de la corred- era con empuñadura – Extraer el cargador. – Retroceder la correder hasta el tope. Des- pués de soltar la corredera, ésta tiene que volver a su posición avanzada por medio del resorte recuperador. – Incorporar un cargador vacío. – Retroceder la correder hasta el tope. La corredera tiene que ser retenida en la posi- ción trasera. – Retirar el cargador. – Retroceder ligeramente la corredera. Des- pués de soltar la corredera, ésta se tiene que desplazar de nuevo a su posición delantera por medio del resorte recuperador. – Incorporar un cargador vacío. – Retroceder la corredera hasta el tope. La cor- redera tiene que ser retenida en la posición delantera por medio del resorte recuperador. Controls – Presionar hacia abajo la palanca de reten- ción de la corredera. La corredera tiene que ser desplazada de nuevo a su posición de- lantera por medio del resorte recuperador. Control de funcionamiento del disposo- tivo de disparador y del seguro Seguro – Armar el martillo hasta el tope. El martillo tiene que ser retenido en la posición trasera. – Quitar el seguro de la pistola y accionar el gatillo. El martillo tiene que liberarse y sal- tar hacia delante. – Poner el seguro de la pistola. Armar el mar- tillo hasta el tope. Accionar el gatillo hasta el tope estando asegurada la pistola. El dis- parador no debe accionar el martillo. Palanca de desarme – Quitar el seguro de la pistola y palanca de desarme. El martillo se tiene que bloquear antes de alcanzar el percutor. Control de verificación de la movilidad y seguro del percutor – Retirar la corredera como descrito en la página 44. – Presionar el percutor del todo hacia de- lante por la baqueta de limpieza. El saliente del percutor deberá ser aquí de 2 mm por lo menos. El percutor y el seguro del percutor tienen que retroceder a conti- nuación elásticamente y con facilidad a su posición original. Si el saliente del percutor es insuficiente o el percutor se mueve con dificultad, en este caso se deberá limpiar la guía del percutor. ESPAÑOL 1Corredera 2 Cañón 3 Disposotivo amortiguador, compl. 4 Empuñadura 5 Palanca de retención de la corredera 6Cargador 7 Seguro 38 Vista de conjunto de los grupos constructivos 1 2 4 5 37 6